관리 메뉴

인과함께

Day90 - money, earn money, save money, spend money, money talks, put one's money where one's mouth is, money laundering, easy money, pocket money, money market, money supply 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day90 - money, earn money, save money, spend money, money talks, put one's money where one's mouth is, money laundering, easy money, pocket money, money market, money supply

미인생 2025. 10. 21. 00:43
반응형


AI Audio Overview

 

'money'는 기본적으로 "돈", **"화폐"**라는 뜻으로 쓰이며, 상품이나 서비스를 구매하는 데 사용되는 교환의 매개체이자, 가치의 척도가치 저장의 수단을 의미합니다. 경제, 금융, 사회, 윤리 관련 지문에서 가장 핵심적이고 빈번한 주제입니다.


1. earn money (돈을 벌다/획득하다)

  • 해석: 노동, 투자, 또는 사업 활동을 통해 돈을 획득하는 행위.
  • 예문: She had to earn money by working two part-time jobs to pay for her tuition. (그녀는 학비를 내기 위해 두 개의 시간제 일자리를 하며 돈을 벌어야 했다.)
  • 예문: Companies earn money by creating value and meeting consumer demand. (기업은 가치를 창출하고 소비자 수요를 충족함으로써 돈을 번다.)

2. save money (돈을 절약하다/저축하다)

  • 해석: 미래의 사용을 위해 돈을 쓰지 않고 남겨두거나 은행에 예치하는 행위.
  • 예문: Saving money early allows individuals to benefit from compound interest. (돈을 일찍 저축하는 것은 개인들이 복리 혜택을 누릴 수 있도록 한다.)

3. spend money (돈을 쓰다/소비하다)

  • 해석: 상품이나 서비스를 구매하기 위해 돈을 지불하는 행위 (소비).
  • 예문: The government decided to spend money on infrastructure projects to stimulate the economy. (정부는 경제를 부양하기 위해 사회 기반 시설 프로젝트에 돈을 쓰기로 결정했다.)

4. money talks (돈이 말한다/돈이면 다 된다)

  • 해석: 돈이나 부영향력, 권력, 또는 설득력을 가진다는 의미의 격언.
  • 예문: Although the proposal was weak, it was accepted because, ultimately, money talks. (비록 그 제안은 약했지만, 궁극적으로 돈이 말하기 때문에 받아들여졌다.)

5. put one's money where one's mouth is (말이 아니라 행동으로 보여주다)

  • 해석: 말만 하지 않고 실제로 행동이나 투자를 통해 자신의 주장이나 약속을 증명하다.
  • 예문: Critics demanded that the wealthy donor put his money where his mouth is by funding the local school. (비평가들은 그 부유한 기부자가 지역 학교에 자금을 지원함으로써 말이 아니라 행동으로 보여줄 것을 요구했다.)

6. money laundering (돈세탁)

  • 해석: 범죄로 얻은 불법적인 자금의 출처를 숨기기 위해 합법적인 경로를 통해 가장하는 행위. (법률/경제 윤리 지문에서 중요)
  • 예문: International cooperation is essential to combating money laundering activities across borders. (국제적인 협력은 국경을 넘는 돈세탁 활동과 싸우는 데 필수적이다.)

7. easy money (쉽게 번 돈/불로소득)

  • 해석: 적은 노력이나 위험으로 빠르게 얻은 돈 (주로 도박이나 투기를 통해 얻은 돈).
  • 예문: While the appeal of easy money is strong, it often leads to greater long-term risk. (쉽게 번 돈의 매력은 강하지만, 종종 더 큰 장기적인 위험으로 이어진다.)

8. pocket money (용돈)

  • 해석: 개인의 사적인 지출을 위해 부모나 보호자로부터 받는 소액의 돈.
  • 예문: Learning to manage pocket money is often the first step in financial literacy education. (용돈을 관리하는 법을 배우는 것은 종종 금융 문해 교육의 첫걸음이다.)

9. money market (단기 금융 시장)

  • 해석: 만기가 1년 이내인 단기 금융 상품 (예: 국채, 기업어음)이 거래되는 시장. (금융/경제 지문에서 중요)
  • 예문: Central banks intervene in the money market to control short-term interest rates. (중앙은행은 단기 금리를 통제하기 위해 단기 금융 시장에 개입한다.)

10. money supply (통화량/화폐 공급)

  • 해석: 경제 내에 유통되고 있는 화폐와 준화폐의 총량. (거시 경제 지문에서 중요)
  • 예문: Controlling the money supply is the primary tool used by central banks to manage inflation. (통화량을 통제하는 것은 중앙은행이 인플레이션을 관리하는 데 사용하는 주요 수단이다.)

