관리 메뉴

인과함께

Day243 , could , could have p.p., could not care less, could do with, How could you?, could be worse, could use, wish I could, could not agree more, could hardly, as fast as I could 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day243 , could , could have p.p., could not care less, could do with, How could you?, could be worse, could use, wish I could, could not agree more, could hardly, as fast as I could

미인생 2026. 2. 19. 19:32
반응형

과거에 물고기를 잡았던 경험을 회상하는 소년의 모습을 통해 가장 일반적인 뜻인 “~할 수 있었다 (과거의 능력): Past ability” 를 표현했습니다


'could'는 'can'의 과거형이지만, 단순히 "할 수 있었다" 라는 과거의 능력뿐만 아니라, "~일 수도 있다(가능성)", "~해 주시겠습니까?(공손한 요청)", 그리고 "만약 ~라면 할 수 있을 텐데(가정)" 라는 뜻으로 문맥에 따라 다양하게 변신하는 만능 조동사입니다.


1. could have p.p. (~할 수도 있었다/했었을지도 모른다)

  • 해석: (문법/독해 킬러) 과거에 할 수 있는 능력이 있었거나 가능성이 있었지만, 실제로는 하지 않았음을 나타낼 때 씁니다. '가정법 과거완료'와도 연결됩니다.
  • I could have passed the exam, but I didn't study enough. (나는 시험에 합격할 수도 있었는데, 공부를 충분히 안 했다.)

2. could not care less (전혀 신경 안 쓰다/알 바 아니다)

  • 해석: (회화/관용구) "신경을 덜 쓰려고 해도 더 이상 덜 쓸 수 없을 만큼" 이미 관심이 바닥이라는 뜻입니다. 즉, 완전히 무관심하다는 강조 표현입니다.
  • I could not care less about what they say. (그들이 뭐라 하든 나는 전혀 신경 안 쓴다(알 바 아니다).)

3. could do with (~이 있으면 좋겠다/~이 필요하다)

  • 해석: (영국/회화) "그것이 있으면 잘 처리할 수 있겠다"라는 뜻에서, 무언가를 간절히 원하거나 필요로 할 때 씁니다. (Need / Want)
  • I could do with a cup of coffee right now. (지금 커피 한 잔 하면 딱 좋겠다(필요하다).)

4. How could you? (네가 어떻게 그럴 수 있어?)

  • 해석: (감정) 상대방의 행동에 대해 실망, 배신감, 충격을 표현할 때 쓰는 말입니다.
  • How could you lie to me? (네가 어떻게 나한테 거짓말을 할 수 있어?)

5. could be worse (불행 중 다행이다/이만하길 다행이다)

  • 해석: "상황이 더 나빠질 수도 있었는데 이 정도라니 다행이다"라는 긍정적(낙관적) 뉘앙스입니다.
  • Only the car was damaged; it could be worse. (차만 부서졌어. 불행 중 다행이야.)

6. could use (~가 필요하다/얻으면 좋겠다)

  • 해석: 'could do with'와 비슷하게, 어떤 것이 있으면 상황이 좋아질 것이므로 "필요하다" 라는 뜻으로 쓰입니다.
  • This room could use some cleaning. (이 방은 청소가 좀 필요하다.)

7. wish I could (나도 그러면 좋겠다/할 수 있으면 좋을 텐데)

  • 해석: (거절/아쉬움) 상대방의 제안을 거절할 때 "마음은 굴뚝같은데 못한다"라고 정중하게 말하거나, 불가능한 일을 소망할 때 씁니다.
  • "Can you come to the party?" "I wish I could, but I have to work." ("파티에 올 수 있어?" "가면 좋겠지만(나도 그러고 싶지만), 일해야 해.")

8. could not agree more (전적으로 동의하다)

  • 해석: "더 이상 동의할 수 없을 만큼 이미 100% 동의한다"는 최상급 동의 표현입니다. (Totally agree)
  • I could not agree more with your opinion. (너의 의견에 전적으로 동의한다.)

9. could hardly (거의 ~할 수 없었다)

  • 해석: (부정문) 'Hardly(거의 ~않다)'와 결합하여 불가능에 가까웠음을 나타냅니다.
  • She was so tired she could hardly keep her eyes open. (그녀는 너무 피곤해서 눈을 거의 뜨고 있을 수가 없었다.)

