| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- pick up
- Actually
- please?
- Yeah
- Please
- By The Way
- Don't worry
- I'm glad to hear that.
- Oh No
- well
- hold on
- What Happened?
- please.
- Right?
- Sorry
- Sure
- OKay
- make it
- oh
- too.
- no
- Show Up
- Yes
- entrance fee
- come up with
- Hey
- set up
- I'm not sure
- I'm sorry
- work out
- Today
- Total
인과함께
Day225 , chase , cut to the chase, wild goose chase, chase rainbows, give chase, ambulance chaser, chase away, the thrill of the chase, chase down, paper chase, chase one's tail 본문
Day225 , chase , cut to the chase, wild goose chase, chase rainbows, give chase, ambulance chaser, chase away, the thrill of the chase, chase down, paper chase, chase one's tail
미인생 2026. 2. 4. 19:46
'chase'는 뒤따라가서 잡으려는 "추격(하다)" 이 기본 뜻입니다. 하지만 입시와 회화에서는 목적 없이 헛된 것을 쫓는 "헛수고" 나, 불필요한 과정을 생략하고 "본론으로 직행하다" 라는 비유적 표현으로 더 자주 등장합니다.
1. cut to the chase (본론으로 들어가다/거두절미하다)
- 해석: (회화/미드 최빈출) 옛날 무성 영화 시절, 관객들이 지루한 대화 장면은 싫어하고 흥미진진한 '추격 장면(chase)'이 나오기만을 기다렸던 데서 유래했습니다. 잡담은 그만하고 바로 중요한 이야기로 넘어가자는 뜻입니다.
- We don't have much time, so let's cut to the chase. (시간이 별로 없으니, 거두절미하고 본론으로 들어갑시다.)
2. wild goose chase (부질없는 시도/헛수고)
- 해석: (문학/관용구) 셰익스피어 작품에서 유래한 표현입니다. 잡기 힘든 야생 거위를 쫓는 것처럼, 가망 없거나 어리석은 추구를 뜻합니다.
- Looking for him in this crowd is a wild goose chase. (이 인파 속에서 그를 찾는 것은 부질없는 짓(서울에서 김 서방 찾기) 이다.)
3. chase rainbows (허황된 꿈을 쫓다/무지개를 쫓다)
- 해석: 무지개 끝에 금이 있다는 전설처럼, 실현 불가능하거나 환상적인 목표를 쫓는 몽상가적인 태도를 말합니다.
- Stop chasing rainbows and get a real job. (허황된 꿈 그만 쫓고 제대로 된 직장을 구해라.)
4. give chase (뒤쫓다/추격전을 벌이다)
- 해석: (경찰/뉴스) 도망가는 범인이나 적을 잡기 위해 본격적으로 추격을 시작할 때 동사 Give를 씁니다.
- The police gave chase, but the thief escaped. (경찰이 뒤쫓았지만, 도둑은 달아났다.)
5. ambulance chaser (사건 브로커/악덕 변호사)
- 해석: (비하 발언) 교통사고가 나면 구급차를 뒤쫓아가서 피해자에게 소송을 부추겨 돈을 버는 비윤리적인 변호사를 뜻합니다.
- He was accused of being an ambulance chaser. (그는 사건 브로커(악덕 변호사) 라는 비난을 받았다.)
6. chase away (쫓아버리다/멀리 보내다)
- 해석: 귀찮거나 두려운 존재(동물, 공포, 근심 등)를 위협해서 물러가게 하는 것입니다. Chase off라고도 합니다.
- The dog barked to chase away the intruder. (개는 침입자를 쫓아버리기 위해 짖었다.)
7. the thrill of the chase (추격의 전율/과정의 즐거움)
- 해석: 결과(잡는 것)보다 잡으러 다니는 과정 자체에서 느끼는 흥분을 말합니다. 주로 연애나 사냥, 수집 취미 등에서 쓰입니다.
