Notice
Recent Posts
Recent Comments
«   2026/01   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

인과함께

Day195 , center , center of attention, shopping center, center stage, community center, center of gravity, call center, front and center, city center, data center, dead center 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day195 , center , center of attention, shopping center, center stage, community center, center of gravity, call center, front and center, city center, data center, dead center

미인생 2026. 1. 7. 19:51
반응형

활기찬 마을 광장을 통해 장소나 사물의 '물리적인 중심'이라는 뜻을 표현했습니다. 마을의 중심에 위치한 오래된 분수대에 'CENTER'라는 글자가 새겨져 있습니다


center [ˈsentər]    가장 중요한 위치이자 활동의 핵심이 되는 곳을 뜻하는 단어.

(명사) 중심, 중앙, 센터, (특정 활동의) 시설

 

'center'는 미국식 철자이며, 영국식으로는 'centre' 라고 씁니다. 기본적으로 원이나 공간의 "중심(중앙)" 을 뜻하지만, 특정 활동이나 서비스가 집중되는 "센터(시설/기관)" 를 의미하는 명사로도 매우 흔하게 쓰입니다.


1. center of attention (주목의 대상/관심의 초점)

  • 해석: 모든 사람의 관심이 집중되는 사람이나 사물을 뜻합니다.
  • She loves being the center of attention at parties. (그녀는 파티에서 주목의 대상이 되는 것을 좋아한다.)

2. shopping center (쇼핑 센터/상가)

  • 해석: 여러 상점과 식당이 모여 있는 대형 건물이나 구역입니다. (Shopping mall과 유의어)
  • A new shopping center is being built downtown. (새로운 쇼핑 센터가 시내에 지어지고 있다.)

3. center stage (무대 중앙/가장 중요한 위치)

  • 해석: 실제로 공연 무대의 중앙을 뜻하기도 하지만, 비유적으로 사회적 이슈나 사건이 대중의 가장 큰 관심을 받는 상황을 말합니다. (Take center stage)
  • Environmental issues have taken center stage in global politics. (환경 문제가 세계 정치에서 중심 무대(가장 중요한 위치) 를 차지했다.)

4. community center (주민 센터/커뮤니티 센터)

  • 해석: 지역 주민들의 모임, 강좌, 여가 활동을 위해 마련된 공공 시설입니다.
  • The local community center offers yoga classes for seniors. (지역 주민 센터는 노인들을 위한 요가 수업을 제공한다.)

5. center of gravity (중심/무게 중심)

  • 해석: (물리) 물체의 무게가 균형을 이루는 지점입니다. 과학 지문이나 균형 잡기에 관한 글에서 필수 어휘입니다.
  • Keep your center of gravity low to avoid falling. (넘어지지 않으려면 무게 중심을 낮게 유지해라.)

6. call center (콜센터/고객 센터)

  • 해석: 전화로 고객의 주문이나 불만 사항을 처리하는 사무실입니다.
  • He works at a call center handling customer complaints. (그는 고객 불만을 처리하는 콜센터에서 일한다.)

7. front and center (가장 중요한 위치에/최전방에)

  • 해석: 눈에 가장 잘 띄는 앞쪽 중앙이라는 뜻으로, 어떤 문제나 주제를 최우선 순위로 둔다는 의미입니다.
  • We need to put safety front and center in our plan. (우리는 계획에서 안전을 가장 중요한 위치(최우선 순위) 에 두어야 한다.)

8. city center (도심/시내 중심가)

  • 해석: 도시의 상업과 업무가 집중된 중심 구역입니다. (Downtown)
  • It is difficult to find parking in the city center. (도심에서 주차 공간을 찾는 것은 어렵다.)

9. data center (데이터 센터)

  • 해석: 서버 컴퓨터와 네트워크 회선 등을 제공하여 데이터를 저장하고 관리하는 시설입니다. IT 지문에 자주 등장합니다.
  • Cloud computing relies on massive data centers. (클라우드 컴퓨팅은 거대한 데이터 센터에 의존한다.)

10. dead center (정중앙/한복판)

  • 해석: 과녁의 한가운데처럼 오차 없이 정확한 중앙을 강조할 때 'dead'를 붙여 씁니다.
  • The arrow hit the target dead center. (화살은 과녁의 정중앙에 꽂혔다.)