10. as fast as I could (가능한 한 빨리)

  • 해석: 과거 시점에서의 최선을 다함을 나타냅니다. (As fast as possible)
  • I ran as fast as I could to catch the bus. (나는 버스를 잡기 위해 죽기 살기로(가능한 한 빨리) 뛰었다.)

먼 훗날 하늘을 나는 섬에 갈 수 있을 것이라고 상상하는 소녀의 모습을 통해 파생적 의미인 “~일 수도 있다 (미래의 가능성): Future possibility” 를 표현했습니다

대한민국 입시 주요 POINT

1. ★조동사 + have p.p. 3총사 (수능/토익 필수)

과거 사실에 대한 추측이나 후회를 나타낼 때, 조동사에 따라 의미가 완전히 달라집니다. 이 세 가지를 구별하는 표나 그림을 머릿속에 넣어야 합니다.

  • Could have p.p.: ~할 수도 있었는데 (안 했다/못 했다). (가능성/아쉬움)
  • Should have p.p.: ~했어야 했는데 (안 했다). (후회/비난)
  • Must have p.p.: ~했음에 틀림없다. (과거에 대한 강한 확신)
    • He must have been rich. (그는 부자였음에 틀림없다.)
    • He could have been rich. (그는 부자가 될 수도 있었다.)

2. Can vs. Could (공손함의 차이)

요청할 때 'Could'를 쓴다고 해서 "과거에 해줄 수 있었냐"고 묻는 게 아닙니다. 가정법의 뉘앙스(혹시 가능하다면...)를 빌려와 훨씬 더 공손하고 부드러운 표현이 됩니다.

  • Can you help me? (도와줘. / 도와줄 수 있어? - 친구 사이)
  • Could you help me? (도와주시겠습니까? / 혹시 도와주실 수 있나요? - 격식/존중)

3. 'Could care less'의 함정

원어민(특히 미국인)들도 말할 때 "I could care less"라고 잘못 쓰는 경우가 많습니다. 하지만 논리적으로, 그리고 문법 시험에서는 부정어 not이 들어간 "I could NOT care less" 가 정답입니다. "덜 신경 쓸 여지가 없을 만큼 신경을 안 쓴다"가 논리적으로 맞기 때문입니다.


could [kʊd]


핵심 뜻

~할 수 있었다 (can의 과거); ~할 수도 있다 (추측/가능성); ~해 주시겠어요? (정중한 부탁) (조동사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약

과거 (Past) 과거의 어느 시점에 가졌던 능력. ~할 수 있었다
거리감 (Distance) 직설적인 'Can'에서 한 발짝 물러나 조심스럽게 말함. ~해주시겠어요? (정중)
안개 (Possibility) 확신은 없지만 그럴 확률이 존재함. ~일지도 모른다
상상 (Hypothetical) 현실은 아니지만 만약 ~라면 가능한 일. ~할 수 있을 텐데
종합 뉘앙스 (1) 'Can'의 과거형. (2) 정중한 부탁. (3) 불확실한 가능성. (4) 가정법. '부드러운 가능성'

뉘앙스 팁: Can이 "할 수 있어!"라고 자신 있게 문을 쾅 여는 느낌이라면, Could는 "할 수도 있을 것 같은데..." 혹은 "혹시 실례지만...?" 하며 문을 조심스럽게 두드리는 느낌입니다.


서점에서 점원에게 공손하게 책을 꺼내달라고 부탁하는 소녀의 모습을 통해 비유적인 표현인 “~해 주시겠습니까? (정중한 부탁): Polite request” 를 표현했습니다

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

구분 의미 상세 설명 쉬운 예문

조동사 (Aux.) ~할 수 있었다 과거의 일반적인 능력. I could swim when I was 5. (5살 때 수영을 할 수 있었다.)
조동사 (Aux.) ~해 주시겠어요? Can보다 더 예의 바른 요청. Could you help me? (저를 좀 도와주실 수 있나요?)
조동사 (Aux.) ~일 수도 있다 현재/미래의 불확실한 추측. It could rain later. (나중에 비가 올 수도 있다.)
조동사 (Aux.) ~할 수도 있었는데 (Could have p.p.) 과거의 후회/가정. You could have won. (너 이길 수도 있었잖아.)

