| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- entrance fee
- I'm glad to hear that.
- come up with
- Yes
- Yeah
- I'm sorry
- Hey
- please?
- Sure
- pick up
- Right?
- make it
- Actually
- Don't worry
- well
- What Happened?
- OKay
- Show Up
- Oh No
- I'm not sure
- please.
- By The Way
- set up
- too.
- work out
- hold on
- Sorry
- Please
- oh
- no
- Today
- Total
인과함께
Day243 , could , could have p.p., could not care less, could do with, How could you?, could be worse, could use, wish I could, could not agree more, could hardly, as fast as I could 본문
Day243 , could , could have p.p., could not care less, could do with, How could you?, could be worse, could use, wish I could, could not agree more, could hardly, as fast as I could
미인생 2026. 2. 19. 19:32
'could'는 'can'의 과거형이지만, 단순히 "할 수 있었다" 라는 과거의 능력뿐만 아니라, "~일 수도 있다(가능성)", "~해 주시겠습니까?(공손한 요청)", 그리고 "만약 ~라면 할 수 있을 텐데(가정)" 라는 뜻으로 문맥에 따라 다양하게 변신하는 만능 조동사입니다.
1. could have p.p. (~할 수도 있었다/했었을지도 모른다)
- 해석: (문법/독해 킬러) 과거에 할 수 있는 능력이 있었거나 가능성이 있었지만, 실제로는 하지 않았음을 나타낼 때 씁니다. '가정법 과거완료'와도 연결됩니다.
- I could have passed the exam, but I didn't study enough. (나는 시험에 합격할 수도 있었는데, 공부를 충분히 안 했다.)
2. could not care less (전혀 신경 안 쓰다/알 바 아니다)
- 해석: (회화/관용구) "신경을 덜 쓰려고 해도 더 이상 덜 쓸 수 없을 만큼" 이미 관심이 바닥이라는 뜻입니다. 즉, 완전히 무관심하다는 강조 표현입니다.
- I could not care less about what they say. (그들이 뭐라 하든 나는 전혀 신경 안 쓴다(알 바 아니다).)
3. could do with (~이 있으면 좋겠다/~이 필요하다)
- 해석: (영국/회화) "그것이 있으면 잘 처리할 수 있겠다"라는 뜻에서, 무언가를 간절히 원하거나 필요로 할 때 씁니다. (Need / Want)
- I could do with a cup of coffee right now. (지금 커피 한 잔 하면 딱 좋겠다(필요하다).)
4. How could you? (네가 어떻게 그럴 수 있어?)
- 해석: (감정) 상대방의 행동에 대해 실망, 배신감, 충격을 표현할 때 쓰는 말입니다.
- How could you lie to me? (네가 어떻게 나한테 거짓말을 할 수 있어?)
5. could be worse (불행 중 다행이다/이만하길 다행이다)
- 해석: "상황이 더 나빠질 수도 있었는데 이 정도라니 다행이다"라는 긍정적(낙관적) 뉘앙스입니다.
- Only the car was damaged; it could be worse. (차만 부서졌어. 불행 중 다행이야.)
6. could use (~가 필요하다/얻으면 좋겠다)
- 해석: 'could do with'와 비슷하게, 어떤 것이 있으면 상황이 좋아질 것이므로 "필요하다" 라는 뜻으로 쓰입니다.
- This room could use some cleaning. (이 방은 청소가 좀 필요하다.)
7. wish I could (나도 그러면 좋겠다/할 수 있으면 좋을 텐데)
- 해석: (거절/아쉬움) 상대방의 제안을 거절할 때 "마음은 굴뚝같은데 못한다"라고 정중하게 말하거나, 불가능한 일을 소망할 때 씁니다.
- "Can you come to the party?" "I wish I could, but I have to work." ("파티에 올 수 있어?" "가면 좋겠지만(나도 그러고 싶지만), 일해야 해.")
8. could not agree more (전적으로 동의하다)
- 해석: "더 이상 동의할 수 없을 만큼 이미 100% 동의한다"는 최상급 동의 표현입니다. (Totally agree)
- I could not agree more with your opinion. (너의 의견에 전적으로 동의한다.)
9. could hardly (거의 ~할 수 없었다)
- 해석: (부정문) 'Hardly(거의 ~않다)'와 결합하여 불가능에 가까웠음을 나타냅니다.
- She was so tired she could hardly keep her eyes open. (그녀는 너무 피곤해서 눈을 거의 뜨고 있을 수가 없었다.)
10. as fast as I could (가능한 한 빨리)
- 해석: 과거 시점에서의 최선을 다함을 나타냅니다. (As fast as possible)
- I ran as fast as I could to catch the bus. (나는 버스를 잡기 위해 죽기 살기로(가능한 한 빨리) 뛰었다.)

