| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- I'm not sure
- come up with
- I'm glad to hear that.
- OKay
- please.
- oh
- well
- What Happened?
- Yeah
- too.
- Show Up
- Sure
- Sorry
- work out
- Hey
- Right?
- I'm sorry
- pick up
- set up
- Don't worry
- entrance fee
- no
- please?
- Oh No
- hold on
- Please
- Yes
- By The Way
- Actually
- make it
- Today
- Total
인과함께
Day225 , charge , in charge of, free of charge, press charges, take charge, charge a fee, positive/negative charge, charge with, cover charge, reverse charge, trumped-up charges 본문
Day225 , charge , in charge of, free of charge, press charges, take charge, charge a fee, positive/negative charge, charge with, cover charge, reverse charge, trumped-up charges
미인생 2026. 2. 4. 19:21
'charge'는 영어 학습자들이 가장 까다로워하는 다의어 중 하나입니다.
- 돈을 "청구하다" (요금)
- 전기를 "충전하다" (전하)
- 책임을 "지우다" (담당/책임)
- 죄를 "고발하다" (혐의/기소)
- 적진으로 "돌격하다" (공격)
이 5가지 뜻을 문맥에 따라 빠르게 구별하는 것이 핵심입니다.
1. in charge of (~을 담당하는/책임지는)
- 해석: (회화/독해 최빈출) 어떤 부서, 사람, 프로젝트를 관리하고 책임지는 위치에 있다는 뜻입니다.
- Who is in charge of marketing? (누가 마케팅 담당입니까?)
2. free of charge (무료로/공짜로)
- 해석: 요금(charge)이 없다(free)는 뜻입니다. For free와 같은 말입니다.
- Delivery is provided free of charge. (배송은 무료로 제공됩니다.)
3. press charges (고소하다/고발하다)
- 해석: (법률/뉴스) 경찰이나 검찰에 범죄 혐의를 제기하여 처벌을 요구하는 것입니다.
- The victim decided not to press charges. (피해자는 고소하지 않기로 결정했다.)
4. take charge (책임을 떠맡다/지휘하다)
- 해석: 주도권을 잡고 상황을 통제하기 시작하는 것입니다. 리더십을 발휘할 때 씁니다.
- Someone needs to take charge of this situation. (누군가 이 상황을 지휘해야(책임져야) 한다.)
5. charge a fee (수수료를 청구하다)
- 해석: 서비스나 물건의 대가로 돈을 요구하는, 가장 기본적인 'charge'의 뜻입니다.
- The bank will charge a fee for late payments. (은행은 연체에 대해 수수료를 부과할 것이다.)
6. positive/negative charge (양전하/음전하)
- 해석: (과학/물리 필수) 전기적 성질을 띤 전하를 말합니다. 배터리의 양극(+), 음극(-)을 생각하면 됩니다.
- Protons have a positive charge, and electrons have a negative charge. (양성자는 양전하를, 전자는 음전하를 띤다.)
7. charge with (~혐의로 기소하다/임무를 맡기다)
- 해석: (법률/독해) 주로 수동태인 be charged with 형태로 쓰여, "~혐의로 기소되다" 또는 "~라는 임무를 부여받다"로 해석됩니다.
- He was charged with theft. (그는 절도 혐의로 기소되었다.)
8. cover charge (봉사료/입장료)
- 해석: 식당, 나이트클럽 등에서 음식값 외에 별도로 받는 자리값이나 입장료를 말합니다.
- There is a $10 cover charge to enter the club. (그 클럽에 들어가려면 10달러의 입장료가 있다.)
9. reverse charge (수신자 부담)
- 해석: 전화를 건 사람이 아니라 받는 사람이 요금을 내는 방식입니다. (Collect call)
- Would you like to make a reverse charge call? (수신자 부담 전화로 거시겠습니까?)
10. trumped-up charges (날조된 혐의/조작된 죄목)
- 해석: 정치적인 이유나 누명을 씌우기 위해 거짓으로 꾸며낸 혐의를 말합니다.
- He was arrested on trumped-up charges. (그는 조작된 혐의로 체포되었다.)