활용 예문 (리스트)

  1. Could you do me a favor?. (부탁 하나만 들어주시겠어요?. - 정중하게 도움을 요청할 때 쓰는 만능 표현)
  2. I couldn't agree more. (전적으로 동의합니다. - 더 이상 동의할 수 없을 정도로 100% 찬성한다는 강한 긍정)
  3. How could you?. (어떻게 네가 그럴 수 있니?. - 상대방의 행동에 실망하거나 충격받았을 때)
  4. I couldn't care less. (알 바 아니다 / 전혀 상관없다. - 신경 쓰는 정도가 이미 바닥(0)이라 더 낮아질 수도 없다는 뜻)
  5. If I could, I would. (할 수만 있다면 할 텐데. - 현실적으로 불가능해서 아쉽다는 마음을 전할 때)

전체 뉘앙스 설명

could는 '심리적 거리감' 의 단어입니다.

  • 예의: 상대방과 나 사이에 거리를 두어 부담을 주지 않으려 할 때 Could를 씁니다.
  • 확신: 사실과 내 생각 사이에 거리를 두어 "틀릴 수도 있지만 내 생각엔 그래"라고 할 때 Could를 씁니다.
  • 시간: 현재에서 과거로 거리를 두면 "~할 수 있었다" 가 됩니다.

마지막 핵심 정리

could는 겸손과 가능성의 언어입니다. 확실하지 않을 때, 혹은 정중해야 할 때 Can 대신 Could를 써보세요. 훨씬 부드럽고 세련된 영어가 됩니다.


유의어(가능성/허락) 비교 (표)

단어 확신/정중함 정도 특징

Can 80-90% (강함) 직설적이고 자신감 있는 능력/가능성.
Could 40-50% (중간) 정중하거나, 막연한 가능성을 말할 때.
May 50% (반반) 매우 격식 있는 허락이나 추측.
Might 20-30% (약함) 혹시나 그럴지도 모른다는 아주 희박한 가능성.
Be able to 실제 성취 (과거형 was able to) 특정 상황에서 해냈을 때.

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Might: It might snow tomorrow. (내일 눈이 올지도 몰라. - 올 확률이 아주 낮을 때)
  2. May: May I come in? (들어가도 될까요? - 매우 정중한 허락)
  3. Was able to: I was able to fix the car. (나는 그 차를 고쳐낼 수 있었다. - 고전 끝에 성공함)

결론 정리

could는 '만약'의 문을 여는 열쇠입니다. Could you로 마음을 열고, It could be로 가능성을 열어보세요.


could have p.p. [kʊd hæv piː piː]

(조동사구) ~할 수도 있었다 (하지만 하지 않았다/못했다), ~였을 수도 있다 (추측)

 

과거에 대한 '지나간 가능성' 이나 '약한 추측' 을 나타냅니다.

  1. 후회/아쉬움: 능력이나 기회는 있었는데, 결과적으로는 '그렇게 하지 않았다' 는 사실을 강조합니다. ("이길 수도 있었는데 졌다.")
  2. 추측: 과거에 어떤 일이 일어났을 가능성이 있다고 짐작할 때 씁니다. ("그게 사실이었을 수도 있어.")

 

  1. I could have won the game.
  2. (나는 그 경기에서 이길 수도 있었습니다. [하지만 졌습니다.])
  3. You could have told me earlier!
  4. (너는 나에게 더 일찍 말해줄 수도 있었잖아! [왜 안 했어?])
  5. It could have been worse.
  6. (더 나쁠 수도 있었습니다. [불행 중 다행이다.])
  7. He could have forgotten the appointment.
  8. (그가 약속을 잊어버렸을 수도 있습니다. [추측])

wish I could [wɪʃ aɪ kʊd]

(관용구) ~할 수 있으면 좋겠다 (하지만 할 수 없다)

 

현재의 능력이나 상황에 대한 '실현 불가능한 소망' 을 나타내는 가정법 표현입니다. 마음은 굴뚝같은데 현실적으로는 '불가능하다' 는 아쉬움을 표현할 때 씁니다. 정중하게 거절할 때도 아주 유용합니다.

