| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- come up with
- hold on
- Don't worry
- Yeah
- well
- Hey
- Show Up
- too.
- oh
- work out
- Actually
- Sorry
- no
- What Happened?
- please?
- please.
- pick up
- Yes
- Please
- OKay
- entrance fee
- I'm not sure
- Oh No
- set up
- Right?
- Sure
- I'm glad to hear that.
- I'm sorry
- make it
- By The Way
- Today
- Total
인과함께
Day69 - height , height (명사: 높이, 키, 신장) , at the height of , reach new heights , dizzy heights , heighten awareness , height of fashion , height of luxury , height of perfection , height of tension , at great height 본문
Day69 - height , height (명사: 높이, 키, 신장) , at the height of , reach new heights , dizzy heights , heighten awareness , height of fashion , height of luxury , height of perfection , height of tension , at great height
미인생 2025. 9. 29. 00:10
height [haɪt] 위로 뻗은 거리로 성장의 지표가 되는 단어.
(명사) 높이, 키, 고도; 최고점, 절정
뉘앙스:
어떤 사물이나 지점이 기준면(보통 바닥이나 지면)으로부터 수직으로 측정된 거리를 의미합니다. 물리적인 **'높이'**나 사람의 **'키'**를 나타내는 것 외에도, 어떤 상태나 활동이 도달한 **'최고 수준'**이나 **'절정'**을 비유적으로 나타내는 데 사용됩니다.
예문:
- What is the height of the tallest building in the city? (도시에서 가장 높은 건물의 높이는 얼마인가요?)
- He finally reached the peak height of his career. (그는 마침내 경력의 최고점에 도달했다.)
- The airplane maintained an altitude (고도) of 10,000 feet. (비행기는 10,000피트의 고도를 유지했다.)
- The children were measured to track their height and growth. (아이들은 그들의 키와 성장을 추적하기 위해 측정되었다.)
AI Audio Overview
- height (명사: 높이, 키, 신장)
- 해석: 어떤 물체나 사람의 수직적 높이 또는 신체의 키
- 예문: The skydiver jumped from a height of 14,000 feet.
- 예문해석: 그 스카이다이버는 14,000피트 높이에서 뛰어내렸다.
- at the height of
- 해석: ~의 절정에, 최고의 순간에
- 예문: The singer was at the height of her career.
- 예문해석: 그 가수는 전성기에 있었다.
- reach new heights
- 해석: 새로운 고지를 달성하다, 크게 발전하다
- 예문: The company has reached new heights in the tech industry.
- 예문해석: 그 회사는 기술 산업에서 새로운 고지를 달성했다.
- dizzy heights
- 해석: 아찔한 높이, 매우 높은 수준
- 예문: He dreamed of reaching the dizzy heights of stardom.
- 예문해석: 그는 스타덤이라는 아찔한 높이에 이르기를 꿈꿨다.
- heighten awareness
- 해석: 인식을 높이다, 경각심을 증대시키다
- 예문: The campaign aims to heighten awareness about climate change.
- 예문해석: 그 캠페인은 기후 변화에 대한 인식을 높이는 것이 목적이다.
- height of fashion
- 해석: 최신 유행, 유행의 절정
- 예문: Those clothes were the height of fashion in the 1990s.
- 예문해석: 그 옷들은 1990년대 최신 유행이었다.
- height of luxury
- 해석: 최고의 사치, 극도의 호화
- 예문: The hotel offers the height of luxury.
- 예문해석: 그 호텔은 최고급 사치를 제공한다.
- height of perfection
- 해석: 완성도의 극치
- 예문: Her performance was the height of perfection.
- 예문해석: 그녀의 공연은 완성도의 극치였다.
- height of tension
- 해석: 긴장의 극도, 긴장 고조
- 예문: The negotiations reached the height of tension.
- 예문해석: 협상은 긴장이 극에 달했다.
- at great height
- 해석: 높은 곳에서, 높은 위치에서
- 예문: The statue stands at great height atop the hill.
- 예문해석: 그 동상은 언덕 꼭대기 높은 곳에 서 있다.