화려한 밤 축제를 통해 관심이 집중되는 '중심 인물이나 장소'라는 뜻을 표현했습니다. 무대 위의 빛나는 주인공과 그 무대를 장식하는 아치에 'CENTER'라는 글자가 밝게 빛나고 있습니다

대한민국 입시 주요 POINT

1. 철자의 차이 (Center vs. Centre)

수능이나 토익 지문에서 철자가 달라도 당황하지 마세요.

  • Center: 미국식 영어
  • Centre: 영국/호주식 영어
  • 발음은 거의 동일하며 뜻도 100% 같습니다.

2. 동사 구문 (Center on/around)

'center'가 동사로 쓰일 때 전치사와의 결합이 중요합니다.

  • Center ON: ~에 초점을 맞추다.
  • Center AROUND: ~을 중심으로 돌아가다.
  • 두 표현 모두 "Focus on(~에 집중하다)" 과 같은 맥락으로 해석하면 되며, 주제문(Main Idea)을 나타낼 때 자주 쓰입니다.

3. 과학적 원리 (Center of Gravity)

물리나 스포츠 관련 지문에서 Center of gravity는 Balance(균형) 와 Stability(안정성) 를 설명하는 핵심 개념입니다. 무게 중심이 낮을수록(Low) 안정적이고, 기저면(Base of support)을 벗어나면 넘어진다는 원리가 설명문으로 출제됩니다.


수고하셨습니다! 'center' 까지 정리가 끝났습니다.

다음은 'certain'(확실한)이나 'chain'(사슬/체인점)으로 계속 이어갈까요?


center [ˈsentər]    가장 중요한 위치이자 활동의 핵심이 되는 곳을 뜻하는 단어.


핵심 뜻

중심, 중앙; (활동의) 센터, 중심지; (정치적) 중도파 (명사). 중앙에 놓다; 집중시키다 (동사).

참고: 미국식 철자는 Center, 영국식 철자는 Centre입니다.


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

kentron (그리스어) '뾰족한 점', '침' 콤파스의 침을 꽂는 정확한 지점. 정확한 점 (Exact Point)
종합 뉘앙스 (1) 원을 그릴 때 침이 꽂히는 정중앙의 점(중심). (2) 사람들이나 활동이 한곳으로 모이는 시설(센터/중심지). (3) 좌우 어느 쪽으로도 치우치지 않는 정치적 위치(중도). '가운데 점 또는 활동의 구심점'  

 

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

그리스어 kentron (콤파스의 침) "모든 것의 기준점" 중심점 (기하학) → 중심지/시설 (장소) → 주목의 대상 (관심) → 집중하다 (동사)

신비로운 숲 속 기계를 통해 어떤 것의 가장 중요하고 핵심적인 부분인 '심장부'라는 뜻을 표현했습니다. 거대한 기계의 에너지를 발산하는 핵심 코어 주변에 'CENTER'라는 글자가 빛나고 있습니다

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

명사 (N.) 중심, 중앙 공간이나 사물의 정가운데 지점. Stand in the center of the circle. (원의 중심에 서라.)
명사 (N.) (시설) 센터, 중심지 특정 활동이나 서비스가 집중된 장소. I went to the shopping center. (나는 쇼핑 센터에 갔다.)
명사 (N.) 중도파 정치적으로 좌파나 우파에 치우치지 않는 입장. The party is moving towards the center. (그 당은 중도로 이동하고 있다.)
동사 (V.) 중앙에 놓다 (Computer) 글자나 이미지를 가운데로 정렬하다. Center the text on the page. (페이지 가운데에 텍스트를 정렬해라.)
동사 (V.) 집중시키다 (Center on) 주제나 관심을 한곳에 모으다. The discussion centered on money. (토론은 돈 문제에 집중되었다.)

활용 예문 (리스트)

  1. She loves being the center of attention. (그녀는 관심의 중심(주목받는 것) 이 되기를 좋아한다.)
  2. The hotel is in the city center. (그 호텔은 도심/시내 중심가에 있다.)
  3. Front and center. (가장 중요하고 잘 보이는 위치에. - 군대 정렬 용어에서 유래)
  4. Call center / Service center. (콜센터 / 서비스 센터.)
  5. Center stage. (무대 중앙/가장 중요한 위치.)

전체 뉘앙스 설명

center는 콤파스로 원을 그릴 때 콕 찍는 '바늘구멍(침)' 에서 유래했습니다.