대한민국 입시 주요 POINT
1. 전치사 짝꿍 (Of vs. With)
'Charge'가 책임/혐의와 관련될 때, 뒤에 오는 전치사에 따라 능동/수동 뉘앙스가 갈리며 시험에 자주 나옵니다.
- In charge OF: ~를 담당하는 (능동적 책임)
- I am in charge of the team. (내가 팀장이다.)
- Charged WITH: ~혐의를 받는 / ~임무를 부여받은 (수동적 상황)
- He was charged with murder. (살인 혐의로 기소됨)
- The committee is charged with improving safety. (위원회는 안전 개선 임무를 맡았다.)
2. 다의어 구별 (Context is King)
한 지문 안에서도 여러 뜻으로 쓰일 수 있습니다.
- Please charge (청구하다) it to my card.
- The charge (혐의) was dropped.
- The particles carry an electric charge (전하).
- The cavalry charged (돌격하다) towards the enemy.
3. 과학 지문: Electric Charge
물리 지문에서 Charge는 100% "전하(Electric charge)" 입니다.
- Coulomb's Law (쿨롱의 법칙): 두 전하 사이에 작용하는 힘을 설명할 때 등장합니다.
charge [tʃɑːrdʒ]
핵심 뜻
(요금을) 청구하다; (전기를) 충전하다; (책임·임무를) 맡기다; (범죄 혐의로) 기소하다; 공격하다, 돌격하다 (동사).
요금; 책임, 담당; 혐의; 전하(전기); 돌격 (명사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약
| 짐을 싣다 (Load) | 수레(Car)에 짐을 가득 싣는 것에서 유래. | 부담/채움 (Loading) |
| 비용 (Cost) | 지불해야 할 짐(빚)을 지움. | 요금 청구 |
| 전기 (Electricity) | 배터리에 에너지를 가득 채움. | 충전 |
| 책임 (Duty) | 어깨에 무거운 책임(짐)을 지움. | 담당/책임 |
| 공격 (Attack) | 총에 탄약을 장전(Load)하고 앞으로 나감. | 돌격 |
| 종합 뉘앙스 | (1) 돈, 전기, 책임, 탄약 등 무언가를 대상에게 '채우거나 부과하는' 행위. | '짐 지우기/채우기' |
어원 팁: 자동차를 뜻하는 Car와 어원이 같습니다. 옛날 마차(Car)에 짐을 싣는 행위(Cargo)가 바로 Charge의 시작이었습니다.

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 동사 (V.) | 청구하다 | 상품이나 서비스의 대가를 요구하다. | How much do you charge? (얼마를 받으시나요/청구하시나요?) |
| 동사 (V.) | 충전하다 | 배터리에 전기를 채우다. | I need to charge my phone. (폰을 충전해야 해.) |
| 동사 (V.) | 기소하다 | (법적으로) 죄의 짐을 지우다. | He was charged with murder. (그는 살인 혐의로 기소되었다.) |
| 동사 (V.) | 돌격하다 | 적을 향해 맹렬히 달려들다. | The soldiers charged. (군인들이 돌격했다.) |
| 명사 (N.) | 요금 | 서비스에 대한 대가. | Admission charge. (입장 료.) |
| 명사 (N.) | 책임, 담당 | (In charge of) 맡은 임무. | Who is in charge here? (여기 책임자/담당자가 누구입니까?) |
활용 예문 (리스트)
- In charge of. (~을 맡고 있는 / 담당하는. - 가장 많이 쓰는 숙어. "I'm in charge of marketing(저는 마케팅 담당입니다).")
- Free of charge. (무료로 / 공짜로. - 요금(charge)의 짐이 없는(free))
- Press charges. (고소하다. - 법적으로 기소(charges)를 밀어붙이다)
- Charge it. ((신용카드로) 달아두세요 / 결제해 주세요. - 외상 장부에 짐을 싣는다는 뜻에서 유래)
- Take charge. (책임을 떠맡다 / 주도하다. - 상황을 통제하기 시작하다)
전체 뉘앙스 설명
charge는 '무게(Burden/Load)' 입니다.
- 돈: 지갑에 부담을 주니 '요금' 입니다.
- 어깨: 사람에게 부담을 주니 '책임(In charge)' 이나 '혐의(Charged with)' 가 됩니다.
- 배터리: 빈 공간을 에너지로 무겁게 채우니 '충전' 입니다.
- 전쟁: 무기를 채우고(장전) 힘을 실어 달리니 '돌격' 입니다.
마지막 핵심 정리
charge는 무언가를 가득 채우거나 부과하는 것입니다. 휴대폰을 충전(Charge) 할 때도, 물건값을 청구(Charge) 할 때도, 내가 이 구역의 책임자(In charge) 라고 말할 때도 모두 쓰입니다.
파생어 (발음 포함) (리스트)
- charger [ˈtʃɑːrdʒər] (명사): 충전기
- recharge [ˌriːˈtʃɑːrdʒ] (동사): 재충전하다
- discharge [dɪsˈtʃɑːrdʒ] (동사): 방전하다, (짐/사람을) 내리다, 퇴원시키다, 제대시키다 (짐을 없애다)
유의어(돈/책임) 비교 (표)
단어 뉘앙스 및 사용 맥락
| Charge | (서비스나 상품에 대해) 청구하는 요금. (Service charge, Cover charge) |
| Fee | (전문적인 서비스나 가입에 대한) 수수료/비용. (Tuition fee, Entrance fee) |
| Price | (물건을 살 때의) 가격. |
| Cost | (무언가를 하는 데 드는) 비용/대가. |
| Fare | (교통수단 이용) 요금. (Bus fare) |
| Fine | (법을 어겨서 내는) 벌금. |
| Responsibility | 책임. (Charge보다 일반적이고 도덕적인 의무 포함) |
| Duty | 의무/임무. (해야만 하는 일) |
결론 정리
charge는 에너지를 채우는 긍정적인 뜻(충전)과, 돈이나 죄를 짐 지우는 무거운 뜻(청구, 기소)을 동시에 가집니다. 가장 중요한 숙어인 "Who is in charge?(책임자가 누구야?)" 는 꼭 기억해 두세요.