- For him, dating is all about the thrill of the chase. (그에게 연애란 오직 쫓아다니는 과정의 짜릿함일 뿐이다.)
8. chase down (끝까지 쫓아가서 찾아내다/규명하다)
- 해석: 도망가는 것을 끈질기게 추격해서 결국 잡아내거나, 필요한 정보나 물건을 수소문해서 찾아내는 것입니다.
- I need to chase down some missing files. (나는 없어진 파일들을 어떻게든 찾아내야 한다.)
9. paper chase (서류와의 전쟁/형식적인 자격 경쟁)
- 해석: 관료주의적인 서류 작업에 시달리는 상황이나, 학위나 자격증 종이 한 장을 따기 위해 경쟁하는 세태를 풍자하는 말입니다.
- I'm tired of the academic paper chase. (나는 학벌을 위한 무의미한 경쟁에 지쳤다.)
10. chase one's tail (제자리걸음 하다/헛심 쓰다)
- 해석: 강아지가 자기 꼬리를 잡으려고 뱅뱅 도는 모습입니다. 바쁘게 움직이지만 성과 없이 제자리만 맴도는 상황을 말합니다.
- We've been chasing our tails on this problem all day. (우리는 하루 종일 이 문제로 진전 없이 헛심만 썼다.)

대한민국 입시 주요 POINT
1. 회화 필수: Cut to the chase
듣기 평가나 생활 영어 문제에서 "Get to the point(요점만 말해)" 와 동의어로 자주 출제됩니다. 상대방의 말이 길어질 때 끊는 표현으로 알아둬야 합니다.
- 유의어: Stop beating around the bush (변죽 좀 그만 울려라)
2. 관용구: Wild goose chase
독해 지문에서 등장인물의 행동이 "Futile(헛된)" 하거나 "Useless(소용없는)" 했음을 나타내는 단서로 나옵니다.
- It turned out to be a wild goose chase. (그것은 결국 헛수고로 판명 났다.)
3. 동사 뉘앙스 (Chase vs. Follow)
- Follow: 단순히 뒤따라가다 (중립적/방향이 같음).
- Chase: 잡기 위해 급박하게 쫓아가다 (공격적/속도감 있음).
chase [tʃeɪs]
핵심 뜻
뒤쫓다, 추격하다; (내쫓기 위해) 몰아내다; (꿈·사랑 등을) 좇다 (동사).
추격, 추적 (명사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| captiare (라틴어) | '잡으려고 하다' | 무언가를 잡기 위해(Catch) 뒤에서 급하게 달리는 행동. | 추격 (Pursuit) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 도망가는 대상을 잡으려고 '뒤쫓다'. (2) 귀찮은 것을 저리 가라고 '몰아내다'. (3) 목표나 꿈을 이루기 위해 열심히 '좇다'. | '잡기 위한 질주' |
어원 팁: Chase와 Catch는 뿌리가 같습니다. Chase는 잡기 위해 '달려가는 과정' 이고, Catch는 손에 넣은 '결과' 입니다.

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 동사 (V.) | 뒤쫓다, 추격하다 | 잡기 위해 빠르게 따라가다. | The dog chased the cat. (개가 고양이를 뒤쫓았다.) |
| 동사 (V.) | 쫓아내다 | (Chase away) 겁을 줘서 멀리 보내다. | Chase the flies away. (파리들을 쫓아버려라.) |
| 동사 (V.) | (꿈 등을) 좇다 | 목표를 향해 달리다. | Chasing my dreams. (내 꿈을 좇는 중.) |
| 명사 (N.) | 추격 | 뒤쫓는 행위. | A high-speed car chase. (고속 자동차 추격전.) |
활용 예문 (리스트)
- Cut to the chase. (본론으로 들어가다 / 거두절미하다. - 영화에서 지루한 앞부분을 자르고(cut to) 바로 흥미진진한 추격전(chase) 장면으로 넘어가라는 말에서 유래)
- Wild goose chase. (헛수고 / 부질없는 시도. - 잡기 힘든 야생 거위를 쫓는 것처럼, 가망 없는 일을 하러 돌아다니는 것)
- Chasing rainbows. (허황된 꿈을 좇다. - 잡을 수 없는 무지개를 쫓아다니는 모습)
- Chase up. ((밀린 일을) 재촉하다 / 확인하다. - 진행 상황을 쫓아가서 알아보다)
- Chasing one's tail. (헛물켜다 / 쳇바퀴 돌듯 하다. - 개가 자기 꼬리를 잡으려고 뱅글뱅글 도는 모습. 바쁘기만 하고 성과는 없는 상태)
전체 뉘앙스 설명
chase는 '목표를 향한 질주' 입니다.
