관리 메뉴

인과함께

Day131 - set, set up, set back, set in stone, set the stage for, set aside, set off, set the standard, set a record, set about, set sail 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day131 - set, set up, set back, set in stone, set the stage for, set aside, set off, set the standard, set a record, set about, set sail

미인생 2025. 11. 22. 12:16
반응형


AI Audio Overview

 

'set'는 기본적으로 "놓다", "설정하다", "준비하다"라는 뜻으로 쓰이며, 물리적인 위치를 정하거나, 어떤 상태를 확립하거나, 계획을 시작하는 등 매우 광범위한 의미를 가진 동사입니다. 또한, "세트", "집합"이라는 명사의 뜻도 가집니다. 경영, 과학, 법률, 비유적 표현 등 모든 분야에서 핵심 단어로 등장합니다.


1. set up (설립하다/준비하다/설치하다)

  • 해석: 조직, 시스템, 또는 계획공식적으로 시작하거나 구축하는 행위, 또는 장비를 설치하는 행위.
  • 예문: The entrepreneur decided to set up a new consulting firm focusing on AI ethics. (그 기업가는 AI 윤리에 초점을 맞춘 새로운 컨설팅 회사를 설립하기로 결정했다.)
  • 예문: We need to set up the projector and sound system before the presentation begins. (발표가 시작되기 전에 프로젝터와 음향 시스템을 설치해야 한다.)

2. set back (방해하다/지연시키다)

  • 해석: 진행 중인 과정, 계획, 또는 발전느리게 하거나 차질을 일으키는 행위.
  • 예문: The unexpected technical fault set back the project by two crucial weeks. (예상치 못한 기술적 결함이 프로젝트를 중요한 2주 동안 지연시켰다.)

3. set in stone (확정된/바꿀 수 없는)

  • 해석: 규칙, 결정, 또는 계획매우 확고하고 영구적이어서 변경이나 수정이 불가능한 상태. (비유적 표현)
  • 예문: Although we have a preliminary plan, nothing is set in stone; we can still make revisions. (비록 예비 계획이 있지만, 아무것도 확정된 것이 아니다. 우리는 여전히 수정할 수 있다.)

4. set the stage for (~의 발판을 마련하다/배경을 만들다)

  • 해석: 특정 사건, 발전, 또는 결과발생할 수 있도록 필요한 조건이나 환경을 조성하는 행위. (비유적 표현)
  • 예문: The government's investment in research helped set the stage for the nation's technological boom. (정부의 연구 투자는 국가 기술 호황의 발판을 마련하는 데 도움이 되었다.)

5. set aside (따로 떼어두다/배제하다)

  • 해석: 돈, 시간, 또는 자원특정 목적을 위해 별도로 분리해 두거나, 논의 대상에서 잠시 배제하는 행위.
  • 예문: We should set aside a fixed amount of money for emergency savings each month. (우리는 매달 비상 저축을 위해 일정 금액을 따로 떼어두어야 한다.)

6. set off (출발하다/유발하다)

  • 해석: 여행이나 이동시작하거나, 사건, 경보, 또는 감정 등을 촉발하는 행위.
  • 예문: The hikers decided to set off before dawn to avoid the midday heat. (등산객들은 한낮의 더위를 피하기 위해 해가 뜨기 전에 출발하기로 결정했다.)

7. set the standard (기준을 정하다/표준을 세우다)

  • 해석: 품질, 성능, 또는 행동에 있어 다른 것들이 따라야 할 최고의 기준을 확립하는 행위.
  • 예문: The new safety protocol is expected to set the standard for the entire industry. (새로운 안전 프로토콜은 전체 산업의 기준을 정할 것으로 예상된다.)

8. set a record (기록을 세우다)

  • 해석: 이전의 성과를 뛰어넘는 새로운 최고 기록을 확립하는 행위.
  • 예문: The renewable energy sector set a record for annual capacity installation last year. (신재생 에너지 부문은 작년에 연간 용량 설치에서 기록을 세웠다.)

9. set about (~을 시작하다/착수하다)

  • 해석: 특정 활동, 프로젝트, 또는 목표실행하기 위해 행동을 시작하는 행위.
  • 예문: After the final decision was made, the team immediately set about organizing the resources. (최종 결정이 내려진 후, 팀은 즉시 자원을 조직하는 일에 착수했다.)