대한민국 입시 주요 POINT
- [translate:height]는 물리적인 ‘높이’ 외에도 ‘절정’, ‘아찔한 상태’, ‘유행/사치’ 등 추상적 개념을 나타내는 다양한 구문으로 자주 출제된다.
- "at the height of", "reach new heights", "dizzy heights" 등의 표현은 수능 독해와 신문기사에서 핵심적 빈출 숙어이다.
- 사회 현상, 문화, 감정 표현에서 "heighten awareness", "height of tension" 같은 추상적이고 비유적인 의미 활용을 이해하는 것이 중요하다.
- 실전에서는 높이 관련 다양한 의미와 관용적 표현을 상황에 맞게 해석하는 능력이 고득점에 크게 기여한다.

height [haɪt]
핵심 뜻
- (명사) 높이, 키: 어떤 지면이나 기준선으로부터 위로 측정된 거리; 사람이나 건물의 위아래 길이.
- (명사) 고도, 상공: 땅이나 바다 위로 떨어진 거리.
- (명사) 정점, 최고조: 어떤 것의 가장 높은 지점 또는 가장 강렬한 단계.
의미 연결 흐름
고대 영어 hīehþu ("높이, 높음")에서 유래 → '높은'을 의미하는 hēah (modern English 'high')와 연결 → 즉, 원래 **'높은 정도나 상태'**를 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '지면이나 기준선으로부터 위로 측정된 거리; 사람이나 건물의 위아래 길이' (높이, 키) 명사로 굳어졌어요. 나아가 이러한 '높은 위치'라는 개념이 확장되어 '땅이나 바다 위로 떨어진 거리' (고도, 상공)를 뜻하게 되었고, 비유적으로 '어떤 것의 가장 높은 지점 또는 가장 강렬한 단계' (정점, 최고조)로도 사용됩니다. 즉, **'수직 거리, 높은 위치, 또는 최고점'**을 나타내는 핵심 다의어예요.
품사별 의미와 쉬운 예문
품사 의미 쉬운 예문 해석
| 명사 | 높이, 키 | What is the height of that building? | 저 건물의 높이가 얼마야? |
| 명사 | 고도, 상공 | The plane was flying at a great height. | 비행기가 높은 고도(상공)에서 날고 있었어. |
| 명사 | 정점, 최고조 | The singer was at the height of her career. | 그 가수는 경력의 정점에 있었어. |
활용 예문
- The tree reached its full height in twenty years.
- 그 나무는 20년 만에 완전히 자랐어(높이에 달했어).
- He's about average height for his age.
- 그는 나이에 비해 평균 키야.
- Fear of heights is called acrophobia.
- 고소공포증은 아크로포비아라고 불려.
- The mountain is a formidable height.
- 그 산은 엄청난 높이를 자랑해.
- The party was at its height when we arrived.
- 우리가 도착했을 때 파티는 절정이었어.
전체 뉘앙스 설명
- *'height'**는 명사일 때 **'기준점에서 위로 측정된 수직 거리'**라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 사람의 **'키'**나 건물의 **'높이'**처럼 물리적인 측정을 의미하며, 항공기나 산의 **'고도'**와 같은 '높은 위치'를 나타낼 때도 사용됩니다. 또한, 어떤 상황이나 활동의 **'최고점'**이나 **'절정'**을 비유적으로 표현할 때도 쓰입니다. 핵심적으로 **'수직적인 측정값, 높은 위치, 또는 정점'**을 포괄하는 다의어예요.
마지막 핵심 정리
- *‘height’**은 어떤 지면이나 기준선으로부터 위로 측정된 거리이거나, 사람이나 건물의 위아래 길이인 높이, 키이거나, 땅이나 바다 위로 떨어진 거리인 고도, 상공이거나, 어떤 것의 가장 높은 지점 또는 가장 강렬한 단계인 정점, 최고조를 의미합니다.
