| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- entrance fee
- too.
- please?
- By The Way
- Actually
- Sure
- oh
- I'm not sure
- well
- Please
- Yes
- I'm glad to hear that.
- please.
- Right?
- Don't worry
- no
- What Happened?
- Show Up
- Sorry
- hold on
- pick up
- set up
- I'm sorry
- Oh No
- Hey
- come up with
- work out
- OKay
- make it
- Yeah
- Today
- Total
인과함께
Day104 - play, play a role, play a part, play fair, play it safe, play with fire, play hardball, play hooky, play into the hands of, play to the gallery, play catch-up 본문
Day104 - play, play a role, play a part, play fair, play it safe, play with fire, play hardball, play hooky, play into the hands of, play to the gallery, play catch-up
미인생 2025. 11. 5. 04:06
AI Audio Overview
'play'는 기본적으로 "놀다", "경기하다", "연주하다"라는 뜻으로 쓰이며, 자유롭고 즐거운 활동이나, 특정 역할 수행, 또는 작동을 의미합니다. 스포츠, 예술, 심리, 비즈니스 전략 등 광범위한 분야에서 핵심 단어로 등장합니다.
1. play a role (역할을 하다/일조하다)
- 해석: 특정 상황, 사건, 또는 과정에서 기능이나 임무를 수행하거나 영향을 미치다.
- 예문: Technology plays a vital role in modern education and access to information. (기술은 현대 교육과 정보 접근에서 매우 중요한 역할을 한다.)
- 예문: Every employee must play their role effectively for the team to succeed. (팀이 성공하기 위해서는 모든 직원이 자신의 역할을 효과적으로 수행해야 한다.)
2. play a part (일부 역할을 하다/기여하다)
- 해석: 전체적인 결과에 일부 요소로서 기여하거나 역할을 수행하다. (play a role과 유사하나, 중요성이 덜할 수도 있음)
- 예문: Luck may play a small part in success, but hard work is far more important. (운이 성공에 작은 역할을 할 수도 있지만, 노력은 훨씬 더 중요하다.)
3. play fair (정정당당하게 행동하다/규칙을 지키다)
- 해석: 규칙을 준수하고 속임수를 쓰지 않으며 공정하고 정직하게 행동하다. (윤리, 스포츠 지문에서 중요)
- 예문: Ethical business practice requires companies to play fair and avoid misleading customers. (윤리적인 비즈니스 관행은 회사들이 정정당당하게 행동하고 고객을 오도하는 것을 피하도록 요구한다.)
4. play it safe (안전하게 하다/모험을 피하다)
- 해석: 위험이나 손실을 피하기 위해 신중하고 보수적인 접근 방식을 취하다.
- 예문: When dealing with sensitive data, it's always best to play it safe and use encryption. (민감한 데이터를 다룰 때는 안전하게 대처하고 암호화를 사용하는 것이 항상 최선이다.)
5. play with fire (위험한 짓을 하다/불장난하다)
- 해석: 심각하고 부정적인 결과를 초래할 수 있는 매우 위험하거나 무모한 행동을 하는 행위. (비유적 표현)
- 예문: Investing all your savings in a highly volatile stock is essentially playing with fire. (매우 변동성이 큰 주식에 모든 저축을 투자하는 것은 본질적으로 위험한 짓을 하는 것이다.)
6. play hardball (강경하게 나오다/단호하게 대처하다)
- 해석: 협상이나 갈등 상황에서 타협하지 않고 강력하고 단호한 태도를 취하다. (비즈니스, 정치 지문에서 중요)
- 예문: When the union refused to compromise, management decided to play hardball in the negotiations. (노조가 타협을 거부하자, 경영진은 협상에서 강경하게 나오기로 결정했다.)
7. play hooky (무단결석하다/땡땡이치다)
- 해석: 정당한 이유 없이 학교나 직장에 결석하는 행위.
- 예문: The student decided to play hooky and spend the day at the amusement park. (그 학생은 무단결석하고 놀이공원에서 하루를 보내기로 결정했다.)
8. play into the hands of (~에게 유리하게 작용하다/뜻대로 되게 하다)
- 해석: 의도치 않게 자신의 행동이나 말이 경쟁자나 적대적인 상대방에게 이익이 되도록 만들어주는 행위.
- 예문: Arguing over minor details only plays into the hands of the opposing team by wasting time. (사소한 세부 사항에 대해 논쟁하는 것은 시간을 낭비함으로써 상대팀에게만 유리하게 작용할 뿐이다.)
9. play to the gallery (인기에 영합하다/대중의 환심을 사다)
- 해석: 지적인 깊이나 진정성 없이, 대중의 감정이나 저속한 취향에 호소하여 인기를 얻으려는 행위. (정치, 예술 지문에서 중요)
- 예문: Critics argued that the politician’s simplistic rhetoric was merely playing to the gallery. (비평가들은 그 정치인의 단순한 수사법이 단지 대중의 환심을 사려는 행위일 뿐이라고 주장했다.)
10. play catch-up (뒤처진 것을 만회하다/따라잡다)
- 해석: 경쟁이나 발전에서 뒤처진 상태를 따라잡기 위해 열심히 노력하는 행위.
- 예문: After neglecting its R&D budget for years, the company is now desperately playing catch-up with its rivals. (수년간 R&D 예산을 소홀히 한 후, 그 회사는 이제 경쟁사들을 따라잡기 위해 필사적으로 노력하고 있다.)