10. set sail (출항하다/항해를 시작하다)

  • 해석: 항해를 시작하기 위해 뙤를 올리고 항구를 떠나는 행위. (비유적으로는 새로운 모험을 시작하다)
  • 예문: The explorers planned to set sail for the uncharted territory at the first light of dawn. (탐험가들은 새벽 첫 빛이 비칠 때 미지의 영토를 향해 출항할 계획이었다.)

대한민국 입시 주요 POINT

'set'은 계획과 실행, 혁신과 기준, 그리고 시간적/물리적 제약을 다루는 경영, 과학, 사회, 심리 지문에서 가장 핵심적인 개념입니다.

1. 목표 설정과 기준 확립 (Set the Standard / Set a Record)

  • set the standard경영이나 과학 분야에서 품질과 효율성기준을 제시하여 경쟁 우위를 확보하는 것의 중요성을 강조합니다. set a record인간이나 기술의 능력끊임없이 발전하고 기존의 한계를 초월하려는 **혁신($innovation$)**의 동력을 보여줍니다.

2. 계획과 실행의 시간적 문제 (Set Back / Set Up)

  • set up목표 달성을 위한 체계적인 초기 구축의 중요성을, set back은 예상치 못한 문제($unforeseen problem$)가 시간과 비용에 미치는 부정적 영향을 나타냅니다. 이는 **위험 관리($risk management$)**와 **유연한 계획($flexible planning$)**의 필요성을 논합니다.

3. 유연성과 경직성의 대비 (Set In Stone / Set Aside)

  • set in stone변경 불가능한 규칙조직의 안정성에는 기여하지만, 변화하는 환경에 대한 **적응($adaptation$)**을 어렵게 만드는 경직성의 문제점을 보여줍니다. set aside자원 배분의 전략적 중요성을 강조하며, 예상치 못한 상황에 대비하는 재정적 유연성을 확보해야 함을 논합니다.


set [set] 모아진 것의 집합, 한 벌의 의미도 있음


핵심 뜻

무언가를 놓다, 설치하다, 정하다 (동사); 또는 한데 모인 물품이나 사람들의 짝, 세트 (명사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

settan (고대 영어) '앉게 하다', '두다' 어떤 것을 특정한 위치나 상태에 놓는 행위. 배치/설정 (Placement/Arrangement)
종합 뉘앙스 (1) 능동적으로 대상배치하거나 확정하는 행위. (2) 공통의 특성을 가진 요소들의 집합. '확정된 배치 또는 집합'  

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

고대 영어 settan (자리에 앉히다) "특정한 곳에 확정적으로 두다" 설치/배치하다규칙/기준을 정하다해가 지다 (내려앉다) → 집합/세트

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

동사 (V.) 놓다, 설치하다 물건을 특정 위치에 두거나 장치하다. Please set the table for dinner. (저녁 식사를 위해 식탁을 차려 주세요.)
동사 (V.) 정하다, 확정하다 규칙, 기준, 시간 등을 고정하다. We set a deadline for the project completion. (우리는 프로젝트 완료 마감일을 정했다.)
동사 (V.) (해가) 지다 해가 서쪽으로 내려가다. The sun sets in the west. (해는 서쪽으로 진다.)
명사 (N.) 세트, 짝 공통의 목적이나 특성을 가진 물건/사람들의 집합. I bought a new set of golf clubs. (저는 새 세트의 골프채를 샀습니다.)
명사 (N.) 무대 장치, 배경 연극이나 영화 촬영을 위해 설치된 배경. The movie set was incredibly realistic. (그 영화 세트장은 믿을 수 없을 정도로 사실적이었다.)
형용사 (A.) 정해진, 고정된 변경할 수 없도록 확정된. The date of the exam is set. (시험 날짜는 정해져 있다.)

