| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- I'm sorry
- What Happened?
- I'm not sure
- Show Up
- Hey
- OKay
- Yeah
- I'm glad to hear that.
- come up with
- Actually
- entrance fee
- Oh No
- Sorry
- By The Way
- hold on
- Please
- well
- no
- set up
- please?
- Sure
- please.
- pick up
- Yes
- too.
- oh
- work out
- make it
- Right?
- Don't worry
- Today
- Total
인과함께
Day118 - relation, in relation to, family relation, international relations, public relations (PR), human relations, labor relations, kinship relation, cause and effect relation, personal relation, relative relation 본문
Day118 - relation, in relation to, family relation, international relations, public relations (PR), human relations, labor relations, kinship relation, cause and effect relation, personal relation, relative relation
미인생 2025. 11. 16. 21:47
AI Audio Overview
'relation'은 기본적으로 "관계", "관련"이라는 뜻으로 쓰이며, 두 개 이상의 사람, 사물, 또는 개념이 서로 연결되거나 영향을 주고받는 상태를 의미합니다. 또한, "친척"이나 "이야기"라는 뜻도 가집니다. 사회, 정치, 심리, 경영, 논리 등 광범위한 분야에서 핵심 단어로 등장합니다.
1. in relation to (~와 관련하여/~에 비례하여)
- 해석: 특정 주제, 대상, 또는 맥락과 연결지어 말하거나, 비교하거나 비례하는 관계를 나타낼 때 사용.
- 예문: The new data must be analyzed in relation to the findings from the previous study. (새로운 데이터는 이전 연구 결과와 관련하여 분석되어야 한다.)
- 예문: Salary increases are determined in relation to the employee's years of service. (급여 인상은 직원의 근속 연수에 비례하여 결정된다.)
2. family relation (가족 관계/친척)
- 해석: 혈연, 결혼, 또는 입양을 통해 맺어진 가족 구성원 간의 연결이나 친척.
- 예문: Strong family relations are essential for providing social and emotional support. (강력한 가족 관계는 사회적, 정서적 지원을 제공하는 데 필수적이다.)
3. international relations (국제 관계)
- 해석: 주권 국가, 국제 기구 등 국가 간의 정치적, 경제적, 사회적 상호작용 및 역학.
- 예문: The study of international relations examines diplomacy, conflict, and global governance. (국제 관계학은 외교, 분쟁, 그리고 글로벌 거버넌스를 연구한다.)
4. public relations (PR) (홍보/대중 관계)
- 해석: 조직이나 개인이 대중에게 긍정적인 이미지를 구축하고 상호 이해 관계를 증진시키기 위해 수행하는 소통 활동.
- 예문: The firm hired an expert to manage its public relations strategy after the negative media coverage. (그 회사는 부정적인 언론 보도 후 홍보 전략을 관리하기 위해 전문가를 고용했다.)
5. human relations (인간 관계)
- 해석: 사람들 사이에서 발생하는 사회적, 심리적 상호작용 및 연결의 총체.
- 예문: Good human relations skills are crucial for managers in any large organization. (훌륭한 인간 관계 기술은 모든 대규모 조직의 관리자에게 매우 중요하다.)
6. labor relations (노동 관계/노사 관계)
- 해석: **고용주(경영진)**와 직원(노동조합) 간의 협상, 갈등, 그리고 상호 작용의 관계.
- 예문: Maintaining stable labor relations is key to avoiding strikes and production disruptions. (안정적인 노동 관계를 유지하는 것은 파업과 생산 중단을 피하는 데 핵심이다.)
7. kinship relation (혈족 관계/친족 관계)
- 해석: 혈연을 통해 맺어진 사람들 간의 관계.
- 예문: Anthropologists study kinship relations to understand the social structure of different cultures. (인류학자들은 다양한 문화의 사회 구조를 이해하기 위해 친족 관계를 연구한다.)
8. cause and effect relation (인과 관계)
- 해석: **어떤 사건(원인)**이 **다른 사건(결과)**을 유발하는 논리적 연결 고리.
- 예문: Scientific research seeks to establish a clear cause and effect relation between two variables. (과학 연구는 두 변수 사이의 명확한 인과 관계를 확립하려고 한다.)
9. personal relation (개인적 관계)
- 해석: 공식적 지위나 역할이 아닌, 개인적인 친밀감이나 사적인 유대를 바탕으로 한 관계.
- 예문: Success in the field often depends on strong personal relations with mentors and peers. (그 분야의 성공은 종종 멘토 및 동료와의 강력한 개인적 관계에 달려 있다.)
10. relative relation (상대적 관계)
- 해석: 절대적인 기준이 아닌, 다른 대상과의 비교를 통해 정의되는 관계.
- 예문: The value of the currency is defined by its relative relation to the US dollar. (그 통화의 가치는 미국 달러에 대한 상대적 관계에 의해 정의된다.)