- 속도감: 천천히 따라가는 것(Follow)이 아니라, 잡기 위해 급하고 빠르게 달리는 느낌이 강합니다.
- 방향성: 내가 원하는 대상(범인, 공, 꿈)을 향해 갈 수도 있고, 원치 않는 대상(파리, 잡상인)을 멀리 보내기 위해(Chase away) 몰아낼 때도 씁니다.
마지막 핵심 정리
chase는 무언가를 잡으려고 '뒤쫓는 것' 입니다. 대화가 지루해지면 "Let's cut to the chase(본론만 말하자)" 라고 할 수 있습니다.
유의어(뒤쫓다/따라가다) 비교 (표)
단어 뉘앙스 및 특징 예시
| Chase | (잡으려는 의도로) 급하게 뒤쫓다. | 경찰이 도둑을 쫓을 때. |
| Pursue | (격식) 추구하다/뒤쫓다. (끈질기게 오랫동안) | Pursue a career (경력을 추구하다). |
| Follow | (단순히) 따라가다. (잡으려는 의도 없음) | Follow me (따라오세요). |
| Hunt | (잡아서 죽이거나 찾기 위해) 사냥하다. | Hunt for food. |
| Track | (흔적을 밟아) 추적하다. | Track the delivery (배송 조회/추적). |
| Tail | (몰래) 미행하다. | The detective tailed the suspect. |
| Run after | ~를 뒤쫓아 뛰다. (Chase와 가장 비슷) | Run after the bus. |
결론 정리
chase는 결과보다 과정의 열정을 보여주는 단어입니다. 허황된 것(Wild goose)을 쫓지 말고, 당신의 진정한 꿈을 Chase 하세요.

cut to the chase [kʌt tu ðə tʃeɪs]
(관용구) 본론으로 들어가다, 요점만 말하다
옛날 영화에서 지루한 앞부분을 잘라내고(Cut) 관객들이 좋아하는 흥미진진한 '추격전(Chase)' 장면으로 바로 넘어간다는 데서 유래했습니다. 불필요한 서론, 변명, 잡담은 생략하고, 지금 당장 가장 중요한 '핵심이나 결론만 빠르게 말하자' 고 할 때 씁니다.
- Let's stop wasting time and cut to the chase. (시간 낭비 그만하고 본론으로 들어갑시다.)
- To cut to the chase, we need more funding immediately. (요점만 말하자면, 우리는 즉시 더 많은 자금이 필요합니다.)
- I asked him to cut to the chase and tell me the price. (나는 그에게 본론으로 들어가서 가격을 말해달라고 했습니다.)
- Instead of boring details, just cut to the chase. (지루한 세부 사항 대신, 그냥 요점만 말하세요.)

chase down [tʃeɪs daʊn]
(동사구) (끝까지 쫓아가서) 찾아내다, 추적하여 잡다, (정보 등을) 알아내다
단순히 뒤쫓는 것이 아니라, '잡을 때까지(Down) 끝까지 추적한다' 는 끈질김이 강조된 표현입니다. 도망가는 범인을 잡아내거나, 구하기 힘든 물건을 수소문해서 구하거나, 복잡한 문제의 원인을 끝까지 파헤쳐서 알아낼 때 사용합니다.
