| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- hold on
- set up
- Sure
- Hey
- make it
- please?
- too.
- I'm sorry
- no
- Actually
- pick up
- Show Up
- please.
- entrance fee
- I'm glad to hear that.
- I'm not sure
- oh
- Don't worry
- Oh No
- Please
- Yes
- work out
- Sorry
- Right?
- OKay
- come up with
- By The Way
- well
- Yeah
- What Happened?
- Today
- Total
인과함께
Day216 , boast , boast about, boast of, empty boast, boastful, nothing to boast about, make a boast, not to boast but, idle boast, boaster, boast (possess) 본문
Day216 , boast , boast about, boast of, empty boast, boastful, nothing to boast about, make a boast, not to boast but, idle boast, boaster, boast (possess)
미인생 2026. 1. 26. 10:16
boast [boʊst] 자기가 잘한 것을 다른 사람에게 크게 말하는 것을 뜻하는 단어.
(동사) 뽐내다, 자랑하다, (장소/건물 등이 자랑거리로) ~을 가지고 있다
'boast'는 기본적으로 자기 자랑을 늘어놓는 "뽐내다(자랑하다)" 라는 뜻을 가집니다. 하지만 여행 안내 책자나 건물 소개 지문에서는 "(자랑할 만한 특징을) 가지고 있다" 라는 뜻으로 매우 빈번하게 쓰이니 주의해야 합니다.
(이미지는 요청하신 대로 출력하지 않습니다.)
1. boast about (~에 대해 자랑하다/떠벌리다)
- 해석: 가장 일반적으로 쓰이는 형태입니다. 전치사 about을 씁니다. (Brag about)
- He always boasts about his rich family. (그는 항상 부유한 자기 집안에 대해 자랑한다.)
2. boast of (~을 자랑으로 여기다/가지고 있다)
- 해석: 'boast about'과 비슷하게 쓰이지만, 건물이나 장소가 주어일 때는 "자랑거리가 될 만한 것을 가지고 있다" 는 뜻으로 쓰입니다.
- The university boasts of a large library. (그 대학은 큰 도서관을 자랑한다(보유하고 있다).)
3. empty boast (허풍/빈말)
- 해석: 실속은 없고 말만 번지르르한 자랑입니다. 지킬 수 없는 약속을 뜻하기도 합니다.
- His claim turned out to be an empty boast. (그의 주장은 허풍(빈말) 이었음이 드러났다.)
4. boastful (자랑하기 좋아하는/거만한)
- 해석: 자기 자랑이 심한 사람의 성격을 묘사하는 형용사입니다. (Arrogant)
- Nobody likes a boastful person. (아무도 자랑하기 좋아하는 사람을 좋아하지 않는다.)
5. nothing to boast about (자랑할 거리가 못 되는/평범한)
- 해석: 특별히 잘난 것이 없거나 내세울 게 없을 때 쓰는 표현입니다. (Mediocre)
- My grades are nothing to boast about. (내 성적은 내세울 게 없다(그저 그렇다).)
6. make a boast (호언장담하다/큰소리치다)
- 해석: 'boast'를 명사로 사용하여 자랑이나 호언장담을 한다는 뜻입니다.
- He made a boast that he could finish the job in an hour. (그는 한 시간 안에 일을 끝낼 수 있다고 호언장담했다.)
7. not to boast, but... (자랑하려는 건 아니지만...)
- 해석: 자기 성과를 말하기 전에, 건방져 보이지 않으려고(재수 없어 보이지 않으려고) 미리 깔아두는 겸손한 척하는 말투입니다.
- Not to boast, but I got an A on the test. (자랑하려는 건 아닌데, 나 이번 시험에서 A 받았어.)
8. idle boast (실없는 자랑/공수표)
- 해석: 행동이 따르지 않는 쓸모없는 자랑입니다. 'Empty boast'와 유의어입니다.
- It was just an idle boast to impress her. (그건 그저 그녀에게 잘 보이기 위한 실없는 자랑이었다.)
9. boaster (자랑쟁이/허풍선이)
- 해석: 입만 열면 자기자랑을 하는 사람입니다. (Braggart)
- Don't be such a boaster; show us the results. (그렇게 허풍선이처럼 굴지 말고; 결과를 보여줘.)
10. boast (possess) [(시설/특징)을 갖추고 있다]
- 해석: (독해 필수) 주어가 사람임이 아니라 호텔, 도시, 학교 등일 때, 타동사로 쓰여 "좋은 시설을 갖추고 있다"라고 해석합니다.
- The hotel boasts a spectacular view of the ocean. (그 호텔은 장엄한 바다 전망을 자랑한다(갖추고 있다).)