활용 예문 (리스트)

  1. Don't forget to set your alarm clock for 6 AM. (오전 6시에 알람 시계를 맞추는 것을 잊지 마세요.)
  2. The director chose a dramatic set for the final act. (감독은 마지막 막을 위해 극적인 세트장을 선택했다.)
  3. The rules were clearly set out in the employee handbook. (규칙은 직원 핸드북에 명확하게 규정되어 있었다.)
  4. We must set high standards for all new members of the team. (우리는 팀의 모든 신입 멤버들에게 높은 기준을 정해야 한다.)
  5. A fine dining experience requires a full set of silverware. (고급 식사 경험은 모든 세트의 은식기를 필요로 한다.)

전체 뉘앙스 설명

set은 **'자리에 앉히다'**는 어원에서 출발하여, 어떤 것을 능동적으로 원하는 위치나 상태에 고정시키고 확정하는 행위를 핵심 뉘앙스로 가집니다. 이는 물리적인 배치(놓다), 규칙이나 시간의 확정(정하다), 또는 **공통 요소들의 집합(세트)**이라는 의미로 나타납니다. '해가 지다'는 의미 역시 하늘에서 땅으로 내려앉는 움직임을 나타냅니다.


마지막 핵심 정리

set'특정 위치/상태에 놓거나 정하다' (동사) 또는 '공통의 물품/사람들의 집합(세트)' (명사)를 의미합니다.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • setting [ˈsetɪŋ] (명사): 배경, 환경, 설정
  • setter [ˈsetər] (명사): 설정하는 사람/장치
  • upset [ʌpˈset] (동사): 속상하게 하다, 뒤집어엎다

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Set 동사 능동적으로 위치/상태를 고정하거나 기준을 확정하는 행위. (배치, 확정 강조)
Put 동사 가장 일반적이고 중립적인 '놓다'는 행위. (단순한 배치 강조)
Place 동사 신중하고 의도적으로 특정 위치에 놓다. (정확한 위치 선정 강조)
Group 명사 공통점에 따라 모인 일반적인 집단이나 무리가 지어진 것. (공통 집합 강조)

 


유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Put: Please put the keys on the hook by the door. (열쇠를 문 옆 고리에 놓아 주세요.)
  2. Place: He placed the delicate vase exactly in the center of the table. (그는 그 섬세한 화병을 탁자 중앙에 정확하게 놓았다.)
  3. Group: The students were divided into four study groups. (학생들은 네 개의 학습 그룹으로 나뉘었다.)

결론 정리

set은 **'앉히다/두다'**는 어원 그대로, 물리적인 배치, 시간/규칙의 확정, 그리고 공통 집합이라는 다양한 의미에서 '고정시키고 확정 짓는' 뉘앙스를 가지는 핵심 다의어입니다.


set [set]

(동사/명사) 놓다, 설정하다, 정하다; 세트, 한 벌, 배경

 

'특정'(specific) '위치'(location), '상태'(condition), 또는 '가치'(value)를 '정하거나', '결정'(decide)하는 '행위'(action)를 의미합니다. 단순히 '두는' 것을 넘어, '기준'(standard)이나 '목표'(goal)를 '설정'하거나, '경화' 등 '상태'를 '고정'하는 것을 포괄합니다. 핵심은 정해진 위치나 상태로 두는 것입니다.

 

  1. The manager set a high goal for the team to achieve. (관리자는 팀이 달성할 높은 목표를 설정했다.)
  2. The judge set a due date for the lawyer to submit the documents. (판사는 변호사가 문서를 제출할 마감일을 정했다.)
  3. The sun sets early in the winter. (태양은 겨울에 일찍 진다.)
  4. She put the dish on the table and left it to set. (그녀는 접시를 테이블에 놓고 굳게 두었다.)

set up [set ʌp]

(구동사) ~을 설치하다, 세우다; ~을 준비하다, 시작하다

 

'물리적'(physical)으로 '장치'나 '구조물'을 '특정'(specific) '장소'(place)에 '배치'(arrange)하고 설치하는 행위를 의미합니다. 비유적으로는 '계획'(plan), '조직'(organization), 또는 '시스템'을 시작하거나 '가동'(operation)할 수 있도록 준비하는 행위를 강조합니다.