- The police managed to chase down the suspect. (경찰은 용의자를 끝까지 추격하여 체포하는 데 성공했습니다.)
- I need to chase down the source of this rumor. (나는 이 소문의 근원을 끝까지 파헤쳐야 합니다.)
- She spent weeks chasing down a vintage dress. (그녀는 빈티지 드레스를 찾아내기 위해 몇 주를 보냈습니다.)
- Can you help me chase down some information? (정보를 좀 알아내는 데 도와줄 수 있나요?)

give chase [gɪv tʃeɪs]
(동사구) 뒤쫓다, 추격하다
도망가는 대상을 보고 '즉시 추격을 시작하다' 라는 뜻으로, "Start chasing"보다 조금 더 격식 있고 문어적인 표현입니다. 주로 경찰이 범인을 쫓거나, 사냥개가 사냥감을 발견하고 쫓아가는 긴박한 상황을 묘사할 때 씁니다.
- The thieves ran away, and the police gave chase. (도둑들이 달아나자, 경찰이 추격했습니다.)
- The dog saw a rabbit and immediately gave chase. (개는 토끼를 보자마자 즉시 뒤쫓았습니다.)
- Although we gave chase, the car escaped. (우리가 뒤쫓았지만, 그 차는 도망쳤습니다.)
- Patrol units gave chase to the speeding vehicle. (순찰대들이 과속 차량을 추격했습니다.)
cut to the chase, chase down, give chase
(숙어) 본론으로 들어가다(거두절미하다), 끝까지 쫓아가서 찾아내다, 뒤쫓다(추격하다)
'chase'는 기본적으로 뒤를 쫓는 행위입니다. 여기서는 '핵심(Core)' 이나 '결과(Result)' 를 향해 달려가는 뉘앙스입니다.
- 핵심 (Core):
- Cut to the chase: 옛날 무성 영화에서 지루한 대화 장면을 자르고(cut) 바로 흥미진진한 추격전(chase) 장면으로 넘어가던 것에서 유래했습니다. 불필요한 서론은 생략하고 바로 '본론으로 들어가다(거두절미하고 요점만 말하다)' 입니다.
- 추격/발견 (Pursuit/Finding):
- Chase down: 끈질기게 쫓아다녀서 결국 찾아내거나 해결하다, 즉 '수소문 끝에 찾아내다(끝까지 쫓아가서 잡다)' 입니다.
- Give chase: 범인이 도망갈 때 경찰이 뒤쫓는 것처럼, 격식 있게 '추격을 개시하다(뒤쫓다)' 라는 표현입니다.
- We don't have much time, so let's cut to the chase. (시간이 별로 없으니 바로 본론으로 들어갑시다.)
- I managed to chase down the old version of the book. (나는 수소문 끝에 그 책의 구버전을 구했다(찾아냈다).)
- The police gave chase to the suspect. (경찰은 용의자를 뒤쫓았다(추격했다).)
- Stop beating around the bush and cut to the chase. (빙빙 돌려 말하지 말고 요점만 말해.)
핵심 뜻
요점과 결과. 본론으로(cut to), 찾아내다(down), 추격하다(give).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| cut to the chase | 본론으로 들어가다 | 관용구, '요점'. | '지루한' '부분' '을' '자르고' '바로' '추격' '(' '하이라이트' ') '로' '가다'. |
| chase down | 찾아내다 | 구동사, '결과'. | '도망가는' '것을' '쫓아가서' '쓰러뜨리듯' '(' 'down' ') '확보하다'. |
| give chase | 추격하다 | 숙어구, '행동'. | '도망자' '에게' '추격' '을' '선사하다' -> '뒤쫓다'. |

wild goose chase [waɪld gus tʃeɪs]
(관용구) 헛수고, 부질없는 시도, 실현 불가능한 것을 쫓음
잡기 힘든 야생 거위를 쫓아다니는 것처럼, '애초에 찾을 수 없는 것을 찾거나 달성 불가능한 목표를 위해 시간과 노력을 낭비하는 상황' 을 말합니다. 잘못된 정보를 믿고 헛걸음을 하거나, 결과 없이 뺑뺑이만 돌 때 자주 씁니다.
