Notice
Recent Posts
Recent Comments
관리 메뉴

인과함께

Day211 , bare , bare feet, with bare hands, the bare minimum, lay bare, bare necessities, bare bones, bare-faced lie, bare of, bare wire, bare teeth 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day211 , bare , bare feet, with bare hands, the bare minimum, lay bare, bare necessities, bare bones, bare-faced lie, bare of, bare wire, bare teeth

미인생 2026. 1. 23. 10:34
반응형

신발과 양말을 벗어두고 맨발로 흙길을 걷는 아이의 모습을 통해 “벌거벗은, 맨발의: naked, barefoot” 를 표현했습니다


bare [ber]   아무것도 가리지 않고 그대로 드러난 상태를 뜻하는 단어.

(형용사) 벌거벗은, (가구 등이) 텅 빈, (가장) 기본적인

 

'bare'는 덮개나 옷이 없이 "벌거벗은", "맨-" 이라는 뜻이 기본입니다. 여기서 의미가 확장되어 내용물이 없이 "텅 빈", 혹은 더 이상 뺄 것이 없는 "가장 기본적인(최소한의)" 이라는 뜻으로 쓰입니다. 발음이 같은 'bear'(곰/참다) 와 철자를 혼동하지 않는 것이 가장 중요합니다.


1. bare feet (맨발)

  • 해석: 신발이나 양말을 신지 않은 발입니다. 부사로는 'barefoot'을 씁니다.
  • He enjoys walking on the grass with bare feet. (그는 맨발로 잔디 위를 걷는 것을 즐긴다.)

2. with bare hands (맨손으로)

  • 해석: 도구나 무기, 장갑 없이 직접 손으로 무언가를 하는 것입니다.
  • He caught the fish with his bare hands. (그는 맨손으로 그 물고기를 잡았다.)

3. the bare minimum (최소한/가장 적은 양)

  • 해석: 어떤 기준을 충족시키기 위해 필요한, 더 줄일 수 없는 가장 적은 양입니다.
  • He did the bare minimum to pass the class. (그는 수업을 통과하기 위해 딱 최소한의 노력만 했다.)

4. lay bare (드러내다/발가벗기다)

  • 해석: (독해 고난도) 숨겨져 있던 비밀, 진실, 속마음 등을 낱낱이 공개하거나 폭로하는 것입니다. (Reveal/Expose)
  • The scandal laid bare the corruption in the government. (그 스캔들은 정부의 부패를 낱낱이 드러냈다.)

5. bare necessities (기초 필수품/의식주)

  • 해석: 살아가는데 없어서는 안 될 가장 기본적인 물건들입니다. (Basic necessities)
  • We packed only the bare necessities for the camping trip. (우리는 캠핑 여행을 위해 오직 기초 필수품만 챙겼다.)

6. bare bones (핵심/골자)

  • 해석: 살을 다 발라내고 뼈만 남았다는 뜻으로, 장식이나 군더더기를 뺀 가장 기본적인 구조나 요점을 말합니다.
  • She outlined the bare bones of the plan. (그녀는 그 계획의 핵심 골자를 설명했다.)

7. bare-faced lie (뻔뻔한 거짓말)

  • 해석: 얼굴색 하나 안 변하고 대놓고 하는 거짓말입니다. (얼굴을 가리지 않고 드러냈다는 의미에서 유래)
  • That is a bare-faced lie, and you know it! (그건 새빨간(뻔뻔한) 거짓말이고, 너도 알잖아!)

8. bare of (~이 없는/텅 빈)

  • 해석: 나무에 잎이 없거나 방에 가구가 없을 때처럼, 원래 있어야 할 것이 없어서 휑한 상태를 묘사합니다. (Devoid of)
  • The winter trees were bare of leaves. (겨울 나무들은 잎이 다 떨어져 앙상했다.)

9. bare wire (피복이 벗겨진 전선)

  • 해석: 감전 위험이 있는, 고무 덮개가 벗겨져 금속이 드러난 전선입니다.
  • Never touch a bare wire with wet hands. (젖은 손으로 절대 피복 벗겨진 전선을 만지지 마라.)