대한민국 입시 주요 POINT
'play'는 전략적 행동의 방식, 윤리적 태도, 그리고 집단 내 역할 수행을 다루는 경영, 심리, 사회 지문에서 핵심적으로 활용됩니다.
1. 윤리적 태도와 비즈니스 전략 (Play Fair / Play Hardball)
- play fair는 시장 경쟁이나 사회적 상호작용에서 규범과 윤리 준수의 중요성을 강조합니다. 반면 play hardball은 협상에서 목표 달성을 위해 강경한 전술을 사용하는 실용적인 전략을 나타내며, 두 방식 사이의 윤리적 균형이 주요 논점입니다.
2. 위험 감수와 신중함의 대비 (Play with Fire / Play It Safe)
- play with fire는 무모한 위험 감수가 초래하는 부정적인 결과를 경고하며, 합리적인 위험 평가의 중요성을 강조합니다. play it safe는 **안전($\text{safety}$)**과 **보존($\text{conservation}$)**을 우선시하는 신중한 접근법을 나타냅니다.
3. 역할 수행과 책임 (Play a Role / Play a Part)
- play a role은 개인이 사회 시스템이나 조직 목표에 기여하는 방식을 논합니다. 이는 개인의 책임과 적극적인 참여가 집단 성과에 미치는 영향을 강조합니다.

play [pleɪ] 즐거움을 추구하거나 악기를 다루는 행위
핵심 뜻
- (동사) 놀다, 유희하다: 즐거움과 오락을 목적으로 하는 활동에 참여하다.
- (동사) 경기하다, 시합하다: 스포츠나 게임에 참여하여 규칙에 따라 경쟁하다.
- (동사) 연주하다, 연극하다: 악기를 연주하거나, 무대에서 역할을 연기하다.
- (동사) 작동하다, 재생하다: 음향 또는 영상 장치가 작동되게 하거나, 음악이나 영상을 틀다.
- (명사) 놀이, 유희: 즐거움을 위한 활동이나 시간.
- (명사) 연극, 희곡: 무대에서 연기할 목적으로 쓰인 작품.
- (명사) 경기, 한 판: 스포츠나 게임의 한 회 또는 한 판.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| play | 고대 영어 plegan (움직이다, 관여하다, 즐기다, 뛰다) | 즐거움, 오락, 또는 경쟁을 위한 활동이나 움직임. | '놀다' (자유로운 움직임) → '경기하다' (규칙 있는 움직임) → '연주/연극하다' (예술적 움직임) → '재생하다' (장치 작동) → '놀이/연극' (활동이나 작품) |
품사별 의미와 쉬운 예문
품사 의미 쉬운 예문 해석
| 동사 | 놀다, 유희하다 | The children are playing in the garden. | 아이들이 정원에서 놀고 있다. |
| 동사 | 경기하다, 시합하다 | He plays soccer every weekend. | 그는 매주 주말에 축구를 한다. |
| 동사 | 연주하다, 연극하다 | She can play the piano beautifully. | 그녀는 피아노를 아름답게 연주할 수 있다. |
| 동사 | 작동하다, 재생하다 | Please play the next song. | 다음 노래를 재생해 주세요. |
| 명사 | 놀이, 유희 | We had a lot of play time at the camp. | 우리는 캠프에서 많은 놀이 시간을 가졌다. |
| 명사 | 연극, 희곡 | The new play at the theatre is very popular. | 극장의 새 연극이 매우 인기 있다. |
| 명사 | 경기, 한 판 | It was a good play by the defense. | 그것은 수비수의 좋은 경기였다. |