in charge of [ɪn tʃɑrdʒ ʌv]
(형용사구) ~을 담당하는, ~을 책임지는, ~을 관리하는
어떤 집단, 프로젝트, 혹은 업무에 대해 '권한과 책임을 가지고 관리하는 상태' 를 말합니다. 단순히 일을 하는 것을 넘어, 결과에 대해 책임을 지는 리더나 관리자의 위치에 있다는 뜻이 강합니다. "Who is in charge here?(여기 책임자가 누구입니까?)"는 문제 상황에서 자주 쓰이는 표현입니다.
- Who is in charge of the marketing department? (누가 마케팅 부서를 담당하고 있습니까?)
- She is in charge of organizing the event. (그녀는 행사를 기획하는 것을 책임지고 있습니다.)
- I put him in charge of looking after the dogs. (나는 그에게 개들을 돌보는 책임을 맡겼습니다.)
- The officer in charge of the investigation refused to comment. (그 수사를 담당하는 경찰관은 논평을 거부했습니다.)

take charge [teɪk tʃɑrdʒ]
(동사구) 책임을 떠맡다, 지휘하다, 통제하다, 주도권을 잡다
"Be in charge"가 책임을 맡고 있는 '상태'라면, "Take charge"는 없던 책임을 스스로 나서서 '맡거나, 주도적으로 상황을 통제하기 시작하는 행동' 을 강조합니다. 혼란스러운 상황이나 리더가 부재중일 때 누군가 나서서 "내가 지휘하겠다"고 할 때 주로 씁니다.
- He decided to take charge of the family business. (그는 가업을 떠맡기로 결심했습니다.)
- Someone needs to step up and take charge. (누군가 나서서 지휘를 해야 합니다.)
- She took charge of the meeting when the boss was late. (상사가 늦자 그녀가 회의를 주재했습니다/주도권을 잡았습니다.)
- Don't be afraid to take charge of your own life. (당신 자신의 인생을 주도하는 것을 두려워하지 마세요.)

in charge of, take charge
(숙어) ~을 맡고 있는(책임지고 있는), 떠맡다(지휘하다/책임지다)
'charge'의 첫 번째 핵심 의미는 '책임(Responsibility)' 과 '권한(Authority)' 입니다.
- 상태 (State):
- In charge of: 현재 어떤 부서나 프로젝트의 책임자 위치에 있다는 '상태' 를 나타냅니다. ("Who is in charge here?" - 여기 책임자 누구입니까?)
- 행동 (Action):
- Take charge: 주도권을 잡고 책임을 지기 시작하다, 즉 '지휘하다(떠맡다/책임지다)' 라는 '동작' 을 나타냅니다.
- Who is in charge of marketing? (누가 마케팅 담당입니까(책임자입니까)?)
- She decided to take charge of the situation. (그녀는 상황을 수습하기로(직접 지휘하기로) 결심했다.)
- I am leaving you in charge. (너에게 책임을 맡기고 가겠다.)
- The vice president will take charge during the CEO's absence. (CEO의 부재중에는 부사장이 지휘할(책임질) 것이다.)
핵심 뜻
책임과 권한. 담당하다(in charge of), 지휘하다(take charge).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| in charge of | ~을 책임지는 | 숙어구, '상태'. | '짐' '(' 'charge' ') '을' '안에' '지니고' '있는' '상태'. |
| take charge | 책임을 떠맡다 | 숙어구, '행동'. | '놓여' '있는' '짐' '(' '권한/책임' ') '을' '집어' '들다'. |