  • 기하학: 원의 가장 안쪽, 모든 균형이 잡히는 '정중앙'.
  • 기능: 쇼핑 센터, 아트 센터처럼 모든 기능과 사람이 모여드는 '허브(Hub)'.
  • 정신: "Focus/Center yourself"라고 하면 흐트러진 마음을 단전(중심)에 모아 '집중하다/평정심을 찾다' 라는 뜻이 됩니다.

마지막 핵심 정리

center는 공간의 '중앙/중심', 활동이 모이는 '시설/센터', 또는 관심이나 주제를 '집중시키다' 를 의미하는 명사/동사입니다.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • central [ˈsentrəl] (형용사): 중심의, 가장 중요한
  • centralize [ˈsentrəlaɪz] (동사): 중앙 집권화하다, 한곳에 모으다
  • centric [ˈsentrɪk] (형용사): (접미사로 쓰여) ~중심의 (예: User-centric 사용자 중심의)

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Center 명사 원이나 공간의 수학적/기하학적 정중앙 또는 기능적 시설. (정확한 지점, 시설 강조)
Middle 명사 양 끝에서 떨어진 대략적인 중간 부분. (범위, 막연한 중간 강조)
Core 명사 과일의 속이나 사물의 가장 단단하고 본질적인 핵심. (내부, 본질 강조)
Hub 명사 바퀴의 축처럼 활동이나 교통이 집중되는 중심지. (연결, 활동성 강조)
Heart 명사 가장 중요하고 생명력이 있는 심장부. (감정, 생명력 강조)
Midst 명사 무엇인가에 둘러싸여 있는 상태나 한가운데. (환경, 포위됨 강조)

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Middle: I woke up in the middle of the night. (나는 한밤 중(대략 중간쯤) 에 깼다. - Center of the night라고 하지 않음)
  2. Core: Remove the apple core. (사과 속/심을 제거해라.)
  3. Hub: London is a financial hub. (런던은 금융의 중심지/허브이다.)

결론 정리

center는 흔들리는 원의 가장 안쪽에서 균형을 잡아주는 '무게 중심' 이자, 세상의 모든 길과 사람들이 모여드는 '만남의 광장' 입니다.


center [ˈsentər]

(명사) 중심, 중앙, 센터, (특정 활동의) 시설

 

물리적인 한가운데(Middle)를 뜻하기도 하고, 'Center of attention(주목의 대상)'처럼 관심이 집중되는 곳을 뜻하기도 합니다. 미국식 철자는 Center, 영국식 철자는 Centre입니다.

 

  1. Put the vase in the center of the table. (꽃병을 탁자 중앙에 놓아라.)
  2. She loves being the center of attention. (그녀는 주목의 중심(관종)이 되는 것을 좋아한다.)
  3. The center of the storm is calm. (폭풍의 중심(눈)은 고요하다.)
  4. London is a global financial center. (런던은 세계적인 금융 중심지다.)

shopping center [ˈʃɑːpɪŋ ˈsentər]

(명사구) 쇼핑센터, 상가 단지

 

여러 상점이 한곳에 모여 있는 구역입니다. 거대한 실내 건물인 'Shopping Mall(쇼핑몰)'을 포함하여, 야외에 상점들이 쭉 늘어선 'Strip mall' 형태도 모두 쇼핑센터라고 부릅니다.

 

  1. They are building a new shopping center. (그들은 새 쇼핑센터를 짓고 있다.)
  2. The shopping center was crowded with people. (쇼핑센터는 사람들로 붐볐다.)
  3. Is there a movie theater in the shopping center? (그 쇼핑센터 안에 영화관이 있나요?)
  4. We parked our car behind the shopping center. (우리는 차를 쇼핑센터 뒤에 주차했다.)

city center [ˈsɪti ˈsentər]

(명사구) 도심, 시내 중심가

 

도시의 가장 번화한 중심부를 말합니다. 미국에서는 'Downtown' 이라는 말을 훨씬 더 많이 쓰지만, 영국이나 유럽에서는 'City Centre' 라는 표현이 표준입니다.

