Notice
Recent Posts
Recent Comments
«   2026/02   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
Archives
Today
Total
관리 메뉴

인과함께

Day227 , chimney , smoke like a chimney, chimney sweep, go up the chimney, fairy chimney, chimney stack, chimney pot, chimney corner, chimney breast, industrial chimney, come down the chimney 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day227 , chimney , smoke like a chimney, chimney sweep, go up the chimney, fairy chimney, chimney stack, chimney pot, chimney corner, chimney breast, industrial chimney, come down the chimney

미인생 2026. 2. 7. 11:13
반응형

평화로운 시골 오두막의 지붕 위로 연기를 내뿜는 모습을 통해 가장 일반적인 뜻인 “굴뚝: Chimney” 를 표현했습니다


'chimney'는 연기가 빠져나가는 "굴뚝" 을 뜻합니다. 좁고 긴 통로의 이미지 때문에 지질학 용어로 쓰이기도 하며, 굴뚝에서 연기가 콸콸 뿜어져 나오는 모습에 빗대어 "골초(Heavy smoker)" 를 묘사하는 표현이 가장 유명합니다.


1. smoke like a chimney (골초다/담배를 엄청나게 피우다)

  • 해석: (회화/관용구 최빈출) 굴뚝에서 연기가 끊임없이 나오는 것처럼, 줄담배를 피우는 사람을 묘사할 때 씁니다.
  • My grandfather used to smoke like a chimney. (우리 할아버지는 담배를 엄청나게 피우시곤(골초이) 했다.)

2. chimney sweep (굴뚝 청소부)

  • 해석: (역사/문학) 산업혁명 시기 좁은 굴뚝에 들어가 그을음을 청소하던 사람(주로 어린아이들)을 말합니다. 윌리엄 블레이크의 시(Poem)나 소설의 소재로 자주 등장합니다.
  • In the 19th century, many orphans worked as chimney sweeps. (19세기에 많은 고아가 굴뚝 청소부로 일했다.)

3. go up the chimney (수포로 돌아가다/허사가 되다)

  • 해석: 연기처럼 굴뚝으로 날아가 버렸다는 뜻으로, 계획이나 돈이 낭비되거나 완전히 사라졌을 때 씁니다. (Go up in smoke)
  • All our plans went up the chimney. (우리 계획은 모두 수포로 돌아갔다.)

4. fairy chimney (요정 굴뚝/버섯 바위)

  • 해석: (지리/여행) 터키 카파도키아 등에서 볼 수 있는 기이하게 솟은 바위 지형(Hoodoo)을 부르는 별칭입니다. 요정이 살 것 같다고 하여 붙여진 이름입니다.
  • Tourists flock to see the fairy chimneys in Cappadocia. (관광객들은 카파도키아의 요정 굴뚝(기암괴석) 을 보기 위해 몰려든다.)

5. chimney stack (굴뚝/굴뚝 무리)

  • 해석: 지붕 위로 솟아 있는 굴뚝의 윗부분 전체를 말하거나, 공장 지대의 거대한 굴뚝을 뜻합니다.
  • Smoke billowed from the factory chimney stack. (공장 굴뚝에서 연기가 피어올랐다.)

6. chimney pot (굴뚝 통/굴뚝갓)

  • 해석: 굴뚝 꼭대기에 얹어 놓은 원통형이나 항아리 모양의 관입니다. 연기가 역류하는 것을 막고 배출을 돕습니다.
  • A bird was perched on the chimney pot. (새 한 마리가 굴뚝 통 위에 앉아 있었다.)

7. chimney corner (난로가/상석)

  • 해석: 난로 옆의 따뜻하고 아늑한 자리를 말합니다. 옛날이야기를 나누는 공간의 상징입니다. (Fireside)
  • The old man sat in the chimney corner, telling stories. (노인은 난로가에 앉아 이야기를 들려주었다.)

8. chimney breast (굴뚝 돌출부)

  • 해석: (건축/인테리어) 벽난로의 연통이 지나가느라 실내 벽면이 툭 튀어나온 부분을 말합니다.
  • We hung a mirror on the chimney breast. (우리는 굴뚝 돌출부 벽면에 거울을 걸었다.)