대한민국 입시 주요 POINT
1. ★조동사 + have p.p. 3총사 (수능/토익 필수)
과거 사실에 대한 추측이나 후회를 나타낼 때, 조동사에 따라 의미가 완전히 달라집니다. 이 세 가지를 구별하는 표나 그림을 머릿속에 넣어야 합니다.
- Could have p.p.: ~할 수도 있었는데 (안 했다/못 했다). (가능성/아쉬움)
- Should have p.p.: ~했어야 했는데 (안 했다). (후회/비난)
- Must have p.p.: ~했음에 틀림없다. (과거에 대한 강한 확신)
- He must have been rich. (그는 부자였음에 틀림없다.)
- He could have been rich. (그는 부자가 될 수도 있었다.)
2. Can vs. Could (공손함의 차이)
요청할 때 'Could'를 쓴다고 해서 "과거에 해줄 수 있었냐"고 묻는 게 아닙니다. 가정법의 뉘앙스(혹시 가능하다면...)를 빌려와 훨씬 더 공손하고 부드러운 표현이 됩니다.
- Can you help me? (도와줘. / 도와줄 수 있어? - 친구 사이)
- Could you help me? (도와주시겠습니까? / 혹시 도와주실 수 있나요? - 격식/존중)
3. 'Could care less'의 함정
원어민(특히 미국인)들도 말할 때 "I could care less"라고 잘못 쓰는 경우가 많습니다. 하지만 논리적으로, 그리고 문법 시험에서는 부정어 not이 들어간 "I could NOT care less" 가 정답입니다. "덜 신경 쓸 여지가 없을 만큼 신경을 안 쓴다"가 논리적으로 맞기 때문입니다.
could [kʊd]
핵심 뜻
~할 수 있었다 (can의 과거); ~할 수도 있다 (추측/가능성); ~해 주시겠어요? (정중한 부탁) (조동사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약
| 과거 (Past) | 과거의 어느 시점에 가졌던 능력. | ~할 수 있었다 |
| 거리감 (Distance) | 직설적인 'Can'에서 한 발짝 물러나 조심스럽게 말함. | ~해주시겠어요? (정중) |
| 안개 (Possibility) | 확신은 없지만 그럴 확률이 존재함. | ~일지도 모른다 |
| 상상 (Hypothetical) | 현실은 아니지만 만약 ~라면 가능한 일. | ~할 수 있을 텐데 |
| 종합 뉘앙스 | (1) 'Can'의 과거형. (2) 정중한 부탁. (3) 불확실한 가능성. (4) 가정법. | '부드러운 가능성' |
뉘앙스 팁: Can이 "할 수 있어!"라고 자신 있게 문을 쾅 여는 느낌이라면, Could는 "할 수도 있을 것 같은데..." 혹은 "혹시 실례지만...?" 하며 문을 조심스럽게 두드리는 느낌입니다.