활용 예문
- Let's play a board game tonight. (오늘 밤 보드 게임 하자.)
- The movie will play at the local cinema for one more week. (그 영화는 지역 영화관에서 한 주 더 상영될 것이다.)
- She plays the role of the queen in the school musical. (그녀는 학교 뮤지컬에서 여왕 역할을 연기한다.)
- Fair play is essential in sports. (공정한 경기는 스포츠에서 필수적이다.)
- His bad attitude comes into play during stressful situations. (그의 나쁜 태도가 스트레스 받는 상황에서 작용한다.)
- The wind played gently with the leaves. (바람이 나뭇잎들과 부드럽게 장난쳤다.)
전체 뉘앙스 설명
'play'는 동사일 때 '즐거움, 오락, 또는 예술적 표현을 위해 움직이거나 활동하는 행위'라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 규칙이 있는 **'경쟁적인 활동(경기)'**부터 자유롭고 재미있는 **'유희(놀이)'**까지 포함하며, 악기 연주나 연극 연기와 같은 **'예술 활동'**을 의미하기도 합니다. 또한, 기계가 **'작동하여 내용을 보여주는 행위'**를 나타냅니다. 명사일 때는 이러한 활동 자체나, '놀이', '연극', '경기'와 같은 구체적인 결과물을 의미합니다. 핵심적으로 **'자유로운 또는 규칙적인 움직임과 오락'**을 포괄하는 다의어입니다.

마지막 핵심 정리
‘play’는 즐거움과 오락을 목적으로 하는 활동에 노는, 유희하는 것이거나, 규칙에 따라 경쟁하는 경기하는, 시합하는 것이거나, 악기를 연주하거나 역할을 연기하는 연주하는, 연극하는 것이거나, 장치가 작동되게 하거나 음악이나 영상을 트는 작동하는, 재생하는(동사) 것이거나, 즐거움을 위한 활동이나 시간인 놀이, 유희이거나, 무대에서 연기할 목적으로 쓰인 작품인 연극, 희곡이거나, 스포츠나 게임의 한 회 또는 한 판인 **경기, 한 판(명사)**을 의미합니다.
뉘앙스
‘play’는 **‘규칙이 있든 없든, 즐거움이나 표현을 위해 자유롭게 에너지를 사용하는 활동’**이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 자유로운 참여와 자발적인 움직임을 강조하며, '일(work)'이나 '의무(duty)'와 대조되는 개념입니다.

파생어 (발음 포함)
- player [ˈpleɪər] (명사: 선수, 연주자, 배우)
- playful [ˈpleɪfl] (형용사: 장난기 있는, 놀기 좋아하는)
- replay [ˌriːˈpleɪ] (동사: 재연하다, 다시 틀다; 명사: 재연)
- playground [ˈpleɪɡraʊnd] (명사: 놀이터)
유의어 비교 (깔끔하게 표로 정리)
단어 발음 핵심 뜻 차이점
| game | [ɡeɪm] | 게임, 경기 (경쟁적이고 규칙적인 활동) | 규칙과 경쟁에 더 초점을 맞춘 활동. 'play'는 '활동 전반'. |
| amusement | [əˈmjuːzmənt] | 오락, 즐거움 (재미있는 활동) | 시간을 보내는 즐거운 활동. 'play'가 '활동 행위'라면, 'amusement'는 '재미를 주는 것'. |
| recreation | [ˌrekriˈeɪʃn] | 레크리에이션, 오락 (휴식을 위한 활동) | 일이나 공부에서 벗어나 심신을 회복하는 활동. 'play'보다 '휴식 및 회복'에 초점. |
| perform | [pərˈfɔːrm] | 수행하다, 공연하다 (격식적인 실행) | 공식적인 임무 수행이나 대중 앞에서의 예술 활동. 'play'보다 '격식'과 '결과'에 초점. |
| work | [wɜːrk] | 일, 작업 (생산적이고 의무적인 활동) | 생산적이고 의무적인 활동. 'play'의 반대 개념. |
| labor | [ˈleɪbər] | 노동 (힘들고 고된 육체적 작업) | 힘들고 고된 육체적 노력. 'play'의 반대 개념. |
| rest | [rest] | 휴식 (움직임이 없는 쉼) | 활동을 멈추고 쉬는 상태. 'play'의 반대 개념. |
| compete | [kəmˈpiːt] | 경쟁하다 (우위를 차지하려 다투다) | 승리라는 목표를 가지고 우위를 다투는 행위. 'play'의 한 형태. |