대한민국 입시 주요 POINT
1. 제2의 의미: (특징을) 가지고 있다
여행 지문이나 광고문에서 'boast'가 나오면 90% 이상은 "자랑하다"가 아니라 "Possess(소유하다)" 혹은 "Feature(특징으로 삼다)" 로 해석해야 자연스럽습니다.
- New York boasts many skyscrapers. (뉴욕은 많은 마천루를 자랑한다/보유하고 있다.)
- 이때는 부정적인 뉘앙스(건방짐)가 전혀 없습니다.
2. 전치사 (About vs. Of)
자동사로 쓰일 때는 전치사 about이나 of를 동반합니다.
- He boasted about/of his success. (둘 다 가능)
- 타동사로 쓰일 때(무엇을 가지고 있다)는 전치사 없이 목적어가 바로 옵니다.
- The room boasts a fireplace. (O)
3. 유의어 (Synonyms)
- Brag: (동사) 자랑하다, 뽐내다. (Boast보다 좀 더 부정적이고 구어적인 느낌)
- Show off: (구동사) 과시하다, 으스대다.
boast [boʊst] 자기가 잘한 것을 다른 사람에게 크게 말하는 것을 뜻하는 단어.
핵심 뜻
(일이 잘났다고) 뽐내다, 자랑하다; (자랑거리로서) ~을 가지고 있다 (동사).
자랑(거리), 허풍 (명사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| bost (중세 영어) | '소리치다', '거만함' | 목에 힘을 주고 큰소리치는 것. | 과시/큰소리 (Loud/Proud) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 자기 업적이나 소유물을 남에게 과장되게 떠벌리며 '뽐내다'. (2) (장소나 건물이) 남들에게 자랑할 만한 좋은 시설이나 특징을 '보유하고 있다'. | '자랑스럽게 내세움' |

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
중요 뉘앙스 (사람 vs 사물):
- 사람이 주어일 때: "나 잘났어"라고 떠벌리다 (다소 부정적).
- 사물/장소가 주어일 때: "이런 멋진 특징이 있다"라고 보유하다 (긍정적/객관적).
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 동사 (V.) | 뽐내다, 자랑하다 | (Boast about/of) 자기 성취를 과시하며 말하다. (Brag와 유사) | He is always boasting about his rich father. (그는 항상 부자 아빠를 자랑하고 다닌다.) |
| 동사 (V.) | (자랑거리를) 가지고 있다 | (주로 건물, 도시 등이) 훌륭한 시설이나 특징을 갖추고 있다. | The hotel boasts a beautiful view. (그 호텔은 아름다운 전망을 자랑한다/가지고 있다.) |
| 명사 (N.) | 자랑, 허풍 | 뽐내며 하는 말. | It was not an idle boast. (그것은 헛된 허풍이 아니었다.) |
활용 예문 (리스트)
- Make a boast of. (~을 자랑거리로 삼다.)
- Idle boast. (헛된 자랑 / 허풍. - 실속 없이 말만 번지르르한 것)
- Boast of. (~을 자랑하다. - Boast about과 거의 비슷하게 쓰임)
- The city boasts two famous museums. (그 도시는 두 개의 유명한 박물관을 보유하고 있다/자랑한다.)
- Don't boast. (잘난 척하지 마 / 뽐내지 마.)
전체 뉘앙스 설명
boast는 주어가 누구냐에 따라 느낌이 확 달라집니다.
- 사람 (Negative): "내가 최고야!"라며 우쭐대고 거만한 느낌 (Arrogant).
- 사물/장소 (Positive): 여행 안내 책자 등에서 "우리 호텔은 수영장이 있어요"라고 할 때, 단순히 Has라고 하기보다 Boasts를 쓰면 "자랑할 만한 멋진 수영장이 있다"는 고급스러운 표현이 됩니다.
마지막 핵심 정리
boast는 입으로 '자랑하다/떠벌리다' 라는 뜻도 있지만, 멋진 특징이나 시설을 '가지고 있다(보유하다)' 라는 뜻으로도 매우 자주 쓰입니다.
파생어 (발음 포함) (리스트)
- boastful [ˈboʊstfl] (형용사): 뽐내는, 자랑하기 좋아하는 (He is boastful)
- boasting [ˈboʊstɪŋ] (명사): 자랑, 허풍
유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Boast | 동사 | 자기 자랑을 늘어놓다, 혹은 (건물 등이) 좋은 점을 갖추고 있다. |
| Brag | 동사 | (Boast보다 더 비격식적) 듣기 싫을 정도로 거만하게 떠벌리다/으스대다. (부정적 뉘앙스 강함) |
| Show off | 동사 | (행동으로) 남의 이목을 끌려고 과시하다/티를 내다. |
| Crow | 동사 | (승리감에 도취되어) 우쭐대다/환호하다. (수탉이 우는 소리에서 유래) |
| Possess | 동사 | (자질이나 특징을) 소유하다/지니다. (Boast의 두 번째 뜻과 유사하지만 감정이 없음) |
유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Brag: Stop bragging. (잘난 척 그만해.)
- Show off: He likes to show off his new car. (그는 새 차를 과시하기 좋아한다.)
- Possess: She possesses great wisdom. (그녀는 훌륭한 지혜를 지니고 있다.)
결론 정리
boast는 때로는 겸손하지 못한 '허풍' 이 되기도 하지만, 도시나 건물을 소개할 때는 그 가치를 높여주는 멋진 '자부심' 이 되기도 합니다.