파생어 (발음 포함)
- high [haɪ] (형용사: 높은)
- heighten [ˈhaɪtn] (동사: 높이다, 강화하다)
- highland [ˈhaɪlənd] (명사: 고지대, 고원)
유의어 비교
단어 발음 의미 차이점
| altitude | [ˈæltɪtuːd] | 고도 (해수면으로부터의 높이) | (명사) 주로 해수면으로부터 측정된 높이, 특히 항공이나 산악에서 사용. 'height'가 일반적인 '높이'라면, 'altitude'는 '기준점이 해수면인 높이'. |
| elevation | [ˌelɪˈveɪʃn] | 고도, 해발 고도 (지면 위로의 높이) | (명사) 해수면이나 지면 위로의 높이; 지형의 높이. 'altitude'와 유사하며, 지형의 높이나 건축물의 수직적 높이를 나타낼 때 사용될 수 있음. |
| stature | [ˈstætʃər] | 키, 신장 (사람의 수직적 키) | (명사) 사람의 수직적인 키. 'height'의 '키'와 거의 동의어이지만, 'stature'는 때때로 '명성이나 중요성'을 비유적으로 의미하기도 함. |
| tallness | [ˈtɔːlnəs] | 높이, 키 (키가 큰 정도) | (명사) 높거나 키가 큰 정도. 'height'와 유사하며, 'tall'하다는 형용사의 명사형. |
| peak | [piːk] | 절정, 최고점 (가장 높은 지점) | (명사) 산의 가장 높은 지점; 또는 어떤 것의 최고점. 'height'의 '정점, 최고조'와 유사하며, '뾰족한 정점'의 뉘앙스. |
| apex | [ˈeɪpeks] | 꼭대기, 정점 (가장 높은 지점) | (명사) 삼각형의 꼭대기; 또는 어떤 것의 가장 높은 지점. 'peak'과 유사하나, '더 공식적이고 학술적인 표현'. |
| depth | [depθ] | 깊이 (표면 아래로 측정된 거리) | (명사) 표면 아래로 측정된 거리. 'height'의 반대 개념 (수직적으로 아래). |
| lowness | [ˈloʊnəs] | 낮음 (높이가 낮은 정도) | (명사) 낮은 정도. 'height'의 반대 개념. |
| bottom | [ˈbɑːtəm] | 바닥, 맨 아래 (가장 낮은 부분) | (명사) 가장 낮은 부분. 'height'의 '정점'과 반대되는 지점. |
| decline | [dɪˈklaɪn] | 하락, 감소 (높이나 양의 줄어듦) | (명사, 동사) 높이나 양, 상태 등이 줄어들거나 나빠지는 것. 'height'의 '증가, 최고조'와 반대. |
| height | [haɪt] (명사) | 높이, 키 / 고도, 상공 / 정점, 최고조 | 어떤 지면이나 기준선으로부터 위로 측정된 거리이거나, 사람이나 건물의 위아래 길이이거나, 땅이나 바다 위로 떨어진 거리이거나, 어떤 것의 가장 높은 지점 또는 가장 강렬한 단계를 의미하는 것. |
유의어 예문 (해석 포함)
- altitude (고도)
- The aircraft reached an altitude of 10,000 meters.
- 그 항공기는 10,000미터 고도에 도달했어.
- elevation (고도)
- The city is at a high elevation.
- 그 도시는 높은 고도에 위치해 있어.
- stature (키)
- Despite his small stature, he was a powerful leader.
- 작은 키에도 불구하고, 그는 강력한 지도자였어.
- tallness (높이)
- The tallness of the skyscraper was breathtaking.
- 그 고층 빌딩의 높이는 숨 막힐 정도였어.
- peak (정점)
- We hiked to the peak of the mountain.
- 우리는 산의 정상까지 하이킹했어.
- apex (꼭대기)
- The bird soared to the apex of its flight.
- 그 새는 비행의 **절정(꼭대기)**까지 치솟았어.
- depth (깊이)
- The diver explored the ocean depths.
- 다이버는 바다 깊은 곳을 탐험했어.
- lowness (낮음)
- The lowness of the ceiling made the room feel small.
- 천장의 낮음이 방을 작게 느끼게 했어.
- bottom (바닥)
- He hit bottom after losing his job.
- 그는 직장을 잃은 후 나락으로 떨어졌어.
- decline (하락)
- The company saw a sharp decline in profits.
- 그 회사는 이익의 급격한 하락을 겪었어.
- height (높이)
- The child's height is measured every year.
- 아이의 키는 매년 측정돼.