10. bare teeth (이빨을 드러내다)

  • 해석: 동물(개, 늑대 등)이 공격성을 보이며 으르렁거릴 때 입술을 걷어 올리고 이빨을 보이는 행동입니다.
  • The dog growled and bared its teeth at the stranger. (그 개는 낯선 사람에게 으르렁거리지며 이빨을 드러냈다.)

잎이 모두 떨어져 앙상한 가지만 남은 거대한 나무를 통해 “(표면이) 드러난, 덮이지 않은: uncovered, exposed” 를 표현했습니다

대한민국 입시 주요 POINT

1. 철자 혼동 주의 (Bare vs. Bear)

수능 및 내신 어법 문제의 단골 함정입니다. 발음이 [베어] 로 똑같아서 헷갈리기 쉽습니다.

  • Bare: 벌거벗은, 드러내다 (Adjective/Verb)
    • Bare feet (맨발)
  • Bear: 곰 (Noun) / 참다, 견디다, 낳다, 지니고 있다 (Verb)
    • Bear the pain (고통을 견디다)
    • Bear fruit (열매를 맺다)

2. 부정 부사 (Barely)

'Bare'에서 파생된 부사 'Barely' 는 입시 영어에서 Top 5 중요 부사에 듭니다.

  • 의미: "간신히 ~하다" 혹은 "거의 ~않다 (Hardly/Scarcely)"
  • 부정어 취급: 문장에 'not'이 없어도 부정문으로 해석해야 합니다.
    • I could barely see him. (나는 그를 거의 볼 수 없었다 / 간신히 보았다.)
  • 도치 구문: 문두에 나오면 주어와 동사가 도치됩니다.
    • Barely had I arrived when it started to rain. (도착하자마자 비가 내리기 시작했다.)

3. 문학적 표현 (Lay bare)

소설이나 에세이 지문에서 "lay bare" 가 나오면 "눕혀서 벗기다"가 아니라 "진실을 폭로하다(Expose truth)" 혹은 "감정을 솔직히 드러내다" 라는 비유적 의미로 해석해야 문맥이 통합니다.


bare [ber]   아무것도 가리지 않고 그대로 드러난 상태를 뜻하는 단어.


핵심 뜻

벌거벗은, 맨-; (방 등이) 텅 빈; 가장 기본적인, 최소한의 (형용사).

(신체 등을) 드러내다 (동사).

주의: Bear(곰, 참다)와 발음이 똑같지만 철자와 뜻이 다릅니다.


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

bær (고대 영어) '벌거벗은', '열린' 덮개가 없는 상태. 노출 (Uncovered)
종합 뉘앙스 (1) 옷이나 신발 등 덮개를 벗겨내어 살이 드러난(벌거벗은/맨-). (2) 가구나 장식이 없어 휑한(텅 빈). (3) 더 덧붙인 것 없이 딱 기본만 있는(최소한의). '가리지 않고 있는 그대로'  

장식 없이 꼭 필요한 최소한의 물건만 놓인 탁자와 소박한 방을 통해 “간소한, 숨김없는 (비유적): simple, plain, unadorned” 를 표현했습니다

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

형용사 (A.) 벌거벗은, 맨- 옷이나 덮개가 없는 상태. I walked in bare feet. (나는 발로 걸었다.)
형용사 (A.) 텅 빈 (방, 찬장 등이) 내용물 없이 비어 있는. The cupboard was bare. (찬장은 텅 비어 있었다.)
형용사 (A.) 최소한의 꾸밈이나 여유분이 없는 딱 기본인. The bare necessities of life. (삶의 기초 필수품들.)
동사 (V.) 드러내다 가려져 있던 것을 보이게 하다. The dog bared its teeth. (그 개는 이빨을 드러냈다/으르렁거렸다.)

활용 예문 (리스트)

  1. Bare feet / Bare hands. (맨발 / 맨손. - 도구 없이 맨손으로 했다고 할 때 'with bare hands')
  2. The bare minimum. (최소한. - 더도 말고 덜도 말고 딱 기본만)
  3. Lay bare. ((비밀 등을) 폭로하다/발가벗기다. - 숨겨진 것을 드러냄)
  4. Bare trees. (앙상한 나무. - 나뭇잎이 다 떨어져서 가지가 드러난 나무)
  5. Don't walk around barefoot. (맨발로 돌아다니지 마라. - Barefoot은 부사로도 쓰임)

전체 뉘앙스 설명

BareBear의 구분이 가장 중요합니다.