대한민국 입시 주요 POINT

'money'는 경제 시스템의 작동 원리, 윤리적 책임, 소비 심리, 그리고 사회적 권력을 다루는 경제, 사회, 윤리 지문에서 가장 중요한 개념입니다. 화폐의 기능과 사회적 영향력이 주요 논점입니다.

1. 화폐의 기능과 거시 경제 (Money Supply)

money supply 관련 논의는 거시 경제의 안정성을 다룹니다. 지문은 통화량 증가($\text{increase}$ in $\text{money supply}$)가 인플레이션($\text{inflation}$)을 유발하고, 통화량 감소가 경기 침체($\text{recession}$)를 초래하는 인과 관계를 설명합니다.

  • 핵심: 화폐의 교환 기능, 가치 저장 기능, 가치 척도 기능 세 가지가 경제 시스템에서 어떻게 작동하는지를 이해해야 합니다.

2. 돈의 사회적 영향력과 윤리 (Money Talks / Money Laundering)

money talks자본주의 사회에서 돈이 가진 권력과 불평등을 비판적으로 논하는 소재입니다. 반면, money laundering은 **경제 정의($\text{economic justice}$)**와 **법치($\text{rule of law}$)**를 훼손하는 행위로 다뤄지며, 이에 대한 사회적 감시와 규제의 필요성이 강조됩니다.

3. 개인 재정 관리와 심리 (Save/Spend Money / Easy Money)

save moneyspend money는 개인의 **합리적 소비($\text{rational spending}$)**와 저축 습관을 논하는 심리/경제 지문에서 중요합니다. easy money를 추구하는 심리는 단기적 이익만을 쫓는 위험한 행위로 비판되며, 장기적인 재정 안정성 확보의 중요성을 강조합니다.



money [ˈmʌni] 교환의 수단, 경제적 자유의 상징


핵심 뜻

  • (명사) 돈, 화폐: 상품과 서비스를 교환하고 빚을 갚는 데 사용되며, 가치 저장의 수단으로 기능하는 교환 매개체.
  • (명사) 자산, 재산: 소유하고 있는 돈이나 부의 총체.


의미 연결 흐름

라틴어 moneta ("주화 주조소, 주화")에서 유래 → 로마의 여신 유노 모네타(Juno Moneta)의 신전이 주화 주조소였던 데서 이름이 붙여짐 → 구 프랑스어 monoie ("화폐, 주화")를 거쳐 영어로 유입 → 즉, 원래 **'주조된 금속 화폐'**를 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '상품 교환 및 가치 척도의 수단' (돈, 화폐) 명사로 굳어졌어요. 이는 금속 주화뿐만 아니라 지폐, 전자 화폐 등 모든 형태의 통화와 가치 저장 수단을 포함합니다. 나아가 '개인이나 집단이 소유한 부의 총체' (자산, 재산)를 뜻하게 되었어요. 즉, **'교환의 매개체이자 부의 척도'**를 나타내는 핵심 단어예요.


품사별 의미와 쉬운 예문

품사 의미 쉬운 예문 해석

명사 돈, 화폐 I don't have enough money to buy that. 그것을 살 돈이 충분하지 않아.
명사 자산, 재산 He inherited a lot of money from his grandfather. 그는 할아버지로부터 많은 재산을 상속받았어.

활용 예문

  • Time is money.
    • 시간은 돈이다.
  • How much money did you spend on the trip?
    • 여행에 돈을 얼마나 썼니?
  • We need to raise money for the new project.
    • 우리는 새 프로젝트를 위한 자금을 모아야 해.
  • He invested his money in the stock market.
    • 그는 그의 돈을 주식 시장에 투자했어.
  • The company manages a huge amount of public money.
    • 그 회사는 막대한 양의 공적 자금을 관리해.


전체 뉘앙스 설명

  • *'money'**는 명사로서 **'상품과 서비스를 거래하는 데 사용되는 공식적인 교환 수단 및 가치 저장의 기능'**이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 경제 시스템의 기반이 되는 가장 중요한 요소이며, 개인의 **'재정 상태나 부의 총량'**을 의미하기도 합니다. '재산'을 뜻하는 경우 외에는 보통 셀 수 없는 명사로 취급됩니다. 핵심적으로 **'가치, 교환 수단, 또는 부'**를 포괄하는 단어예요.

