| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- pick up
- OKay
- well
- please?
- please.
- Oh No
- Sorry
- What Happened?
- too.
- I'm sorry
- entrance fee
- work out
- By The Way
- Yeah
- Actually
- Please
- Show Up
- Hey
- come up with
- make it
- Right?
- Sure
- oh
- hold on
- Yes
- Don't worry
- I'm not sure
- I'm glad to hear that.
- set up
- no
- Today
- Total
인과함께
Day201 , alike , look alike, Great minds think alike, share and share alike, young and old alike, treat everyone alike, sound alike, look-alike, very much alike, think alike, alike in character 본문
Day201 , alike , look alike, Great minds think alike, share and share alike, young and old alike, treat everyone alike, sound alike, look-alike, very much alike, think alike, alike in character
미인생 2026. 1. 13. 09:47
alike [əˈlaɪk] 서로 모습이나 성질이 비슷한 상태를 뜻하는 단어.
(형용사/부사) 아주 비슷한, 똑같이, 둘 다
'alike'는 "서로 닮은(비슷한)" 이라는 형용사와, "똑같이(이와 같이)" 라는 부사로 쓰입니다. 특히 문법적으로 명사를 앞에서 꾸며주지 못하고 서술어로만 쓰인다는 점이 시험에 자주 출제되는 핵심 포인트입니다.
1. look alike (닮아 보이다/외모가 비슷하다)
- 해석: 외모가 서로 비슷하게 생긴 것입니다.
- The twins look exactly alike; I can't tell them apart. (그 쌍둥이는 정말 똑같이 닮아 보여서, 나는 구별할 수가 없다.)
2. Great minds think alike (위인들은 생각이 통한다)
- 해석: 상대방과 의견이 일치하거나 동시에 같은 생각을 했을 때, "역시 우리는 통하는구만!"이라는 뉘앙스로 쓰는 유명한 속담입니다.
- We both ordered the same menu. Great minds think alike! (우리 둘 다 같은 메뉴를 시켰네. 역시 통하는군!)
3. share and share alike (공평하게 나누다/똑같이 분배하다)
- 해석: 음식이나 이익 등을 차별 없이 공평하게 나누어 갖는 것입니다.
- Even though he is the eldest, we agreed to share and share alike. (그가 장남일지라도, 우리는 공평하게 나누기로 합의했다.)
4. young and old alike (남녀노소 불문하고/노소를 막론하고)
- 해석: 'A and B alike' 구조는 'A와 B 둘 다 똑같이'라는 뜻으로 독해 지문에 자주 등장하는 강조 구문입니다.
- The festival is enjoyed by young and old alike. (그 축제는 남녀노소 불문하고(젊은이와 노인 모두 똑같이) 즐긴다.)
5. treat everyone alike (모두를 똑같이 대우하다)
- 해석: 차별하지 않고 평등하게 대한다는 뜻입니다. (부사적 용법)
- A teacher should treat all students alike, without favoritism. (교사는 편애 없이 모든 학생을 똑같이 대우해야 한다.)
6. sound alike (소리가 비슷하다)
- 해석: 목소리나 발음, 혹은 음악적 스타일이 비슷하게 들리는 것입니다.
- These two words sound alike, but they have different meanings. (이 두 단어는 소리가 비슷하지만, 뜻은 다르다.)
7. look-alike (닮은꼴/대역)
- 해석: (명사) 유명인을 쏙 빼닮은 사람이나, 대역 배우를 뜻합니다. 하이픈(-)으로 연결하여 명사로 씁니다.
- An Elvis Presley look-alike entered the contest. (엘비스 프레슬리 닮은꼴(대역) 이 대회에 참가했다.)
8. very much alike (아주 많이 닮은)
- 해석: 닮은 정도가 매우 강함을 강조할 때 'very much'를 앞에 붙입니다.
- My brother and I are very much alike in personality. (내 형과 나는 성격이 아주 많이 닮았다.)
9. think alike (비슷하게 생각하다/사고방식이 같다)
- 해석: 가치관이나 사고 과정이 유사한 것입니다.
- People who think alike tend to work well together. (비슷하게 생각하는 사람들은 함께 일을 잘하는 경향이 있다.)
10. alike in character (성격 면에서 비슷한)
- 해석: 구체적으로 어떤 면(in ~)이 비슷한지 설명할 때 쓰는 구조입니다.
- They are alike in character but different in appearance. (그들은 성격은 비슷하지만 외모는 다르다.)