 

  1. The engineer helped the team set up the new machine in the engine room. (엔지니어는 팀이 기관실에 새로운 기계를 설치하는 을 도왔다.)
  2. The manager will set up a meeting to discuss the final design plan. (관리자는 최종 설계 계획을 논의하기 위해 회의를 준비할 것이다.)
  3. The police set up a roadblock to prevent the suspect's escape. (경찰은 용의자의 탈출을 막기 위해 검문소설치했다.)
  4. The professor asked the students to set up a scientific experiment for the course. (교수님은 학생들에게 과학 실험준비하도록 요청했다.)

set back [set bæk]

(구동사) ~을 지연시키다, 좌절시키다; ~의 비용이 들게 하다

 

'진행'(progress) 중인 '활동'(activity)이나 '계획'(plan)을 '이전'(former) 상태로 '돌아가지'(go back) 않더라도 '시간'(time)이나 '발전'(development) '측면'(aspect)에서 늦추거나 방해하는 행위를 의미합니다. 또한, '비용'(cost)이 '발생'(incur)하게 하거나 '손실'(loss)을 입히는 것을 뜻하기도 합니다.

 

  1. The system failure set back the entire project by two weeks. (시스템 고장전체 프로젝트2주 만큼 지연시켰다.)
  2. The manager said the incident will set us back a considerable amount of money. (관리자는 사건우리에게 상당한 양의 돈이 들게 것이라고 말했다.)
  3. The judge ruled that the lawyer's actions set back the victim's emotional recovery. (판사는 변호사의 행동이 피해자의 정서적 회복을 좌절시켰다판결했다.)
  4. I hope this mistake doesn't set me back in my career path. (나는 실수가 나의 경력 경로에서 나를 지연시키지 않기를 바란다.)

set in stone [set ɪn stoʊn]

(숙어) (규칙/결정 등이) 돌에 새겨진 듯 확고부동한, 변경할 수 없는

 

'돌'(stone)에 '새겨진'(engrave) '문구'(inscription)처럼, '규칙'(rules), '계획'(plan), '결정'(decision), 또는 '마감일'(deadline)이 '절대로'(never) '변경'(change)되거나 '논의'(discussion)의 '여지'(room)가 '없이'(without) 확고부동함을 의미합니다. '최종적'(final)이고 '불가역적'(irreversible)인 '상태'(status)를 강조합니다.

 

  1. The manager said the deadline is set in stone and cannot be rescheduled. (관리자는 마감 기한은 돌에 새겨진 확고부동하며 재조정될 없다말했다.)
  2. The lawyer asked the judge if the ruling was truly set in stone. (변호사는 판결이 정말로 변경할 없는 것인지 판사에게 물었다.)
  3. I believe that a good leader should not have every rule set in stone. (나는 훌륭한 리더모든 규칙을 확고부동하게 정해서는 된다믿는다.)
  4. The engineer said the functional requirements are not set in stone and can be adjusted. (엔지니어는 기능적 요구 사항은 확고부동한 것이 아니며 조정될 있다말했다.)

set, set up, set back, set in stone

(동사) 놓다, 설정하다, 준비하다 / (숙어) 설치하다, 지연시키다, 확정적인

 

'set'은 '어떤 것을 특정 위치에 놓거나', '정해진 상태로 만들거나', '준비하는' 가장 기본적인 행위를 의미합니다. 'set up'은 '장비나 시스템을 설치하거나', '계획을 조직하는' 행위를 나타냅니다. 'set back'은 '일정이나 진행을' '지연시키거나', '비용이 들게 하는' 것을 의미합니다. 'set in stone'은 '돌에 새긴 것처럼' '변경할 수 없고' '확정적인' 상태를 비유적으로 강조합니다.

 

  1. We need to set up the new computer network today. (우리는 오늘 새로운 컴퓨터 네트워크를 설치해야 한다.)
  2. The unexpected rain set back the construction by two weeks. (예상치 못한 비가 건설을 2주 지연시켰다.)
  3. The rules are not set in stone; we can still discuss them. (그 규칙들은 확정적인 것이 아니다. 우리는 여전히 논의할 수 있다.)
  4. The scientist set the timer for the experiment. (과학자는 실험을 위한 타이머를 설정했다.)
  5. This sudden cost increase will set back our budget significantly. (이 갑작스러운 비용 증가는 우리 예산을 상당히 지연시킬 것이다.)
  6. We finally managed to set up the tent after two hours of struggling. (우리는 2시간 동안 고생한 끝에 마침내 텐트를 설치했다.)
  7. The company's core values are set in stone. (그 회사의 핵심 가치는 확정적이다.)
  8. The project manager had to set a new deadline. (프로젝트 매니저는 새로운 마감일을 정해야 했다.)