대한민국 입시 주요 POINT
'relation'은 사회 구조, 원인 분석, 인간 상호작용의 유형, 그리고 공적인 소통 전략을 다루는 모든 사회, 인문, 과학 지문에서 가장 핵심적인 개념입니다.
1. 관계의 유형과 중요성 (Family/Human/Labor Relations)
- labor relations는 자본과 노동이라는 사회의 두 주체 간의 갈등과 협력의 과정을 분석하며, 사회적 안정을 유지하는 데 상호 존중이 필수적임을 강조합니다. family relation은 개인의 정서적 안정의 근간임을 논합니다.
2. 논리적 사고의 핵심 (Cause and Effect Relation)
- cause and effect relation은 과학적 사고와 논리적 추론의 가장 기본적인 틀입니다. 지문은 어떤 현상의 원인을 단일 요소로 볼 것인지, 아니면 복합적인 요소가 상호 작용하는 관계로 볼 것인지에 대한 논의를 전개합니다.
3. 공적 소통과 이미지 관리 (Public Relations)
- public relations는 기업이나 정부가 대중의 인식을 관리하고 신뢰를 구축하기 위한 전략적인 소통 행위임을 강조합니다. 미디어를 통해 정보가 유통되는 현대 사회에서 PR의 역할은 브랜드 가치와 정치적 성공에 결정적인 영향을 미칩니다.

relation [rɪˈleɪʃn] 사람이나 사물 사이의 연결
핵심 뜻
두 사람, 사물, 사건 사이의 관계, 연관성; 또는 친척, 인척 (명사).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| re- (접두사) | '다시', '되돌려' | 서로 되돌려 연결되어 있음. | 상호작용 (Interplay) |
| latus (라틴어: ferre의 과거분사형) | '나르다', '가지고 가다' | 한쪽의 정보를 다른 쪽으로 가지고 가서 연결함. | 연결 (Connection) |
| -tion (접미사) | 명사형 접미사 | '행위' 또는 '상태' | 연결된 행위나 상태 |
| 종합 뉘앙스 | 두 대상이 서로 영향을 주고받으며 연결되어 있는 상태 또는 혈연으로 묶인 관계. | '상호 연결 및 친족' |
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| 라틴어 relātiō (다시 나르다, 관련시키다) | "한 대상을 다른 대상과 연결시키다" | 사람들 간의 관계/인척 → 사물/사건의 연관성 → 이야기의 서술/진술 |

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 명사 (N.) | 관계, 연관 | 사람, 사물, 사건 등이 서로 연결되어 있는 상태. | The relation between stress and illness is complex. (스트레스와 질병의 관계는 복잡하다.) |
| 명사 (N.) | 친척, 인척 | 혈연이나 결혼으로 맺어진 사람. | She is a distant relation of the royal family. (그녀는 왕실의 먼 친척이다.) |
| 명사 (N.) | (복수형) 교제, 관계 | 사람들과 사귀거나 교류하는 행위. | Maintaining good public relations is important. (좋은 대중 관계를 유지하는 것이 중요하다.) |
| 명사 (N.) | 서술, 진술 | 어떤 사건을 이야기하는 행위 (덜 일반적). | His relation of the events was very detailed. (그 사건들에 대한 그의 진술은 매우 상세했다.) |