유의어 예문 (해석 포함)
- The final game of the season was canceled. (시즌 마지막 경기가 취소되었다.)
- The carnival offered many fun amusements. (카니발은 많은 재미있는 오락 거리를 제공했다.)
- Hiking is a popular outdoor recreation. (하이킹은 인기 있는 야외 활동이다.)
- She had to perform her duties even when she was sick. (그녀는 아플 때도 자신의 의무를 수행해야 했다.)
- I have a lot of work to finish before the deadline. (마감 기한 전에 끝내야 할 일이 많다.)
- Farm labor is often physically demanding. (농장 노동은 종종 육체적으로 힘들다.)
- Take a rest when you feel tired. (피곤할 때 휴식을 취하세요.)
- Athletes compete for the gold medal. (선수들은 금메달을 위해 경쟁한다.)
결론 정리
‘play’는 즐거움과 오락을 목적으로 하는 활동에 노는, 유희하는 것이거나, 규칙에 따라 경쟁하는 경기하는, 시합하는 것이거나, 악기를 연주하거나 역할을 연기하는 연주하는, 연극하는 것이거나, 장치가 작동되게 하거나 음악이나 영상을 트는 작동하는, 재생하는(동사) 것이거나, 즐거움을 위한 활동이나 시간인 놀이, 유희이거나, 무대에서 연기할 목적으로 쓰인 작품인 연극, 희곡이거나, 스포츠나 게임의 한 회 또는 한 판인 **경기, 한 판(명사)**을 의미합니다.

play [pleɪ]
(동사/명사) 놀다, 경기하다, 연주하다; 연극, 경기, 놀이
'규칙'(rules)을 가지고 '오락'(entertainment)이나 '경쟁'(competition)을 '위해' '수행'(perform)하는 '활동'(activity)을 의미합니다. 단순히 '노는' 것을 넘어서, '악기'(instrument)를 '연주'(perform)하거나 '연극'(drama)에서 '배역'(role)을 '맡는'(take on) 등 '예술적'(artistic) 또는 '기능적'(functional)인 '수행'의 의미를 포괄합니다.
- The manager said a leader must play fair when evaluating job performance. (관리자는 리더는 직무 성과를 평가할 때 공정하게 경기해야 한다고 말했다.)
- The children enjoyed playing games in the park after school. (아이들은 방과 후 공원에서 게임하는 것을 즐겼다.)
- The professor's lecture analyzed the main character's role in the play. (교수님의 강의는 연극에서 주연의 역할을 분석했다.)
- I hope to play a part in the new development project. (나는 새로운 개발 프로젝트에서 역할을 하길 희망한다.)

play a role [pleɪ ə roʊl]
(숙어) 역할을 하다, 한몫하다
'특정'(specific) '상황'(situation), '사건'(event), 또는 '과정'(process)의 '결과'(result)에 '영향'(impact)을 미치거나 '기여'(contribution)하는 '기능'(function)이나 '책임'(responsibility)을 '수행'(perform)하는 것을 의미합니다. '드라마'(drama)나 '연극'(play)에서 '배역'(part)을 '맡는' 행위에 비유됩니다.
- The manager said clear communication must play a role in every team's strategy. (관리자는 명확한 소통이 모든 팀 전략에서 역할을 해야 한다고 말했다.)
- The judge said the defendant's past history did play a role in his final sentence. (판사는 피고의 과거 이력이 그의 최종 형량에 한몫했다고 말했다.)
- The engineer's attention to detail will play a crucial role in preventing system failure. (엔지니어의 세부 사항에 대한 주의는 시스템 고장을 막는 데 결정적인 역할을 할 것이다.)
- The professor said environmental factors play a role in the origin of the disease. (교수님은 환경적인 요소가 질병의 기원에 역할을 한다고 말했다.)

play a part [pleɪ ə pɑːrt]
(숙어) 역할을 하다, 일조하다 (play a role과 유사)
'특정'(specific) '상황'(situation), '사건'(event), 또는 '과정'(process)의 '결과'(result)에 '영향'(impact)을 미치거나 '기여'(contribution)하는 '기능'(function)이나 '책임'(responsibility)을 '수행'(perform)하는 것을 의미합니다. 'play a role'과 거의 '동일한'(identical) 의미로, '전체'(whole)의 '일부'(part)로서 '작용'하는 것을 강조합니다.
- The manager said teamwork play a part in achieving peak performance. (관리자는 팀워크가 최고조의 성과를 달성하는 데 일조한다고 말했다.)
- The media's coverage played a significant part in shaping public opinion. (언론의 보도는 여론을 형성하는 데 중요한 역할을 했다.)
- The judge said the lawyer's failure to present evidence played a negative part in the trial's outcome. (판사는 증거를 제시하지 못한 변호사의 실패가 재판 결과에 부정적인 역할을 했다고 말했다.)
- I believe that every single individual must play a part in creating social acceptance. (나는 모든 개인이 사회적 용인을 창출하는 데 자신의 역할을 해야 한다고 믿는다.)

