| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- Right?
- I'm glad to hear that.
- hold on
- please?
- come up with
- Please
- Show Up
- pick up
- oh
- Oh No
- I'm sorry
- Yeah
- Hey
- Sorry
- By The Way
- I'm not sure
- please.
- Sure
- Don't worry
- entrance fee
- set up
- OKay
- too.
- no
- make it
- work out
- Yes
- Actually
- What Happened?
- well
- Today
- Total
인과함께
Day201 , allowance , make allowances for, baggage allowance, weekly allowance, personal allowance, travel allowance, recommended dietary allowance, housing allowance, clothing allowance, allowance for bad debts, exceed the allowance 본문
Day201 , allowance , make allowances for, baggage allowance, weekly allowance, personal allowance, travel allowance, recommended dietary allowance, housing allowance, clothing allowance, allowance for bad debts, exceed the allowance
미인생 2026. 1. 13. 23:01
allowance [əˈlaʊəns] 정기적으로 주는 돈이나 허용 범위를 뜻하는 단어.
(명사) 용돈, 수당, (허용된) 한도/량
'allowance'는 동사 'allow(허락하다/주다)'에서 유래하여, 아이에게 허락된 돈인 "용돈", 혹은 특정 목적을 위해 지급되는 "수당"을 뜻합니다. 또한, 허용된 범위나 한도인 "허용량"(수하물 무게 등)을 뜻하기도 하며, 숙어로는 사정을 봐준다는 "참작"의 의미로도 매우 중요합니다.
1. make allowances for (~을 참작하다/~을 감안하다)
- 해석: 누군가의 부족함이나 실수를 볼 때, 그의 나이, 경험 부족, 어려운 사정 등을 고려하여 이해해 주거나 용서해 주는 것입니다. (독해 필수 숙어)
- You should make allowances for his lack of experience. (너는 그의 경험 부족을 참작해(감안해) 주어야 한다.)
2. baggage allowance (수하물 허용량)
- 해석: 비행기 등을 탈 때 추가 요금 없이 실을 수 있는 짐의 무게나 개수 한도입니다.
- The baggage allowance for economy class is usually 23kg. (이코노미석의 수하물 허용량은 보통 23kg이다.)
3. weekly allowance (주급 용돈)
- 해석: 부모가 자녀에게 정기적으로 주는 용돈입니다. (Pocket money라고도 함)
- I give my daughter a weekly allowance for doing chores. (나는 딸에게 집안일을 하는 대가로 주급 용돈을 준다.)
4. personal allowance (인적 공제/기초 공제)
- 해석: (세금) 소득세가 부과되지 않는 면세 허용 한도액을 말합니다.
- If you earn less than the personal allowance, you don't pay tax. (만약 기초 공제액보다 적게 벌면, 세금을 내지 않는다.)
5. travel allowance (출장비/여행 수당)
- 해석: 회사 업무로 여행이나 출장을 갈 때 식비, 교통비 등으로 쓰라고 주는 돈입니다. (Per diem과 유사)
- The company provides a generous travel allowance. (그 회사는 넉넉한 출장비를 제공한다.)
6. Recommended Dietary Allowance (권장 식이 허용량/권장 섭취량)
- 해석: (과학/건강) 건강을 유지하기 위해 하루에 섭취해야 할 영양소의 권장량입니다. (약어: RDA)
- This cereal provides 50% of the Recommended Dietary Allowance of iron. (이 시리얼은 철분 권장 섭취량의 50%를 제공한다.)
7. housing allowance (주택 수당)
- 해석: 직원이 집세나 주거비를 낼 수 있도록 회사가 월급 외에 추가로 주는 지원금입니다.
- Expatriate employees often receive a housing allowance. (해외 파견 직원들은 종종 주택 수당을 받는다.)
8. clothing allowance (피복비/의류 수당)
- 해석: 유니폼이나 특정 의류를 구입하거나 유지 관리하는 데 쓰라고 지급하는 돈입니다.
- Nurses are given a monthly clothing allowance for their uniforms. (간호사들은 유니폼을 위해 매달 피복비를 받는다.)
9. allowance for bad debts (대손 충당금)
- 해석: (회계) 빌려준 돈이나 외상값을 받지 못할 경우를 대비해 미리 비용으로 처리해 두는 준비금입니다.
- The bank increased its allowance for bad debts due to the recession. (은행은 불경기 때문에 대손 충당금을 늘렸다.)
10. exceed the allowance (허용치를 초과하다)
- 해석: 정해진 한도나 양을 넘어서는 것입니다.
- You will be charged extra if you exceed the baggage allowance. (수하물 허용량을 초과하면 추가 요금이 청구될 것이다.)