- Looking for the lost keys was a wild goose chase. (잃어버린 열쇠를 찾는 것은 헛수고였습니다.)
- He sent me on a wild goose chase for a product that doesn't exist. (그는 존재하지도 않는 제품을 찾으라고 나를 헛고생 시켰습니다.)
- The police realized they were on a wild goose chase. (경찰은 자신들이 헛다리를 짚고 있다는 것을 깨달았습니다.)
- I don't want to go on a wild goose chase without proper directions. (나는 제대로 된 지침 없이 헛수고하고 싶지 않습니다.)

chase rainbows [tʃeɪs ˈreɪnˌboʊz]
(동사구) 무지개를 쫓다, 허황된 꿈을 꾸다, 비현실적인 목표를 쫓다
무지개 끝에 보물이 있다는 전설처럼, 아름답지만 결코 손에 잡을 수 없는 '환상이나 비현실적인 몽상을 쫓는 태도' 를 의미합니다. 현실 감각 없이 너무 이상적인 목표만 추구하는 사람에게 충고할 때 주로 사용합니다.
- Stop chasing rainbows and get a real job. (허황된 꿈 그만 쫓고 제대로 된 직업을 구하세요.)
- He spent his whole life chasing rainbows. (그는 평생을 이룰 수 없는 꿈을 쫓으며 보냈습니다.)
- It’s okay to dream, but don't just chase rainbows. (꿈을 꾸는 건 좋지만, 무지개만 쫓아다니지는 마세요.)
- She is a realist and never chases rainbows. (그녀는 현실주의자라서 결코 허황된 꿈을 쫓지 않습니다.)

chase one's tail [tʃeɪs wʌnz teɪl]
(동사구) (성과 없이) 뱅뱅 돌다, 헛수고하다, 제자리걸음 하다
강아지가 자기 꼬리를 잡으려고 제자리에서 빙빙 도는 모습에서 유래했습니다. '엄청나게 바쁘게 움직이고 노력은 많이 하는데, 실질적인 성과나 진전이 없이 같은 자리만 맴도는 상황' 을 묘사할 때 씁니다.
- I felt like I was chasing my tail all day. (나는 하루 종일 성과 없이 바쁘기만 했던 것 같습니다.)
- We are just chasing our tails without a clear plan. (우리는 명확한 계획 없이 제자리걸음만 하고 있습니다.)
- Instead of chasing your tail, try to prioritize your tasks. (헛되이 바쁘게 움직이지 말고, 업무의 우선순위를 정해보세요.)
- The investigation is chasing its tail with no new leads. (그 수사는 새로운 단서 없이 제자리만 맴돌고 있습니다.)
wild goose chase, chase rainbows, chase one's tail
(숙어) 헛수고(부질없는 시도), 허황된 꿈을 쫓다, 헛물켜다(빙빙 돌다)
쫓기는 쫓는데, 잡을 수 없거나 의미 없는 것을 쫓는 '헛된 노력(Futility)' 입니다.
- 불가능/무의미 (Impossible/Pointless):
- Wild goose chase: 잡기 힘든 야생 기러기를 쫓는 것처럼, 성과 없는 '헛된 추격(부질없는 시도/헛수고)' 입니다.
- Chase rainbows: 무지개 끝에 있다는 금을 찾으러 다니듯, 실현 불가능한 '허황된 꿈(몽상)을 쫓다' 입니다.
- Chase one's tail: 개가 자기 꼬리를 잡으려고 빙빙 돌듯, 몹시 바쁘기만 하고 성과는 전혀 없는 '제자리걸음 하다(헛물켜다)' 입니다.
- Looking for him was a wild goose chase. (그를 찾는 것은 헛수고(맨땅에 헤딩) 였다.)