height [haɪt]
(명사) 높이, 키, 고도; 최고점, 절정
뉘앙스:
어떤 사물이나 지점이 기준면(바닥이나 지면)으로부터 수직으로 측정된 거리를 의미합니다. 물리적인 높이나 사람의 키를 나타내는 것 외에도, 어떤 상태나 활동이 도달한 최고 수준이나 절정을 비유적으로 나타내는 데 사용됩니다.
예문:
- What is the height of the tallest building in the city? (도시에서 가장 높은 건물의 높이는 얼마인가요?)
- He finally reached the peak height of his career. (그는 마침내 경력의 최고점에 도달했다.)
- The airplane maintained an altitude (고도) of 10,000 feet. (비행기는 10,000피트의 고도를 유지했다.)
- The children were measured to track their height and growth. (아이들은 그들의 키와 성장을 추적하기 위해 측정되었다.)

at the height of [æt ðə haɪt əv]
(숙어) ~의 절정기에, ~의 한창때에
뉘앙스:
특정 활동, 기간, 또는 상태가 '가장 강렬하고, 성공적이며, 최고 수준(height)의 **극점'**에 도달해 있는 때를 의미합니다. **'전성기'**나 **'한창때'**라는 뉘장스가 핵심입니다.
예문:
- The company was at the height of its success when the major scandal broke out. (회사는 중대 스캔들이 터졌을 때 성공의 절정기에 있었다.)
- At the height of the heat wave, we saw a major increase in electricity consumption. (열파의 절정기에, 우리는 전기 소비의 중대한 증가를 보았다.)
- The artist created her best work at the height of her career. (그 예술가는 경력의 절정기에 자신의 최고의 작품을 창조했다.)
- The judge said that the crime was committed at the height of the social conflict in the district. (판사는 그 범죄가 지역 사회 갈등의 절정기에 저질러졌다고 말했다.)

at great height [æt ɡreɪt haɪt]
(숙어) 높은 고도에서, 아주 높은 곳에서
뉘앙스:
기준면(ground)에서 '매우 높은 **곳'**에 위치하거나 그곳에서 활동하는 것을 의미합니다. '물리적인 높이(height)의 **규모'**를 강조하며, 비행(flight)이나 고산 등반 등 '위험(danger)이 수반되는 **장소'**와 관련됩니다.
예문:
- The airplane cruised smoothly at great height, avoiding the storm clouds. (비행기는 폭풍우 구름을 피해 아주 높은 고도에서 순조롭게 순항했다.)
- The construction workers are trained to work safely at great height. (건설 작업자들은 아주 높은 곳에서 안전하게 일하도록 훈련받는다.)
- I felt a sense of excitement looking down at the city from a great height. (나는 아주 높은 곳에서 도시를 내려다보며 흥분을 느꼈다.)
- The eagle spotted its prey while flying at great height above the forest. (독수리는 숲 위 아주 높은 고도에서 비행하는 동안 먹이를 발견했다.)
height , at the height of , at great height
(명사) 높이, 절정 / (숙어) ~의 절정에, 매우 높은 곳에
뉘앙스:
'height'는 '땅에서 위로 잰 길이(높이, 키)'를 의미하는 가장 기본적인 명사입니다. 'at the height of'는 '어떤 기간이나 활동의' '최고조나 전성기에'라는 의미로, 시간적 절정을 나타냅니다. 'at great height'은 '매우 높은 곳에'라는 물리적 위치를 강조합니다.
예문:
- What is the height of that building? (저 건물의 높이는 얼마인가요?)
- She was at the height of her career when she won the award. (그녀는 상을 받았을 때 경력의 절정에 있었다.)
- The airplane flies at great height to avoid turbulence. (비행기는 난기류를 피하기 위해 매우 높은 곳을 비행한다.)
- The mountain reaches a remarkable height. (그 산은 놀라운 높이에 이른다.)
- At the height of the summer, the city is very crowded. (여름 절정기에는 도시가 매우 붐빈다.)
- We watched the birds soaring at great height. (우리는 매우 높은 곳을 활공하는 새들을 보았다.)