대한민국 입시 주요 POINT
1. 문법: 서술적 용법 (Predicative Use Only)
수능 어법 문제의 단골 출제 포인트입니다. 'alike'는 형용사지만 명사를 앞에서 수식할 수 없습니다.
- An alike book (X) -> A similar book (O)
- The books are alike (O)
- 반드시 be동사나 look 등의 동사 뒤에서 주어를 설명하는 보어 역할(서술적 용법)로만 쓰입니다.
2. 구문 독해 (A and B alike)
독해 지문에서 "Teachers and students alike opposed the plan" 이라는 문장이 나오면, 주어가 선생님과 학생 "둘 다 똑같이(Both)" 라는 뜻입니다. 여기서 alike는 부사로 쓰여 앞의 명사들을 강조합니다.
3. 혼동 어휘 (Like vs. Alike vs. Likely)
비슷하게 생겨서 헷갈리기 쉽습니다.
- Like: (전치사) ~와 같은 (뒤에 명사가 옴). Look like a bear.
- Alike: (형용사/부사) 서로 닮은, 똑같이. Look alike.
- Likely: (형용사) ~할 것 같은/가능성 있는. Be likely to succeed.
alike [əˈlaɪk] 서로 모습이나 성질이 비슷한 상태를 뜻하는 단어.
핵심 뜻
(서로) 비슷한, 닮은 (형용사); 똑같이, 비슷하게 (부사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| a- (고대 영어 on) | '~에', '같은 상태로' | 하나의 상태로 묶인. | 상태 (State) |
| like (고대 영어 lic) | '형체', '몸' | 외형이나 성질이 같은. | 닮음 (Same form) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 두 대상의 외모나 성질이 서로 매우 비슷하여 구별하기 힘든 상태(닮은). (2) 차별 없이 동등한 방식으로(똑같이). | '마치 하나인 것처럼 닮음' |
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| 고대 영어 gelic (같은 형체) | "동일한 모습" | 닮은 (외모/성격) → 비슷한 (성질) → 똑같이 (방식/대우) |

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
중요 문법: Alike는 형용사로 쓰일 때 명사 앞에서 꾸며줄 수 없습니다. (예:
an alike car(X) -> The cars are alike. (O))
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 형용사 (A.) | (서로) 닮은, 비슷한 | (주로 be동사나 look 뒤에서) 두 대상이 매우 흡사한. | The two sisters look very alike. (그 두 자매는 매우 닮아 보인다.) |
| 부사 (Ad.) | 똑같이, 비슷하게 | (동사 뒤에서) 차별 없이 동등하게, 혹은 같은 방식으로. | They treat all customers alike. (그들은 모든 손님을 똑같이/차별 없이 대한다.) |
활용 예문 (리스트)
- Great minds think alike. (위대한 사람들은 생각하는 것이 같다. - 생각이 통했을 때 쓰는 속담)
- My mother and I think alike. (우리 엄마와 나는 생각이 비슷하다.)
- They are alike in many ways. (그들은 여러 면에서 비슷하다.)
- Young and old alike. (노인과 젊은이 할 것 없이 모두 똑같이.)
- All politicians are alike. (정치인들은 다 똑같다/거기서 거기다.)
전체 뉘앙스 설명
alike는 '거울(Mirror)' 을 생각하면 쉽습니다.
- 형용사: A와 B를 나란히 뒀을 때, 거울에 비친 것처럼 서로 닮았다는 뜻입니다. 단, 문법적으로 "서술적" 으로만 쓰입니다. (They are alike는 되지만, Alike people은 안 됩니다.)
- 부사: 누구 하나 차별하지 않고 '동등하게(Equally)' 대한다는 뜻으로 자주 쓰입니다.
마지막 핵심 정리
alike는 외모나 성질이 서로 '닮은/비슷한', 또는 대우나 방식이 '똑같이/비슷하게' 를 의미하는 형용사/부사입니다.
파생어 및 관련어 (발음 포함) (리스트)
- look-alike [ˈlʊk əlaɪk] (명사): 닮은꼴, 도플갱어 (유명인을 닮은 사람)
- unlike [ˌʌnˈlaɪk] (전치사/형용사): ~와 다른, ~와 달리 (반의어)
- likewise [ˈlaɪkwaɪz] (부사): 마찬가지로, 또한
유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Alike | 형용사 | (서술적 용법) 두 대상이 서로 아주 비슷하거나 닮은. (A and B are alike) |
| Similar | 형용사 | 완전히 같지는 않지만 공통점이 많은. (명사 수식 가능 - Similar cars) |
| Same | 형용사 | 차이가 전혀 없이 동일한. (The same) |
| Identical | 형용사 | 일란성 쌍둥이처럼 100% 똑같은. (복제 수준 강조) |
| Resemble | 동사 | (동사) 외모나 성격이 ~를 닮다. (진행형 불가) |
| Equally | 부사 | (부사) 양이나 정도가 동등하게/똑같이. (공평함 강조) |
유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Similar: We have similar tastes. (우리는 비슷한 취향을 가졌다.)
- Identical: They are identical twins. (그들은 일란성(완전히 똑같은) 쌍둥이이다.)
- Resemble: You resemble your father. (너는 네 아버지를 닮았다.)
결론 정리
alike는 너와 내가 서로 비추는 거울처럼 '닮은 꼴' 이거나, 누구 하나 소외시키지 않고 '똑같이' 챙기는 공평함입니다.