 

  1. I wish I could fly like a bird.
  2. (내가 새처럼 날 수 있으면 좋겠다.)
  3. I wish I could go to the party with you.
  4. (너와 함께 파티에 갈 수 있으면 좋으련만. [못 가서 아쉽다])
  5. I wish I could help, but I'm too busy.
  6. (도와드릴 수 있으면 좋겠지만, 제가 너무 바쁩니다. [정중한 거절])
  7. Don't you wish you could turn back time?
  8. (시간을 되돌릴 수 있으면 좋겠다고 생각하지 않니?)

How could you? [haʊ kʊd ju]

(관용구) 어떻게 그럴 수 있어? (배신감, 실망, 충격)

 

방법을 묻는 게 아니라, 상대방의 행동에 대해 '믿을 수 없다', '실망했다', '화가 난다' 는 감정을 터뜨리는 말입니다. 도덕적으로 잘못되었거나, 나에게 상처를 주는 행동을 한 상대방을 비난할 때 씁니다. 뒤에 동사 원형이 생략된 형태입니다.

 

  1. How could you do this to me?
  2. (네가 어떻게 나한테 이럴 수 있어?)
  3. How could you say such a mean thing?
  4. (어떻게 그렇게 심한 말을 할 수 있니?)
  5. I trusted you! How could you?
  6. (나는 너를 믿었어! 어떻게 그럴 수가 있어?)
  7. How could you forget my birthday?
  8. (어떻게 내 생일을 잊어버릴 수 있어?)

could have p.p., wish I could, How could you?

(숙어/문법) ~할 수도 있었다(근데 안 했다), ~라면 좋을 텐데, 어떻게 그럴 수 있니?

 

 

'Could'가 단순 과거가 아니라, '후회(Regret)' 나 '감정(Emotion)' 을 실을 때 쓰이는 패턴입니다.

  1. 지나간 가능성 (Past Possibility):
    • Could have p.p.: (과거에) 할 능력이나 기회는 있었는데, 결과적으로 '~할 수도 있었는데 (안 했다/못 했다)' 라는 뜻입니다. 아쉬움이나 추측을 나타냅니다.
  2. 소망 (Desire):
    • Wish I could: 현재 할 수 없는 일을 아쉬워하며 '(지금) ~할 수 있다면 좋을 텐데' 라고 바랄 때 씁니다. (I wish I could fly.)
  3. 비난/실망 (Blame):
    • How could you?: 상대방의 행동에 충격을 받거나 배신감을 느꼈을 때 "네가 (나한테) 어떻게 그럴 수 있니?" 라고 따지는 말입니다.

 

 

  1. I could have passed the exam, but I didn't study. (나는 시험에 합격할 수도 있었는데, 공부를 안 했다.)
  2. I wish I could speak English fluently. (내가 영어를 유창하게 할 수 있다면 좋을 텐데.)
  3. How could you say that to me? (네가 나한테 어떻게 그런 말을 할 수 있니?)

핵심 뜻

아쉬움과 비난. 할 수도 있었다(could have p.p.), ~라면 좋을 텐데(wish I could), 어떻게 그럴 수 있니(How could you).


could not care less [kʊd nɑt kɛr lɛs]

(관용구) 전혀 신경 쓰지 않다, 알 바 아니다, 아예 관심이 없다

 

"내 관심이 0이라서, 이것보다 더 적게 신경 쓰는 건 불가능하다"라는 논리입니다. 즉, '관심 제로', '최고 등급의 무관심' 을 나타냅니다.

주의할 점은, 미국 구어체에서 가끔 "I could care less" 라고 잘못 쓰는 경우가 많은데, 원래는 "couldn't" 가 맞는 표현입니다. 아주 냉소적이고 쌀쌀맞은 태도입니다.

 

  1. I couldn't care less about what they think of me.
  2. (그들이 나를 어떻게 생각하든 전혀 신경 안 씁니다.)
  3. Frankly, I could not care less if he comes or not.
  4. (솔직히 말해서, 그가 오든 말든 내 알 바 아닙니다.)
  5. She acted like she couldn't care less.
  6. (그녀는 마치 전혀 관심 없다는 듯이 행동했습니다.)
  7. Most teenagers couldn't care less about politics.
  8. (대부분의 십 대는 정치에 전혀 관심이 없습니다.)

could not agree more [kʊd nɑt əˈgri mɔr]

(관용구) 전적으로 동의하다, (내 의견이) 이보다 더 같을 수는 없다

 

상대방의 말에 대해 '200% 찬성' 할 때 쓰는 최상의 동의 표현입니다. "이미 나는 당신 의견에 꽉 차게 동의하고 있어서, 더 이상 동의하는 게 불가능할 정도다"라는 뜻입니다. "I agree"보다 훨씬 강력하고 적극적인 표현입니다.