9. industrial chimney (산업용 굴뚝)

  • 해석: 공장이나 발전소에서 볼 수 있는 아주 높고 거대한 굴뚝입니다. 환경 오염 지문에서 매연의 출처로 묘사됩니다.
  • High industrial chimneys disperse pollutants into the atmosphere. (높은 산업용 굴뚝들은 오염 물질을 대기 중으로 확산시킨다.)

10. come down the chimney (굴뚝을 타고 내려오다)

  • 해석: (문화) 산타클로스가 선물을 주러 들어오는 경로를 설명할 때 쓰는 표현입니다.
  • Children believe Santa comes down the chimney. (아이들은 산타가 굴뚝을 타고 내려온다고 믿는다.)

물레방앗간 옆에 높이 솟은 산업용 벽돌 구조물을 통해 건물이나 공장의 일부인 “(공장 등의) 큰 굴뚝: Chimney stack” 을 표현했습니다

대한민국 입시 주요 POINT

1. 역사/문학 배경지식: Chimney Sweep

영미 문학이나 역사 지문에서 Chimney sweep(굴뚝 청소부) 가 나오면, 18~19세기 "아동 노동(Child labor)" 의 비참한 현실을 고발하는 내용일 가능성이 매우 높습니다. 좁은 굴뚝에 들어가야 해서 어린아이들이 주로 동원되었습니다.

  • 관련 작품: 윌리엄 블레이크(William Blake)의 The Chimney Sweeper

2. 관용구: Smoke like a chimney

사람의 습관을 묘사하는 어휘 문제나 회화 표현으로 등장합니다.

  • 비슷한 표현: Drink like a fish (술을 물 마시듯 마시다/술고래다)

3. 유의어: Flue (연통)

굴뚝(Chimney)은 겉으로 보이는 구조물이고, 그 안에서 실제로 연기가 지나가는 통로는 Flue라고 합니다. 기술적인 지문이나 화재 관련 지문에서 구별해서 쓰일 수 있습니다.


chimney [ˈtʃɪmni]


핵심 뜻

굴뚝; (등반에서) 사람이 들어갈 만한 바위 틈 (침니) (명사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

caminus (라틴어) '화로', '오븐' 옛날에는 화로 자체를 뜻하다가, 나중에 연기가 나가는 길을 뜻하게 됨. 배출구 (Vent)
종합 뉘앙스 (1) 불을 땔 때 생기는 연기를 지붕 밖으로 내보내는 '굴뚝'. (2) 굴뚝처럼 좁고 길게 위로 뻗은 '바위 틈'. '연직 통로'  

파이프 담배를 피우며 연기에 둘러싸인 노인의 모습을 통해 비유적인 의미인 “골초(담배를 많이 피우는 사람): Chimney” 를 표현했습니다

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

명사 (N.) 굴뚝 연기나 가스를 배출하는 수직 파이프. Smoke rose from the chimney. (굴뚝에서 연기가 피어올랐다.)
명사 (N.) (등반) 침니 몸이 들어갈 정도로 좁은 수직 바위 틈. He climbed up the rock chimney. (그는 바위 틈(침니) 을 타고 올라갔다.)

활용 예문 (리스트)

  1. Smoke like a chimney. (담배를 골초처럼 피우다. - 굴뚝에서 연기가 콸콸 나오듯 줄담배를 피우는 사람을 묘사)
  2. Chimney sweep. (굴뚝 청소부. - 영화 '메리 포핀스'에 나오는 얼굴에 검댕 묻은 청소부들)
  3. Chimney stack. ((지붕 위로 솟은) 굴뚝. - 또는 공장의 거대한 굴뚝)
  4. Santa comes down the chimney. (산타는 굴뚝을 타고 내려온다. - 서양 문화에서 굴뚝은 산타의 출입구)

전체 뉘앙스 설명

chimney는 '따뜻한 집' 의 상징이자 '산업' 의 상징입니다.

  • 가정: 벽난로(Fireplace)가 심장이라면, 굴뚝(Chimney)은 숨구멍입니다. 산타클로스가 들어오는 통로라는 낭만적인 이미지도 있습니다.
  • 사람: 담배를 너무 많이 피우는 사람을 보고 "You are a chimney!"라고 농담하기도 합니다.