마지막 핵심 정리

  • *‘money’**는 상품과 서비스를 교환하고 빚을 갚는 데 사용되며, 가치 저장의 수단으로 기능하는 교환 매개체인 돈, 화폐이거나, 소유하고 있는 돈이나 부의 총체인 자산, 재산을 의미합니다.

파생어 (발음 포함)

  • monetary [ˈmʌnɪteri] (형용사: 화폐의, 금전상의)
  • moneylender [ˈmʌniˌlendər] (명사: 고리대금업자)
  • moneymaking [ˈmʌniˌmeɪkɪŋ] (형용사: 돈벌이가 되는)

유의어 비교

단어 발음 의미 차이점

cash [kæʃ] 현금 (지폐나 주화로 된 돈) (명사) 실제 지폐나 주화로 존재하는 돈. 'money'가 '돈의 개념 전체'를 포함한다면, 'cash'는 '물리적인 돈'에 한정.
funds [fʌndz] 자금, 기금 (특정 목적을 위해 마련된 돈) (명사, 주로 복수형) 특정 목적을 위해 모아둔 돈. 'money'가 '일반적인 돈'이라면, 'funds'는 '특정 용도가 정해진 돈'.
currency [ˈkɜːrənsi] 통화, 화폐 (국가에서 통용되는 돈) (명사) 특정 국가에서 공식적으로 통용되는 화폐 시스템. 'money'가 '돈의 일반적 개념'이라면, 'currency'는 '국가 발행의 통화 시스템'.
wealth [welθ] 부, 재산 (많은 돈이나 자산의 상태) (명사) 많은 돈이나 귀중한 자산을 소유한 상태. 'money'가 '교환 수단'이라면, 'wealth'는 '쌓아진 부의 상태'에 초점.
capital [ˈkæpɪtl] 자본 (사업에 투자되는 돈) (명사) 사업을 시작하거나 운영, 투자하는 데 필요한 돈이나 자산. 'money'가 '일반적인 돈'이라면, 'capital'은 '생산적인 투자 목적의 돈'.
assets [ˈæsets] 자산 (가치 있는 소유물) (명사, 주로 복수형) 경제적 가치가 있는 모든 소유물. 'money'가 '액체 유동성'이라면, 'assets'는 '모든 종류의 재산'.
income [ˈɪnkʌm] 수입, 소득 (벌어들이는 돈) (명사) 일이나 투자 등을 통해 정기적으로 벌어들이는 돈. 'money'가 '돈 그 자체'라면, 'income'은 '들어오는 돈의 흐름'.
debt [det] 빚, 부채 (갚아야 할 돈) (명사) 갚아야 할 돈. 'money'와 관련된 부정적인 개념.
poverty [ˈpɑːvərti] 빈곤 (돈이나 재산의 부족) (명사) 필요한 돈이나 물질이 부족한 상태. 'money'의 부족 상태.
finance [ˈfaɪnæns] 재정, 금융 (돈을 관리하는 시스템) (명사) 돈을 관리하고 운용하는 시스템이나 활동. 'money'가 '도구'라면, 'finance'는 '그 도구를 다루는 기술'.
money [ˈmʌni] (명사) 돈, 화폐 / 자산, 재산 상품과 서비스를 교환하고 빚을 갚는 데 사용되는 교환 매개체이거나, 소유하고 있는 돈이나 부의 총체를 의미하는 것.

유의어 예문 (해석 포함)

  • cash (현금)
    • I paid for the groceries in cash.
    • 나는 식료품 값을 현금으로 지불했어.
  • funds (자금)
    • The project requires additional funds.
    • 그 프로젝트는 추가적인 자금이 필요해.
  • currency (통화)
    • The euro is the common currency in many European countries.
    • 유로는 많은 유럽 국가에서 공통 통화야.
  • wealth (부)
    • He measures success not by wealth, but by happiness.
    • 그는 성공을 가 아닌 행복으로 측정해.
  • capital (자본)
    • The startup is seeking venture capital.
    • 그 스타트업은 벤처 자본을 찾고 있어.
  • assets (자산)
    • The company's assets include its patents and properties.
    • 그 회사의 자산에는 특허와 부동산이 포함돼.
  • income (수입)
    • His main source of income is his rental properties.
    • 그의 주된 수입원은 임대 부동산이야.
  • debt (빚)
    • He is struggling with student loan debt.
    • 그는 학자금 대출 때문에 힘들어하고 있어.
  • poverty (빈곤)
    • The organization works to fight global poverty.
    • 그 조직은 세계적인 빈곤과 싸우기 위해 일해.
  • finance (재정)
    • She decided to study personal finance.
    • 그녀는 개인 재정에 대해 공부하기로 결정했어.
  • money (돈)
    • Money can't buy happiness.
    • 돈으로 행복을 살 수는 없어.