boast [boʊst]
(동사) 뽐내다, 자랑하다, (장소/건물 등이 자랑거리로) ~을 가지고 있다
사람이 주어일 때는 '자기 자랑을 늘어놓다(Brag)' 라는 부정적인 뜻으로 쓰이지만, 호텔이나 도시, 건물 같은 사물이 주어일 때는 '훌륭한 시설이나 특징을 보유하고 있다(Possess)' 는 긍정적인 뜻으로 아주 많이 쓰입니다.
- He likes to boast of his wealth. (그는 자신의 부를 뽐내기를 좋아합니다.)
- The hotel boasts a spectacular view of the ocean. (그 호텔은 장관인 바다 전망을 자랑합니다/보유하고 있습니다.)
- The city boasts the best park in the country. (그 도시는 전국 최고의 공원을 자랑합니다.)
- It is rude to boast of your achievements. (자신의 성취를 뽐내는 것은 무례한 일입니다.)

boast about [boʊst əˈbaʊt]
(동사구) ~에 대해 떠벌리다, ~을 자랑하다
'Boast' 뒤에 전치사 about이 붙으면, 자랑하는 '구체적인 내용(주제)' 에 초점이 맞춰집니다. 단순히 으스대는 태도가 아니라, "내 차가 얼마나 비싼지", "내 아들이 얼마나 똑똑한지"처럼 특정 주제를 놓고 침이 마르도록 이야기하는 모습입니다. "Brag about"과 거의 같습니다.
- She is always boasting about her children. (그녀는 항상 자식 자랑을 늘어놓습니다.)
- Stop boasting about your new car. (새 차 자랑 좀 그만하세요.)
- He boasted about winning the competition. (그는 대회에서 우승한 것에 대해 떠벌렸습니다.)
- There is nothing to boast about. (자랑할 만한 것이 아무것도 없습니다.)

boastful [ˈboʊstfəl]
(형용사) 뽐내는, 자랑하기 좋아하는, 허풍 떠는
사람의 '성격이나 태도' 를 묘사하는 형용사입니다. 겸손하지 못하고, 입만 열면 자기 자랑을 하거나 잘난 척하는 사람을 비판할 때 "쟤는 너무 거만해(He is boastful)" 라고 말합니다.
- He has a boastful personality. (그는 자랑하기 좋아하는 성격을 가지고 있습니다.)
- She made a boastful remark about her salary. (그녀는 자신의 연봉에 대해 거만한 발언을 했습니다.)
- Don't be so boastful; stay humble. (너무 뽐내지 마세요; 겸손함을 유지하세요.)
- His boastful attitude annoyed everyone. (그의 거만한 태도는 모두를 짜증 나게 했습니다.)