free of charge [fri ʌv tʃɑrdʒ]
(형용사구/부사구) 무료의, 공짜로, 비용이 들지 않는
"Gratis"나 "For free"와 같은 뜻이지만, 조금 더 격식을 갖춘 표현입니다. '원래는 요금을(Charge) 내야 하지만, 특별히 면제되어(Free of) 돈을 낼 필요가 없다' 는 의미를 명확하게 전달합니다. 서비스나 물품을 제공할 때 고객에게 부담이 없음을 강조할 때 자주 씁니다.
- Delivery is free of charge for orders over $50. (50달러 이상 주문 시 배송은 무료입니다.)
- The repair service is provided free of charge. (수리 서비스는 무상으로 제공됩니다.)
- Entrance to the museum is free of charge on Sundays. (일요일에는 박물관 입장이 무료입니다.)
- We offer a consultation free of charge. (저희는 무료 상담을 제공합니다.)

charge a fee [tʃɑrdʒ ə fi]
(동사구) 요금을 청구하다, 수수료를 물리다
서비스나 전문적인 조언, 혹은 시설 이용의 대가로 '특정 금액(Fee)을 내라고 요구하는 행위' 입니다. 변호사, 의사, 은행 등 전문가 서비스나 기관에서 돈을 받을 때 주로 사용합니다.
- The bank will charge a fee for late payments. (은행은 연체에 대해 수수료를 청구할 것입니다.)
- Do they charge a fee for using the parking lot? (그들은 주차장 이용료를 받나요?)
- Lawyers usually charge a fee based on hourly rates. (변호사들은 보통 시간당 요금을 기준으로 수수료를 청구합니다.)
- We do not charge a fee for cancellation. (저희는 취소 수수료를 부과하지 않습니다.)

cover charge [ˈkʌvər tʃɑrdʒ]
(명사구) (식당, 클럽 등의) 입장료, 자릿세, 봉사료
음식이나 술값과는 별도로, 라이브 공연이 있는 바(Bar)나 나이트클럽 등에 '들어가기 위해(입장하기 위해) 지불해야 하는 기본 요금' 입니다. 공연 비용이나 시설 이용료의 개념이 포함되어 있습니다. "No cover charge"라고 쓰여 있으면 입장료가 없다는 뜻입니다.
- There is a $10 cover charge to enter the club. (클럽에 입장하려면 10달러의 입장료가 있습니다.)
- The jazz bar has a cover charge on weekends. (그 재즈바는 주말에 자릿세를 받습니다.)
- Is the drink included in the cover charge? (음료가 입장료에 포함되어 있나요?)
- We went to a place with no cover charge. (우리는 입장료가 없는 곳으로 갔습니다.)