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
구분 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 조동사 (Aux.) | ~할 수 있었다 | 과거의 일반적인 능력. | I could swim when I was 5. (5살 때 수영을 할 수 있었다.) |
| 조동사 (Aux.) | ~해 주시겠어요? | Can보다 더 예의 바른 요청. | Could you help me? (저를 좀 도와주실 수 있나요?) |
| 조동사 (Aux.) | ~일 수도 있다 | 현재/미래의 불확실한 추측. | It could rain later. (나중에 비가 올 수도 있다.) |
| 조동사 (Aux.) | ~할 수도 있었는데 | (Could have p.p.) 과거의 후회/가정. | You could have won. (너 이길 수도 있었잖아.) |
활용 예문 (리스트)
- Could you do me a favor?. (부탁 하나만 들어주시겠어요?. - 정중하게 도움을 요청할 때 쓰는 만능 표현)
- I couldn't agree more. (전적으로 동의합니다. - 더 이상 동의할 수 없을 정도로 100% 찬성한다는 강한 긍정)
- How could you?. (어떻게 네가 그럴 수 있니?. - 상대방의 행동에 실망하거나 충격받았을 때)
- I couldn't care less. (알 바 아니다 / 전혀 상관없다. - 신경 쓰는 정도가 이미 바닥(0)이라 더 낮아질 수도 없다는 뜻)
- If I could, I would. (할 수만 있다면 할 텐데. - 현실적으로 불가능해서 아쉽다는 마음을 전할 때)
전체 뉘앙스 설명
could는 '심리적 거리감' 의 단어입니다.
- 예의: 상대방과 나 사이에 거리를 두어 부담을 주지 않으려 할 때 Could를 씁니다.
- 확신: 사실과 내 생각 사이에 거리를 두어 "틀릴 수도 있지만 내 생각엔 그래"라고 할 때 Could를 씁니다.
- 시간: 현재에서 과거로 거리를 두면 "~할 수 있었다" 가 됩니다.
마지막 핵심 정리
could는 겸손과 가능성의 언어입니다. 확실하지 않을 때, 혹은 정중해야 할 때 Can 대신 Could를 써보세요. 훨씬 부드럽고 세련된 영어가 됩니다.
유의어(가능성/허락) 비교 (표)
단어 확신/정중함 정도 특징
| Can | 80-90% (강함) | 직설적이고 자신감 있는 능력/가능성. |
| Could | 40-50% (중간) | 정중하거나, 막연한 가능성을 말할 때. |
| May | 50% (반반) | 매우 격식 있는 허락이나 추측. |
| Might | 20-30% (약함) | 혹시나 그럴지도 모른다는 아주 희박한 가능성. |
| Be able to | 실제 성취 | (과거형 was able to) 특정 상황에서 해냈을 때. |
유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Might: It might snow tomorrow. (내일 눈이 올지도 몰라. - 올 확률이 아주 낮을 때)
- May: May I come in? (들어가도 될까요? - 매우 정중한 허락)
- Was able to: I was able to fix the car. (나는 그 차를 고쳐낼 수 있었다. - 고전 끝에 성공함)
결론 정리
could는 '만약'의 문을 여는 열쇠입니다. Could you로 마음을 열고, It could be로 가능성을 열어보세요.

could have p.p. [kʊd hæv piː piː]
(조동사구) ~할 수도 있었다 (하지만 하지 않았다/못했다), ~였을 수도 있다 (추측)
과거에 대한 '지나간 가능성' 이나 '약한 추측' 을 나타냅니다.
- 후회/아쉬움: 능력이나 기회는 있었는데, 결과적으로는 '그렇게 하지 않았다' 는 사실을 강조합니다. ("이길 수도 있었는데 졌다.")
- 추측: 과거에 어떤 일이 일어났을 가능성이 있다고 짐작할 때 씁니다. ("그게 사실이었을 수도 있어.")
- I could have won the game.
- (나는 그 경기에서 이길 수도 있었습니다. [하지만 졌습니다.])
- You could have told me earlier!
- (너는 나에게 더 일찍 말해줄 수도 있었잖아! [왜 안 했어?])
- It could have been worse.
- (더 나쁠 수도 있었습니다. [불행 중 다행이다.])
- He could have forgotten the appointment.
- (그가 약속을 잊어버렸을 수도 있습니다. [추측])

wish I could [wɪʃ aɪ kʊd]
(관용구) ~할 수 있으면 좋겠다 (하지만 할 수 없다)
현재의 능력이나 상황에 대한 '실현 불가능한 소망' 을 나타내는 가정법 표현입니다. 마음은 굴뚝같은데 현실적으로는 '불가능하다' 는 아쉬움을 표현할 때 씁니다. 정중하게 거절할 때도 아주 유용합니다.
- I wish I could fly like a bird.
- (내가 새처럼 날 수 있으면 좋겠다.)
- I wish I could go to the party with you.
- (너와 함께 파티에 갈 수 있으면 좋으련만. [못 가서 아쉽다])
- I wish I could help, but I'm too busy.
- (도와드릴 수 있으면 좋겠지만, 제가 너무 바쁩니다. [정중한 거절])
- Don't you wish you could turn back time?
- (시간을 되돌릴 수 있으면 좋겠다고 생각하지 않니?)