alike [əˈlaɪk]
(형용사/부사) 아주 비슷한, 똑같이, 둘 다
두 대상이 성격, 외모, 혹은 행동 면에서 서로 구별하기 힘들 정도로 닮았거나(Similar), 사람을 차별하지 않고 공평하게(Equally) 대할 때 씁니다. 주의할 점은 'an alike book'처럼 명사 앞에는 잘 안 쓰고, "The books are alike"처럼 서술적으로 주로 씁니다.
- The twins dress alike. (그 쌍둥이는 옷을 똑같이 입습니다.)
- They look very much alike. (그들은 아주 많이 닮았습니다.)
- We should treat all customers alike. (우리는 모든 고객을 똑같이 대우해야 합니다.)
- My mother and I think alike. (어머니와 나는 생각이 비슷합니다.)

look alike [lʊk əˈlaɪk]
(동사구) 서로 닮다
한 사람이 다른 사람을 닮았다고 할 때는 "look like"를 쓰지만, 두 사람(혹은 사물)이 서로 비슷하게 생겼다고 할 때는 "They look alike"라고 합니다. 쌍둥이나 붕어빵 부자지간을 묘사할 때 가장 많이 씁니다. (명사로 붙여서 'lookalike'라고 쓰면 '닮은꼴 연예인'이나 '대역'을 뜻합니다.)
- You and your brother look alike. (너와 네 형은 닮았어.)
- Do we really look alike? (우리가 정말 닮았나요?)
- The two buildings look alike from a distance. (멀리서 보면 그 두 건물은 비슷해 보입니다.)
- They look so much alike, I can't tell them apart. (그들은 너무 닮아서 누가 누군지 구별할 수가 없습니다.)

Great minds think alike [ɡreɪt maɪndz θɪŋk əˈlaɪk]
(속담/관용구) 위인들은 생각이 통하는 법이지, 찌찌뽕!
친구와 동시에 같은 말을 했거나, 우연히 같은 아이디어를 냈을 때 맞장구치며 쓰는 유머러스한 표현입니다. "네 생각이 훌륭한 걸 보니 나랑 똑같네?" 라며 은근슬쩍 내 생각도 훌륭하다고 자랑함과 동시에 상대방을 띄워주는 재치 있는 말입니다.
- "I was just thinking about pizza!" "Me too! Great minds think alike." ("방금 피자 생각하고 있었어!" "나도! 역시 위인들은 생각이 통한다니까.")
- We both wore blue today. Great minds think alike. (우리 둘 다 오늘 파란색을 입었네. 역시 통하는 게 있어.)
- "Let's take a break." "Great minds think alike." ("잠깐 쉬자." "내 말이 그 말이야/통했네.")
- As the saying goes, great minds think alike. (속담에도 있듯이, 훌륭한 사람들은 생각이 같습니다.)