reverse charge [rɪˈvɜrs tʃɑrdʒ]
(명사구) 수신자 부담 전화, (세금) 매입자 납부 제도
전화를 거는 사람이 아니라 '전화를 받는 사람이(Reverse) 요금을 내는 방식' 입니다. "Collect call"이라고도 합니다. 영국 영어에서 주로 쓰입니다. 또한 세금 용어로는, 물건을 파는 사람이 아니라 사는 사람이 부가가치세를 내는 제도를 뜻하기도 합니다.
- She made a reverse charge call to her parents. (그녀는 부모님께 수신자 부담 전화를 걸었습니다.)
- Will you accept the reverse charge call? (수신자 부담 전화를 받으시겠습니까?)
- In the UK, you can make a reverse charge call by dialing the operator. (영국에서는 교환원을 통해 수신자 부담 전화를 걸 수 있습니다.)
- The invoice is subject to reverse charge VAT. (이 송장은 부가가치세 매입자 납부 대상입니다.)
free of charge, charge a fee, cover charge, reverse charge
(숙어) 무료로, 요금을 청구하다, 입장료(봉사료), 수신자 부담
'charge'의 두 번째 핵심 의미는 짐을 싣듯이 금전적 부담을 지우는 '청구(Billing)' 입니다.
- 비용 (Cost):
- Free of charge: 요금 청구가 없는, 즉 '무료로(공짜로)' 입니다.
- Charge a fee: 서비스나 물건의 대가로 '요금을 청구하다(물리다)' 입니다.
- 특수 요금 (Specific Fee):
- Cover charge: 식당, 나이트클럽, 바 등에서 자릿세나 공연비 명목으로 받는 기본 '입장료' 입니다.
- Reverse charge: 전화를 건 사람이 아니라 받는 사람이 요금을 내는 '수신자 부담(콜렉트콜)' 입니다.
- Delivery is free of charge. (배송은 무료입니다.)
- The lawyer charges a high fee. (그 변호사는 높은 수임료를 청구한다.)
- There is a $10 cover charge to enter the club. (그 클럽에 들어가려면 10달러의 입장료가 있다.)
- She made a reverse charge call to her parents. (그녀는 부모님께 수신자 부담 전화를 걸었다.)
핵심 뜻
비용 청구. 무료(free of), 청구하다(charge a fee), 입장료(cover charge), 수신자 부담(reverse).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| free of charge | 무료의 | 숙어구, '공짜'. | '청구' '(' 'charge' ') '로부터' '자유로운' '(' 'free' ')'. |
| cover charge | 입장료 | 명사구, '유흥'. | '업소' '의' '기본' '비용' '을' '충당' '(' 'cover' ') '하기' '위한' '요금'. |
| reverse charge | 수신자 부담 | 명사구, '통신'. | '요금' '부담' '방향' '을' '반대로' '(' 'reverse' ') '돌림'. |

press charges [prɛs ˈtʃɑrdʒɪz]
(동사구) 고소하다, 형사 처벌을 원하다
범죄 피해자가 가해자를 처벌해 달라고 수사 기관에 '정식으로 의사를 밝히는 법적 절차' 를 밟는 것입니다. 단순히 경찰에 신고하는 것을 넘어, "이 사람을 법정에 세워 처벌해 주세요"라고 강력하게 요구하는 행위입니다. 만약 피해자가 "drop charges(고소를 취하하다)"하면 처벌받지 않을 수도 있습니다.
- The victim decided not to press charges against the thief. (피해자는 도둑을 고소하지 않기로 결정했습니다.)
- If you hit him again, he will press charges. (네가 그를 또 때리면, 그는 고소할 것입니다.)
- The police asked her if she wanted to press charges. (경찰은 그녀에게 고소할 의향이 있는지 물었습니다.)
- You need evidence to press charges successfully. (성공적으로 고소하려면 증거가 필요합니다.)

charge with [tʃɑrdʒ wɪð]
(동사구) ~ 혐의로 기소하다, (책임이나 임무를) 맡기다
주로 수동태(be charged with)로 쓰여, 경찰이나 검찰이 피의자에게 '너는 살인죄/절도죄 혐의가 있다'라고 공식적으로 죄목을 적용할 때 씁니다. 법적 상황이 아닐 때는, 어떤 사람에게 '중요한 임무나 책임을 부여하다' 라는 뜻으로도 쓰입니다.
- He was charged with murder. (그는 살인 혐의로 기소되었습니다.)
- She was charged with driving under the influence (DUI). (그녀는 음주 운전 혐의로 입건되었습니다.)
- The committee was charged with organizing the event. (그 위원회는 행사를 조직하는 임무를 맡았습니다.)
- The police charged him with theft and released him on bail. (경찰은 그를 절도 혐의로 기소하고 보석으로 풀어주었습니다.)