How could you? [haʊ kʊd ju]
(관용구) 어떻게 그럴 수 있어? (배신감, 실망, 충격)
방법을 묻는 게 아니라, 상대방의 행동에 대해 '믿을 수 없다', '실망했다', '화가 난다' 는 감정을 터뜨리는 말입니다. 도덕적으로 잘못되었거나, 나에게 상처를 주는 행동을 한 상대방을 비난할 때 씁니다. 뒤에 동사 원형이 생략된 형태입니다.
- How could you do this to me?
- (네가 어떻게 나한테 이럴 수 있어?)
- How could you say such a mean thing?
- (어떻게 그렇게 심한 말을 할 수 있니?)
- I trusted you! How could you?
- (나는 너를 믿었어! 어떻게 그럴 수가 있어?)
- How could you forget my birthday?
- (어떻게 내 생일을 잊어버릴 수 있어?)
could have p.p., wish I could, How could you?
(숙어/문법) ~할 수도 있었다(근데 안 했다), ~라면 좋을 텐데, 어떻게 그럴 수 있니?
'Could'가 단순 과거가 아니라, '후회(Regret)' 나 '감정(Emotion)' 을 실을 때 쓰이는 패턴입니다.
- 지나간 가능성 (Past Possibility):
- Could have p.p.: (과거에) 할 능력이나 기회는 있었는데, 결과적으로 '~할 수도 있었는데 (안 했다/못 했다)' 라는 뜻입니다. 아쉬움이나 추측을 나타냅니다.
- 소망 (Desire):
- Wish I could: 현재 할 수 없는 일을 아쉬워하며 '(지금) ~할 수 있다면 좋을 텐데' 라고 바랄 때 씁니다. (I wish I could fly.)
- 비난/실망 (Blame):
- How could you?: 상대방의 행동에 충격을 받거나 배신감을 느꼈을 때 "네가 (나한테) 어떻게 그럴 수 있니?" 라고 따지는 말입니다.
- I could have passed the exam, but I didn't study. (나는 시험에 합격할 수도 있었는데, 공부를 안 했다.)
- I wish I could speak English fluently. (내가 영어를 유창하게 할 수 있다면 좋을 텐데.)
- How could you say that to me? (네가 나한테 어떻게 그런 말을 할 수 있니?)
핵심 뜻
아쉬움과 비난. 할 수도 있었다(could have p.p.), ~라면 좋을 텐데(wish I could), 어떻게 그럴 수 있니(How could you).

could not care less [kʊd nɑt kɛr lɛs]
(관용구) 전혀 신경 쓰지 않다, 알 바 아니다, 아예 관심이 없다
"내 관심이 0이라서, 이것보다 더 적게 신경 쓰는 건 불가능하다"라는 논리입니다. 즉, '관심 제로', '최고 등급의 무관심' 을 나타냅니다.
주의할 점은, 미국 구어체에서 가끔 "I could care less" 라고 잘못 쓰는 경우가 많은데, 원래는 "couldn't" 가 맞는 표현입니다. 아주 냉소적이고 쌀쌀맞은 태도입니다.
- I couldn't care less about what they think of me.
- (그들이 나를 어떻게 생각하든 전혀 신경 안 씁니다.)
- Frankly, I could not care less if he comes or not.
- (솔직히 말해서, 그가 오든 말든 내 알 바 아닙니다.)
- She acted like she couldn't care less.
- (그녀는 마치 전혀 관심 없다는 듯이 행동했습니다.)
- Most teenagers couldn't care less about politics.
- (대부분의 십 대는 정치에 전혀 관심이 없습니다.)