활용 예문 (리스트)
- We need to establish a strong working relation with our new partners. (우리는 새로운 파트너들과 강력한 업무 관계를 구축해야 한다.)
- What is the relation between the price increase and the supply shortage? (가격 인상과 공급 부족 사이의 연관성은 무엇입니까?)
- She maintains close relations with her cousins in another country. (그녀는 다른 나라에 사는 사촌들과 가까운 관계를 유지한다.)
- His personal problems had a negative relation to his professional life. (그의 개인적인 문제는 직장 생활과 부정적인 연관성이 있었다.)
- All immediate relations were notified of the sudden change in the will. (모든 직계 친척들은 유언장의 갑작스러운 변경에 대해 통보받았다.)

전체 뉘앙스 설명
relation은 **'서로 가지고 가서 연결하다(re-latus)'**는 어원을 통해, 두 대상 간에 상호작용적 연결 고리가 존재하고 있는 상태를 의미합니다. 이는 **인간 관계(친척, 사회적 관계)**와 **추상적인 연관성(원인과 결과, 개념 간의 연결)**을 모두 포괄합니다. 특히 **'친척'**이라는 의미에서는 혈연으로 맺어진 관계를 뜻하며, 'relations' 복수형은 외교나 대중과의 교류 등 광범위한 상호작용을 나타낼 때 자주 쓰입니다.
마지막 핵심 정리
relation은 '두 대상 간의 연결, 연관성' 또는 **'혈연/인척 관계'**를 의미하는 명사입니다.

파생어 (발음 포함) (리스트)
- relative [ˈrelətɪv] (형용사/명사): 상대적인 / 친척
- relationship [rɪˈleɪʃnʃɪp] (명사): (개인적인) 관계, 교제
- relate [rɪˈleɪt] (동사): 관련시키다, 이야기하다
유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Relation | 명사 | 두 대상 간의 일반적인 연관성이나 친족 관계. (광범위한 연결 강조) |
| Relationship | 명사 | 주로 사람들 간의 감정적, 사회적 상호 작용이나 개인적인 관계. (개인적 유대 강조) |
| Connection | 명사 | 실질적인 연결 고리나 접속 상태. (물리적/논리적 접점 강조) |
| Link | 명사 | 두 개를 이어주는 고리, 매개체 또는 직접적인 연결점. (매개 강조) |

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Relationship: Their professional relationship evolved into a strong friendship. (그들의 직업적 관계는 강한 우정으로 발전했다.)
- Connection: I don't see any connection between these two separate events. (저는 이 두 별개의 사건 사이에 어떤 연관성도 보지 못합니다.)
- Link: The scientist found a genetic link between the two diseases. (그 과학자는 두 질병 사이의 유전적 연결 고리를 발견했다.)
결론 정리
relation은 **'정보를 가지고 가서 서로 연결하다'**는 어원적 의미를 통해, 사람과 사람, 사물과 사물 사이에 존재하는 모든 종류의 연결 고리를 포괄하며, 이는 친족 관계부터 추상적인 연관성까지 다양하게 표현합니다.

relation [rɪˈleɪʃən]
(명사) 관계, 관련, 친척, 연관성
'둘'(two) 이상의 '사람'(person), '사물'(object), '개념'(concept), 또는 '사건'(event)이 '서로'(each other) '연결'(connection)되거나 '의존'(dependence)하는 '방식'(manner)이나 '상태'(state)를 의미합니다. 단순히 '연결'된 것을 넘어, '혈연'(blood)이나 '혼인'(marriage)으로 '맺어진'(form) '친척'(relative) 관계, 또는 '주제'(subject) 간의 '논리적'(logical) '연관성'(relevance)을 포괄하는 핵심 개념입니다.
- The manager said the company's success has a direct relation to high employee engagement. (관리자는 회사의 성공이 높은 직원 몰입도와 직접적인 관계가 있다고 말했다.)
- The professor's study analyzed the relation between physical activity and health. (교수님의 연구는 신체 활동과 건강 사이의 관계를 분석했다.)
- The judge said the lawyer's argument had no relation to the core issue of the case. (판사는 변호사의 주장이 사건의 핵심 쟁점과 아무런 관련이 없다고 말했다.)
- She visited her distant family relation who lived in the rural area. (그녀는 시골 지역에 살고 있는 먼 친척을 방문했다.)