핵심 뜻

놓다, 설정하다, 지연시키다, 확정하다. 어떤 것을 특정 상태나 위치에 두거나, 진행을 방해하거나, 변경 불가능하게 만드는 행위.

set 놓다, 설정하다 동사로, '위치' '와' '상태'. '물건' '을' '특정' '장소' '에' '두거나' '시간' '이나' '규칙' '을' '정하는' '기본' '행위'.
set up 설치하다, 조직하다 구동사로, '준비' '와' '건설'. '시스템,' '장치,' '또는' '계획' '을' '작동' '가능하도록' '만드는' '것을' '나타냄'.
set back 지연시키다, 비용이 들다 구동사로, '방해' '와' '손해'. '진행' '을' '뒤로' '물리게' '하거나' '금전적' '인' '손해' '를' '입히는' '것을' '의미함'.
set in stone 확정적인 숙어구로, '불변' '성'. '돌' '에' '새겨져' '지워지지' '않듯' '변경' '할' '수' '없는' '것' '임을' '강조함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

establish 확립하다, 설치하다
delay 지연시키다
unalterable 변경할 수 없는

 

establish

예문: They established a new training center.

해석: 그들은 새로운 훈련 센터를 설립했다.

 

delay

예문: Poor planning will delay the project.

해석: 서투른 계획이 프로젝트를 지연시킬 것이다.

 

unalterable

예문: The date of the event is unalterable.

해석: 그 행사의 날짜는 변경할 수 없다.


 

set the stage for [set ðə steɪdʒ fɔːr]

(숙어) ~을 위한 무대를 마련하다, ~의 기반을 조성하다

 

'연극'(play)의 '무대'(stage)를 '배경'(background)에 '맞게' '준비'(prepare)하는 행위에서 '유래'하여, '특정'(specific) '사건'(event), '상황'(situation), 또는 '결과'(outcome)가 '발생'(happen)하거나 '성공적'(successful)으로 '진행'(progress)될 수 있도록 '필요한'(necessary) '환경'(environment)이나 '기반'(foundation)을 '미리'(advance) '조성'(build)하는 행위를 의미합니다. '사전'(preparatory) '조건'(conditions) '설정'의 '중요성'(importance)을 강조합니다.

 

  1. The manager introduced the new policy to set the stage for organizational change. (관리자는 조직 변화를 위한 기반을 조성하기 위해 새로운 정책을 도입했다.)
  2. The engineer's basic research set the stage for a major scientific breakthrough. (엔지니어의 기초 연구는 중대한 과학적 돌파구를 위한 무대를 마련했다.)
  3. The judge said the lawyer's opening statement must set the stage for the jury's understanding. (판사는 변호사의 개회사배심원단의 이해를 위한 기반을 조성해야 한다고 말했다.)
  4. I believe that a positive attitude sets the stage for career success. (나는 긍정적인 태도가 경력 성공을 위한 기반을 조성한다고 믿는다.)

set aside [set əˈsaɪd]

(구동사) ~을 제쳐두다, ~을 무시하다; (돈/시간 등을) 따로 떼어두다

 

'물건', '돈'(money), 또는 '시간'(time)을 '특정'(specific) '목적'(purpose)을 위해 '나중'(later)을 '위해' '따로'(aside) '유보'(reserve)하거나 떼어두는 행위를 의미합니다. 비유적으로는 '개인의'(personal) '감정'(emotion)이나 '편견'을 '잠시', 무시하고 '객관적'(objective) '판단'(judgment)을 하는 것을 뜻하기도 합니다.