- Stop chasing rainbows and get a real job. (허황된 꿈 그만 쫓고 진짜 직업을 구해라.)
- I felt like I was chasing my tail all day. (나는 하루 종일 바쁘기만 하고 이룬 건 없는(제자리걸음 한) 기분이었다.)
- It turned out to be a wild goose chase. (그것은 결국 헛걸음(시간 낭비) 으로 판명 났다.)
핵심 뜻
헛된 노력. 헛수고(wild goose), 몽상(rainbows), 제자리걸음(tail).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| wild goose chase | 헛수고 | 관용구, '낭비'. | '어디로' '튈지' '모르는' '기러기' '를' '잡으러' '다니는' '미련함'. |
| chase rainbows | 허황된 꿈을 쫓다 | 관용구, '몽상'. | '잡을' '수' '없는' '무지개' '를' '따라가다'. |
| chase one's tail | 제자리걸음 하다 | 관용구, '반복'. | '꼬리' '를' '물려고' '뱅뱅' '도는' '개처럼' '성과' '없이' '바쁨'. |

ambulance chaser [ˈæmbjələns ˈtʃeɪsər]
(명사구) (비속어) 악덕 변호사, 사고 현장을 쫓아다니는 변호사
교통사고가 나면 구급차(Ambulance)를 뒤쫓아가서 피해자에게 "소송하면 돈을 받아주겠다"며 사건 수임을 부추기는 변호사를 비하하는 말입니다. 남의 불행을 이용해 돈을 벌려는 '비윤리적이고 탐욕스러운 변호사' 를 조롱할 때 씁니다.
- He was called an ambulance chaser for soliciting clients at the hospital. (그는 병원에서 의뢰인을 호객 행위 했다는 이유로 악덕 변호사라고 불렸습니다.)
- Don't trust him; he is just a cheap ambulance chaser. (그를 믿지 마세요; 그는 그저 저급한 악덕 변호사일 뿐입니다.)
- Strict laws prevent lawyers from being ambulance chasers. (엄격한 법률은 변호사들이 사고 현장을 쫓아다니는 행위를 막습니다.)
- The term ambulance chaser is an insult to the legal profession. (악덕 변호사라는 용어는 법조계에 대한 모욕입니다.)

paper chase [ˈpeɪpər tʃeɪs]
(명사구) 서류 쫓기, 복잡한 서류 절차, (자격증 따기 위한) 치열한 경쟁
어떤 일을 처리하기 위해 이 부서 저 부서를 다니며 끝도 없는 서류를 작성하고 제출해야 하는 '지루하고 복잡한 행정 절차(Red tape)' 를 빗대어 말합니다. 또는, 졸업장이나 자격증을 따기 위해 학생들이 치열하게 경쟁하는 상황을 의미하기도 합니다.
- Getting a visa turned into a huge paper chase. (비자를 받는 것은 거대한 서류 쫓기 전쟁이 되었습니다.)
- I am tired of the paper chase involved in buying a house. (나는 집을 사는 데 관련된 복잡한 서류 절차에 지쳤습니다.)
- Instead of real work, we are just stuck in a paper chase. (실질적인 업무 대신, 우리는 서류 작업에만 갇혀 있습니다.)
- Law school is often described as a grueling paper chase. (로스쿨은 종종 녹초가 되게 하는 치열한 경쟁 과정으로 묘사됩니다.)

the thrill of the chase [ðə θrɪl ʌv ðə tʃeɪs]
(관용구) 추격의 전율, 쫓는 재미, 과정의 즐거움
결과물(잡은 것)보다는 '무언가를 얻기 위해 노력하고 쫓아가는 과정 자체에서 느끼는 짜릿함' 을 말합니다. 연애에서 상대의 마음을 얻기 위해 애태우는 과정이나, 수집가가 희귀템을 찾아다니는 과정, 사냥꾼이 사냥감을 추적할 때의 흥분을 표현합니다.