마지막 핵심 정리

chimney는 연기를 하늘로 보내는 '굴뚝' 입니다. 바위산에서 좁은 틈을 만나면 등반가들은 그것도 Chimney라고 부릅니다.


유의어(배출구) 비교 (표)

단어 사용 장소 및 특징

Chimney 가정집 벽난로 굴뚝. (벽돌로 된 이미지)
Smokestack 공장이나 배의 거대한 굴뚝. (철제로 된 이미지)
Flue 연통/연도. (굴뚝 내부의 실제 연기가 지나는 파이프관 - 기술적 용어)
Funnel 선박/기차의 굴뚝. (증기선이나 증기기관차)
Vent (공기나 가스가 드나드는) 통풍구/환기구.
Fireplace 벽난로. (불을 피우는 장소 - Chimney는 연기가 나가는 길)

결론 정리

chimney는 집 안의 나쁜 공기(연기)를 밖으로 내보내 주어 집을 안전하고 따뜻하게 유지해 주는 고마운 존재입니다.


smoke like a chimney [smoʊk laɪk ə ˈtʃɪmni]

(관용구) 담배를 골초처럼 피우다, 줄담배를 피우다

 

굴뚝(Chimney)에서 연기가 쉼 없이 뿜어져 나오는 모습에 빗대어, '담배를 쉬지 않고 엄청나게 많이 피우는 사람(Heavy smoker/Chain smoker)' 을 묘사할 때 쓰는 직유적인 표현입니다. 건강을 해칠 정도로 심하게 피운다는 부정적인 뉘앙스가 포함되어 있습니다.

 

  1. My grandfather used to smoke like a chimney. (우리 할아버지는 담배를 골초처럼 피우곤 하셨습니다.)
  2. He smokes like a chimney when he is stressed. (그는 스트레스를 받으면 줄담배를 피웁니다.)
  3. If you continue to smoke like a chimney, you will get sick. (계속 그렇게 골초처럼 담배를 피우면 병이 날 것입니다.)
  4. I can't believe she smokes like a chimney despite her cough. (그녀가 기침을 하면서도 담배를 뻑뻑 피워대는 게 믿기지 않습니다.)

go up the chimney [goʊ ʌp ðə ˈtʃɪmni]

(관용구) 수포로 돌아가다, (돈이나 노력이) 낭비되다, 허공으로 사라지다

 

돈이나 노력, 계획 등이 아무런 결과도 맺지 못하고 '연기처럼 허무하게 사라져 버리는 상황' 을 뜻합니다. "Go up in smoke(수포로 돌아가다/불타버리다)"와 비슷한 의미로 쓰이며, 소중한 자원이 굴뚝을 통해 빠져나가는 연기나 열기처럼 낭비되었다는 것을 강조합니다.

 

  1. All our hard work went up the chimney. (우리의 모든 노력이 수포로 돌아갔습니다.)
  2. Half of the heating bill goes up the chimney in this old house. (이 낡은 집에서는 난방비의 절반이 낭비되고 있습니다 / 굴뚝으로 새 나갑니다.)
  3. Don't let your savings just go up the chimney. (당신의 저축한 돈을 그냥 허공에 날리지 마세요.)
  4. Their plans for the trip went up the chimney due to the rain. (비 때문에 그들의 여행 계획은 물거품이 되었습니다.)

smoke like a chimney, go up the chimney

(숙어) 골초다(담배를 엄청나게 피우다), 수포로 돌아가다(연기처럼 사라지다)

 

 

굴뚝에서 연기가 콸콸 나오는 모습에 빗댄 표현들입니다.

  1. 흡연 (Smoking):
    • Smoke like a chimney: 굴뚝이 연기를 내뿜듯 쉬지 않고 담배를 피우다, 즉 '엄청난 골초다(줄담배를 피우다)' 입니다. (Chain smoker와 같은 뜻)
  2. 낭비/소실 (Waste):
    • Go up the chimney: 돈이나 계획이 연기 타고 굴뚝으로 날아가 버리듯, '헛되이 사라지다(수포로 돌아가다/낭비되다)' 입니다.

 

 

  1. He used to smoke like a chimney, but he quit last year. (그는 전에는 담배를 엄청나게 피워댔지만, 작년에 끊었다.)
  2. All our efforts went up the chimney. (우리의 모든 노력이 수포로 돌아갔다(허사가 되었다).)