 

  1. The manager told the team to set aside their personal conflict for the common purpose. (관리자는 에게 공동의 목적을 위해 개인적인 갈등을 제쳐두라고 말했다.)
  2. I try to set aside money from my salary for retirement savings. (나는 은퇴 저축금을 위해 봉급에서 돈을 따로 떼어두려고 노력한다.)
  3. The judge said he would set aside the lawyer's objection and continue the proceedings. (판사는 변호사의 이의 제기를 무시하고 절차를 계속할 것이라고 말했다.)
  4. The professor said the jury must set aside their biases to achieve justice. (교수님은 배심원단이 정의를 달성하기 위해 자신들의 편견을 제쳐두어야 한다고 말했다.)

set off [set ɔːf]

(구동사) (여행을) 시작하다, 출발하다; (폭발물 등을) 터뜨리다; (반응을) 유발하다

 

'여행'(journey), '여정'(course), 또는 '활동'(activity)을 시작하고 출발하는 행위를 의미합니다. 또한, '폭발'(explosion), '경보'(alarm), 또는 '감정'(emotion) 등을 '유발'(cause)하는 능동적인 원인 제공에 초점이 맞춰집니다.

 

  1. The family set off early in the morning on their trip to the tropical rain forest. (가족은 열대 우림으로의 여행을 위해 이른 아침에 출발했다.)
  2. The manager's criticism set off a heated argument in the review meeting. (관리자의 비판은 검토 회의에서 열띤 논쟁을 유발했다.)
  3. The engineer warned the team not to set off the fire alarm by accident. (엔지니어는 팀에게 실수로 화재 경보를 터뜨리지 말라고 경고했다.)
  4. The judge said the defendant's actions set off a series of unfortunate events. (판사는 피고의 행동이 일련의 불행한 사건들을 유발했다고 말했다.)

set the standard [set ðə ˈstændərd]

(숙어) 기준을 세우다, 표준을 확립하다

 

'품질'(quality), '성능'(performance), '행동'(behavior), 또는 '가치'(value)에 대한 '가장'(most) '높거나'(high) '이상적'(ideal)인 '수준'(level)을 '정하여'(set), '다른' '사람'(person)이나 '조직'(organization)이 '따라야'(follow) 할 '모범'(example)이나 '규범'(norm)을 '확립'(establish)하는 행위를 의미합니다. '경쟁'(competition) '우위'(edge)나 '규율'(discipline)의 '정점'(pinnacle)을 강조합니다.

 

  1. The company aims to set the standard for product quality in the entire industry. (회사는 전체 산업에서 제품 품질의 기준을 세우는 목표로 한다.)
  2. The manager said the team's excellent performance will set the standard for the rest of the office. (관리자는 팀의 훌륭한 성과가 사무실의 나머지 부분에 대한 기준을 세울 것이라고 말했다.)
  3. The professor's research methodology set the standard for the field of social science. (교수님의 연구 방법론은 사회 과학 분야의 표준을 확립했다.)
  4. The judge said the court's ruling will set the legal standard for data protection. (판사는 법원의 판결이 자료 보호에 대한 법적 기준을 세울 것이라고 말했다.)

set a record [set ə ˈrekərd]

(숙어) 기록을 세우다, 새로운 기록을 수립하다

 

'특정'(specific) '활동'(activity), '경쟁'(competition), 또는 '측정'(measure)에서 '이전'(former)의 '최고'(best) '성과'(performance)나 '수치'(figure)를 '넘어서는'(exceed) '새로운'(new) '공식적인'(official) '기록'(record)을 '수립'(establish)하는 행위를 의미합니다. '스포츠'(sport), '사업'(business), 또는 '과학'(science) 분야에서의 '최종적'(final) '성취'(achievement)를 강조합니다.