in relation to [ɪn rɪˈleɪʃən tuː]
(숙어) ~와 관련하여, ~에 비례하여
'특정'(specific) '대상'(object), '주제'(subject), 또는 '측정'(measure)을 '기준'(standard)으로 '삼아', '다른'(other) '사물'(thing)이나 '개념'(concept)과의 '연관성'(relation), '비교'(comparison), 또는 '비례'(proportion) '관계'를 '나타낼'(indicate) 때 사용하는 표현입니다. '맥락'(context)이나 '상호'(mutual) '연관'(correlation)을 명확히 합니다.
- The manager said we must evaluate the cost in relation to the potential profit. (관리자는 우리가 잠재적인 이익에 비례하여 비용을 평가해야 한다고 말했다.)
- The engineer calculated the risk of failure in relation to the operating pressure. (엔지니어는 작동 압력과 관련하여 고장 위험을 계산했다.)
- The judge said the lawyer's objection was not valid in relation to the current evidence. (판사는 변호사의 이의 제기는 현재 증거와 관련하여 유효하지 않다고 말했다.)
- The professor's study analyzed the level of pollution in relation to population density. (교수님의 연구는 인구 밀도와 관련하여 오염 수준을 분석했다.)

family relation [ˈfæməli rɪˈleɪʃən]
(명사) 가족 관계, 친족 관계
'혈연'(blood), '혼인'(marriage), 또는 '입양'(adoption)을 '통해' '맺어진'(form) '부모'(parent), '자녀'(child), '형제자매', 또는 '친척'(relative) 사이의 '연관성'(relation)이나 '결합'(union)을 의미합니다. '개인'(individual)의 '사회적'(social) '정체성'(identity)과 '의무'(duty)의 '기반'(foundation)을 강조합니다.
- The judge ordered the counselor to repair the damaged family relation. (판사는 상담가에게 손상된 가족 관계를 회복하도록 명령했다.)
- The manager said he keeps his work separate from his family relation matters. (관리자는 자신이 업무를 가족 관계 사안으로부터 분리하여 유지한다고 말했다.)
- The lawyer needed to confirm the family relation between the defendant and the witness. (변호사는 피고와 증인 사이의 친족 관계를 확인할 필요가 있었다.)
- The professor's study covered the legal aspects of the parent-child family relation. (교수님의 연구는 부모-자녀 가족 관계의 법적 측면을 다루었다.)

personal relation [ˈpɜːrsənl rɪˈleɪʃən]
(명사) 개인적인 관계, 사적 인연
'친구'(friend), '가족'(family), 또는 '연인'(romantic partner)과 같이 '개인'(individual)의 '사적인'(private) '삶'(life)과 '감정'(emotion)에 '기초'(basis)하여 '형성'(form)된 '친밀한'(close) '연관성'(relation)을 의미합니다. '전문적'(professional)이거나 '공식적인'(official) '관계'와 '대비'(contrast)됩니다.
- The manager said we must not let personal relations interfere with work decisions. (관리자는 우리가 개인적인 관계가 업무 결정에 방해되도록 허용해서는 안 된다고 말했다.)
- I try to maintain positive personal relations with my neighbors. (나는 나의 이웃들과 긍정적인 개인적인 관계를 유지하려고 노력한다.)
- The judge ruled that the lawyer must disclose any personal relation with the defendant. (판사는 변호사는 피고와의 어떤 개인적인 관계라도 공개해야 한다고 판결했다.)
- The professor's study analyzed the role of social media in forming personal relations. (교수님의 연구는 사회 미디어가 개인적인 관계를 형성하는 데 있어서의 역할을 분석했다.)