play fair [pleɪ fɛər]
(숙어) 정정당당하게 행동하다, 공정하게 하다
'경기'(game)나 '경쟁'(competition)에서 '규칙'(rules)을 '준수'(follow)하고 '속임수'(deception) 없이 '정직'(honesty)하고 '공평'(fair)하게 '행동'(act)하는 것을 의미합니다. '윤리적'(ethical)인 '태도'(attitude)와 '정의'(justice) '원칙'(principles)에 초점이 맞춰집니다.
- The manager told the sales team to play fair and not to spread fake news about competitors. (관리자는 영업 팀에게 정정당당하게 행동하고 경쟁사에 대한 가짜 뉴스를 퍼뜨리지 말라고 말했다.)
- The professor said a truly honest person will always play fair, even when no one is watching. (교수님은 진정으로 정직한 사람은 아무도 보고 있지 않을 때도 항상 공정하게 행동할 것이라고 말했다.)
- The judge said the law demands that both parties play fair in the negotiation process. (판사는 법은 양쪽 당사자가 협상 과정에서 정정당당하게 행동하도록 요구한다고 말했다.)
- The children learned the importance of playing fair during their group activity. (아이들은 단체 활동 동안 공정하게 행동하는 것의 중요성을 배웠다.)

play it safe [pleɪ ɪt seɪf]
(숙어) 안전하게 하다, 위험을 무릅쓰지 않다
'위험'(risk), '손실'(loss), 또는 '실수'(mistake)를 '피하기'(avoid) 위해 '가장'(most) '보수적'(conservative)이거나 '안전한'(safe) '선택'(choice)이나 '전략'(strategy)을 '취하는' 행위를 의미합니다. '최악의'(worst-case) '결과'(consequence)를 '예방'(prevention)하는 '신중한'(cautious) '태도'(attitude)를 강조합니다.
- The manager decided to play it safe by reducing the investment amount. (관리자는 투자 금액을 줄임으로써 안전하게 하기로 결정했다.)
- The engineer advised the team to play it safe and repeat the system test. (엔지니어는 팀에게 안전하게 하고 시스템 테스트를 반복하라고 조언했다.)
- The judge said it is sometimes wise to play it safe and avoid a long, expensive lawsuit. (판사는 때때로 안전하게 하여 길고 비싼 소송을 피하는 것이 현명하다고 말했다.)
- I have no choice but to play it safe because I cannot afford any financial loss. (나는 어떠한 재정적 손실도 감당할 수 없기 때문에 안전하게 할 수밖에 없다.)
play, play a role, play a part, play fair, play it safe
(동사) 놀다, 연주하다, 역할을 하다 , (숙어) 역할을 하다, 공정하게 행동하다, 안전하게 행동하다
'play'는 '오락이나 즐거움을 위해' '활동하는' 가장 기본적인 행위를 의미합니다. 'play a role'과 'play a part'는 '연극 등에서 맡은 역을 수행하거나' '어떤 사건이나 상황의 원인이 되는' '역할을 하다'는 비유적인 의미를 가집니다. 'play fair'는 '규칙을 지켜' '정직하고 공정하게' '행동하는' 것을, 'play it safe'는 '위험을 피하고' '안전하고 보수적으로' '행동하는' 것을 의미합니다.
- Children love to play in the park. (아이들은 공원에서 노는 것을 좋아한다.)
- She played a crucial role in the success of the project. (그녀는 프로젝트 성공에 결정적인 역할을 했다.)
- We must play fair to maintain the trust of our customers. (공정하게 행동해야 고객의 신뢰를 유지할 수 있다.)
- I decided to play it safe and avoid the risky investment. (안전하게 행동하기로 결정하고 위험한 투자를 피했다.)
- Every team member has to play a part for the team to win. (팀이 이기기 위해서는 모든 팀원이 역할을 해야 한다.)
- He told me to play it safe and drive slowly due to the heavy rain. (그는 비가 많이 와서 안전하게 운전하라고 나에게 말했다.)
- We believe in playing fair and transparently with all our partners. (우리는 모든 파트너와 공정하게 투명하게 행동하는 것을 믿는다.)
- The weather played a part in the delay of the flight. (날씨가 항공편 지연에 영향을 미쳤다.)
핵심 뜻
활동하다, 역할을 하다, 공정/안전. 능동적으로 참여하거나, 특정 역할을 수행하고, 행동 규범을 따르는 것.
| play | 놀다, 역할을 하다 | 동사로, '활동' '의' '기본'. | '오락' '을' '위해' '활동' '하거나' '특정' '기능' '을' '수행' '하는' '것을' '나타내는' '기본' '개념'. |
| a role/a part | 역할/부분 | 명사로, '기능'. | '극' '에서' '의' '역할' '이나' '어떤' '결과' '의' '원인' '이' '되는' '부분' '을' '나타냄'. |
| fair | 공정한 | 부사로, '규범' '준수'. | '규칙' '을' '지켜' '정직하고' '편견' '없이' '행동' '하는' '것을' '강조함'. |
| it safe | 안전한 상태 | 숙어구로, '위험' '회피'. | '불필요한' '위험' '을' '감수하지' '않고' '보수적' '으로' '행동' '하는' '것을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| act as | ~의 역할을 하다 |
| be honest | 정직하다 |
| take precautions | 예방 조치를 취하다 |
act as
예문: The intern acted as a translator for the meeting.
해석: 그 인턴은 회의에서 통역사 역할을 했다.
be honest
예문: You should always be honest with your customers.
해석: 고객들에게 항상 정직해야 한다.
take precautions
예문: We decided to take precautions against the bad weather.
해석: 우리는 악천후에 대비하여 예방 조치를 취하기로 결정했다.
결론 정리
'play a role/part'는 역할을 수행하는 것을, 'play fair'는 공정성을, 'play it safe'는 안전한 행동을 의미합니다.