 

  1. My office is located in the city center. (내 사무실은 도심에 위치해 있다.)
  2. Traffic is terrible in the city center. (도심의 교통 체증은 끔찍하다.)
  3. We took a bus to the city center. (우리는 도심으로 가는 버스를 탔다.)
  4. It is expensive to live in the city center. (도심에 사는 것은 비싸다.)

call center [ˈkɔːl ˈsentər]

(명사구) 콜센터, 고객 상담실

 

수많은 상담원이 모여서 고객의 전화를 받거나 거는 사무실입니다. 고객 서비스(CS), 기술 지원, 텔레마케팅 등이 이루어지는 곳입니다.

 

  1. She works as an agent in a call center. (그녀는 콜센터 상담원으로 일한다.)
  2. I was on hold with the call center for an hour. (나는 콜센터와 연결되기 위해 한 시간이나 대기했다.)
  3. The company outsourced its call center overseas. (그 회사는 콜센터를 해외로 아웃소싱했다.)
  4. Working in a call center can be stressful. (콜센터에서 일하는 것은 스트레스가 많을 수 있다.)

community center [kəˈmjuːnəti ˈsentər]

(명사구) 지역 주민 센터, 마을 회관, 복지관

 

지역 주민들이 모여서 운동, 취미 활동, 회의 등을 할 수 있도록 지자체나 단체에서 운영하는 공공시설입니다. 한국의 '주민센터(동사무소)'나 '문화센터'와 비슷한 역할을 합니다.

 

  1. We take yoga classes at the community center. (우리는 주민 센터에서 요가 수업을 듣는다.)
  2. The community center hosts events for seniors. (주민 센터는 노인들을 위한 행사를 주최한다.)
  3. You can vote at the local community center. (지역 주민 센터에서 투표할 수 있습니다.)
  4. They are raising money to renovate the community center. (그들은 주민 센터를 보수하기 위해 기금을 모으고 있다.)

center, shopping center, city center, call center, community center

(명사) 중심, 중앙, (특정 목적의) 시설 / (숙어) 쇼핑몰, 도심, 콜센터, 주민 센터

 

'center'는 공간의 '중심'이나 '중앙'을 뜻하며, 사람들이 모이거나 특정 활동이 집중되는 '시설(건물)'을 의미하기도 합니다.

shopping center는 여러 상점이 모여 있는 '쇼핑몰(상가)'입니다.

city center는 도시의 상업과 문화가 집중된 '도심(시내 중심가)'입니다.

call center는 고객의 전화를 전문적으로 처리하는 '콜센터(고객 센터)'입니다.

community center는 지역 주민들의 모임이나 활동을 위해 마련된 '주민 센터(커뮤니티 센터)'입니다.

data center는 수많은 서버와 컴퓨터 장비를 모아 관리하는 '데이터 센터'입니다.

 

  1. Let's meet at the city center. ( 도심(시내) 에서 만나자.)
  2. She works at a call center handling complaints. (그녀는 불만 사항을 처리하는 콜센터에서 일한다.)
  3. The new shopping center has a movie theater. (새 쇼핑몰에는 영화관이 있다.)
  4. We hold our meetings at the local community center. (우리는 지역 주민 센터에서 회의를 연다.)
  5. The earthquake damaged the data center. (지진이 데이터 센터를 손상시켰다.)
  6. Put the table in the center of the room. (방 가운데에 탁자를 놓아라.)
  7. City center traffic is terrible during rush hour. (도심 교통은 출퇴근 시간에 끔찍하다.)
  8. The community center offers yoga classes. (주민 센터는 요가 수업을 제공한다.)

핵심 뜻

중심점과 집결지. 물리적 중앙, 상업 지구, 고객 응대 시설, 지역 활동 공간, 데이터 저장소.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

center 중심, 시설 명사로, '집중'. '원' '의' '가운데' '점' '또는' '활동' '과' '기능' '이' '집중' '된' '장소'.
shopping center 쇼핑몰 명사구로, '상업'. '상점' '들이' '한곳' '에' '모여' '(' 'center' ') '쇼핑' '하기' '편한' '구역'.
city center 도심 명사구로, '도시'. '도시' '의' '주요' '기능' '이' '모여' '있는' '가장' '번화한' '중심가'.
call center 콜센터 명사구로, '통신'. '전화' '상담' '업무' '를' '한곳' '에' '집중' '시켜' '처리하는' '사무실'.
community center 주민 센터 명사구로, '지역'. '지역' '공동체' '(' 'community' ') '를' '위한' '활동' '의' '거점' '이' '되는' '건물'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

middle 가운데 (공간이나 시간의 물리적 중간 지점)
downtown 시내, 도심 (city center와 동의어, 주로 미국식)
facility 시설 (data center 등을 통칭하는 말)

 

middle

He stood in the middle of the road.