핵심 뜻
높이, 절정. 수직적 거리나 어떤 기간의 최고조.
| height | 높이, 키 | 명사로, '수직적' '거리'. | '땅' '에서' '위로' '측정된' '길이' '를' '나타내는' '기본' '개념'. |
| at the height of | ~의 절정에 | 숙어구로, '시간적' '최고조'. | '어떤' '기간' '의' '가장' '강렬하거나' '중요한' '시점' '을' '강조함'. |
| at great height | 매우 높은 곳에 | 숙어구로, '물리적' '위치'. | '땅' '에서' '아주' '멀리' '떨어진' '높은' '곳' '을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| altitude | 고도 (격식) |
| peak | 절정, 최고점 |
| at the pinnacle of | ~의 정점에 |
altitude
예문: The plane reached an altitude of 10,000 meters.
해석: 비행기는 10,000미터 고도에 도달했다.
peak
예문: The singer is at the peak of his fame.
해석: 그 가수는 명성의 절정에 있다.
at the pinnacle of
예문: She is at the pinnacle of her success.
해석: 그녀는 성공의 정점에 있다.
결론 정리
- *height**는 높이의 기본 명사이며, 'at the height of'는 시간적 절정을, 'at great height'은 높은 위치를 나타냅니다.

reach new heights [riːtʃ nuː haɪts]
(숙어) 새로운 경지에 도달하다, 최고 수준에 이르다
뉘앙스:
어떤 분야나 활동의 수준(level), 성과(performance), 또는 규모가 '이전에는 경험하지 못했던 새로운 **최고점'**에 도달(reach)하는 것을 의미합니다. '능력 발전(development)의 **정점'**이나 '획기적인 **성공'**을 강조합니다.
예문:
- The company's stock price is expected to reach new heights following the latest invention. (그 회사의 주가는 최신 발명품에 이어 새로운 경지에 도달할 것으로 예상된다.)
- The team's performance has reached new heights under the transformational leadership of the new coach. (팀의 성과는 새로운 코치의 변혁적 리더십 하에서 새로운 경지에 도달했다.)
- The professor said that AI technology will soon reach new heights that will challenge human intelligence. (교수님은 AI 기술이 곧 인간 지능에 도전할 새로운 경지에 도달할 것이라고 말했다.)
- I hope to reach new heights in my career path by making a major contribution to the industry. (나는 산업에 중대한 기여를 함으로써 내 경력 경로에서 새로운 경지에 도달하기를 희망한다.)

dizzy heights [ˈdɪzi haɪts]
(숙어) 아찔한 높이, (비유) 현기증 날 정도의 고위직/최고 수준
뉘앙스:
매우 높은 곳(height)에서 느끼는 '현기증(dizzy)'처럼, '권력, 명성, 또는 성공의 **정상'**에 도달하여 느끼는 '압도감이나 **불안정성'**을 의미합니다. '최고 지위가 가지는 위험성(risk)과 **책임'**을 암시합니다.
예문:
- The young leader was thrust into the dizzy heights of national politics at an early age. (그 젊은 지도자는 어린 나이에 국가 정치의 아찔한 높이로 밀어 올려졌다.)
- After reaching the dizzy heights of fame, the actor suffered from a severe identity crisis. (명성의 아찔한 높이에 도달한 후, 그 배우는 심각한 정체성 위기를 겪었다.)
- The company flew too close to the sun at the dizzy heights of the market and suffered a major crash. (회사는 시장의 아찔한 높이에서 너무 위험하게 운영했고, 중대한 폭락을 겪었다.)
- The manager said it is lonely at the dizzy heights of the CEO position. (관리자는 CEO 직책의 아찔한 높이에서는 외롭다고 말했다.)

height of perfection [haɪt əv pərˈfekʃən]
(숙어) 완벽의 극치, 완벽의 최고 수준
뉘앙스:
어떤 사물, 행동, 또는 상태가 '결함(fault)이나 개선(improvement)의 여지(room)가 전혀 없는 최고 수준(height)의 **완벽함'**에 도달했음을 의미합니다. '이상적인 상태에 대한 극도의 **찬사'**에 초점이 맞추어져 있습니다.
예문:
- The engineer's final design was praised as the height of perfection. (그 엔지니어의 최종 설계는 완벽의 극치로 칭찬받았다.)
- The old master's painting is considered the height of perfection in artistic expression. (그 고장의 그림은 예술적 표현의 완벽의 극치로 간주된다.)