relative relation [ˈrelətɪv rɪˈleɪʃən]
(명사) 상대적 관계, 비교적 연관성
'둘'(two) '이상'(more)의 '사물'(object), '개념'(concept), 또는 '수량'(quantity)이 '서로'(each other) '비교'(comparison)되거나 '연관'(related)되는 '정도'(degree)나 '방식'(manner)을 의미합니다. '절대적'(absolute)인 '가치'(value)나 '상태'(condition)가 아닌, '비교'를 통한 '상호'(mutual) '연관성'(relation)을 강조하는 '학술적'(academic) 또는 '논리적'(logical)인 표현입니다.
- The professor's lecture covered the relative relation between time and speed. (교수님의 강의는 시간과 속도 사이의 상대적 관계를 다루었다.)
- The manager said the cost reduction must be evaluated in relative relation to the profit margin. (관리자는 비용 절감은 이윤폭에 대한 상대적 관계에서 평가되어야 한다고 말했다.)
- The engineer calculated the relative relation of the surface area to the volume. (엔지니어는 표면 면적과 부피의 상대적 관계를 계산했다.)
- The judge said the severity of the crime is a relative relation to the damage inflicted. (판사는 범죄의 심각성은 가해진 피해에 대한 상대적 관계라고 말했다.)
relation, in relation to, family relation, personal relation, relative relation
(명사) 관계, 관련, 친척 / (숙어) ~와 관련하여, 가족 관계, 개인적인 관계, 상대적 관계
'relation'은 '두 가지 이상의 대상이' '서로 연결되어 있거나' '영향을 미치는' '상태나 관계'를 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. 'in relation to'는 '어떤 대상과' '관련시키거나' '비교하여'라는 의미로, 주제의 범위를 명확히 합니다. 'family relation'과 'personal relation'은 각각 '가족'과 '개인적 친분'에 초점을 맞춘 인간관계를 의미합니다. 'relative relation'은 '절대적인 것이 아닌' '상대적인 관점에서의 관계'를 강조하며, 주로 학문적인 맥락에서 사용됩니다.
- We need to analyze the data in relation to the previous quarter's results. (우리는 지난 분기 결과와 관련하여 데이터를 분석해야 한다.)
- Her family relations are very supportive. (그녀의 가족 관계는 매우 지지적이다.)
- Maintaining good personal relations is key to a happy life. (좋은 개인적인 관계를 유지하는 것이 행복한 삶의 핵심이다.)
- The theory examines concepts in relative relation to each other. (그 이론은 개념들을 서로 상대적 관계로 고찰한다.)
- My relations in the city often visit me. (도시에 있는 나의 친척들은 종종 나를 방문한다.)
- The new policy must be understood in relation to the overall economic strategy. (새로운 정책은 전반적인 경제 전략과 관련하여 이해되어야 한다.)
- The company values strong personal relations among employees. (그 회사는 직원들 사이의 강력한 개인적인 관계를 중요하게 여긴다.)
- The study explores how family relations affect career choices. (가족 관계가 직업 선택에 어떻게 영향을 미치는지 그 연구는 탐구한다.)
핵심 뜻
관계, 관련. 두 대상이 연결되거나 영향을 미치는 상태.
| relation | 관계, 관련 | 명사로, '연결' '의' '기본'. | '두' '가지' '이상' '의' '것' '이' '서로' '이어져' '있거나' '영향' '을' '미치는' '것을' '나타내는' '기본' '개념'. |
| in relation to | ~와 관련하여 | 숙어구로, '참조' '와' '맥락'. | '어떤' '것' '을' '다른' '것' '과' '비교' '하거나' '연결' '지어' '설명' '할' '때' '사용됨'. |
| family/personal | 가족/개인적인 | 형용사로, '주체' '의' '유형'. | '관계' '의' '성격' '이' '혈연' '인지' '(', 'family' ') '아니면' '친분' '인지' '(', 'personal' ')' '를' '나타냄'. |
| relative | 상대적인 | 형용사로, '비교'. | '관계' '가' '절대적' '이지' '않고' '다른' '것' '에' '대한' '비교' '로' '설명' '됨' '을' '강조함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| connection | 연결, 관계 (일반적) |
| rapport | (친밀한) 관계, 공감대 |
| kinship | 친족 관계, 혈연 |
connection
예문: There is a clear connection between the two events.
해석: 그 두 사건 사이에는 명확한 연관성이 있다.
rapport
예문: The manager established a good rapport with the team.
해석: 매니저는 팀과 좋은 공감대를 형성했다.
kinship
예문: The study examines the system of tribal kinship.
해석: 그 연구는 부족 친족 관계의 체계를 조사한다.