could not agree more [kʊd nɑt əˈgri mɔr]
(관용구) 전적으로 동의하다, (내 의견이) 이보다 더 같을 수는 없다
상대방의 말에 대해 '200% 찬성' 할 때 쓰는 최상의 동의 표현입니다. "이미 나는 당신 의견에 꽉 차게 동의하고 있어서, 더 이상 동의하는 게 불가능할 정도다"라는 뜻입니다. "I agree"보다 훨씬 강력하고 적극적인 표현입니다.
- I couldn't agree more with your analysis.
- (당신의 분석에 전적으로 동의합니다.)
- "This movie is amazing." "I couldn't agree more."
- ("이 영화 진짜 대박이다." "내 말이 그 말이야(완전 동감해).")
- The boss couldn't agree more with the new strategy.
- (사장님은 새로운 전략에 대해 더할 나위 없이 찬성했습니다.)
- I couldn't agree more that health is wealth.
- (건강이 재산이라는 말에 전적으로 동감합니다.)

could hardly [kʊd ˈhɑrdli]
(조동사구) 거의 ~할 수 없다, 간신히 ~하다
- *'Hardly' 는 '거의 ~아니게'라는 부정어입니다. 따라서 "Could hardly"는 할 수는 있었지만 '거의 불가능에 가까웠다' 혹은 '아주 힘들게 해냈다' 는 뜻입니다. 벅찬 감동이나 충격, 혹은 신체적인 피로 때문에 어떤 행동을 하기 어려울 때 씁니다.
- I was so tired I could hardly keep my eyes open.
- (나는 너무 피곤해서 눈을 거의 뜰 수가 없었습니다.)
- She could hardly speak because of the tears.
- (그녀는 눈물 때문에 말을 거의 잇지 못했습니다.)
- We could hardly believe our luck.
- (우리는 우리의 행운을 거의 믿을 수가 없었습니다.)
- The room was so noisy I could hardly hear him.
- (방이 너무 시끄러워서 그의 말이 거의 들리지 않았습니다.)
could not care less, could not agree more, could hardly
(숙어) 전혀 신경 안 쓴다, 전적으로 동의한다, 거의 ~할 수 없다
부정어(Not)와 결합하여 '정도(Degree)' 의 끝을 보여주는 표현입니다.
- 무관심 (Indifference):
- Could not care less: "덜 신경 쓸 수가 없다(이미 바닥이다)"는 뜻으로, '전혀 신경 안 쓴다(알 바 아니다)' 입니다. 가장 냉소적인 표현입니다. (미국에서는 Could care less라고 잘못 쓰기도 하지만, 문법적으로는 Could NOT이 맞습니다.)
- 동의 (Agreement):
- Could not agree more: "더 이상 동의할 수 없을 정도로 동의한다"는 뜻으로, '전적으로 동의한다(내 말이 그 말이다)' 라는 최상의 동의 표현입니다.
- 불가능 (Difficulty):
- Could hardly: 거의 할 수 없었다, 즉 '간신히 ~했다' 입니다. (Hardly 자체가 부정의 뜻)
- I could not care less about his opinion. (나는 그의 의견 따위 전혀 신경 안 쓴다.)
- I could not agree more with your decision. (당신의 결정에 전적으로 동의합니다.)
- I could hardly breathe. (나는 거의 숨을 쉴 수가 없었다.)
핵심 뜻
극단적 강조. 신경 안 씀(care less), 완전 동의(agree more), 간신히(hardly).

could do with [kʊd du wɪθ]
(관용구) ~가 있으면 좋겠다, ~가 필요하다, ~가 몹시 당긴다
지금 당장 무엇이 '간절히 필요하다' 거나, 어떤 것이 있으면 '상황이 훨씬 나아질 것 같다' 고 말할 때 씁니다. 단순히 "I want"나 "I need"보다 부드럽고 돌려서 말하는 영국식 표현입니다.
- I could do with a cup of tea right now.
- (지금 차 한 잔 마시면 딱 좋겠네요.)
- This room could do with a good cleaning.
- (이 방은 청소를 좀 해야 할 것 같습니다.)
- We could do with some help carrying these boxes.
- (이 상자들을 옮기는 데 도움이 좀 필요합니다.)
- My car could do with a wash.
- (제 차는 세차가 필요합니다.)