money에 대해 더 궁금한 점이 있으신가요? 예를 들어, 돈을 절약하는 방법이나 돈에 대한 사회적 태도에 대한 것인지 알려주세요.

money [ˈmʌni]

(명사) 돈, 금전, 재산

 

뉘앙스:

상품(goods)과 서비스(services)를 구매(purchase)하거나 '빚'(debt)을 '갚는' '사용'되는 '교환'(exchange)의 **'매개체'**를 의미합니다. 단순히 지폐동전넘어, '재산'(wealth), '재정'(finance), 또는 '자본'(capital) '경제적'인 '가치'(value)를 '지닌' 모든 '자산'을 포괄하는 핵심 개념입니다.

예문:

  1. He spent too much money on new clothes. (그는 새 옷에 너무 많은 돈을 썼다.)
  2. The manager hoped the new policy would save the company money. (관리자는 새로운 정책이 회사의 돈을 절약해 주기를 희망했다.)
  3. I have no money to make a major investment right now. (나는 지금 당장은 중대한 투자를 할 돈이 없다.)
  4. The lawyer said that the court ordered the defendant to pay the victim money. (변호사는 법원이 피고에게 피해자에게 돈을 지급하라고 명령했다고 말했다.)

earn money [ɜːrn ˈmʌni]

(숙어) 돈을 벌다, 수입을 얻다

 

뉘앙스:

'노동'(work)이나 '서비스'(service)를 '제공'하거나, '투자'(investment)를 '통해', '대가'(pay)로 '돈'(money)을 '획득'하는 행위를 의미합니다. 이는 '근로'(earned income) 또는 '수익'(revenue) **창출'**에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. She works two part-time jobs to earn enough money to pay her college tuition. (그녀는 대학 등록금을 내기에 충분한 돈을 벌기 위해 두 개의 시간제 일자리를 가지고 있다.)
  2. The manager said that employees should focus on increasing their ability to earn money. (관리자는 직원들이 돈을 버는 능력을 늘리는 것에 집중해야 한다고 말했다.)
  3. The goal of the startup is to earn enough money to be financially independent. (그 스타트업의 목표는 재정적으로 자립할 수 있을 만큼 충분한 돈을 버는 것이다.)
  4. I hope to earn money from my writing one day. (나는 언젠가 내 글쓰기로 돈을 벌기를 희망한다.)

save money [seɪv ˈmʌni]

(숙어) 돈을 절약하다, 저축하다

 

뉘앙스:

'소비'(spending)해야 '돈'(money)의 '양'을 '줄이거나', '미래'(future)의 '특정' '목적'(investment, house purchase )을 위해 '지출'하지 않고 '모아두는' 행위를 의미합니다. 이는 '개인 재정'(personal finance) **관리'**와 '절약'(frugality)에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. I try to save money every month to build my initial investment capital. (나는 초기 투자 자본을 구축하기 위해 매달 돈을 절약하려고 노력한다.)
  2. The manager said we must find ways to save the company money by cutting costs. (관리자는 비용 절감을 통해 회사의 돈을 절약할 방법을 찾아야 한다고 말했다.)
  3. The judge advised the young couple to save money to avoid getting in the red. (판사는 젊은 커플에게 적자가 되는 것을 피하기 위해 돈을 절약하라고 조언했다.)
  4. It takes self-discipline to save money and avoid impulse buying. (돈을 절약하고 충동구매를 피하는 것은 자기 훈련이 필요하다.)

spend money [spend ˈmʌni]

(숙어) 돈을 쓰다, 소비하다

 

뉘앙스:

'상품'(goods), '서비스'(service), 또는 '기타' '항목'(item)을 '구매'하거나, '대가'(cost)로 '지불'하기 위해 '돈'(money)을 '사용'하는 행위를 의미합니다. 이는 '재정'(finance) 흐름'의 '지출' **측면'**에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. She tends to spend too much money on clothes that are in fashion. (그녀는 유행하는 옷에 너무 많은 돈을 쓰는 경향이 있다.)
  2. The manager warned the department not to spend money beyond the financial limit. (관리자는 부서에게 재정 한도를 넘어 돈을 쓰지 말라고 경고했다.)
  3. The government must be transparent about how it spends public finance. (정부는 공공 재정을 어떻게 사용하는지에 대해 투명해야 한다.)
  4. I don't regret the money I spent on my personal development course. (나는 개인 개발 강좌에 쓴 돈을 후회하지 않는다.)