핵심 뜻

연기와 소실. 골초(smoke like), 수포로 돌아가다(go up).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

smoke like a chimney 골초다 관용구, '습관'. '굴뚝' '처럼' '계속' '연기' '(' '담배' ') '를' '내뿜다'.
go up the chimney 수포로 돌아가다 숙어구, '낭비'. '돈' '이나' '노력' '이' '연기' '가' '되어' '굴뚝' '으로' '사라짐'.

chimney sweep [ˈtʃɪmni swip]

(명사) 굴뚝 청소부

 

과거 산업혁명 시대나 빅토리아 시대를 배경으로 하는 영화(예: 메리 포핀스)나 소설에 자주 등장하는 직업입니다. 좁은 굴뚝에 들어가 그을음(Soot)을 청소하던 사람을 말하며, 역사적으로는 어린아이들이 이 일을 강제로 하기도 했던 슬픈 역사가 있습니다. 하지만 서양 문화에서는 길에서 우연히 굴뚝 청소부를 마주치면 '행운을 가져다준다(Good luck)' 는 미신이 있어, 결혼식 날 초대를 받기도 합니다.

 

  1. The chimney sweep arrived covered in soot. (굴뚝 청소부가 그을음을 뒤집어쓴 채 도착했습니다.)
  2. Seeing a chimney sweep on your wedding day is good luck. (결혼식 날 굴뚝 청소부를 보는 것은 행운입니다.)
  3. In the old days, young boys worked as chimney sweeps. (옛날에는 어린 소년들이 굴뚝 청소부로 일했습니다.)
  4. Modern chimney sweeps use specialized vacuums and cameras. (현대의 굴뚝 청소부들은 전문 진공청소기와 카메라를 사용합니다.)

come down the chimney [kʌm daʊn ðə ˈtʃɪmni]

(동사구/관용구) 굴뚝을 타고 내려오다

 

거의 전적으로 '산타클로스 이야기' 와 관련되어 쓰이는 표현입니다. 문이 잠겨 있어도 마법처럼 굴뚝을 통해 집 안으로 들어와 선물을 놓고 가는 산타의 방문 방식을 묘사합니다. 현실에서는 불가능하거나 위험한 행동이므로, 주로 동화적인 상황이나 농담을 할 때 사용합니다.

 

  1. Children believe Santa will come down the chimney tonight. (아이들은 오늘 밤 산타가 굴뚝을 타고 내려올 것이라고 믿습니다.)
  2. We don't have a fireplace, so how can he come down the chimney? (우리는 벽난로가 없는데, 그가 어떻게 굴뚝을 타고 내려올 수 있죠?)
  3. I heard a noise like someone coming down the chimney. (누군가 굴뚝을 타고 내려오는 것 같은 소리를 들었습니다.)
  4. He didn't use the door; it was like he came down the chimney. (그는 문을 이용하지 않았습니다; 마치 굴뚝을 타고 내려온 것 같았습니다.)

fairy chimney [ˈfɛri ˈtʃɪmni]

(명사구) 요정의 굴뚝 (지질학적 암석 기둥, 후두)

 

터키의 카파도키아(Cappadocia)나 미국의 브라이스 캐니언 같은 곳에서 볼 수 있는 '기이하게 솟은 뾰족한 암석 기둥' 을 말합니다. 지질학 용어로는 '후두(Hoodoo)'라고 하지만, 그 모양이 마치 요정들이 사는 굴뚝이나 집처럼 신비롭게 생겼다고 하여 'Fairy chimney' 라고 부릅니다. 자연이 만든 조각품 같은 느낌을 줍니다.

 

  1. Cappadocia is famous for its unique fairy chimneys. (카파도키아는 독특한 요정의 굴뚝들로 유명합니다.)
  2. Tourists flock to see the fairy chimneys in Turkey. (관광객들은 터키의 요정의 굴뚝들을 보기 위해 모여듭니다.)
  3. Erosion by wind and rain created these fairy chimneys. (바람과 비에 의한 침식이 이 요정의 굴뚝들을 만들어냈습니다.)
  4. Some people actually live inside the caves of fairy chimneys. (어떤 사람들은 실제로 요정의 굴뚝 동굴 안에서 살기도 합니다.)

chimney sweep, come down the chimney, fairy chimney

(명사/숙어) 굴뚝 청소부, 굴뚝을 타고 내려오다(산타클로스), 요정의 굴뚝(기암괴석)

 

 

문화적, 지질학적 의미입니다.