해석: 그는 도로 한복판(가운데) 에 서 있었다.

 

downtown

We are going downtown.

해석: 우리는 시내(도심) 에 가는 중이다.

 

facility

The sports facility is open to the public.

해석: 그 체육 시설은 대중에게 개방된다.


center of attention [ˈsentər əv əˈtenʃn]

(숙어) 관심의 초점, 주목받는 사람/물건

 

모든 사람의 시선과 관심이 쏠리는 대상입니다. 파티의 주인공처럼 긍정적일 수도 있고, 공공장소에서 소란을 피워 눈총을 받는 부정적인 상황일 수도 있습니다.

 

  1. She loves being the center of attention. (그녀는 관심의 초점(주인공)이 되는 것을 좋아한다.)
  2. The baby was the center of attention at the family gathering. (그 아기는 가족 모임에서 관심의 대상이었다.)
  3. He felt uncomfortable being the center of attention. (그는 주목받는 것을 불편해했다.)
  4. Stop trying to be the center of attention. (관심 좀 그만 끌려고 해라 / 관종 짓 그만해라.)

center stage [ˈsentər steɪdʒ]

(명사구) (무대의) 중앙, (비유) 세간의 이목이 집중되는 위치, 가장 중요한 역할

 

연극 무대의 정중앙을 말합니다. 비유적으로 어떤 이슈나 인물이 사회적으로 가장 중요하게 부각되거나 주도권을 잡았을 때 "Take center stage"라고 표현합니다.

 

  1. The actor took center stage and began his monologue. (배우는 무대 중앙으로 나와 독백을 시작했다.)
  2. Climate change has taken center stage in global politics. (기후 변화가 국제 정치의 중심 무대(핵심 의제)로 떠올랐다.)
  3. She prefers to stay in the background rather than on center stage. (그녀는 중심 무대보다는 뒤에 물러나 있는 것을 선호한다.)
  4. The economy will take center stage in the upcoming election. (다가오는 선거에서는 경제가 가장 중요한 이슈가 될 것이다.)

center of gravity [ˈsentər əv ˈɡrævəti]

(명사구) 무게 중심

 

물리학 용어로, 물체의 무게가 균형을 이루는 지점을 말합니다. 스포츠에서는 이 무게 중심을 낮춰야 잘 넘어지지 않습니다. 비유적으로 어떤 조직이나 활동의 '핵심 거점'이나 '권력의 중심'을 뜻하기도 합니다.

 

  1. Sports cars have a low center of gravity. (스포츠카는 무게 중심이 낮다.)
  2. Keep your center of gravity low so you don't fall. (넘어지지 않게 무게 중심을 낮춰라.)
  3. The center of gravity of the global economy is shifting to Asia. (세계 경제의 무게 중심이 아시아로 이동하고 있다.)
  4. Find the center of gravity to balance the object. (물체의 균형을 잡기 위해 무게 중심을 찾아라.)

front and center [frʌnt ənd ˈsentər]

(숙어) 가장 잘 보이는 앞쪽 중앙에, (비유) 가장 중요한 위치에, 최우선으로

 

원래 군대에서 집합할 때 지휘관 바로 앞 정중앙에 서는 것에서 유래했습니다. 숨지 말고 당당하게 앞에 나와 있거나, 어떤 문제나 상품을 가장 눈에 띄게 배치하고 최우선 순위로 다룰 때 씁니다.

 

  1. He stood front and center in the group photo. (그는 단체 사진에서 맨 앞줄 중앙에 섰다.)
  2. We need to put customer service front and center. (우리는 고객 서비스를 최우선으로(가장 중요하게) 두어야 한다.)
  3. The issue is now front and center in the news. (그 문제는 이제 뉴스에서 가장 중요하게 다뤄지고 있다.)
  4. Report front and center immediately! (즉시 앞으로 튀어나와서 보고해!)

dead center [ded ˈsentər]

(명사구/부사구) 정중앙, 한가운데

 

여기서 'Dead' 는 '죽은'이 아니라 '완전히', '정확히'라는 뜻의 강조어입니다(예: Dead silent/쥐 죽은 듯 조용한). 과녁의 정가운데(Bullseye)처럼 오차 없이 딱 한가운데를 말할 때 씁니다.