money , earn money , save money , spend money

(명사) 돈, 금전 / (숙어) 돈을 벌다, 돈을 모으다/절약하다, 돈을 쓰다

 

뉘앙스:

'money'는 '재화나 서비스를 교환하는' '수단'을 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. earn money는 '노동이나 서비스를 제공하여' '돈을 벌어들이는' 능동적인 행위를 나타냅니다. save money는 '돈을 저축하거나' '불필요한 지출을 줄이는' 행위를, spend money는 '돈을 소비하는' 행위를 의미합니다. 이 표현들은 개인의 가장 기본적인 경제 활동에 초점을 맞춥니다.

예문:

  1. It takes hard work to earn money. (돈을 버는 것은 힘든 일이다.)
  2. I try to save money every month for my future. (나는 미래를 위해 매달 돈을 모으려고 노력한다.)
  3. We should not spend money on unnecessary things. (불필요한 것에 돈을 써서는 안 된다.)
  4. She earns enough money to support her family. (그녀는 가족을 부양하기에 충분한 을 번다.)
  5. I need to find a way to earn money from home. (집에서 돈을 벌 방법을 찾아야 한다.)
  6. He likes to spend money on books and travel. (그는 책과 여행에 돈을 쓰는 것을 좋아한다.)

핵심 뜻

돈, 금전. 경제 활동의 수단 및 이를 얻고, 모으고, 쓰는 기본 행위.

money 돈, 금전 명사로, '교환' '수단'. '상품' '과' '서비스' '를' '구매' '하는' '데' '사용되는' '가장' '일반적' '인' '수단' '임을' '나타냄'.
earn 벌다 동사로, '획득'. '노동' '이나' '대가' '를' '제공' '하고' '금전' '을' '얻는' '것을' '의미함'.
save 모으다, 절약하다 동사로, '보존'. '돈' '을' '미래' '를' '위해' '쓰지' '않고' '남겨두는' '것을' '나타냄'.
spend 쓰다, 소비하다 동사로, '지출'. '돈' '을' '상품' '이나' '서비스' '구매' '에' '사용' '하는' '것을' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

currency 통화 (격식)
gain income 소득을 얻다
frugal 검소한, 절약하는 (형용사)

 

currency

예문: The local currency is the Euro.

해석: 현지 통화는 유로화이다.

 

gain income

예문: He found a new way to gain income.

해석: 그는 새로운 소득을 얻을 방법을 찾았다.

 

frugal

예문: She is very frugal with her expenses.

해석: 그녀는 지출에 매우 검소하다.


결론 정리

  • *money**는 금전의 기본 개념이며, 'earn', 'save', 'spend'는 가장 기본적인 경제 활동을 나타냅니다.

money talks [ˈmʌni tɔːks]

(숙어) 돈이 최고다, 돈이 힘이다

 

뉘앙스:

'돈'(money)이 '마치', '말을', '하는' 것처럼, '부'(wealth)나 **'재산'**이 '강력한', '영향력'(impact)을 '가지고', '다른' 사람'의 '결정'(decision)이나 **'행동'**을 '지배'하거나 '유도'할 **있음'**을 의미하는 표현입니다. 이는 '재정적인' '힘'(power)이 '권위'(authority)보다 '우위'에 **있음'**을 강조합니다.

예문:

  1. The manager said that in the business world, you must remember that money talks. (관리자는 사업 세계에서는 돈이 최고라는 것을 기억해야 한다고 말했다.)
  2. The small firm was able to win the deal because money talks in this industry. (그 작은 회사는 이 산업에서는 돈이 힘이기 때문에 거래를 따낼 수 있었다.)
  3. The lawyer argued that the verdict was influenced by the fact that money talks. (변호사는 돈이 힘이라는 사실에 의해 평결이 영향을 받았다고 주장했다.)
  4. The politician was criticized for allowing money to have too much impact on his final decision. (그 정치인은 돈이 자신의 최종 결정에 너무 많은 영향을 미치도록 허용한 것에 대해 비판받았다.)

put one’s money where one’s mouth is [pʊt wʌnz ˈmʌni wɛər wʌnz maʊθ ɪz]

(숙어) 말만 하지 말고 돈을 걸다, 말에 책임지는 행동을 하다

 

뉘앙스:

'말로만', '주장'(claim)하거나 '비판'(criticism)할 것이 아니라, '실제로', '돈'(money)을 '투자'(investment)하거나 '행동'(action)으로 '옮겨서', '자신의' '말'에 '책임'(responsibility)을 '지거나', '신뢰성'(trustworthiness)을 '입증'하는 의미합니다. 이는 '말로만 그치지 않는' '실천력'을 강조합니다.