share and share alike [ʃɛər ənd ʃɛər əˈlaɪk]
(관용구) 공평하게 나누다, n분의 1로 나누다
누가 더 많이 가질 것 없이, 지위나 나이에 상관없이 모두가 똑같은 몫을 가져가야 한다는 '공평함(Fairness)'을 강조할 때 씁니다. 유산을 상속하거나, 아이들에게 간식을 나눠주거나, 더치페이할 때 씁니다.
- With the inheritance, it's share and share alike. (유산 상속은 공평하게 똑같이 나눕니다.)
- We split the bill, share and share alike. (우리는 계산서를 공평하게 똑같이 나누었습니다.)
- Among the team members, the rule is share and share alike. (팀원들 사이의 규칙은 공평하게 나누는 것입니다.)
- Even with the last piece of cake, we share and share alike. (마지막 케이크 한 조각까지도 우리는 공평하게 나눕니다.)
alike, look alike, Great minds think alike, share and share alike
(형용사/부사) 아주 비슷한, 서로 같은 / (숙어) 닮다, 위대한 사람들은 생각이 통한다(찌찌뽕), 공평하게 나누다
'alike'는 두 가지 핵심 의미가 있습니다.
- 유사성 (Similar): 서로 '아주 비슷한' 상태를 뜻합니다. (예: They look alike - 그들은 닮았다.)
- 동등함 (Equally): 차별 없이 '동등하게', '똑같이' 라는 뜻입니다. (예: young and old alike - 남녀노소 할 것 없이 똑같이)Great minds think alike는 친구와 동시에 같은 생각을 했을 때 농담처럼 쓰는 "위대한 사람들은 생각이 통하는군(찌찌뽕/통했네)" 이라는 속담입니다.
- look alike는 외모가 '서로 닮다' 는 동사구이며, look-alike (하이픈 연결)는 유명인을 닮은 '대역(도플갱어)' 을 뜻하는 명사입니다.
- The twins look so much alike. (그 쌍둥이는 정말 많이 닮았다.)
- "Great minds think alike!" I was just thinking that too. ("통했네(위대한 사람들은 생각이 같군)!" 나도 방금 그 생각 했어.)
- We should share and share alike. (우리는 공평하게 똑같이 나눠야 해.)
- The festival is enjoyed by young and old alike. (그 축제는 남녀노소 누구나 똑같이 즐긴다.)
- My sister and I think alike on many issues. (내 여동생과 나는 많은 문제에서 생각이 비슷하다.)
- He treats all his employees alike. (그는 모든 직원을 차별 없이 똑같이(동등하게) 대우한다.)
- They are twins, but they are not alike in character. (그들은 쌍둥이지만, 성격은 비슷하지 않다.)
- I hired a celebrity look-alike for the party. (나는 파티를 위해 연예인 닮은꼴(대역) 을 고용했다.)
핵심 뜻
유사성과 평등. 외모/성격의 닮음, 동시적 사고(속담), 공평한 분배, 남녀노소 불문.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| alike | 비슷한, 똑같이 | 형용사/부사 | 'a-' '(' '같은' ') '상태' '에' '있다' '(' 'like' ') '는' '뜻에서' '서로' '유사함' '이나' '동등함' '을' '나타냄'. |
| look alike | 닮다 | 동사구, '외모'. | '서로' '(' 'alike' ') '보이는' '(' 'look' ') '모습' '이' '비슷하다'. |
| Great minds think alike | 생각이 통하다 | 속담, '공감'. | '자신' '과' '같은' '생각' '을' '한' '상대' '를' '위대한' '지성인' '이라' '치켜세우며' '맞장구치는' '말'. |
| share and share alike | 공평히 나누다 | 관용구, '분배'. | '너도' '나누고' '나도' '나누되' '그' '몫' '이' '서로' '같게' '(' 'alike' ') '한다는' '뜻'. |
| young and old alike | 노소 불문하고 | 부사구, '포함'. | '젊은이' '와' '노인' '둘' '다' '차별' '없이' '똑같이' '(' 'alike' ') '해당됨'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| similar | 비슷한 (alike와 달리 명사 앞에서도 쓰임. 예: similar ideas) |
| identical | 동일한 (alike보다 훨씬 강하게 완전히 똑같음) |
| resemble | 닮다 (look alike의 타동사 표현. 예: He resembles his dad) |
similar
We have similar tastes.
해석: 우리는 비슷한 취향을 가졌다.
identical
They wore identical dresses.
해석: 그들은 완전히 똑같은 드레스를 입었다.
resemble
You resemble your mother.
해석: 너는 어머니를 닮았다.