play with fire [pleɪ wɪð ˈfaɪər]
(숙어) 위험한[무모한] 짓을 하다, 불장난하다
'아이'(child)가 '불'(fire)과 '가지고'(with) '노는'(play) 것처럼, '자신의'(one's) '능력'(ability)이나 '통제'(control)를 '넘어서는'(beyond) '매우'(very) '위험'(danger)하거나 '무모한'(rash) '행동'(action)을 '감수'(take risk)하는 것을 비유적으로 의미합니다. '심각한'(serious) '결과'(consequence)나 '피해'(damage)를 '초래'(result in)할 수 있음을 강조하는 경고입니다.
- The manager warned the engineer that trying to bypass the safety protocols was playing with fire. (관리자는 안전 규약을 우회하려고 시도하는 것은 위험한 짓을 하는 것이라고 엔지니어에게 경고했다.)
- The judge said the defendant was playing with fire when he violated the court order. (판사는 피고가 법원 명령을 위반했을 때 위험한 짓을 하고 있었다고 말했다.)
- The professor said investing in high-risk stocks without a financial plan is playing with fire. (교수님은 재정 계획 없이 고위험 주식에 투자하는 것은 무모한 짓을 하는 것이라고 말했다.)
- I worry that the politician is playing with fire by constantly telling lies to the public. (나는 그 정치인이 대중에게 끊임없이 거짓말을 함으로써 위험한 짓을 하고 있을까 봐 걱정한다.)

play hardball [pleɪ ˈhɑːrdbɔːl]
(숙어) 강경하게 나가다, 강경 수단을 쓰다
'협상'(negotiation), '경쟁'(competition), 또는 '논쟁'(argument) 상황에서 '상대방'(opponent)에게 '가장'(most) '강력하고'(strong), '단호하며'(firm), 때로는 '비타협적인'(uncompromising) '태도'(attitude)나 '전략'(strategy)을 '취하는' 행위를 의미합니다. '압력'(pressure)과 '통제'(control)를 통해 '자신의'(one's) '목표'(goal)를 '관철'(follow through)하는 것을 강조합니다.
- The company decided to play hardball with the supplier to reduce the cost of raw materials. (회사는 원자재 비용을 줄이기 위해 공급업체와 강경하게 나가기로 결정했다.)
- The manager said the union always plays hardball during contract negotiations. (관리자는 노조가 계약 협상 동안 항상 강경하게 나간다고 말했다.)
- The lawyer advised the client to play hardball to win the lion’s share of the settlement. (변호사는 의뢰인에게 합의금의 가장 큰 몫을 얻기 위해 강경하게 나가라고 조언했다.)
- The judge said that while playing hardball is common, it should be done within the bounds of the law. (판사는 강경 수단을 쓰는 것이 흔하지만, 법의 테두리 내에서 이루어져야 한다고 말했다.)

play hooky [pleɪ ˈhʊki]
(숙어) 무단결석하다, 땡땡이치다 (학교/직장)
'학생'(student)이 '수업'(class)이나 '학교'(school)에, 혹은 '직원'(employee)이 '직장'(work)에 '공식적인'(official) '허가'(permission)나 '정당한'(justified) '이유'(reason) '없이'(without) '결석'(absence)하는 '행위'(act)를 의미하는 구어적인 표현입니다. '규율'(discipline) 위반과 '책임'(responsibility) 회피를 암시합니다.
- The manager gave the employee a final warning for playing hooky too often. (관리자는 직원에게 너무 자주 무단결석한 것에 대해 최종 경고를 주었다.)
- The children decided to play hooky to go to the amusement park. (아이들은 놀이공원에 가기 위해 무단결석하기로 결정했다.)
- The professor said he does not tolerate students who play hooky from his mandatory class. (교수님은 자신의 의무적인 수업을 땡땡이치는 학생들을 용인하지 않는다고 말했다.)
- The judge said the defendant's youth did not excuse his playing hooky from the court-ordered class. (판사는 피고의 젊음이 법원 명령 수업에 무단결석한 것을 변명할 수 없다고 말했다.)