not to boast but [nɑːt tu boʊst bʌt]
(관용구) 제 자랑은 아니지만, 자랑하려는 건 아닌데 (사실은 자랑임)
대화의 윤활유 같은 표현입니다. 자기 성취를 말하고 싶은데 너무 재수 없게 보이기 싫을 때, "이런 말 하기 좀 쑥스럽지만..." 이라며 밑밥을 까는(Humblebrag) 용도입니다. 듣는 사람도 "아, 이제부터 자랑을 하겠구나"라고 눈치채게 됩니다.
- Not to boast, but I got an A on the test. (제 자랑은 아니지만, 저 시험에서 A 받았습니다.)
- Not to boast, but I cooked this meal myself. (자랑하려는 건 아닌데, 이 식사 제가 직접 만들었어요.)
- Not to boast, but I was the fastest runner today. (제 자랑은 아니지만, 오늘 제가 달리기 제일 빨랐습니다.)
- Not to boast, but they offered me the job immediately. (자랑은 아니지만, 그쪽에서 저에게 즉시 일자리를 제안했습니다.)
boast, boast about, boastful, not to boast but
(동사) 뽐내다, 자랑하다, (좋은 것을) 가지고 있다(자랑거리가 되다) / (명사) 자랑 / (숙어) ~에 대해 자랑하다, 거만한, 자랑은 아니지만
'boast'는 크게 '말(Speech)' 과 '소유(Possession)' 라는 두 가지 맥락에서 쓰입니다. 2번 뜻을 모르면 해석이 어색해질 수 있으니 꼭 주의하세요.
- 말 (Bragging): 자기 입으로 성취나 능력을 '뽐내다(큰소리치다)' 입니다. 다소 거만하게 들릴 수 있습니다.
- Boast about / of: ~에 대해 대놓고 '자랑하다' 입니다.
- Boastful: 자기 자랑이 심한, '거만한(으스대는)' 성격을 나타내는 형용사입니다.
- Not to boast, but...: 자기 자랑을 하기 전에 "재수 없게 들리겠지만..." 하며 밑밥을 까는 표현으로, "자랑은 아니지만(제 자랑 같지만)..." 이라는 뜻입니다.
- 소유 (Possessing): 주어가 사람이 아니라 '장소'나 '물건'일 때 주로 쓰입니다. 그 장소가 훌륭한 시설이나 특징을 '자랑하다(보유하고 있다/갖추고 있다)' 라는 뜻의 격식 있는 표현입니다.
- The hotel boasts a great view. (그 호텔은 훌륭한 전망을 자랑한다/가지고 있다.)
- He likes to boast about his expensive car. (그는 비싼 차에 대해 뽐내기(자랑하기) 를 좋아한다.)
- Not to boast, but I got the highest score. (자랑은 아니지만, 내가 최고 점수를 받았어.)
- The city boasts a beautiful coastline. (그 도시는 아름다운 해안선을 자랑한다(보유하고 있다).)
- Don't be so boastful about your success. (성공에 대해 너무 으스대지(거만하게 굴지) 마라.)
- She boasted of having met the president. (그녀는 대통령을 만난 적이 있다고 자랑했다.)
- The new gym boasts state-of-the-art equipment. (새 체육관은 최신식 장비를 갖추고 있다.)
- It is distasteful to hear a boaster talk. (자랑쟁이가 떠드는 것을 듣는 것은 불쾌하다.)
- I don't mean to boast, but I cooked this myself. (자랑하려는 건 아니지만, 이거 내가 직접 요리했어.)
핵심 뜻
자랑과 보유. 뽐내다(about/of), 거만한(boastful), 밑밥 깔기(not to boast), 자랑거리로 갖추다(possess meaning).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| boast | 자랑하다, 갖추다 | 동사 | '입' '으로' '떠벌리거나', '장소' '가' '좋은' '특징' '을' '가지고' '있다'. |
| boast about/of | ~을 자랑하다 | 동사구, '행위'. | '자신' '의' '업적' '이나' '소유물' '에' '대해' '과시하다'. |
| boastful | 으스대는 | 형용사, '태도'. | '겸손하지' '못하고' '자기' '자랑' '만' '늘어놓는'. |
| not to boast but | 자랑은 아니지만 | 관용구, '겸손'. | '자랑' '처럼' '들릴까' '봐' '미리' '양해' '를' '구하는' '말'. |
| boaster | 허풍선이, 자랑쟁이 | 명사, '사람'. | '실속' '없이' '말' '만' '앞세우거나' '자기' '자랑' '하는' '사람'. |

empty boast / idle boast [ˈɛmpti boʊst] / [ˈaɪdl boʊst]
(명사구) 허풍, 실속 없는 자랑, 지키지 못할 호언장담
속이 텅 빈(Empty) 깡통이나, 게으르고 쓸모없는(Idle) 상태를 떠올려보세요. 말은 번지르르하게 거창하게 하지만, '실제로는 그럴 능력이 없거나 실행할 생각이 없는 헛된 자랑' 을 말합니다. "말만 앞서는 것"을 비판할 때 씁니다.
- His threat turned out to be an empty boast. (그의 위협은 허풍으로 드러났습니다.)
- Don't make an idle boast if you can't back it up. (뒷받침할 수 없다면 실속 없는 자랑을 하지 마세요.)
- It was just an idle boast to impress her. (그것은 그녀에게 잘 보이기 위한 허풍에 불과했습니다.)
- Leaders should avoid making empty boasts. (지도자들은 헛된 호언장담을 하는 것을 피해야 합니다.)