대한민국 입시 주요 POINT
1. 핵심 숙어 (Make allowances for)
수능 및 모의고사 빈칸 추론이나 요약문에서 "Make allowances for"는 "Take into account(고려하다)" 혹은 "Consider"와 동의어로 쓰입니다. 단순히 '허락하다'로 해석하면 문맥이 통하지 않으므로, "사정을 봐주다/참작하다"라는 뜻을 반드시 암기해야 합니다.
2. 다의어 구별 (Money vs. Limit)
문맥에 따라 뜻을 구별해야 합니다.
- 돈(Money): 용돈, 수당 (Weekly allowance, Housing allowance) -> 지급받는 것
- 한도(Limit): 허용량 (Baggage allowance, Radiation allowance) -> 지켜야 하는 기준
3. 문화적 배경 (Chores)
미국 문화 관련 지문에서 아이들이 Allowance(용돈)를 받기 위해 Chores(집안일: 설거지, 잔디 깎기 등)를 한다는 내용이 자주 나옵니다. 이는 노동의 대가로 돈을 버는 경제 관념을 가르치는 가정교육의 일환으로 소개됩니다.
allowance [əˈlaʊəns] 정기적으로 주는 돈이나 허용 범위를 뜻하는 단어.
핵심 뜻
용돈, 수당; (수하물 등의) 허용량, 한도; (세금) 공제액; 참작 (명사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| al- (접두사) | '~에 (to)', '할당' | 누군가에게 지정하여. | 지정/할당 (Assign) |
| low (고대 프랑스어 louer) | '두다', '할당하다' | 특정 몫을 내어주다. | 허락/제공 (Grant) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 누군가에게 쓰라고 정기적으로 내어주는 돈(용돈/수당). (2) 허락된 무게나 양의 한계(허용량). (3) 사정을 봐주기 위해 내어주는 마음의 여유(참작). | '허락된 몫이나 한도' |
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| 고대 프랑스어 alouance (지급/승인) | "할당된 몫" | 용돈/수당 (돈의 몫) → 허용치 (무게/공간의 몫) → 공제 (세금에서 빼주는 몫) → 참작 (이해해주는 마음의 몫) |

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 명사 (N.) | 용돈, 수당 | 정기적으로 지급되는 돈이나 특정 목적을 위한 보조금. | I give my son a weekly allowance. (나는 아들에게 매주 용돈을 준다.) |
| 명사 (N.) | 허용량, 한도 | 규정상 허락된 양이나 무게. | The baggage allowance is 20kg. (수하물 허용량은 20kg이다.) |
| 명사 (N.) | 공제(액) | (Tax allowance) 세금을 매길 때 소득에서 빼주는 금액. | The personal tax allowance has increased. (개인 소득세 공제액이 인상되었다.) |
| 명사 (N.) | 참작, 감안 | (Make allowances for) 사정을 봐주는 것. | You must make allowances for his inexperience. (그의 경험 부족을 참작해/감안해 주어야 한다.) |
활용 예문 (리스트)
- Pocket money / Allowance. (영국에서는 Pocket money, 미국에서는 Allowance를 용돈이라는 뜻으로 많이 씀.)
- The company provides a travel allowance. (회사는 출장 수당/경비를 제공한다.)
- We have a daily allowance of $50. (우리는 하루 한도액(식비 등)으로 50달러를 쓸 수 있다.)
- Please make allowances for the weather. (날씨를 감안해 주세요.)
- Duty-free allowance. (면세 허용 범위.)
전체 뉘앙스 설명
allowance는 동사 'Allow(허락하다)'의 명사형입니다. 즉, '허락된 몫'입니다.
- 돈: 부모님이 아이에게 "이만큼은 써도 돼"라고 허락한 돈(용돈), 회사가 직원에게 "출장 가서 이만큼 써"라고 준 돈(수당).
- 규칙: 항공사가 "이 무게까지는 실어도 돼"라고 허락한 무게(수하물 허용량).
- 마음: 상대방의 부족함을 비난하지 않고 "그럴 수도 있지"라며 마음 한구석을 내어주는 것(참작/아량 - Make allowances).