international relations [ˌɪntərˈnæʃənəl rɪˈleɪʃənz]
(명사) 국제 관계, 국제 외교
'국가'(nation), '국제'(international) '기구'(organization), 그리고 '비정부'(non-governmental) '단체'(organization) '간'(between)의 '정치적'(political), '경제적'(economic), '사회적'(social), 그리고 '군사적'(military) '상호작용'(interaction)과 '연관'(relation)을 의미합니다. '세계'(world) '평화'(peace)와 '안보'(security)를 '유지'(maintain)하는 '외교'(diplomacy) '활동'(activity)에 초점이 맞춰집니다.
- The professor's academic discipline is focused on international relations and world politics. (교수님의 학문 분야는 국제 관계와 세계 정치에 집중한다.)
- The judge said the law of nations governs international relations. (판사는 국제법은 국제 관계를 규율한다고 말했다.)
- The manager said the company's global strategy depends on understanding international relations. (관리자는 회사의 글로벌 전략은 국제 관계를 이해하는 것에 달려 있다고 말했다.)
- The politician spoke about the need for cooperation in international relations. (그 정치인은 국제 관계에서 협력의 필요성에 대해 이야기했다.)

public relations (PR) [ˈpʌblɪk rɪˈleɪʃənz]
(명사) 홍보, 대중 관계 (PR)
'조직'(organization), '개인'(individual), 또는 '정부'(government)가 '대중'(public), '언론'(media), 그리고 '이해관계자'(stakeholders) '간'(between)의 '긍정적인'(positive) '관계'(relation)를 '형성'(form)하고 '유지'(maintain)하기 위해 '수행'(perform)하는 '모든'(all) '소통'(communication) '활동'(activity)을 의미합니다. '이미지'(image)나 '평판'(reputation) '관리'(management)에 초점이 맞춰집니다.
- The manager hired a firm to handle the company's public relations after the scandal. (관리자는 스캔들 후 회사의 홍보를 처리하기 위해 회사를 고용했다.)
- The professor's study covered the ethics of public relations in the post-truth era. (교수님의 연구는 탈진실 시대의 홍보 윤리를 다루었다.)
- The judge said the lawyer's job required strong public relations skills. (판사는 변호사의 업무는 강력한 홍보 기술을 필요로 한다고 말했다.)
- The company made a special effort in public relations to attract new investors. (회사는 새로운 투자자들을 유치하기 위해 홍보에 특별한 노력을 했다.)