play into the hands of [pleɪ ˈɪntuː ðə hændz əv]
(숙어) ~에게 유리하게 작용하다, ~의 의도대로 되다
'자신의'(one's) '행동'(action)이나 '결정'(decision)이 '의도'(intention)와는 '달리'(contrary to), '경쟁자'(competitor)나 '적'(opponent)에게 '예상치'(unexpected) 못한 '이점'(advantage)을 '제공'(give)하거나, '그들'(them)의 '전략'(strategy)이나 '목표'(goal)를 '성공적'(successful)으로 '만드는'(make) 결과를 초래하는 것을 의미합니다. '실수'(mistake)나 '역효과'를 강조합니다.
- The manager warned that overreacting to the criticism would play into the hands of the rival firm. (관리자는 비판에 과민 반응하는 것이 라이벌 회사에게 유리하게 작용할 것이라고 경고했다.)
- The lawyer said that admitting guilt now would play into the hands of the prosecution. (변호사는 지금 유죄를 인정하는 것이 검찰에게 유리하게 작용할 것이라고 말했다.)
- The judge said the politician's lack of transparency play into the hands of the opposition party. (판사는 그 정치인의 투명성 부족이 야당에게 유리하게 작용한다고 말했다.)
- The engineer realized the design flaw would play into the hands of the company's insurance liability. (엔지니어는 설계 결함이 회사 보험 책임에게 유리하게 작용할 것이라는 것을 깨달았다.)

play to the gallery [pleɪ tuː ðə ˈɡæləri]
(숙어) 대중의 인기에 영합하다, 환심을 사려고 하다
'정치인'(politician)이나 '공인'(public figure)이 '자신의'(one's) '진정한'(true) '신념'(belief)이나 '이성'(reason)적인 '판단'(judgment)을 '버리고'(sacrifice), '대중'(public)이나 '관객'(gallery)의 '표면적인'(superficial) '감정'(emotion)이나 '선호'(preference)에 '맞춰'(conform) '행동'(action)하거나 '말'(speech)하는 행위를 의미합니다. '인기'(popularity) '영합'과 '원칙'(principles) 부족을 암시합니다.
- The politician was accused of playing to the gallery instead of focusing on serious economic issues. (그 정치인은 심각한 경제 문제에 집중하는 대신 대중의 인기에 영합했다는 비난을 받았다.)
- The judge said a good lawyer should present facts, not play to the gallery with emotional appeals. (판사는 훌륭한 변호사는 감정적인 호소로 청중의 인기에 영합하는 것이 아니라 사실을 제시해야 한다고 말했다.)
- The manager said he would not play to the gallery by making an empty promise of a raise. (관리자는 임금 인상이라는 공약으로 대중의 인기에 영합하지 않을 것이라고 말했다.)
- The professor criticized the media for playing to the gallery by promoting sensational fake news. (교수님은 선정적인 가짜 뉴스를 홍보함으로써 대중의 인기에 영합하는 언론을 비판했다.)