  • Bear [ber]: 🐻 동물 '곰' 혹은 '무거운 것을 나르다/참다'. (I can't bear it.)
  • Bare [ber]: 🚫 '아무것도 없는/벌거벗은'. (Bare feet.)

Tip: "곰(Bear)은 털이 있지만, Bare는 아무것도 없다"라고 외우면 쉽습니다.


마지막 핵심 정리

bare는 무언가 덮여 있지 않아 '벌거벗은/맨-' 상태이거나, 장식 없이 '텅 빈', 또는 여유 없이 딱 '최소한의' 상태를 뜻합니다.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • barely [ˈberli] (부사): 간신히, 가까스로, 거의 ~아니게 (Hardly와 비슷)
  • barefoot [ˈberfʊt] (형용사/부사): 맨발의, 맨발로

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Bare 형용사 신체 일부가 드러났거나, 공간이 비어 있거나, 수량이 최소한인. (중립적, 자연 상태)
Naked 형용사 (사람이) 옷을 하나도 입지 않은 나체의. (신체 전체 노출 강조)
Nude 형용사 (예술적 맥락 등에서) 나체의. (Nude painting - 누드화)
Empty 형용사 안에 아무것도 없이 비어 있는. (가장 일반적 - 컵, 방, 상자)
Blank 형용사 (종이, 화면 등에) 글씨나 그림이 없는 . (표면이 비어 있음)
Bald 형용사 머리카락이나 털이 없는 대머리의, (타이어가) 닳은.
Basic 형용사 가장 기초적이고 필수적인. (Bare minimum과 유사)

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Naked: The baby was naked. (아기는 발가벗고 있었다.)
  2. Empty: The room is empty. (그 방은 비어 있다.)
  3. Barely: We barely made it. (우리는 간신히/가까스로 해냈다.)

결론 정리

bare는 화려한 포장지를 뜯어내고 남은 '있는 그대로의 모습' 이자, 살아가기 위해 꼭 필요한 '최소한의 본질' 입니다.


bare [bɛr]

(형용사) 벌거벗은, (가구 등이) 텅 빈, (가장) 기본적인

 

무언가 덮여 있어야 할 것이 벗겨져서 '속살이 드러난(Exposed)' 상태를 의미합니다. 옷을 안 입은 몸, 잎이 다 떨어진 겨울 나무, 가구가 없는 휑한 방 등을 묘사할 때 씁니다. 또한, 더하거나 꾸민 것 없이 딱 '있는 그대로의(Raw)' 상태를 뜻하기도 합니다.

 

  1. The trees are bare in winter. (겨울에는 나무들이 앙상합니다.)
  2. The room was completely bare of furniture. (그 방에는 가구가 하나도 없이 텅 비어 있었습니다.)
  3. We need to look at the bare facts. (우리는 있는 그대로의 사실을 직시해야 합니다.)
  4. The cupboard was bare. (찬장이 텅 비어 있었습니다.)

bare feet [bɛr fiːt]

(명사구) 맨발

 

양말이나 신발을 신지 않은 상태입니다. 잔디밭이나 모래사장을 걸을 때의 자유로움을 나타내기도 하고, 상황에 따라서는 신발조차 신지 못한 가난함이나 위급함을 나타내기도 합니다. 참고로 "맨발로"라고 부사처럼 쓸 때는 'Barefoot'이라고도 많이 씁니다.

 

  1. I like walking on the sand with bare feet. (나는 맨발로 모래 위를 걷는 것을 좋아합니다.)
  2. No bare feet are allowed in the store. (가게 안에서는 맨발이 허용되지 않습니다.)
  3. The children ran around the yard in bare feet. (아이들은 맨발로 마당을 뛰어다녔습니다.)
  4. Walking with bare feet can be good for your health. (맨발로 걷는 것은 건강에 좋을 수 있습니다.)

with bare hands [wɪð bɛr hændz]

(전치사구) 맨손으로 (도구 없이)

 

장갑을 끼지 않았다는 뜻보다는, '도구나 무기를 쓰지 않고 오직 내 손만으로' 무언가를 해냈다는 것을 강조할 때 씁니다. 맨손으로 집을 지었다거나(노력), 곰을 잡았다거나(힘), 물고기를 잡았다(기술)는 식의 원초적인 능력과 노력을 보여주는 표현입니다.