human relations [ˈhjuːmən rɪˈleɪʃənz]
(명사) 인간 관계, 대인 관계
'개인'(individual)들이 '직장'(workplace), '사회'(society), 또는 '집단'(group) '내'(within)에서 '서로'(each other) '상호작용'(interaction)하고 '이해'(understanding)를 '바탕'(basis)으로 '맺는' '관계'(relation)를 의미합니다. '사람'(people) '관리'(management)나 '심리학'(psychology) 분야에서 '협력'(cooperation)과 '갈등'(conflict) '해결'(solve)에 초점이 맞춰집니다.
- The manager said people skills are vital to improving human relations in the office. (관리자는 대인 관계 기술이 사무실에서 인간 관계를 개선하는 데 필수적이라고 말했다.)
- The professor's lecture covered the psychology of parent-child human relations. (교수님의 강의는 부모-자녀 인간 관계의 심리학을 다루었다.)
- The judge said the lawyer must understand the complexity of human relations in the case. (판사는 변호사는 사건에서 인간 관계의 복잡성을 이해해야 한다고 말했다.)
- I gained a new perspective on human relations after studying social behavior. (나는 사회적 행동을 공부한 후 인간 관계에 대한 새로운 관점을 얻었다.)

labor relations [ˈleɪbər rɪˈleɪʃənz]
(명사) 노사 관계, 노동 관계
'고용주'(employer) 또는 '경영진'(management)과 '노동자'(labor) 또는 '노동조합'(union) '간'(between)의 '협상'(negotiation), '계약'(contract), '갈등'(conflict), 그리고 '조화'(harmony) '상태'(state)를 의미합니다. '임금'(wages), '근무'(work) '조건'(conditions), 그리고 '직원'(employee) '권리'(rights)의 '문제'(issue)에 초점이 맞춰집니다.
- The manager is responsible for maintaining positive labor relations with the union. (관리자는 노조와의 긍정적인 노사 관계를 유지할 책임이 있다.)
- The judge ruled that the company violated labor relations laws. (판사는 회사가 노동 관계법을 위반했다고 판결했다.)
- The professor's study analyzes the impact of economic change on labor relations. (교수님의 연구는 경제적 변화가 노사 관계에 미치는 영향을 분석한다.)
- The company hoped to improve labor relations by increasing employee benefits. (회사는 직원 혜택을 늘림으로써 노사 관계를 개선하기를 희망했다.)

kinship relation [ˈkɪnʃɪp rɪˈleɪʃən]
(명사) 친족 관계, 혈연 관계
'개인'(individual)들이 '혈연'(blood), '결혼'(marriage), 또는 '입양'(adoption)을 '통해' '가족'(family)이나 '친족'(kin)으로 '연결'(connection)되어 '맺는' '관계'(relation)를 의미합니다. '사회적'(social) '구조'(structure), '상속'(inheritance), 또는 '문화적'(cultural) '전통'(tradition) '연구'(study)에 초점이 맞춰집니다.
- The professor's lecture covered the role of kinship relation in ancient societies. (교수님의 강의는 고대 사회에서의 친족 관계의 역할을 다루었다.)
- The judge said the law must consider the defendant's kinship relation to the victim. (판사는 법은 피고가 피해자와의 친족 관계를 고려해야 한다고 말했다.)
- The lawyer needed to prove the legal validity of the kinship relation. (변호사는 친족 관계의 법적 타당성을 입증할 필요가 있었다.)
- The study analyzed how kinship relation impacts the division of property. (그 연구는 친족 관계가 재산 분할에 어떻게 영향을 미치는지 분석했다.)