 

  1. I couldn't agree more with your analysis.
  2. (당신의 분석에 전적으로 동의합니다.)
  3. "This movie is amazing." "I couldn't agree more."
  4. ("이 영화 진짜 대박이다." "내 말이 그 말이야(완전 동감해).")
  5. The boss couldn't agree more with the new strategy.
  6. (사장님은 새로운 전략에 대해 더할 나위 없이 찬성했습니다.)
  7. I couldn't agree more that health is wealth.
  8. (건강이 재산이라는 말에 전적으로 동감합니다.)

could hardly [kʊd ˈhɑrdli]

(조동사구) 거의 ~할 수 없다, 간신히 ~하다

 

  • *'Hardly' 는 '거의 ~아니게'라는 부정어입니다. 따라서 "Could hardly"는 할 수는 있었지만 '거의 불가능에 가까웠다' 혹은 '아주 힘들게 해냈다' 는 뜻입니다. 벅찬 감동이나 충격, 혹은 신체적인 피로 때문에 어떤 행동을 하기 어려울 때 씁니다.
  1. I was so tired I could hardly keep my eyes open.
  2. (나는 너무 피곤해서 눈을 거의 뜰 수가 없었습니다.)
  3. She could hardly speak because of the tears.
  4. (그녀는 눈물 때문에 말을 거의 잇지 못했습니다.)
  5. We could hardly believe our luck.
  6. (우리는 우리의 행운을 거의 믿을 수가 없었습니다.)
  7. The room was so noisy I could hardly hear him.
  8. (방이 너무 시끄러워서 그의 말이 거의 들리지 않았습니다.)

could not care less, could not agree more, could hardly

(숙어) 전혀 신경 안 쓴다, 전적으로 동의한다, 거의 ~할 수 없다

 

 

부정어(Not)와 결합하여 '정도(Degree)' 의 끝을 보여주는 표현입니다.

  1. 무관심 (Indifference):
    • Could not care less: "덜 신경 쓸 수가 없다(이미 바닥이다)"는 뜻으로, '전혀 신경 안 쓴다(알 바 아니다)' 입니다. 가장 냉소적인 표현입니다. (미국에서는 Could care less라고 잘못 쓰기도 하지만, 문법적으로는 Could NOT이 맞습니다.)
  2. 동의 (Agreement):
    • Could not agree more: "더 이상 동의할 수 없을 정도로 동의한다"는 뜻으로, '전적으로 동의한다(내 말이 그 말이다)' 라는 최상의 동의 표현입니다.
  3. 불가능 (Difficulty):
    • Could hardly: 거의 할 수 없었다, 즉 '간신히 ~했다' 입니다. (Hardly 자체가 부정의 뜻)

 

 

  1. I could not care less about his opinion. (나는 그의 의견 따위 전혀 신경 안 쓴다.)
  2. I could not agree more with your decision. (당신의 결정에 전적으로 동의합니다.)
  3. I could hardly breathe. (나는 거의 숨을 쉴 수가 없었다.)

핵심 뜻

극단적 강조. 신경 안 씀(care less), 완전 동의(agree more), 간신히(hardly).


could do with [kʊd du wɪθ]

(관용구) ~가 있으면 좋겠다, ~가 필요하다, ~가 몹시 당긴다

 

지금 당장 무엇이 '간절히 필요하다' 거나, 어떤 것이 있으면 '상황이 훨씬 나아질 것 같다' 고 말할 때 씁니다. 단순히 "I want"나 "I need"보다 부드럽고 돌려서 말하는 영국식 표현입니다.

 

  1. I could do with a cup of tea right now.
  2. (지금 차 한 잔 마시면 딱 좋겠네요.)
  3. This room could do with a good cleaning.
  4. (이 방은 청소를 좀 해야 할 것 같습니다.)
  5. We could do with some help carrying these boxes.
  6. (이 상자들을 옮기는 데 도움이 좀 필요합니다.)
  7. My car could do with a wash.
  8. (제 차는 세차가 필요합니다.)

could use [kʊd juz]

(관용구) ~가 있으면 좋겠다, ~가 필요하다 (미국식)

 

  • *'Could do with' 와 거의 같은 뜻이지만, 주로 미국에서 더 많이 쓰이는 표현입니다. 지금 당장 어떤 것이 있으면 '유용하게 잘 쓰겠다' 는 의미로, 간절히 원하거나 필요하다는 것을 나타냅니다. 사람에게 쓰면 "도움이 필요하다"는 뜻이 됩니다.