 

  1. The company hopes to set a record for the highest annual revenue this year. (회사는 올해 가장 높은 연간 수익 기록을 세우기를 희망한다.)
  2. The engineer said the new machine is designed to set a record for energy efficiency. (엔지니어는 새로운 기계가 에너지 효율성에서 기록을 세우도록 설계되었다말했다.)
  3. The judge said the lawyer's success rate is close to setting a new record. (판사는 변호사의 성공률이 새로운 기록을 세우는 것에 가깝다고 말했다.)
  4. The athlete trained for years to set a new world record in the foot race. (그 운동선수는 달리기 경주에서 새로운 세계 기록을 세우기 위해 수년간 훈련했다.)

set the stage for, set aside, set off, set the standard, set a record

(숙어) ~을 위한 무대를 마련하다, ~을 제쳐두다, 출발하다/유발하다, 기준을 정하다, 기록을 세우다

 

이 표현들은 '시작', '분리', '기준 수립', '성과'라는 다양한 동적인 행위를 나타냅니다. 'set the stage for'는 '어떤 중요한 사건이나 결과가' '일어나도록 배경을 마련하는' 것을 의미합니다. 'set aside'는 '돈, 시간, 문제 등을' '제쳐두거나' '따로 모아두는' 행위를 나타냅니다. 'set off'는 '여행을 시작하거나' '폭탄 등을 터지게 하거나' '논쟁을 유발하는' 것을 의미합니다. 'set the standard'는 '새로운 규칙이나 기대치를' '설정하는' 것을, 'set a record'는 '기존 기록을 깨고' '최고 성과를 달성하는' 것을 의미합니다.

 

  1. The discovery will set the stage for new research. (그 발견은 새로운 연구를 위한 발판을 마련할 것이다.)
  2. We must set aside our differences and focus on the goal. (우리는 우리의 차이점을 제쳐두고 목표에 집중해야 한다.)
  3. The hikers set off early in the morning. (등산객들은 이른 아침에 출발했다.)
  4. Her excellent work set the standard for the entire department. (그녀의 훌륭한 업무가 부서 전체의 기준을 정했다.)
  5. The athlete set a new world record in the finals. (그 운동선수는 결승에서 새로운 세계 기록을 세웠다.)
  6. His small comment set off a fierce debate. (그의 작은 발언이 격렬한 논쟁을 유발했다.)
  7. We must set aside some money for emergency use. (우리는 비상용으로 돈을 따로 모아두어야 한다.)
  8. The new law will set the standard for environmental protection. (새로운 법은 환경 보호의 기준을 정할 것이다.)

핵심 뜻

시작, 분리, 기준 수립, 성과. 어떤 일이 일어나도록 준비하거나, 자원을 따로 두거나, 새로운 기준을 만드는 행위.

set the stage for 발판을 마련하다 숙어구로, '준비'. '어떤' '중요한' '일' '이' '일어나도록' '상황' '과' '배경' '을' '조성' '하는' '것을' '나타냄'.
set aside 제쳐두다, 비축하다 구동사로, '분리'. '주요' '한' '것' '에서' '분리' '하여' '따로' '두거나' '사용' '하지' '않고' '남겨두는' '것을' '의미함'.
set off 출발하다, 유발하다 구동사로, '시작'. '여행' '을' '시작' '하거나' '사건' '을' '폭발' '시키듯' '유발' '하는' '행위' '를' '나타냄'.
set the standard 기준을 정하다 숙어구로, '규범' '수립'. '다른' '사람' '이' '따라야' '할' '새로운' '수준' '이나' '규칙' '을' '만드는' '것을' '강조함'.
set a record 기록을 세우다 숙어구로, '성과'. '이전' '의' '기록' '을' '깨고' '최고' '의' '성과' '를' '기록' '하는' '것을' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

pave the way 발판을 마련하다
reserve 따로 두다, 비축하다 (set aside 유사)
trigger 유발하다 (set off 유사)

 

pave the way

예문: The new technology paved the way for smaller computers.

해석: 그 새로운 기술은 더 작은 컴퓨터를 위한 발판을 마련했다.

 

reserve

예문: We should reserve time for unexpected issues.

해석: 예상치 못한 문제에 대비해 시간을 남겨두어야 한다.

 

trigger

예문: The bomb was triggered by a remote control.

해석: 그 폭탄은 원격 조종으로 유발되었다.


 

set about [set əˈbaʊt]

(구동사) ~을 시작하다, 착수하다, ~에 임하다

 

'특정'(specific) '임무'(task), '과제'(assignment), 또는 '문제'(problem) '해결'(solution)을 '목표'(purpose)로 '적극적으로'(actively) **'시작'(start)**하거나 **'착수'(commence)**하는 행위를 의미합니다. '계획'(plan)이나 '준비'(preparation)가 '끝나고'(finished), 실제적인 행동으로 전환하는 것을 강조합니다.