 

  1. The arrow hit the target dead center. (화살은 과녁의 정중앙에 꽂혔다.)
  2. We are stuck in the dead center of the traffic jam. (우리는 교통 체증 한가운데에 갇혔다.)
  3. The hotel is located in the dead center of the city. (그 호텔은 도시 정중앙에 위치해 있다.)
  4. Look at the dot in the dead center of the screen. (화면 정중앙에 있는 점을 보세요.)

center of attention, center stage, center of gravity, front and center, dead center

(숙어) 주목의 대상(인기인), 각광(주역/중심 무대), 무게 중심, 가장 중요한 위치에(정면에), 정중앙

 

이 표현들은 물리적 위치나 추상적인 '관심의 초점'을 나타냅니다.

center of attention은 모든 사람의 시선이 집중되는 '주목의 대상'이나 '분위기 메이커'입니다.

center stage는 무대 중앙이라는 뜻에서, 어떤 문제나 인물이 '각광을 받다(주역이 되다/중심에 서다)'라고 할 때 씁니다(take center stage).

center of gravity는 물체의 균형을 잡는 '무게 중심'입니다.

front and center는 가장 앞(front) 그리고 중앙(center)이라는 뜻으로, '가장 눈에 띄는 곳에' 또는 '가장 중요한 위치에'라는 의미입니다.

dead center에서 'dead'는 '완전히/정확히'라는 강조의 뜻으로, 과녁의 한가운데처럼 한 치의 오차도 없는 '정중앙'을 말합니다.

  1. She loves being the center of attention. (그녀는 주목받는 것(관심의 대상이 되는 것) 을 좋아한다.)
  2. Climate change took center stage at the summit. (기후 변화가 정상회담에서 주요 의제로 떠올랐다(중심 무대를 차지했다).)
  3. Keep your center of gravity low when skiing. (스키를 탈 때는 무게 중심을 낮게 유지해라.)
  4. He wants to be front and center in the project. (그는 프로젝트에서 가장 중요한 위치에(주도적으로) 있고 싶어 한다.)
  5. The arrow hit the target dead center. (화살은 과녁 정중앙에 꽂혔다.)
  6. The issue moved front and center in the debate. (그 문제는 토론에서 가장 중요한 쟁점으로 부상했다.)
  7. The baby was the center of attention at the party. (그 아기는 파티에서 관심의 초점이었다.)
  8. Park the car in the dead center of the space. (공간 정중앙에 차를 주차해라.)

핵심 뜻

초점과 균형. 관심 집중, 주연의 자리, 물리적 균형점, 눈에 띄는 위치, 정확한 한가운데.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

center of attention 주목의 대상 숙어구로, '인기'. '모든' '사람' '의' '관심' '(' 'attention' ') '이' '모이는' '중심' '인물'.
center stage 중심 무대 숙어구로, '주역'. '무대' '중앙' '에' '서듯' '가장' '중요한' '역할' '이나' '화제' '가' '되다'.
center of gravity 무게 중심 명사구로, '물리'. '중력' '(' 'gravity' ') '이' '작용' '하는' '물체' '의' '균형' '점'.
front and center 정면 중앙에 숙어구로, '강조'. '맨' '앞' '가운데' '에' '두어' '누구나' '볼' '수' '있고' '가장' '중요하게' '여기다'.
dead center 정중앙 명사구로, '정확'. 'dead' '가' '완전한' '이라는' '강조어' '로' '쓰여' '정확한' '한가운데' '를' '뜻함'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

spotlight 스포트라이트, 주목 (center of attention이 받는 것)
focus 초점, 집중 (center가 의미하는 관심의 지점)
bullseye 과녁의 정중앙 (dead center의 위치)

 

spotlight

He enjoys the spotlight.

해석: 그는 대중의 주목(스포트라이트) 을 즐긴다.

 

focus

The focus of the meeting changed.

해석: 회의의 초점이 바뀌었다.

 

bullseye

He hit the bullseye.

해석: 그는 과녁의 정중앙을 맞혔다.


결론 정리

'center'는 중심과 시설을 뜻합니다. 'shopping/call/data center'는 시설의 종류를 나타냅니다. 'center of attention'은 관심을, 'center stage'는 주역을, 'dead center'는 정중앙을 의미합니다.


반응형