very much alike [ˈvɛri mʌtʃ əˈlaɪk]
(형용사구) 아주 많이 닮은, 판박이인
그냥 조금 비슷한 정도가 아니라, 누가 봐도 "와, 진짜 똑같네!" 소리가 나올 정도로 외모나 성질이 흡사할 때 강조해서 쓰는 말입니다. 붕어빵처럼 닮은 부모 자식 간이나, 구별하기 힘든 쌍둥이에게 딱입니다.
- The two sisters are very much alike. (그 두 자매는 아주 많이 닮았습니다.)
- Their handwriting looks very much alike. (그들의 필체는 아주 비슷해 보입니다.)
- We have tastes that are very much alike. (우리는 취향이 아주 비슷합니다.)
- The two situations are very much alike in many ways. (두 상황은 여러 면에서 아주 흡사합니다.)

alike in character [əˈlaɪk ɪn ˈkærəktər]
(형용사구) 성격이 비슷한
얼굴은 다를 수 있어도 속알맹이(성격, 기질, 인성)가 서로 통한다는 뜻입니다. 고집이 센 게 똑같다거나, 둘 다 친절하다거나 하는 내면의 공통점을 설명할 때 씁니다.
- Father and son are alike in character. (부자는 성격이 닮았습니다.)
- Though they look different, they are alike in character. (그들은 다르게 생겼지만, 성격은 비슷합니다.)
- We are alike in character, both being stubborn. (우리는 둘 다 고집이 세다는 점에서 성격이 비슷합니다.)
- They are alike in character and share the same values. (그들은 성격이 비슷하고 같은 가치관을 공유합니다.)

treat everyone alike [triːt ˈɛvriwʌn əˈlaɪk]
(동사구) 모두를 똑같이(평등하게) 대우하다
여기서 'Alike'는 '똑같이(Equally)'라는 부사로 쓰였습니다. 편애하거나 차별하지 않고 공평하게 대한다는 정의로움을 강조할 때 씁니다. 선생님, 부모님, 혹은 법이 지켜야 할 태도입니다.
- A teacher should treat everyone alike. (교사는 모두를 똑같이 대우해야 합니다.)
- The law must treat everyone alike. (법은 만인을 평등하게 대우해야 합니다.)
- I try to treat everyone alike, regardless of their rank. (저는 지위에 상관없이 모두를 똑같이 대하려고 노력합니다.)
- It is important to treat everyone alike in the workplace. (직장에서 모두를 평등하게 대우하는 것은 중요합니다.)

think alike [θɪŋk əˈlaɪk]
(동사구) 생각이 통하다, 같은 생각을 하다
마치 텔레파시가 통한 것처럼 사고방식이나 의견이 일치할 때 씁니다. "나도 그 생각 했는데!"라고 맞장구칠 때나, 호흡이 잘 맞는 파트너를 묘사할 때 유용합니다.
- My best friend and I think alike. (내 가장 친한 친구와 나는 생각이 통합니다.)
- We think alike on political issues. (우리는 정치적인 문제에 대해 같은 생각을 가지고 있습니다.)
- It's scary how much we think alike. (우리가 생각이 얼마나 비슷한지 무서울 정도야.)
- Successful entrepreneurs often think alike. (성공한 기업가들은 종종 사고방식이 비슷합니다.)