  1. 문화/직업 (Culture/Job):
    • Chimney sweep: 옛날에 좁은 굴뚝 안에 들어가서 그을음을 청소하던 사람, '굴뚝 청소부' 입니다. (산업혁명 시대의 상징적 직업)
    • Come down the chimney: 산타클로스가 선물을 주러 올 때 이용하는 경로, '굴뚝을 타고 내려오다' 입니다.
  2. 지질 (Geology):
    • Fairy chimney: 튀르키예(터키) 카파도키아 등에서 볼 수 있는 뾰족한 버섯 모양의 기암괴석, '요정의 굴뚝(후두, Hoodoo)' 입니다. 요정이 살 것 같이 신비롭게 생겨서 붙은 이름입니다.

 

 

  1. In the old days, children worked as chimney sweeps. (옛날에는 아이들이 굴뚝 청소부로 일했다.)
  2. Santa Claus comes down the chimney on Christmas Eve. (산타클로스는 크리스마스이브에 굴뚝을 타고 내려온다.)
  3. Cappadocia is famous for its fairy chimneys. (카파도키아는 요정의 굴뚝(기암괴석) 들로 유명하다.)

핵심 뜻

문화와 자연. 굴뚝 청소부(sweep), 산타클로스(come down), 기암괴석(fairy).


chimney stack [ˈtʃɪmni stæk]

(명사구) 굴뚝 (지붕 위로 솟은 부분), 굴뚝 몸체

 

집 밖에서 봤을 때, 지붕 위로 솟아 있는 벽돌이나 돌로 된 굴뚝 구조물 전체를 말합니다. 집 안의 벽난로에서 시작된 연기가 최종적으로 빠져나가는 통로이며, 이 위에 'Chimney pot(연통)'이 얹혀 있기도 합니다.

 

  1. The storm damaged the brick chimney stack. (폭풍이 벽돌 굴뚝을 파손시켰습니다.)
  2. Smoke was rising from the tall chimney stack. (높은 굴뚝에서 연기가 피어오르고 있었습니다.)
  3. Birds built a nest in the old chimney stack. (새들이 낡은 굴뚝에 둥지를 틀었습니다.)
  4. The factory has a massive industrial chimney stack. (그 공장에는 거대한 산업용 굴뚝이 있습니다.)

chimney pot [ˈtʃɪmni pɑt]

(명사구) 굴뚝 연통, 굴뚝 갓 (굴뚝 꼭대기의 원통형 관)

 

Chimney stack(굴뚝 몸체)의 맨 꼭대기에 얹혀 있는 테라코타나 점토로 만든 원통형 관입니다. 굴뚝을 더 높여서 연기가 잘 빠지게(배기) 돕고, 빗물이 굴뚝 안으로 들어가는 것을 막아주는 역할을 합니다. 영국 주택의 지붕에서 흔히 볼 수 있는 장식적인 요소이기도 합니다.

 

  1. A bird was perched on the chimney pot. (새 한 마리가 굴뚝 연통 위에 앉아 있었습니다.)
  2. We need to replace the cracked chimney pot. (우리는 금이 간 굴뚝 연통을 교체해야 합니다.)
  3. The chimney pot fell off during the high winds. (강풍이 부는 동안 굴뚝 연통이 떨어졌습니다.)
  4. Old houses often have decorative clay chimney pots. (오래된 집들은 종종 장식용 점토 굴뚝 연통을 가지고 있습니다.)

chimney breast [ˈtʃɪmni brɛst]

(명사구) (방 안으로 튀어나온) 굴뚝 벽, 벽난로 돌출부

 

집 밖이 아니라 '방 안(실내)'에서 볼 때, 벽난로와 연통이 지나가는 자리가 벽 앞으로 튀어나온 부분을 말합니다. 보통 거실의 중심이 되며, 사람들은 이 튀어나온 벽(Breast)에 TV를 걸거나 그림을 걸어 장식하고, 양옆의 들어간 공간(Alcove)에는 선반을 설치하곤 합니다.