마지막 핵심 정리
allowance는 정기적으로 주는 '용돈/수당', 허락된 '허용량/한도', 세금 '공제', 또는 사정을 봐주는 '참작'을 의미하는 명사입니다.
파생어 (발음 포함) (리스트)
- allow [əˈlaʊ] (동사): 허락하다, 인정하다
- allowable [əˈlaʊəbl] (형용사): 허용되는
유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Allowance | 명사 | 정해진 목적이나 기간을 위해 할당된 돈이나 허용량. (공식적 할당, 용돈 강조) |
| Pocket money | 명사 | (주로 영국/아이) 부모가 아이에게 주는 소액의 용돈. (비격식, 소액 강조) |
| Stipend | 명사 | 인턴, 성직자, 학생 등에게 생활비 보조로 주는 급여 성격의 돈. (보조금, 고정급 강조) |
| Grant | 명사 | 정부나 단체가 특정 목적(연구 등)을 위해 주는 보조금. (공식적 지원금 강조) |
| Quota | 명사 | 채워야 할 목표량이나 배당된 할당량. (의무, 제한 강조) |
| Limit | 명사 | 넘어서는 안 되는 최고 한계. (경계선 강조) |
유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Pocket money: He spent all his pocket money on candy. (그는 사탕을 사는 데 용돈을 다 썼다.)
- Stipend: Graduate students receive a monthly stipend. (대학원생들은 매달 생활 보조금을 받는다.)
- Quota: We met our sales quota. (우리는 판매 할당량을 채웠다.)
결론 정리
allowance는 아이의 손에 쥐여준 작은 '자유(용돈)'이자, 우리가 세상의 규칙 속에서 허락받은 '안전한 범위(허용량)'입니다.

allowance [əˈlaʊəns]
(명사) 용돈, 수당, (허용된) 한도/량
크게 두 가지 뜻으로 쓰입니다. 첫째는 부모님이 아이에게 주거나 회사가 직원에게 주는 '정기적인 돈(용돈/수당)'이고, 둘째는 수하물이나 세금 공제 등에서 '허용해 주는 범위나 한도'를 뜻합니다.
- I used to save my allowance to buy toys. (나는 장난감을 사기 위해 용돈을 모으곤 했습니다.)
- The company gives a travel allowance. (그 회사는 출장 수당을 줍니다.)
- What is the recommended daily allowance of Vitamin C? (비타민 C의 하루 권장 섭취량은 얼마입니까?)
- The tax allowance helps reduce your bill. (세금 공제 한도는 당신의 세금을 줄이는 데 도움이 됩니다.)

weekly allowance [ˈwiːkli əˈlaʊəns]
(명사구) 주급 용돈, 매주 받는 용돈
주로 어린이나 청소년들이 부모님께 일주일 단위로 받는 용돈을 말합니다. 경제 관념을 가르치기 위해 집안일을 돕는 대가로 주는 경우가 많습니다.
- My weekly allowance is 10 dollars. (내 주당 용돈은 10달러입니다.)
- He spent his entire weekly allowance on snacks. (그는 주당 용돈 전부를 간식에 썼습니다.)
- I have to wash the dishes to get my weekly allowance. (나는 주당 용돈을 받으려면 설거지를 해야 합니다.)
- Can you raise my weekly allowance? (제 주당 용돈 좀 올려주실 수 있나요?)

baggage allowance [ˈbæɡɪdʒ əˈlaʊəns]
(명사구) 수하물 허용량
공항에서 가장 중요한 단어 중 하나입니다. 항공권 가격에 포함되어 있어 추가 요금 없이 무료로 실을 수 있는 가방의 무게나 개수를 뜻합니다. 이걸 넘기면 비싼 돈을 내야 합니다.
- What is the baggage allowance for economy class? (이코노미석의 수하물 허용량은 얼마인가요?)
- I exceeded the baggage allowance and paid a fine. (나는 수하물 허용량을 초과해서 벌금을 냈습니다.)
- Check your baggage allowance before packing. (짐을 싸기 전에 수하물 허용량을 확인하세요.)
- Some airlines offer a generous baggage allowance. (어떤 항공사들은 넉넉한 수하물 허용량을 제공합니다.)

housing allowance [ˈhaʊzɪŋ əˈlaʊəns]
(명사구) 주거 수당, 주택 보조금
해외 주재원이나 군인, 혹은 복지 좋은 회사의 직원들이 받는 혜택입니다. 월급 외에 집세나 관리비를 내라고 회사에서 따로 챙겨주는 돈을 말합니다.
- The job offer includes a housing allowance. (그 일자리 제안에는 주거 수당이 포함되어 있습니다.)
- Expats often receive a housing allowance. (해외 주재원들은 종종 주거 수당을 받습니다.)
- Does the housing allowance cover the full rent? (주거 수당이 월세 전액을 커버하나요?)
- They provide a housing allowance for employees living far away. (그들은 멀리 사는 직원들을 위해 주거 수당을 제공합니다.)