sound alike [saʊnd əˈlaɪk]
(동사구) 소리가 비슷하다, 목소리가 닮다
눈을 감고 들으면 구별이 안 될 정도로 목소리나 소리가 흡사할 때 씁니다. 또한, 철자는 다른데 발음이 같은 단어들(예: See/Sea)을 설명할 때도 씁니다.
- You and your mother sound alike on the phone. (전화상으로는 너와 네 어머니 목소리가 똑같아.)
- These two words sound alike but have different meanings. (이 두 단어는 소리는 같지만 뜻은 다릅니다.)
- The songs sound alike to me. (그 노래들은 나에게 비슷하게 들립니다.)
- Their names sound alike, so I got confused. (그들의 이름이 비슷하게 들려서 헷갈렸습니다.)
very much alike, alike in character, treat everyone alike, think alike, sound alike
(숙어) 아주 많이 닮은, 성격이 비슷한, 모두를 똑같이 대우하다, 생각이 비슷하다, 목소리가 비슷하다
이 표현들은 'alike'가 외모뿐만 아니라 성격, 소리, 대우 방식에도 쓰임을 보여줍니다.
very much alike는 '아주 쏙 빼닮은' 상태를 강조합니다.
alike in character는 외모가 아니라 '성격이 비슷한' 것입니다.
treat everyone alike는 편애하지 않고 '모두를 동등하게(차별 없이) 대하다' 는 뜻으로, 여기서 alike는 'equally'의 의미입니다.
sound alike는 목소리나 소리가 '비슷하게 들리다' 입니다.
- The two sisters are very much alike. (그 두 자매는 정말 많이 닮았다.)
- Though different in looks, they are alike in character. (외모는 다르지만, 그들은 성격이 비슷하다.)
- A good teacher treats everyone alike. (좋은 선생님은 모두를 차별 없이 똑같이 대한다.)
- Twins often think alike. (쌍둥이들은 종종 생각이 비슷하다.)
- "Accept" and "except" sound alike. ("Accept"와 "except"는 소리가 비슷하다.)
- The paintings are alike in style. (그 그림들은 화풍이 비슷하다.)
- We must apply the law to rich and poor alike. (우리는 빈부 격차 없이 똑같이 법을 적용해야 한다.)
- You and I sound alike on the phone. (너와 나는 전화상에서 목소리가 비슷하다.)
핵심 뜻
다양한 유사성. 정도의 강조(very much), 내면의 유사함, 공정한 대우, 청각적 유사함.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| very much alike | 쏙 빼닮은 | 강조, '정도'. | '조금' '비슷한' '게' '아니라' '거의' '구분' '안' '될' '정도로' '많이' '닮음'. |
| alike in character | 성격이 비슷한 | 숙어구로, '내면'. | '겉모습' '이' '아닌' '기질' '이나' '성향' '면에서' '유사함'. |
| treat everyone alike | 차별 없이 대하다 | 부사구, '태도'. | '누구' '하나' '특별' '대우하지' '않고' '모두' '를' '동등하게' '(' 'equally' ') '다루다'. |
| think alike | 생각이 통하다 | 동사구로, '사고'. | '가치관' '이나' '의견' '이' '서로' '잘' '맞다'. |
| sound alike | 비슷하게 들리다 | 동사구로, '청각'. | '목소리' '나' '발음' '이' '비슷하여' '구분하기' '힘들다'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| equally | 똑같이, 동등하게 (treat alike에서 alike와 바꿔 쓸 수 있음) |
| indistinguishable | 구별할 수 없는 (very much alike의 극단적 형태) |
| akin to | ~와 유사한 (주로 추상적인 개념 비유에 쓰임) |
equally
Treat them equally.
해석: 그들을 똑같이(동등하게) 대하라.
indistinguishable
The copies are indistinguishable from the original.
해석: 그 복사본들은 원본과 구별할 수 없다.
akin to
Pity is akin to love.
해석: 연민은 사랑과 유사하다(가깝다).
결론 정리
'alike'는 서로 비슷하거나 동등한 상태를 뜻합니다. 'look/sound alike'는 감각적 유사성을, 'treat alike'는 공정함을 나타냅니다. 'Great minds think alike'는 생각이 통했을 때 쓰는 재미있는 표현입니다.
다음 단계: 유사성을 나타내는 또 다른 표현인 'resemble'(타동사: ~을 닮다)이나 'take after'(부모를 닮다)에 대해 더 알아볼까요?