예문:

  1. The manager told the investors to put their money where their mouth is if they truly believe in the company's future. (관리자는 투자자들에게 만약 그들이 회사의 미래를 진정으로 믿는다면 말만 하지 말고 돈을 걸라고 말했다.)
  2. I told the critic that he needs to put his money where his mouth is and start his own business. (나는 비평가에게 말만 하지 말고 자신의 사업을 시작하여 행동을 실천하라고 말했다.)
  3. The professor said that students must act on their convictions and put their money where their mouth is. (교수님은 학생들이 자신의 신념에 따라 행동하고 말에 책임지는 행동을 해야 한다고 말했다.)
  4. The CEO's major investment in the new technology was a way to put his money where his mouth was. (새로운 기술에 대한 CEO의 중대한 투자는 말에 책임지는 행동을 하는 방법이었다.)

easy money [ˈiːzi ˈmʌni]

(명사) 쉽게 번 돈, 불로소득

 

뉘앙스:

'노력'(effort)이나 '수고'(work)가 '거의' '없이', '도박', '투기', 혹은 '불법적인'(illegal) '수단'(means)을 통해 '쉽게', '획득'하는 '돈'(money)을 의미합니다. 이는 '정당성'(legitimacy)이 부족하거나 '위험'(risk)을 수반'하는 **돈'**이라는 부정적인 뉘앙스가집니다.

예문:

  1. The manager warned the junior staff against the temptation of trying to make easy money. (관리자는 하급 직원들에게 쉽게 돈을 벌려는 유혹에 대해 경고했다.)
  2. The detective said that the crime was motivated by the desire for easy money. (탐정은 그 범죄가 쉽게 돈을 벌고자 하는 욕구 때문에 동기 부여되었다고 말했다.)
  3. I don't trust any investment strategy that promises to turn a small sum into a fortune with easy money. (나는 적은 돈을 쉽게 거금으로 바꿀 것을 약속하는 어떤 투자 전략도 신뢰하지 않는다.)
  4. The judge ruled that the defendant had to return all the money he made as easy money. (판사는 피고가 쉽게 번 돈을 모두 반환해야 한다고 판결했다.)

pocket money [ˈpɑːkɪt ˈmʌni]

(명사) 용돈, 주머니 돈

 

뉘앙스:

'일상적'인 '소액'(small sum) 지출'(spending)이나 '개인적인' '용도'를 위해 '부모'가 '자녀'에게 '정기적'으로 '주는' '돈'(money)을 의미합니다. 이는 '아이'들'의 '재정'(personal finance) '교육'의 '수단'(instrument)이라는 뉘앙스가집니다.

예문:

  1. The child saves most of his pocket money to buy a new bicycle. (그 아이는 새 자전거를 사기 위해 용돈의 대부분을 절약한다.)
  2. The manager said that giving pocket money is a good way to teach children about financial discipline. (관리자는 용돈을 주는 것이 아이들에게 재정적 규율에 대해 가르치는 좋은 방법이라고 말했다.)
  3. I used my pocket money to buy the new edition of the children’s literature book. (나는 아동 문학 책의 새 판을 사기 위해 용돈을 사용했다.)
  4. My parents increased my pocket money when I started middle school. (내가 중학교에 입학했을 때 부모님은 내 용돈을 늘려주셨다.)

money talks , put one’s money where one’s mouth is , easy money , pocket money

(숙어) 돈이 힘이다 / 말로만 하지 않고 돈으로 보여주다 / 불로소득, 쉬운 돈 / 용돈

뉘앙스:

이 표현들은 돈의 '영향력', '획득 방식', '개인의 책임'이라는 측면을 나타냅니다. money talks는 '돈이' '말이나 권위보다' '더 큰 영향력이나 설득력을 가진다'는 것을 강조합니다. put one's money where one's mouth is는 '말로만 떠들지 않고' '자신이 하는 말에 걸맞게' '실제로 돈을 쓰거나 투자하는' 것을 의미하며, 진정성을 요구하는 표현입니다. easy money는 '별다른 노력 없이' '쉽게 얻는' '불로소득'을, pocket money는 '개인의 작은 용돈'을 의미합니다.