make allowances for [meɪk əˈlaʊənsɪz fɔːr]
(동사구) ~을 감안하다, 참작하다, (사정을) 봐주다
누군가가 실수를 하거나 부족한 모습을 보였을 때, 그 사람의 나이, 경험 부족, 건강 상태 같은 특수한 사정을 고려해서 너그럽게 이해해 주는 것을 말합니다. "좀 봐줘라"라고 할 때 쓰는 표현입니다.
- You should make allowances for his age. (그의 나이를 감안해서 봐줘야 합니다.)
- The teacher made allowances for her illness. (선생님은 그녀가 아픈 것을 참작해 주었습니다.)
- We must make allowances for bad weather conditions. (우리는 악천후 상황을 감안해야 합니다.)
- Don't expect people to make allowances for your mistakes forever. (사람들이 언제까지나 네 실수를 봐줄 거라고 기대하지 마.)
allowance, weekly allowance, baggage allowance, housing allowance, make allowances for
(명사) 용돈, 수당, 허용량(한도), 참작 / (숙어) 주급 용돈, 수하물 허용량, 주거 수당, ~을 참작하다(봐주다)
'allowance'는 '허락하다(allow)'에서 나온 단어로 크게 두 가지 뜻으로 나뉩니다.
- 돈 (Money): 정기적으로 지급하도록 허락된 돈입니다. 아이들에게 주는 '용돈(weekly allowance)'이나, 회사에서 월급 외에 특정 목적으로 주는 '수당(housing/travel allowance)'을 뜻합니다.
- 한도 (Limit): 허용된 양이나 범위입니다. 비행기 탈 때 짐을 얼마나 실을 수 있는지 정해진 '수하물 허용량(baggage allowance)'이 대표적입니다.
- make allowances for는 누군가의 부족함이나 특수한 사정을 허용해주고 이해해 준다는 뜻으로, '~을 참작하다(감안하여 봐주다)'라는 중요한 숙어입니다.
- My parents give me a weekly allowance. (부모님은 나에게 주급 용돈을 주신다.)
- The airline has a strict baggage allowance of 20kg. (그 항공사는 20kg이라는 엄격한 수하물 허용량을 가지고 있다.)
- You should make allowances for his lack of experience. (너는 그의 경험 부족을 참작해 줘야(봐줘야) 한다.)
- The company provides a housing allowance for employees abroad. (회사는 해외 근무 직원들에게 주거 수당을 제공한다.)
- I spent my entire allowance on video games. (나는 내 용돈 전부를 비디오 게임에 썼다.)
- We must make allowances for the bad weather. (우리는 악천후를 감안해야 한다.)
- Does the job come with a clothing allowance? (그 일자리는 피복 수당(의류비)이 나오나요?)
- Please check your baggage allowance before packing. (짐을 싸기 전에 수하물 허용량을 확인하세요.)
핵심 뜻
지급과 허용. 아이들의 용돈, 직장인의 수당, 허용된 한도(무게/양), 사정을 봐줌(참작).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| allowance | 수당, 허용량 | 명사로, '할당'. | '정기적' '으로' '지급되는' '돈' '또는' '허용된' '범위'. |
| weekly allowance | 주급 용돈 | 명사구로, '가정'. | '아이들' '에게' '일주일' '에' '한' '번씩' '쓰라고' '주는' '돈'. |
| baggage allowance | 수하물 허용량 | 명사구로, '여행'. | '비행기' '등에' '무료' '로' '실을' '수' '있도록' '허락된' '짐' '의' '무게'. |
| housing allowance | 주거 수당 | 명사구로, '복지'. | '회사' '가' '직원' '의' '집세' '나' '숙소' '비용' '을' '지원해' '주는' '돈'. |
| make allowances for | ~을 참작하다 | 숙어구로, '이해'. | '상대방' '의' '어쩔' '수' '없는' '사정' '을' '허용' '하고' '너그럽게' '봐주다'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| pocket money | 용돈 (영국 영어에서 allowance 대신 많이 쓰임) |
| stipend | 수당, 급료 (인턴, 성직자, 학생 등이 받는 정기적인 생활비) |
| quota | 할당량 (채워야 하거나 넘지 말아야 할 정해진 수량) |
pocket money
I'm saving my pocket money.
해석: 나는 내 용돈을 모으고 있다.
stipend
Interns receive a small stipend.
해석: 인턴들은 적은 수당(활동비)을 받는다.
quota
We met our sales quota.
해석: 우리는 판매 할당량을 채웠다.