 

  1. The manager told the team to set about finding a solution to the system failure immediately. (관리자는 에게 시스템 고장에 대한 해결책을 즉시 찾기 시작하도록 말했다.)
  2. The engineer set about designing the new security protocols with great passion. (엔지니어는 새로운 보안 규약을 설계하는 열정으로 시작했다.)
  3. The judge said the jury must set about their deliberation without any further delay. (판사는 배심원단은 이상의 지연 없이 심의에 착수해야 한다고 말했다.)
  4. I will set about writing my research paper early in the morning. (나는 이른 아침에 나의 연구 논문을 작성하기 시작할 것이다.)

set sail [set seɪl]

(숙어) 돛을 올리다, 출항하다, (비유) 여정을 시작하다

 

'배'(ship)가 '돛'(sail)을 '펴고', '항해'(voyage)나 '여행'(journey)을 시작하기 위해 항구떠나는 행위를 의미합니다. 비유적으로는 '새로운'(new) '사업'(business), '프로젝트'(project), 또는 '인생'(life)의 '단계'(phase)를 기대와 모험심으로 시작하는 것을 강조합니다.

 

  1. The captain gave the order to set sail just before the storm. (선장폭풍 직전에 출항 명령을 내렸다.)
  2. The manager said we must set sail on this new venture with a positive outlook. (관리자는 우리긍정적인 전망으로 새로운 사업을 시작해야 한다고 말했다.)
  3. The explorer set sail in search of the unknown continent. (탐험가미지의 대륙을 찾아 출항했다.)
  4. The judge said the lawyer's career was about to set sail after winning the case. (판사는 변호사의 경력이 사건을 이긴 본격적으로 시작될 것이라고 말했다.)

set about, set sail

(구동사) ~을 시작하다, 착수하다 / (숙어) 항해를 시작하다

 

이 표현들은 '어떤 활동이나 여정을' '시작하는' 행위를 나타냅니다. 'set about'은 '일이나 과제를' '시작하거나 착수하는' 것을 의미합니다. 'set sail'은 '배가 돛을 올리고' '항해를 시작하는' 것을 의미하며, 비유적으로는 '긴 여행이나 모험을 시작하는' 것을 뜻합니다.

 

  1. We need to set about organizing the conference immediately. (우리는 즉시 컨퍼런스를 조직하는 것을 시작해야 한다.)
  2. The crew is preparing to set sail tomorrow morning. (선원들은 내일 아침 항해를 시작할 준비를 하고 있다.)
  3. The committee will set about drafting the new policy next week. (위원회는 다음 주에 새 정책을 초안 작성하는 것을 시작할 것이다.)
  4. After receiving the necessary funds, the explorers set sail. (필요한 자금을 받은 후, 탐험가들은 항해를 시작했다.)
  5. I didn't know how to set about solving the complex problem. (나는 그 복잡한 문제를 어떻게 시작해야 할지 몰랐다.)
  6. It's time to set sail for a new adventure. (새로운 모험을 시작할 시간이다.)

핵심 뜻

시작하다, 착수하다. 일이나 여정을 개시하는 행위.

set about 시작하다, 착수하다 구동사로, '개시'. '어떤' '일' '이나' '과제' '를' '처리' '하기' '위해' '능동적' '으로' '착수' '하는' '것을' '나타냄'.
set sail 항해를 시작하다 숙어구로, '여행'. '돛' '을' '올리고' '배' '가' '물리적' '으로' '여행' '을' '시작' '하는' '것을' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

commence 시작하다 (격식)
embark on ~에 착수하다, 시작하다
start on ~을 시작하다

 

commence

예문: The ceremony will commence at noon.

해석: 그 행사는 정오에 시작될 것이다.

 

embark on

예문: She embarked on a new career path.

해석: 그녀는 새로운 경력 경로에 착수했다.

 

start on

예문: We will start on the repairs tomorrow.

해석: 우리는 내일 수리를 시작할 것이다.


결론 정리

'set about'은 과제 시작을, 'set sail'은 항해나 모험 시작을 의미합니다.

반응형