예문:

  1. In this industry, money talks more than ideas. (이 업계에서는 아이디어보다 돈이 더 힘이 있다.)
  2. If you truly believe in the product, put your money where your mouth is. (제품을 진심으로 믿는다면, 말로만 하지 말고 돈으로 보여줘라.)
  3. He quit his job hoping to make easy money. (그는 불로소득을 벌기를 바라며 직장을 그만두었다.)
  4. The children asked their parents for more pocket money. (아이들은 부모에게 더 많은 용돈을 달라고 요청했다.)
  5. The critics were asked to put their money where their mouth is and invest in the film. (비평가들은 말로만 하지 말고 영화에 직접 투자하라는 요구를 받았다.)
  6. She earned some pocket money by helping her neighbors. (그녀는 이웃을 도와 용돈을 벌었다.)

핵심 뜻

돈의 영향력, 진정성, 획득 방식. 돈이 가진 힘, 말과 행동의 일치, 쉬운 돈과 용돈.

money talks 돈이 힘이다 숙어구로, '영향력'. '돈' '이' '대화' '를' '주도할' '만큼' '강력한' '영향력' '을' '가짐' '을' '강조함'.
put money where mouth is 말과 행동을 일치시키다 숙어구로, '진정성'. '말로만' '하지' '않고' '자신의' '말' '이' '진실' '임을' '돈' '으로' '증명' '하는' '것을' '나타냄'.
easy money 쉬운 돈 숙어구로, '노력' '부재'. '정당한' '노력' '없이' '손쉽게' '얻는' '돈' '임을' '의미하며,' '종종' '부정적' '인' '뉘앙스' '를' '가짐'.
pocket money 용돈 명사로, '개인적' '소액'. '일상적' '인' '지출' '을' '위해' '개인' '에게' '주어지는' '소액' '의' '돈' '임을' '나타냄'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

influence 영향력
back up one’s words 말에 책임을 지다
unearned income 불로소득

 

influence

예문: His political influence is undeniable.

해석: 그의 정치적 영향력은 부인할 수 없다.

 

back up one’s words

예문: If you say you can do it, you must back up your words.

해석: 할 수 있다고 말한다면, 말에 책임을 져야 한다.

 

unearned income

예문: Rental income is a form of unearned income.

해석: 임대 소득은 불로소득의 한 형태이다.


결론 정리

이 표현들은 돈의 '영향력'(money talks), '진정성 증명', '획득 방식'(easy/pocket)이라는 사회적 및 개인적 측면을 나타냅니다.


money laundering [ˈmʌni ˈlɔːndərɪŋ]

(명사) 돈세탁

 

뉘앙스:

'불법적인'(illegal) '활동'(crime, drug dealing )을 통해 '벌어들인' '돈'(money)의 '출처'를 '숨기고', '합법적인' '것'처럼 '위장'하는 '복잡한' '재정적'(financial) '거래'(transaction) 과정을 의미합니다. 이는 '조직적인'(organized) '범죄'(crime)와 '부패'(corruption)의 '핵심'(core) 요소(element)이며, '국가'(national) '안보'(security)와 '경제'(economic) '안정'(stability)에 '중대한'(major) '위협'(threat)이 됩니다.

예문:

  1. The government task force is investigating a large-scale money laundering scheme. (정부 특별 전담반은 대규모 돈세탁 계획을 조사하고 있다.)
  2. The judge ruled that the defendant was guilty of committing a crime related to money laundering. (판사는 피고가 돈세탁과 관련된 범죄를 저지른 것에 대해 유죄라고 판결했다.)
  3. The financial institution was fined for failing to report suspicious money laundering activity. (그 금융 기관은 의심스러운 돈세탁 활동을 보고하지 않은 불이행 때문에 벌금을 물었다.)
  4. The lawyer said that proving the unforeseen intention of money laundering requires clear evidence. (변호사는 돈세탁의 예상치 못한 의도를 증명하는 것은 명확한 증거가 필요하다고 말했다.)

money market [ˈmʌni ˈmɑːrkɪt]

(명사) 단기 금융 시장

 

뉘앙스:

'만기'(maturity)가 '짧은'(short term) '유가증권'(securities)이나 '자금'(funds)이 '거래'(deal)되는 '금융'(financial) '시장'(market)을 의미합니다. 이는 '은행'(bank) 등의 '기관'이 '단기적'인 '자본'(capital) '유동성'을 '관리'(management)하는 **'장소'**에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The manager advised the client to keep some of their investment in the money market for safety. (관리자는 고객에게 안전을 위해 투자의 일부를 단기 금융 시장에 유지하라고 조언했다.)
  2. The fluctuation in the money market can impact the interest rate on short-term loans. (단기 금융 시장의 변동은 단기 대출의 이자율에 영향을 미칠 수 있다.)
  3.  
  4. The finance ministry monitors the money market closely to maintain economic stability. (재무부는 경제 안정을 유지하기 위해 단기 금융 시장을 면밀히 감시한다.)
  5. The risk manager said that the money market is considered to be a low-risk investment area. (위험 관리자는 단기 금융 시장이 저위험 투자 영역으로 간주된다고 말했다.)
  6.  

money supply [ˈmʌni səˌplaɪ]

(명사) 통화 공급, 통화량

 

뉘앙스:

'특정' '국가'(country)의 '경제'(economy) 속에서 '유통'되고 있는 '현금', '예금', 그리고 '유사' '현금'(cash)  '모든' '돈'(money)의 **'총량'**을 의미합니다. 이는 '정부'의 '중앙' '은행'이 '통제'(control)하는 '주요' '경제' '지표'(main indicator)  **하나'**입니다.

예문:

  1. The government decided to increase the money supply to spur economic growth. (정부는 경제 성장을 촉진하기 위해 통화 공급을 늘리기로 결정했다.)
  2. The professor's lecture focused on the impact of the money supply on inflation. (교수님의 강의는 통화량이 인플레이션에 미치는 영향에 집중했다.)
  3. The manager said that a major increase in the money supply could have unforeseen consequences. (관리자는 통화량의 중대한 증가는 예상치 못한 결과를 초래할 수 있다고 말했다.)
  4. The judge said that the financial crisis was caused by a sudden tightening of the money supply. (판사는 금융 위기가 통화 공급의 갑작스러운 긴축 때문에 발생했다고 말했다.)

money laundering , money market , money supply

(숙어) 자금 세탁 / 금융 시장 (단기) / 통화 공급량

 

뉘앙스:

이 표현들은 돈의 '불법적인 조작'과 '거시 경제적 개념'에 초점을 맞춥니다. money laundering은 '불법적인 자금의 출처를' '합법적인 것처럼 위장하는' '범죄 행위'를 의미합니다. money market은 '단기 자금'이 '거래되는 금융 시장'을, money supply는 '국가 경제 내에 유통되는' '총 통화량'을 의미하는 거시 경제 지표입니다.

예문:

  1. The company executive was charged with money laundering. (그 회사 임원은 자금 세탁 혐의로 기소되었다.)
  2. Short-term loans are traded in the money market. (금융 시장에서는 단기 자금이 거래된다.)
  3. The central bank controls the money supply to manage inflation. (중앙은행은 인플레이션을 관리하기 위해 통화 공급량을 통제한다.)
  4. The investigation uncovered a massive money laundering operation. (조사는 대규모 자금 세탁 작전을 적발했다.)
  5. Changes in the money supply can impact interest rates. (통화 공급량의 변화는 이자율에 영향을 미칠 수 있다.)
  6. Investing in the money market is generally considered low risk. (금융 시장에 투자하는 것은 일반적으로 저위험으로 간주된다.)

핵심 뜻

금융 범죄, 거시 경제. 불법 자금 세탁, 단기 금융 거래, 국가 통화량.

laundering 세탁 명사로, '범죄' '의' '은폐'. '더러운' '돈' '을' '세탁' '하듯' '불법' '자금' '의' '출처' '를' '숨기는' '행위' '를' '나타냄'.
money market 금융 시장 명사로, '단기' '거래'. '매우' '유동성' '이' '높고' '단기' '채권' '이' '거래' '되는' '금융' '시장' '임을' '나타냄'.
money supply 통화 공급량 명사로, '경제' '지표'. '특정' '시점' '에' '국가' '경제' '내에' '유통' '되는' '돈' '의' '총' '량' '임을' '강조함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

illicit trade 불법 거래
financial market 금융 시장 (광범위)
monetary base 통화 기반

 

illicit trade

예문: The police are investigating the illicit trade of goods.

해석: 경찰은 상품 불법 거래를 조사하고 있다.

 

financial market

예문: She works as an analyst in the financial market.

해석: 그녀는 금융 시장에서 분석가로 일한다.

 

monetary base

예문: The central bank controls the monetary base.

해석: 중앙은행은 통화 기반을 통제한다.


결론 정리

이 표현들은 '불법 자금 은폐', '단기 금융 시장', '국가 통화량'이라는 전문적이고 거시 경제적인 측면을 나타냅니다.

반응형