recommended dietary allowance [ˌrɛkəˈmɛndɪd ˈdaɪəˌtɛri əˈlaʊəns]
(명사구) 권장 식이 허용량, (영양소) 하루 권장 섭취량
흔히 줄여서 'RDA'라고 부릅니다. 비타민이나 약, 식품 포장지 뒷면에서 흔히 볼 수 있는 용어로, 건강한 사람이 하루에 섭취해야 할 영양소의 기준치를 뜻합니다. "하루에 이 정도는 먹어야 건강하다"는 가이드라인입니다.
- The recommended dietary allowance for calcium varies by age. (칼슘의 권장 식이 허용량은 나이에 따라 다릅니다.)
- This cereal provides 50% of your recommended dietary allowance of iron. (이 시리얼은 철분 하루 권장량의 50%를 제공합니다.)
- Pregnant women have a higher recommended dietary allowance. (임산부는 더 높은 권장 섭취량을 가집니다.)
- It is hard to meet the recommended dietary allowance without supplements. (보충제 없이 권장 섭취량을 채우기는 어렵습니다.)

allowance for bad debts [əˈlaʊəns fɔːr bæd dɛts]
(명사구) 대손충당금
회계나 비즈니스에서 쓰는 전문 용어입니다. 물건을 외상으로 팔았는데 거래처가 망하거나 도망가서 돈을 못 받을 상황(Bad debts)을 대비해, 미리 손해 볼 셈 치고 떼어 놓는 돈을 말합니다.
- The company increased its allowance for bad debts. (그 회사는 대손충당금을 늘렸습니다.)
- Accountants calculate the allowance for bad debts every year. (회계사들은 매년 대손충당금을 계산합니다.)
- We need to set up an allowance for bad debts. (우리는 대손충당금을 설정해야 합니다.)
- The loss was covered by the allowance for bad debts. (그 손실은 대손충당금으로 메워졌습니다.)

personal allowance [ˈpɜːrsənəl əˈlaʊəns]
(명사구) 인적 공제, (세금) 기초 공제액
세금 관련 용어입니다. 개인이 1년 동안 번 돈 중에서 세금을 내지 않아도 되는(Tax-free) 금액의 한도를 말합니다. 예를 들어 "연봉 얼마까지는 세금 안 떼고 봐줄게" 하는 금액입니다.
- The government raised the tax-free personal allowance. (정부는 비과세 인적 공제액을 인상했습니다.)
- If you earn less than the personal allowance, you pay no tax. (만약 인적 공제액보다 적게 벌면, 세금을 내지 않습니다.)
- Every citizen is entitled to a personal allowance. (모든 시민은 인적 공제를 받을 자격이 있습니다.)
- Check your tax code to see your personal allowance. (당신의 인적 공제액을 확인하려면 세금 코드를 확인하세요.)

travel allowance [ˈtrævəl əˈlaʊəns]
(명사구) 출장비, 여행 수당
회사 직원이 업무상 출장을 갈 때, 교통비, 식비, 숙박비 등으로 쓰라고 회사가 지급해 주는 돈입니다. 영수증을 내서 돌려받기도 하지만, 하루에 얼마씩 정해진 금액(일비)을 받기도 합니다.
- My company gives a generous travel allowance. (우리 회사는 넉넉한 출장비를 줍니다.)
- Does the travel allowance cover meals? (출장비에 식대가 포함되나요?)
- You can claim a travel allowance for business trips. (당신은 업무 출장에 대해 출장비를 청구할 수 있습니다.)
- He saved money from his daily travel allowance. (그는 하루치 출장 수당을 아껴서 돈을 모았습니다.)