trumped-up charges [trʌmpt ʌp ˈtʃɑrdʒɪz]
(명사구) 날조된 혐의, 조작된 죄목
"Trump up"은 거짓말을 꾸며내거나 날조한다는 뜻입니다. 즉, 죄가 없는 사람을 함정에 빠뜨리거나 정치적인 이유로 제거하기 위해 '악의적으로 만들어낸 거짓 혐의' 를 말합니다. 독재 국가나 부패한 조직에서 반대파를 숙청할 때 자주 등장하는 표현입니다.
- The activist was arrested on trumped-up charges. (그 활동가는 날조된 혐의로 체포되었습니다.)
- He claimed that they were trumped-up charges to ruin his career. (그는 그것들이 자신의 경력을 망치기 위한 조작된 혐의라고 주장했습니다.)
- The dictator jailed his opponents on trumped-up charges. (그 독재자는 반대파들을 날조된 죄목으로 감옥에 가뒀습니다.)
- Usually, trumped-up charges lack concrete evidence. (대개 날조된 혐의들은 구체적인 증거가 부족합니다.)
press charges, charge with, trumped-up charges
(숙어) 고소하다(기소하다), ~혐의로 기소하다, 조작된 혐의(날조된 죄)
짐이나 부담을 지우는 것에서 확장되어, 법적으로 죄의 무게를 지우는 '고발/기소(Accusation)' 입니다.
- 법적 조치 (Legal Action):
- Press charges: 피해자가 경찰이나 법원에 가해자를 처벌해 달라고 공식적으로 '고소하다(입건하다)' 입니다.
- Charge (someone) with: (주로 경찰이나 검찰이) 용의자를 특정 범죄 혐의로 '기소하다(입건하다)' 입니다. 주로 수동태(be charged with)로 많이 쓰입니다.
- 허위 (Fake):
- Trumped-up charges: 증거를 조작하여 뒤집어씌운 '날조된 혐의(조작된 죄)' 입니다.
- The victim decided not to press charges. (피해자는 고소하지 않기로 결정했다.)
- He was charged with murder. (그는 살인 혐의로 기소되었다.)
- He was arrested on trumped-up charges. (그는 조작된 혐의(누명) 로 체포되었다.)
- Police charged him with theft. (경찰은 그를 절도 혐의로 입건했다.)
핵심 뜻
법적 기소. 고소하다(press), 기소되다(charged with), 날조된 혐의(trumped-up).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| press charges | 고소하다 | 숙어구, '피해자'. | '죄' '(' 'charge' ') '를' '물을' '것을' '강하게' '요구하다' '(' 'press' ')'. |
| charge with | 기소하다 | 동사구, '사법부'. | '죄' '의' '짐' '을' '지우다'. |
| trumped-up charges | 조작된 혐의 | 관용구, '모함'. | '카드놀이' '에서' '속임수' '를' '쓰듯' '(' 'trump up' ') '만들어낸' '가짜' '죄'. |

positive / negative charge [ˈpɑzətɪv / ˈnɛgətɪv tʃɑrdʒ]
(명사구) 양전하 / 음전하
물리학에서 전기가 띠는 성질을 두 가지로 나눈 것입니다. '양전하(Positive charge)' 는 원자핵 속에 있는 양성자(+)가 띠는 성질이고, '음전하(Negative charge)' 는 원자 주변을 도는 전자(-)가 띠는 성질입니다. 같은 종류끼리는 서로 밀어내고(척력), 다른 종류끼리는 서로 당기는(인력) 힘이 작용합니다. 건전지의 플러스(+)극과 마이너스(-)극을 생각하면 이해하기 쉽습니다.
- Protons have a positive charge, while electrons have a negative charge. (양성자는 양전하를 띠고, 반면에 전자는 음전하를 띱니다.)
- Opposite charges attract; positive attracts negative. (반대 전하는 서로 당깁니다; 양전하는 음전하를 당깁니다.)
- A battery has both a positive and a negative charge terminal. (배터리에는 양전하 단자와 음전하 단자가 모두 있습니다.)
- Static electricity is caused by an imbalance of positive and negative charges. (정전기는 양전하와 음전하의 불균형으로 인해 발생합니다.)
positive / negative charge
(명사) 양전하/음전하
과학(물리학)에서 물체가 띠고 있는 '전하(Electric Charge)' 를 뜻합니다. 배터리를 '충전(Charge)'하는 것도 전기를 채운다는 같은 맥락입니다.
- 전기 (Electricity):
- Positive charge: 양(+)의 성질을 띠는 '양전하' 입니다. (예: 양성자)
- Negative charge: 음(-)의 성질을 띠는 '음전하' 입니다. (예: 전자)
- Protons have a positive charge. (양성자는 양전하를 띤다.)
- Electrons carry a negative charge. (전자는 음전하를 띤다.)
- Opposite charges attract each other. (반대 전하끼리는 서로 끌어당긴다.)
핵심 뜻
전기적 성질. 양전하(positive), 음전하(negative).