 

  1. He built this cabin with his bare hands. (그는 이 오두막을 자신의 맨손으로 지었습니다.)
  2. She caught a fish with her bare hands. (그녀는 맨손으로 물고기를 잡았습니다.)
  3. I can't break this lock with my bare hands. (내 맨손으로는 이 자물쇠를 부술 수 없습니다.)
  4. They fought the fire with their bare hands. (그들은 맨손으로 불과 싸웠습니다.)

the bare minimum [ðə bɛr ˈmɪnəməm]

(명사구) 최소한의 것, 딱 기본만 하는 것

 

더도 말고 덜도 말고, 어떤 기준을 통과하기 위해 필요한 '가장 밑바닥의 최소한' 을 말합니다. 긍정적으로는 "생존을 위한 최소한"을 뜻하지만, 부정적으로는 직장이나 학교에서 열정 없이 "안 잘릴 정도로만 일한다" 는 태도를 비판할 때 자주 씁니다.

 

  1. He does the bare minimum at work. (그는 직장에서 딱 잘리지 않을 만큼만 일합니다.)
  2. This is the bare minimum required to pass. (이것이 통과하기 위해 요구되는 최소한의 조건입니다.)
  3. We are operating with the bare minimum staff. (우리는 최소한의 인력으로 운영하고 있습니다.)
  4. Sleep is the bare minimum for health. (잠은 건강을 위한 최소한의 조건입니다.)

bare, bare feet, with bare hands, the bare minimum

(형용사) 벌거벗은, 노출된, 빈, (가장) 기본적인 / (동사) 드러내다 / (숙어) 맨발, 맨손으로, 최소한도

 

 

'bare'의 핵심 이미지는 무언가를 덮고 있던 것이 없어져서 '드러난(exposed)' 또는 '텅 빈(empty)' 상태입니다.

  1. 신체/물체: 옷이나 덮개가 없는 상태입니다. (bare feet - 맨발, bare wire - 피복이 벗겨진 전선)
  2. 수량/정도: 장식이나 여분이 없이 딱 기본만 남은 상태입니다. (bare minimum - 최소한도, bare bones - 골자만 남은)
  3. 행동: 감추지 않고 드러내는 것입니다. (lay bare - 폭로하다, bare teeth - 이빨을 드러내다)

주의할 점 (동음이의어):

  • Bare: 벌거벗은 (형용사)
  • Bear: 곰 (명사) / 참다, 지니다 (동사)
  • 발음은 같지만 철자와 뜻이 다릅니다.

 

 

  1. He walked on the sand with bare feet. (그는 맨발로 모래 위를 걸었다.)
  2. She caught the fish with her bare hands. (그녀는 맨손으로(도구 없이) 물고기를 잡았다.)
  3. I'm doing the bare minimum to pass the class. (나는 수업을 통과하기 위해 최소한의 노력만 하고 있다.)
  4. The scandal laid bare the corruption in the city. (그 스캔들은 도시의 부패를 낱낱이 드러냈다(폭로했다).)
  5. Don't touch that bare wire! (저 피복 벗겨진 전선(나선) 을 만지지 마!)
  6. The dog growled and bared its teeth. (그 개는 으르렁거리며 이빨을 드러냈다.)
  7. The room was bare of furniture. (그 방에는 가구가 하나도 없었다(텅 비어 있었다).)
  8. We only packed the bare necessities. (우리는 오직 기본 필수품만 챙겼다.)

핵심 뜻

노출과 기본. 맨몸(feet/hands), 최소한(minimum), 폭로(lay), 텅 빔(bare of).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

bare 벌거벗은, 빈 형용사 '덮개' '나' '장식' '이' '제거되어' '본모습' '이' '그대로' '보이는'.
bare feet 맨발 명사구, '신체'. '양말' '이나' '신발' '을' '신지' '않은' '발'.
with bare hands 맨손으로 부사구, '도구'. '장갑' '이나' '무기' '없이' '오직' '손' '만' '가지고'.
the bare minimum 최소한도 명사구, '정도'. '더도' '말고' '딱' '기본' '기능' '만' '할' '수' '있는' '가장' '적은' '양'.
lay bare 드러내다, 폭로하다 동사구, '비밀'. '감춰져' '있던' '진실' '이나' '비밀' '을' '벗겨서' '보여주다' '(' 'reveal' ')'.
bare of ~이 없는 형용사구, '부재'. '당연히' '있어야' '할' '것들이' '치워져서' '휑한' '상태'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