could use [kʊd juz]
(관용구) ~가 있으면 좋겠다, ~가 필요하다 (미국식)
- *'Could do with' 와 거의 같은 뜻이지만, 주로 미국에서 더 많이 쓰이는 표현입니다. 지금 당장 어떤 것이 있으면 '유용하게 잘 쓰겠다' 는 의미로, 간절히 원하거나 필요하다는 것을 나타냅니다. 사람에게 쓰면 "도움이 필요하다"는 뜻이 됩니다.
- I could use a vacation.
- (휴가가 절실하게 필요해.)
- We could use your expertise on this project.
- (이 프로젝트에 당신의 전문 지식이 필요합니다.)
- This soup could use a little more salt.
- (이 수프는 소금이 조금 더 필요합니다.)
- I could use a hug right now.
- (지금 누군가 안아주면 좋겠어.)

could be worse [kʊd bi wɜrs]
(관용구) 더 나쁠 수도 있었어, (이만하면) 다행이다, 불행 중 다행이야
최악의 상황은 면했다는 안도감을 표현하거나, 불평하는 사람을 위로할 때 씁니다. "죽지 않은 게 어디야", "이 정도로 끝난 게 다행이지"라는 긍정적인 태도를 보여줍니다.
- Well, it could be worse; at least nobody was hurt.
- (글쎄, 더 나쁠 수도 있었어; 적어도 다친 사람은 없잖아.)
- Losing my wallet is bad, but it could be worse.
- (지갑을 잃어버린 건 안 좋지만, 더 나쁜 일도 생길 수 있었어.)
- The weather is not great, but it could be worse.
- (날씨가 좋지는 않지만, 이만하면 다행이야.)
- Don't complain; it could be worse.
- (불평하지 마; 더 안 좋을 수도 있었어.)
could do with, could use, could be worse
(숙어) ~가 있으면 좋겠다(필요하다), ~가 아쉬운 상황이다, 불행 중 다행이다
원하는 것을 부드럽게(Softly) 말하거나 상황을 긍정적으로 볼 때 씁니다.
- 필요 (Need):
- Could do with: "이거 하나 있으면 딱 좋겠다"라는 뉘앙스로, '~가 필요하다(~하고 싶다)' 를 돌려 말하는 것입니다. (Could use와 같음)
- Could use: "이걸 사용할 수 있으면 좋겠다" 즉, '~가 있었으면 좋겠다(절실하다)' 라는 뜻입니다. 주로 음식, 휴식, 돈 등이 필요할 때 씁니다.
- 위로 (Comfort):
- Could be worse: 최악은 아니다, 즉 '이만하길 다행이다(더 나쁠 수도 있었다)' 라고 스스로를 위로할 때 씁니다.
- I could do with a cup of coffee right now. (지금 커피 한 잔 하면 딱 좋겠다(필요하다).)
- This room could use some cleaning. (이 방은 청소가 좀 필요하다(지저분하다).)
- We lost, but it could be worse. (우리는 졌지만, 이만하길 다행이다(더 큰 점수 차로 질 수도 있었다).)
핵심 뜻
필요와 위로. ~가 필요하다(could do with/use), 불행 중 다행(could be worse).
as fast as I could
(숙어) 가능한 한 빨리(최대한 빨리)
나의 능력(Could)이 닿는 한계까지라는 뜻입니다.
- As fast as I could: 내가 할 수 있는 한 가장 빠르게, 즉 '전력 질주하여(죽을힘을 다해)' 입니다. 과거 시제일 때 주로 씁니다. (현재 시제: As fast as I can)
- I ran as fast as I could. (나는 죽을힘을 다해(가능한 한 빨리) 달렸다.)

Could have p.p. vs. Should have p.p.
표현 의미 뉘앙스
| Could have p.p. | 할 수 있었다 | 능력/가능성: 할 수 있었는데 안 했다. (I could have bought it. - 돈은 있었음) |
| Should have p.p. | 했어야 했다 | 의무/후회: 했어야 했는데 안 했다. (I should have bought it. - 안 산 게 후회됨) |
- Tip: "아, 그때 공부 좀 할걸"은 후회니까 Should have, "맘만 먹으면 1등 할 수도 있었어"는 능력이니까 Could have입니다.