 

  1. We hung a mirror on the chimney breast. (우리는 굴뚝 벽에 거울을 걸었습니다.)
  2. The chimney breast was painted a different color. (굴뚝 벽은 다른 색으로 칠해졌습니다.)
  3. He built bookshelves on either side of the chimney breast. (그는 굴뚝 벽 양쪽에 책장을 만들었습니다.)
  4. Removing the chimney breast created more space in the room. (굴뚝 벽을 제거하자 방에 더 많은 공간이 생겼습니다.)

chimney corner [ˈtʃɪmni ˈkɔrnər]

(명사구) 난로가, (벽난로 안쪽의) 아늑한 구석 자리, 잉글누크(Inglenook)

 

현대 주택보다는 아주 오래된 옛날 집의 거대한 벽난로에서 볼 수 있는 공간입니다. 벽난로가 워낙 커서 불을 피우는 곳 바로 옆(벽난로 내부 공간)에 사람이 앉을 수 있도록 만든 따뜻하고 아늑한 구석을 말합니다. 'Inglenook'이라고도 부르며, 가족이 옹기종기 모여 앉는 따뜻함과 정겨움을 상징합니다.

 

  1. Grandfather sat in the chimney corner smoking his pipe. (할아버지는 난로가에 앉아 파이프 담배를 피우셨습니다.)
  2. It was warm and cozy in the chimney corner. (난로가 구석 자리는 따뜻하고 아늑했습니다.)
  3. She read a book tucked away in the chimney corner. (그녀는 난로가에 쏙 들어가서 책을 읽었습니다.)
  4. The old inn had a large fireplace with a chimney corner. (그 낡은 여관에는 사람이 앉을 수 있는 구석 자리가 있는 큰 벽난로가 있었습니다.)

chimney stack, chimney pot, chimney breast, chimney corner

(명사) 굴뚝 몸통(지붕 위), 연통(굴뚝갓), 굴뚝 돌출부(실내), 난로 옆자리(상석)

 

 

건축물의 구조를 나타내는 용어들입니다.

  1. 외부 구조 (Exterior):
    • Chimney stack: 지붕 위로 솟아 있는 벽돌이나 돌로 된 굴뚝의 '몸통(본체)' 입니다.
    • Chimney pot: 굴뚝(Stack) 맨 꼭대기에 꽂혀 있는 원통형이나 도자기 관, '연통(굴뚝갓)' 입니다. 연기가 잘 빠지게 돕습니다.
    • Industrial chimney: 공장에서 볼 수 있는 거대한 '산업용 굴뚝' 입니다.
  2. 내부 구조 (Interior):
    • Chimney breast: 방 안에서 벽난로가 있는 벽면이 앞으로 툭 튀어나온 부분, '굴뚝 돌출부' 입니다.
    • Chimney corner: 벽난로 바로 옆의 따뜻하고 아늑한 공간, '난로 옆자리(상석)' 입니다. 옛날에는 노인이나 가장을 위한 자리였습니다. (Inglenook이라고도 함)

 

 

  1. Smoke was rising from the chimney stack. (굴뚝 몸통에서 연기가 피어오르고 있었다.)
  2. A bird perched on the chimney pot. (새 한 마리가 연통 위에 앉았다.)
  3. We hung a painting on the chimney breast. (우리는 벽난로 위 튀어나온 벽면에 그림을 걸었다.)
  4. Grandpa sat in the chimney corner. (할아버지는 난로 옆 상석에 앉으셨다.)

핵심 뜻

건축 구조. 굴뚝 본체(stack), 연통(pot), 튀어나온 벽(breast), 아늑한 구석(corner).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

chimney stack 굴뚝 몸통 명사, '외부'. '지붕' '위로' '쌓아' '올린' '(' 'stack' ') '벽돌' '구조물'.
chimney pot 연통 명사, '부품'. '굴뚝' '꼭대기' '에' '단지' '(' 'pot' ') '처럼' '얹은' '관'.
chimney breast 굴뚝 돌출부 명사, '내부'. '방' '안쪽' '으로' '가슴' '(' 'breast' ') '처럼' '튀어나온' '벽'.
반응형