nothing to boast about [ˈnʌθɪŋ tu boʊst əˈbaʊt]
(관용구) 자랑할 만한 것이 못 되는, 평범한, 별볼일 없는
어떤 대상의 수준이 '아주 뛰어나지 않고 그저 평범하거나(Mediocre), 오히려 좀 부족할 때' 씁니다. "내세울 게 없다"는 뜻으로, 겸손하게 말할 때도 쓰지만, 어떤 시설이나 서비스가 기대 이하일 때 비평하는 말로도 자주 쓰입니다.
- My cooking skills are nothing to boast about. (내 요리 실력은 내세울 만한 게 못 됩니다.)
- The hotel room was clean, but nothing to boast about. (호텔 방은 깨끗했지만, 딱히 자랑할 만한 수준은 아니었습니다.)
- His grades are nothing to boast about. (그의 성적은 별볼일 없습니다.)
- The view from here is nothing to boast about. (여기서 보는 경치는 그저 그렇습니다/자랑할 게 못 됩니다.)

make a boast [meɪk ə boʊst]
(동사구) 자랑하다, 호언장담하다
'Boast'를 동사로 그냥 쓰는 것보다(He boasted), '자랑하는 행위(Make a boast)' 자체를 좀 더 강조하거나 격식 있게 표현할 때 씁니다. 주로 "Make a boast of ~ (~을 자랑삼아 말하다)" 형태로 쓰여, 어떤 사실을 '공공연하게 떠벌리다' 는 느낌을 줍니다.
- He made a boast that he could lift the car. (그는 차를 들어 올릴 수 있다고 호언장담했습니다.)
- She makes a boast of never being late. (그녀는 절대 지각하지 않는다는 것을 자랑삼아 이야기합니다.)
- It is foolish to make a boast before the work is done. (일이 끝나기도 전에 호언장담하는 것은 어리석은 짓입니다.)
- I rarely hear him make a boast about his success. (나는 그가 자신의 성공에 대해 자랑하는 것을 거의 듣지 못했습니다.)
empty boast, idle boast, nothing to boast about, make a boast
(숙어) 허풍(빈 수레), 헛소리(실천 없는 자랑), 내세울 것 없는(평범한), 호언장담하다
이 표현들은 자랑의 '실체(진실성)' 와 '가치' 를 나타냅니다.
- 허세 (Fake):
- Empty / Idle boast: 내용이 비어있거나(empty) 게으른(idle) 자랑, 즉 지키지 못할 약속이나 과장된 '허풍(헛소리)' 입니다.
- 평범함 (Average):
- Nothing to boast about: "자랑할 만한 것이 하나도 없다", 즉 특별하지 않고 '별볼일 없는(그저 그런/평범한)' 상태를 겸손하거나 비판적으로 말할 때 씁니다.
- Make a boast: 공개적으로 '호언장담하다(큰소리치다)' 입니다.
- His threat turned out to be an empty boast. (그의 협박은 허풍(빈말) 으로 판명 났다.)
- My grades are nothing to boast about. (내 성적은 내세울 것 없다(그저 그렇다).)
- He made a boast that he could run a marathon. (그는 마라톤을 뛸 수 있다고 호언장담했다.)
- It was just an idle boast; he never did it. (그건 그냥 헛소리(허세) 였다; 그는 절대 그걸 하지 않았다.)
- The hotel was okay, but the food was nothing to boast about. (호텔은 괜찮았지만, 음식은 별로였다(평범했다).)
- Don't make idle boasts you can't keep. (지킬 수 없는 허풍은 떨지 마라.)
핵심 뜻
허세와 평범. 허풍(empty/idle), 별볼일 없음(nothing to boast about), 호언장담(make).
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| brag | 뽐내다 (boast보다 훨씬 구어적이고, 듣기 싫게 잘난 체하는 느낌이 강함) |
| show off | 과시하다 (말뿐만 아니라 행동이나 물건으로 티 나게 자랑하는 것) |
| humble | 겸손한 (boastful의 반대말, 자신을 낮추는 태도) |
brag
Stop bragging.
해석: 잘난 척(자랑질) 좀 그만해.
show off
He loves to show off his muscles.
해석: 그는 근육 자랑하는(과시하는) 걸 좋아한다.
결론 정리
'boast'는 사람이 주어면 '뽐내다(자랑하다)'이고, 장소가 주어면 '자랑거리를 갖추고 있다(보유하다)'입니다. "Not to boast, but..."은 "자랑은 아니지만"이라는 겸손의 표현이고, "Nothing to boast about"은 "별볼일 없다"는 뜻입니다.