naked 벌거벗은, 나체의 (bare보다 '전신'이 벗은 느낌이 강함, naked eye - 육안)
nude 나체의 (예술적이거나 격식 있는 표현)
bald 대머리의, 닳은 (털이나 무늬가 없는 상태, bald tires - 마모된 타이어)

 

naked

Visible to the naked eye.

해석: 육안(맨눈) 으로 볼 수 있는.

 

bald

A bald eagle.

해석: 대머리 독수리(흰머리수리).


bare necessities [bɛr nəˈsɛsɪtiz]

(명사구) (삶의) 기초 필수품, 의식주

 

디즈니 애니메이션 <정글북>의 노래 제목으로도 유명한 표현입니다. 사치품이나 장식은 싹 빼고, 삶을 유지하는 데 없어서는 안 될 '가장 기본적이고 필수적인 것들(음식, 물, 잘 곳)' 을 뜻합니다. 인생을 소박하고 단순하게 살자는 맥락에서 자주 쓰입니다.

 

  1. We only packed the bare necessities for the camping trip. (우리는 캠핑 여행을 위해 기초 필수품만 챙겼습니다.)
  2. He lived a simple life with just the bare necessities. (그는 딱 필수품만 가지고 소박한 삶을 살았습니다.)
  3. Water and food are bare necessities of life. (물과 음식은 삶의 기초 필수품입니다.)
  4. The refugees lack even the bare necessities. (난민들은 심지어 기초 필수품조차 부족합니다.)

bare bones [bɛr boʊnz]

(명사구/형용사) (가장 중요한) 골자, 핵심, 앙상한 뼈대, (예산 등이) 빠듯한

 

살(Flesh)은 다 발라내고 '뼈(Bone)만 남은 상태' 를 상상해 보세요. 어떤 계획이나 시스템에서 장식이나 부가적인 기능은 다 빼고, 오직 뼈대가 되는 '기본 구조'만 남긴 상태를 말합니다. 예산이 아주 적거나, 설명이 아주 간략할 때 주로 씁니다.

 

  1. This is a bare bones budget. (이것은 초긴축(빠듯한) 예산입니다.)
  2. He gave us the bare bones of the story. (그는 우리에게 이야기의 핵심 줄거리만 말해주었습니다.)
  3. The office was furnished with the bare bones. (그 사무실은 가장 기본적인 가구들만 갖춰져 있었습니다.)
  4. Explain the idea in bare bones terms. (그 아이디어를 핵심만 추려서 설명해 주세요.)

bare-faced lie [bɛr feɪst laɪ]

(명사구) 뻔뻔한 거짓말, 새빨간 거짓말

 

거짓말을 하면서도 얼굴을 가리거나 부끄러워하는 기색 없이, '맨 얼굴(Bare face)로 당당하게' 하는 거짓말입니다. 속이 빤히 보이는데도 눈 하나 깜짝 안 하고 거짓말을 할 때 씁니다. 미국에서는 'Bold-faced lie'라고도 합니다.

 

  1. That is a bare-faced lie! (그건 새빨간 거짓말이에요!)
  2. He told a bare-faced lie to the police. (그는 경찰에게 뻔뻔하게 거짓말을 했습니다.)
  3. I can't believe she told such a bare-faced lie. (그녀가 그렇게 뻔뻔한 거짓말을 했다니 믿을 수가 없습니다.)
  4. It was a bare-faced lie and everyone knew it. (그것은 뻔한 거짓말이었고 모두가 그것을 알고 있었습니다.)

bare teeth [bɛr tiːθ]

(동사구) 이빨을 드러내다, 으르렁거리다

 

동물이 공격하기 전에 입술을 걷어 올리고 '이빨을 드러내며' 위협하는 모습입니다. 사람에게 쓰면 화가 머리끝까지 나서 적개심을 노골적으로 드러내거나, 공격적인 태도를 취할 때를 비유합니다.