cause and effect relation [kɔːz ænd ɪˈfekt rɪˈleɪʃən]
(명사) 인과 관계
'하나'(one)의 '사건'(event) (원인)이 '다른'(other) '사건' (결과)을 '직접적으로'(directly) '유발'(cause)하거나 '결정'(determine)하는 '논리적'(logical)이고 '필연적'(necessary)인 '연관성'(relation)을 의미합니다. '과학적'(scientific) '탐구'(study), '문제'(problem) '분석'(analysis), 또는 '법적'(legal) '책임'(liability) '규명'(determination)에 초점이 맞춰집니다.
- The professor taught the students how to analyze a cause and effect relation in scientific research. (교수님은 학생들에게 과학적 연구에서 인과 관계를 분석하는 방법을 가르쳤다.)
- The manager said the project failure was a clear cause and effect relation of poor planning. (관리자는 프로젝트 실패는 형편없는 계획의 명확한 인과 관계였다고 말했다.)
- The judge ruled that the lawyer failed to prove the cause and effect relation between the action and the damage. (판사는 변호사가 행동과 피해 사이의 인과 관계를 입증하는 데 실패했다고 판결했다.)
- The engineer used a mathematical model to determine the cause and effect relation in the system. (엔지니어는 시스템에서 인과 관계를 판단하기 위해 수학적 모델을 사용했다.)
international relations, public relations (PR), human relations, labor relations, kinship relation, cause and effect relation
(숙어) 국제 관계, 홍보, 인간 관계, 노사 관계, 친족 관계, 인과 관계
이 표현들은 관계의 '사회적, 제도적, 논리적 영역'을 구체적으로 나타냅니다. 'international relations'는 '국가 간의' '정치적, 경제적 관계'를 의미합니다. 'public relations (PR)'은 '조직과 대중 간의' '긍정적인 관계를 구축하는' '홍보 활동'을 의미합니다. 'human relations'와 'labor relations'는 각각 '직장 등에서의' '대인 관계'와 '고용주와 노동자 간의 관계'를 의미합니다. 'kinship relation'은 '혈연에 의한' '친족 관계'를, 'cause and effect relation'은 '사건 간의' '논리적인 인과 관계'를 의미합니다.
- She studies international relations at the university. (그녀는 대학에서 국제 관계를 공부한다.)
- Good public relations (PR) is vital for brand image. (좋은 **홍보(PR)**는 브랜드 이미지에 필수적이다.)
- The company is known for its excellent labor relations. (그 회사는 훌륭한 노사 관계로 알려져 있다.)
- The system is based on a clear cause and effect relation. (그 시스템은 명확한 인과 관계에 기반한다.)
- The study explores the strength of kinship relations in traditional societies. (그 연구는 전통 사회에서 친족 관계의 강도를 탐구한다.)
- He works in Public Relations for a major technology company. (그는 주요 기술 회사에서 홍보 분야에서 일한다.)
- We must address the breakdown in human relations within the team. (우리는 팀 내의 인간 관계 붕괴를 다루어야 한다.)
- Understanding the cause and effect relation is key to solving the problem. (인과 관계를 이해하는 것이 문제를 해결하는 핵심이다.)
핵심 뜻
특정 영역의 관계. 국가 간, 대중 간, 노사 간, 혈연 간의 연결, 그리고 논리적 인과성.
| international | 국제적인 | 형용사로, '지리' '적' '범위'. | '관계' '가' '국경' '을' '넘어' '국가' '간' '에' '이루어짐' '을' '나타냄'. |
| public | 대중의 | 형용사로, '소통' '의' '대상'. | '조직' '과' '일반' '대중' '사이' '의' '관계' '를' '관리' '하는' '것을' '나타냄'. |
| labor | 노동 | 형용사로, '업무' '관계'. | '고용주' '와' '노동자' '사이' '의' '제도적' '인' '관계' '임을' '나타냄'. |
| kinship | 친족 | 명사로, '혈연'. | '혈연' '에' '의한' '가족' '관계' '임을' '강조함'. |
| cause and effect | 인과 | 형용사로, '논리'. | '사건' '이' '원인' '과' '결과' '로' '서로' '연결' '되어' '있음' '을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| diplomatic ties | 외교 관계 |
| PR (Public Relations) | 홍보 (동의어) |
| human resources | 인적 자원 (노사 관계 관련) |
diplomatic ties
예문: The two nations strengthened their diplomatic ties.
해석: 그 두 나라는 외교 관계를 강화했다.
PR (Public Relations)
예문: The scandal required a massive PR effort.
해석: 그 스캔들은 대규모 홍보 노력을 필요로 했다.
human resources
예문: The issue was handled by human resources.
해석: 그 문제는 인사부에서 처리되었다.
결론 정리
'international relations'는 국가 관계를, 'public relations'는 홍보를, 'labor relations'는 노사 관계를, 'cause and effect relation'은 인과성을 나타냅니다.