exceed the allowance [ɪkˈsiːd ði əˈlaʊəns]
(동사구) 허용치를 초과하다, 한도를 넘다
수하물 무게, 데이터 사용량, 예산 등 정해진 한계선(Allowance)을 넘어버렸을 때 씁니다. 주로 벌금을 내거나 경고를 받는 부정적인 상황에서 사용합니다.
- You will be charged if you exceed the baggage allowance. (수하물 허용량을 초과하면 요금이 부과될 것입니다.)
- Do not exceed the daily calorie allowance. (하루 칼로리 허용량을 초과하지 마세요.)
- We cannot exceed the budget allowance. (우리는 예산 허용치를 초과할 수 없습니다.)
- I exceeded the data allowance on my phone plan. (나는 내 요금제의 데이터 허용량을 초과했습니다.)
recommended dietary allowance, allowance for bad debts, personal allowance, travel allowance, exceed the allowance
(숙어) 1일 권장 섭취량, 대손충당금, 인적 공제(비과세 소득 한도), 출장비(교통비), 허용치를 초과하다
이 표현들은 영양학, 회계, 세무, 일반 규정에서의 '허용 기준'을 나타냅니다.
recommended dietary allowance (RDA)는 건강을 위해 하루에 섭취하도록 권장되는 영양소의 양인 '1일 권장 섭취량'입니다.
allowance for bad debts는 회계 용어로, 거래처가 돈을 못 갚을 것을 대비해 미리 비용으로 처리해 두는 '대손충당금'입니다.
personal allowance는 세금을 내지 않아도 되는 소득의 한도인 '기초 공제(인적 공제)'를 뜻합니다(주로 영국 세법 용어).
travel allowance는 출장 시 교통비나 식비로 쓰라고 주는 '출장비(여비)'입니다.
exceed the allowance는 정해진 한도나 허용량을 '초과하다'는 뜻입니다.
- This cereal provides 50% of the recommended dietary allowance of iron. (이 시리얼은 철분 1일 권장 섭취량의 50%를 제공한다.)
- The company increased its allowance for bad debts. (회사는 대손충당금을 늘렸다.)
- If you exceed the allowance, you must pay a fine. (허용량을 초과하면, 벌금을 내야 한다.)
- His income is below the personal allowance, so he pays no tax. (그의 소득은 기초 공제액 미만이어서 세금을 내지 않는다.)
- I get a daily travel allowance for meals and transport. (나는 식사와 교통비로 일일 출장비를 받는다.)
- Be careful not to exceed the baggage allowance. (수하물 허용량을 초과하지 않도록 조심해라.)
- Vitamin C has a specific recommended dietary allowance. (비타민 C는 구체적인 권장 섭취량이 있다.)
- The allowance for bad debts reduces the net income. (대손충당금은 순이익을 감소시킨다.)
핵심 뜻
전문적 한도. 영양 섭취 기준, 회계상 준비금, 세금 면제 한도, 업무용 경비, 한도 초과.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| recommended dietary allowance | 권장 섭취량 | 명사구로, '건강'. | '건강' '유지' '를' '위해' '먹도록' '허용'/'권장' '되는' '영양소' '의' '양'. |
| allowance for bad debts | 대손충당금 | 명사구로, '회계'. | '못' '받을' '돈' '(' 'bad debts' ') '에' '대비' '하여' '미리' '떼어놓는' '(' 'allow' ') '준비금'. |
| personal allowance | 기초 공제액 | 명사구로, '세금'. | '개인' '에게' '세금' '을' '매기지' '않기로' '허용' '해주는' '소득' '구간'. |
| travel allowance | 출장비 | 명사구로, '경비'. | '업무상' '여행' '에' '필요한' '돈' '을' '지급' '하는' '수당'. |
| exceed the allowance | 한도를 넘다 | 동사구로, '위반'. | '정해진' '허용치' '(' 'allowance' ') '보다' '더' '많이' '(' 'exceed' ') '사용하다'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| limit | 한도, 제한 (baggage limit 등 allowance와 혼용 가능) |
| reserve | 예비비, 충당금 (accounting context에서 allowance와 유사) |
| per diem | 일비 (하루 단위로 지급되는 travel allowance) |
limit
There is a speed limit.
해석: 속도 제한이 있다.
reserve
The bank keeps cash reserves.
해석: 은행은 현금 준비금(보유고)을 가지고 있다.
per diem
We receive a per diem for food.
해석: 우리는 식비로 일비를 받는다.
결론 정리
'allowance'는 돈이나 양을 허락하는 것입니다. 아이에게는 'weekly allowance(용돈)', 직원에게는 'housing/travel allowance(수당)'를 줍니다. 여행에서는 'baggage allowance(허용량)'를 지켜야 하며, 사람의 실수는 'make allowances for(참작)' 해야 합니다. 전문적으로는 'RDA(권장 섭취량)', 'allowance for bad debts(대손충당금)' 등으로 쓰입니다.