 

  1. The dog growled and began to bare its teeth. (그 개는 으르렁거리지며 이빨을 드러내기 시작했습니다.)
  2. Don't bare your teeth at me. (나한테 으르렁거리지 마세요/적개심을 보이지 마세요.)
  3. The wolf bared its teeth in a snarl. (늑대는 으르렁거리며 이빨을 드러냈습니다.)
  4. He smiled, but it looked like he was baring his teeth. (그는 웃었지만, 마치 이빨을 드러내고 위협하는 것처럼 보였습니다.)

bare necessities, bare bones, bare-faced lie, bare teeth

(숙어) 기초 필수품, 골자(핵심), 뻔뻔한 거짓말, 이빨을 드러내다(적의를 보이다)

 

 

이 표현들은 '꾸밈없음'이 긍정적일 수도, 부정적일 수도 있음을 보여줍니다.

bare necessities는 생존이나 생활에 꼭 필요한 '기초 필수품(의식주)' 입니다.

bare bones는 살은 다 발라내고 뼈대만 남았다는 뜻으로, 장식 없이 '핵심만 남은(가장 기본적인)' 상태를 말합니다.

bare-faced lie는 얼굴을 가리지도 않고(부끄러워하지 않고) 하는 '뻔뻔한(새빨간) 거짓말' 입니다.

bare teeth는 동물이 공격하기 전에 입술을 걷어올려 '이빨을 드러내다(적의를 보이다)' 라는 뜻입니다.

 

 

 

  1. He lives on the bare necessities of life. (그는 삶의 최소한의 필수품만으로 살아간다.)
  2. It was a bare-faced lie. (그것은 새빨간(뻔뻔한) 거짓말이었다.)
  3. This is just the bare bones of the plan. (이것은 그 계획의 기본 골자(뼈대) 일 뿐이다.)
  4. The wolf bared its teeth at the hunter. (늑대는 사냥꾼에게 이빨을 드러냈다(으르렁거렸다).)
  5. We are operating with a bare bones staff. (우리는 최소한의 인원으로 운영하고 있다.)
  6. She told a bare-faced lie to the teacher. (그녀는 선생님께 뻔뻔하게 거짓말을 했다.)
  7. Just pack the bare necessities for the camping trip. (캠핑 여행을 위해 기본적인 것들만 챙겨라.)
  8. The budget was cut to the bare bones. (예산이 최소한으로(뼈대만 남도록) 삭감되었다.)

핵심 뜻

본질과 뻔뻔함. 필수품(necessities), 골자/기본(bones), 뻔뻔함(bare-faced), 적대감(teeth).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

bare necessities 필수품 명사구, '생활'. '장식' '이나' '사치' '를' '다' '뺀' '꼭' '필요한' '것들'.
bare bones 골자, 핵심 명사/형용사 '살' '을' '다' '발라낸' '앙상한' '뼈' '처럼' '가장' '기본적인' '구조'.
bare-faced lie 뻔뻔한 거짓말 관용구, '태도'. '얼굴' '에' '가면' '이나' '수염' '도' '없이' '(' 'bare' ') '맨얼굴' '로' '뻔뻔하게' '속임'.
bare teeth 적의를 드러내다 동사구, '공격'. '입술' '로' '덮여' '있던' '이빨' '을' '보여주며' '공격성' '을' '경고하다'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

essentials 필수적인 것들 (bare necessities와 동의어)
shameless 파렴치한, 뻔뻔한 (bare-faced와 같은 태도)
skeleton 뼈대 (bare bones와 비슷, 건물의 골조나 계획의 개요)

 

essentials

Water is one of the essentials.

해석: 물은 필수품 중 하나다.

 

shameless

A shameless liar.

해석: 뻔뻔한 거짓말쟁이.


결론 정리

'bare'는 '덮개가 없는' 것입니다. 신체는 'bare feet/hands', 물건은 'bare wire', 수량은 'bare minimum'입니다. 'Bare-faced lie'는 부끄러움 없이 얼굴을 드러내고 하는 뻔뻔한 거짓말입니다.

다음 단계: 발음이 같아 헷갈리기 쉬운 'bear'(참다/곰/낳다)의 다양한 뜻과 관용구(bear in mind, bear fruit 등)를 정리해 볼까요?

반응형