 

  1. I could use a vacation.
  2. (휴가가 절실하게 필요해.)
  3. We could use your expertise on this project.
  4. (이 프로젝트에 당신의 전문 지식이 필요합니다.)
  5. This soup could use a little more salt.
  6. (이 수프는 소금이 조금 더 필요합니다.)
  7. I could use a hug right now.
  8. (지금 누군가 안아주면 좋겠어.)

could be worse [kʊd bi wɜrs]

(관용구) 더 나쁠 수도 있었어, (이만하면) 다행이다, 불행 중 다행이야

 

최악의 상황은 면했다는 안도감을 표현하거나, 불평하는 사람을 위로할 때 씁니다. "죽지 않은 게 어디야", "이 정도로 끝난 게 다행이지"라는 긍정적인 태도를 보여줍니다.

 

  1. Well, it could be worse; at least nobody was hurt.
  2. (글쎄, 더 나쁠 수도 있었어; 적어도 다친 사람은 없잖아.)
  3. Losing my wallet is bad, but it could be worse.
  4. (지갑을 잃어버린 건 안 좋지만, 더 나쁜 일도 생길 수 있었어.)
  5. The weather is not great, but it could be worse.
  6. (날씨가 좋지는 않지만, 이만하면 다행이야.)
  7. Don't complain; it could be worse.
  8. (불평하지 마; 더 안 좋을 수도 있었어.)

could do with, could use, could be worse

(숙어) ~가 있으면 좋겠다(필요하다), ~가 아쉬운 상황이다, 불행 중 다행이다

 

 

원하는 것을 부드럽게(Softly) 말하거나 상황을 긍정적으로 볼 때 씁니다.

  1. 필요 (Need):
    • Could do with: "이거 하나 있으면 딱 좋겠다"라는 뉘앙스로, '~가 필요하다(~하고 싶다)' 를 돌려 말하는 것입니다. (Could use와 같음)
    • Could use: "이걸 사용할 수 있으면 좋겠다" 즉, '~가 있었으면 좋겠다(절실하다)' 라는 뜻입니다. 주로 음식, 휴식, 돈 등이 필요할 때 씁니다.
  2. 위로 (Comfort):
    • Could be worse: 최악은 아니다, 즉 '이만하길 다행이다(더 나쁠 수도 있었다)' 라고 스스로를 위로할 때 씁니다.

 

 

  1. I could do with a cup of coffee right now. (지금 커피 한 잔 하면 딱 좋겠다(필요하다).)
  2. This room could use some cleaning. (이 방은 청소가 좀 필요하다(지저분하다).)
  3. We lost, but it could be worse. (우리는 졌지만, 이만하길 다행이다(더 큰 점수 차로 질 수도 있었다).)

핵심 뜻

필요와 위로. ~가 필요하다(could do with/use), 불행 중 다행(could be worse).


as fast as I could

(숙어) 가능한 한 빨리(최대한 빨리)

 

 

나의 능력(Could)이 닿는 한계까지라는 뜻입니다.

  • As fast as I could: 내가 할 수 있는 한 가장 빠르게, 즉 '전력 질주하여(죽을힘을 다해)' 입니다. 과거 시제일 때 주로 씁니다. (현재 시제: As fast as I can)

 

 

  1. I ran as fast as I could. (나는 죽을힘을 다해(가능한 한 빨리) 달렸다.)

Could have p.p. vs. Should have p.p.

표현 의미 뉘앙스

Could have p.p. 할 수 있었다 능력/가능성: 할 수 있었는데 안 했다. (I could have bought it. - 돈은 있었음)
Should have p.p. 했어야 했다 의무/후회: 했어야 했는데 안 했다. (I should have bought it. - 안 산 게 후회됨)
  • Tip: "아, 그때 공부 좀 할걸"은 후회니까 Should have, "맘만 먹으면 1등 할 수도 있었어"는 능력이니까 Could have입니다.
반응형