play catch-up [pleɪ kætʃ ʌp]
(숙어) 뒤처진 것을 만회하려 하다, 뒤늦게 따라잡다
'경쟁'(competition), '발전'(development), 또는 '시장'(market)의 '흐름'(flow)에서 '뒤처지거나'(lagging behind), '뒤늦게'(late) '시작'(start)하여, '다른'(other) '경쟁자'(competitor)를 '따라잡기'(catch up) 위해 '급하게'(hurriedly) '노력'(effort)하고 '추진'(push)하는 행위를 의미합니다. '긴급성'(urgency)과 '시간'(time) '부족'(lack)을 강조합니다.
- The company is playing catch-up with the market leader in AI technology. (회사는 AI 기술에서 시장 선도 기업을 뒤늦게 따라잡으려 한다.)
- The manager said we need to start now to avoid playing catch-up later in the project. (관리자는 프로젝트 후반에 뒤처진 것을 만회하려 하는 것을 피하기 위해 지금 시작해야 한다고 말했다.)
- The professor said the student had to play catch-up because he missed a number of classes. (교수님은 학생이 많은 수업에 결석했기 때문에 뒤처진 것을 만회하려 해야 했다고 말했다.)
- The engineer realized he was playing catch-up after failing to take in the new design principles. (엔지니어는 새로운 설계 원칙을 이해하지 못한 후 뒤늦게 따라잡으려 한다는 것을 깨달았다.)
play with fire, play hardball, play hooky, play into the hands of, play to the gallery, play catch-up
(숙어) 위험한 짓을 하다, 강경하게 나가다, 무단 결석하다, ~에게 이용당하다, 대중의 인기에 영합하다, 뒤처진 것을 따라잡다
이 표현들은 'play'를 '전략적 행동', '위험 감수', '부정적 행위'라는 비유적인 의미로 사용합니다. 'play with fire'는 '위험하거나' '무모한 행동을 하는' 것을 경고하는 표현입니다. 'play hardball'은 '협상이나 경쟁에서' '매우 강경하고 타협하지 않는 태도'를 보이는 것을 의미합니다. 'play hooky'는 '학교 등을' '무단으로 결석하는' 것을 뜻합니다. 'play into the hands of'는 '자신의 행동이' '의도치 않게 상대방에게 이익이 되거나 이용당하는' 것을 의미합니다. 'play to the gallery'는 '지적인 대중이 아닌' '대중의 인기에만' '영합하는' 것을 비난합니다. 'play catch-up'은 '뒤처진 상태에서' '다른 사람이나 수준을 따라잡기 위해' '분투하는' 것을 의미합니다.
- You are playing with fire by ignoring the safety regulations. (안전 규정을 무시하는 것은 위험한 짓을 하는 것이다.)
- The union decided to play hardball in the final round of negotiations. (노조는 협상의 마지막 라운드에서 강경하게 나가기로 결정했다.)
- The students tried to play hooky to go to the concert. (학생들은 콘서트에 가기 위해 무단 결석하려고 했다.)
- The politician's gaffe played into the hands of his opponents. (그 정치인의 말실수는 상대방에게 이용당하는 결과를 낳았다.)
- The artist refused to play to the gallery with popular but shallow works. (그 예술가는 인기 있지만 얄팍한 작품으로 대중의 인기에 영합하는 것을 거부했다.)
- We've been playing catch-up since the project started late. (프로젝트가 늦게 시작된 이후 우리는 계속 뒤처진 것을 따라잡으려고 노력하고 있다.)
- We must not play into the hands of our rivals with careless mistakes. (부주의한 실수로 경쟁자들에게 이용당해서는 안 된다.)
- After missing a month of school, the student had to play catch-up with all her classes. (한 달간 결석한 후, 그 학생은 모든 수업을 따라잡기 위해 분투해야 했다.)
핵심 뜻
전략적 행위, 위험. 무모한 행동, 강경한 태도, 규정 위반, 이용당함, 뒤처짐.
| play with fire | 위험한 짓을 하다 | 숙어구로, '경고'. | '불' '을' '가지고' '놀듯' '매우' '위험하고' '재난' '을' '초래' '할' '수' '있는' '행위' '를' '나타냄'. |
| play hardball | 강경하게 나가다 | 숙어구로, '비타협'. | '협상' '에서' '타협' '하지' '않고' '강하고' '단호한' '태도' '를' '보이는' '것을' '의미함'. |
| play hooky | 무단 결석하다 | 숙어구로, '규정' '위반'. | '학교' '등' '에' '무단' '으로' '결석' '하는' '비격식적' '인' '행위' '를' '나타냄'. |
| play into the hands of | ~에게 이용당하다 | 숙어구로, '자충수'. | '자신' '의' '행동' '이' '결과적' '으로' '상대방' '에게' '도움' '이' '되는' '상황' '을' '나타냄'. |
| play to the gallery | 대중의 인기에 영합하다 | 숙어구로, '인기' '영합'. | '지적인' '소수' '가' '아닌' '대중' '의' '저급한' '취향' '에' '맞추는' '것을' '의미함'. |
| play catch-up | 뒤처진 것을 따라잡다 | 숙어구로, '분투'. | '선두' '에' '뒤처진' '상태에서' '격차' '를' '줄이기' '위해' '필사적' '으로' '노력' '하는' '것을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| take a huge risk | 큰 위험을 감수하다 |
| be uncompromising | 타협하지 않다 |
| cater to the crowd | 대중의 취향에 맞추다 |
take a huge risk
예문: Investing in that stock is taking a huge risk.
해석: 그 주식에 투자하는 것은 큰 위험을 감수하는 것이다.
be uncompromising
예문: The manager was uncompromising in his demands.
해석: 그 매니저는 자신의 요구에 타협하지 않았다.
cater to the crowd
예문: The media often caters to the crowd to increase ratings.
해석: 언론은 시청률을 높이기 위해 종종 대중의 취향에 맞춘다.
결론 정리
'play with fire'는 위험 감수를, 'play hardball'은 강경한 태도를, 'play hooky'는 무단 결석을, 'play into the hands of'는 이용당함을, 'play catch-up'은 뒤처짐을 따라잡는 분투를 의미합니다.