- For him, the thrill of the chase is better than the catch. (그에게는 잡는 것보다 쫓는 재미가 더 좋습니다.)
- She enjoys the thrill of the chase in sales. (그녀는 영업에서 실적을 쫓는 스릴을 즐깁니다.)
- Once they started dating, the thrill of the chase was gone. (일단 사귀기 시작하자, 쫓는 재미는 사라졌습니다.)
- Collectors love the thrill of the chase when looking for antiques. (수집가들은 골동품을 찾을 때 추격의 전율을 사랑합니다.)

chase away [tʃeɪs əˈweɪ]
(동사구) 쫓아버리다, 물리치다, (두려움 등을) 떨쳐내다
귀찮은 사람이나 동물, 혹은 마음속의 나쁜 생각이나 감정을 '멀리 도망가게 만들다' 라는 뜻입니다. 새를 쫓는 허수아비나, 악몽을 쫓는 부적, 우울함을 날려버리는 웃음 등을 설명할 때 씁니다.
- The scarecrow is used to chase away birds. (허수아비는 새들을 쫓아버리기 위해 사용됩니다.)
- Music helps to chase away my blues. (음악은 나의 우울함을 떨쳐내는 데 도움이 됩니다.)
- He waved his hand to chase away the flies. (그는 파리를 쫓아버리기 위해 손을 휘저었습니다.)
- A warm cup of tea will chase away the chill. (따뜻한 차 한 잔이 한기를 물리쳐 줄 것입니다.)
ambulance chaser, paper chase, the thrill of the chase, chase away
(숙어) 악덕 변호사(속물), 서류와의 전쟁(스펙 쌓기 경쟁), 추격의 전율(과정의 즐거움), 쫓아버리다
- 사람/사회 (People/Society):
- Ambulance chaser: 사고가 나면 앰뷸런스를 뒤쫓아가서 피해자에게 소송을 부추기는, '돈만 밝히는 악덕 변호사(사고 전문 변호사)' 를 비하하는 말입니다.
- Paper chase: 끊임없이 쏟아지는 서류 작업이나, 학위나 자격증 종이(Paper) 쪼가리를 얻으려고 경쟁하는 '스펙 쌓기 경쟁(관료주의적 서류 놀음)' 입니다.
- 감정/행동 (Emotion/Action):
- The thrill of the chase: 잡는 결과보다 쫓는 과정 자체에서 느끼는 짜릿함, '추격의 전율(과정의 즐거움)' 입니다. 연애나 사냥에서 자주 씁니다.
- Chase away: 귀찮은 것이나 두려움을 '멀리 쫓아버리다(물리치다)' 입니다.
- He is just an ambulance chaser looking for money. (그는 돈만 노리는 속물 변호사일 뿐이다.)
- I'm tired of the endless paper chase at work. (나는 직장의 끝없는 서류 놀음에 지쳤다.)
- For him, it's all about the thrill of the chase. (그에게 중요한 건 오직 쫓는 과정의 짜릿함이다.)
- The music helped chase away my fears. (그 음악은 내 두려움을 쫓아버리는 데 도움이 되었다.)
핵심 뜻
비유와 감정. 악덕 변호사(ambulance chaser), 스펙 경쟁(paper chase), 짜릿함(thrill), 쫓아내다(away).
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| pursue | 추구하다, 뒤쫓다 (chase보다 훨씬 격식 있고, 목표나 꿈을 쫓을 때도 씀) |
| hunt | 사냥하다, 뒤지다 (chase는 '이동'에 초점, hunt는 '수색/발견'에 초점) |
| follow | 따라가다 (chase처럼 급박하게 잡으러 가는 게 아니라 단순히 뒤를 잇는 것) |
| track | 추적하다 (자국을 따라가다, 위치를 파악하다) |
chase vs. pursue
- Chase: 물리적으로 잡으려고 뛰어가다. (Catch me if you can)
- Pursue: 추상적인 목표(행복, 진리)를 좇거나 법적으로 쫓다. (Pursue happiness)