- The manager strives for the height of perfection in every single item produced by the factory. (관리자는 공장에서 생산되는 모든 단일 품목에서 완벽의 극치를 위해 노력한다.)
- The coach said that while the team played well, the height of perfection is impossible to achieve. (코치는 팀이 잘 했지만, 완벽의 극치는 달성하기 불가능하다고 말했다.)
reach new heights , dizzy heights , height of perfection
(숙어) 새로운 경지에 오르다 / 아찔한 절정 / 완벽함의 극치
뉘앙스:
이 표현들은 '성취의 최고점'을 비유적으로 나타냅니다. reach new heights는 '새롭거나 더 높은 수준의 성취를 이루는' 것을 의미합니다. dizzy heights는 '성공이나 권력의' '매우 높은 단계'를 의미하며, 종종 그 위치가 불안정하거나 위험하다는 뉘앙스를 내포합니다. height of perfection은 '흠잡을 데 없는' '최고의' '완벽한 상태'를 강조합니다.
예문:
- His latest film reached new heights of creativity. (그의 최신 영화는 창의력의 새로운 경지에 올랐다.)
- He quickly rose to the dizzy heights of fame. (그는 빠르게 명성의 아찔한 절정까지 올랐다.)
- The performance was the height of perfection. (그 공연은 완벽함의 극치였다.)
- The technology continues to reach new heights every year. (그 기술은 매년 새로운 경지에 도달하고 있다.)
- After winning the award, she found herself at dizzy heights of celebrity. (상을 받은 후, 그녀는 아찔한 절정의 명성 속에 있음을 깨달았다.)
- The service they offer is the height of perfection. (그들이 제공하는 서비스는 완벽함의 극치이다.)
핵심 뜻
최고의 성취, 극단적인 상태. 성공이나 품질의 가장 높은 단계를 나타냄.
| reach new heights | 새로운 경지에 오르다 | 숙어구로, '발전' '의' '강조'. | '이전' '보다' '훨씬' '더' '높은' '수준' '의' '성취' '에' '도달' '했음을' '강조함'. |
| dizzy heights | 아찔한 절정 | 숙어구로, '위험' '한' '정점'. | '성공' '이나' '권력' '의' '최고' '점이지만' '그' '만큼' '불안정' '하거나' '어지러울' '수' '있음' '을' '나타냄'. |
| height of perfection | 완벽함의 극치 | 숙어구로, '최상' '의' '품질'. | '더' '이상' '개선' '할' '수' '없는' '최고' '의' '완벽한' '상태' '임을' '강조함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| break new ground | 새로운 경지를 개척하다 |
| peak of success | 성공의 정점 |
| flawless | 흠잡을 데 없는 |
break new ground
예문: The research will break new ground in medicine.
해석: 그 연구는 의학 분야의 새로운 경지를 개척할 것이다.
peak of success
예문: He reached the peak of success before he was 40.
해석: 그는 40세 이전에 성공의 정점에 도달했다.
flawless
예문: Her performance was flawless.
해석: 그녀의 연기는 흠잡을 데 없었다.
결론 정리
이 표현들은 성취, 성공, 또는 품질의 '최고 단계'를 나타내는 비유적인 표현들입니다.

heighten awareness [ˈhaɪtn əˈwernɪs]
(숙어) 인식을 높이다, 경각심을 고취하다
뉘앙스:
특정 문제(issue), 위험(risk), 또는 정보(information)에 대해 '대중(public)의 인지도(awareness)를 더 높이고 강화하는 **행위'**를 의미합니다. '중요성(importance)을 강조(emphasize)하여 사람들의 주의(attention)를 환기하는 **조치'**에 초점이 맞추어져 있습니다.
예문:
- The government launched a campaign to heighten awareness of the dangers of identity theft. (정부는 신분 도용의 위험성에 대한 인식을 높이는 캠페인을 시작했다.)
- The public lecture aims to heighten awareness about the social issue of global hunger. (공개 강연은 세계 기아라는 사회 문제에 대한 인식을 높이는 것을 목표로 한다.)
- Journalists have a duty to heighten awareness about misinformation in the media. (언론인들은 미디어의 잘못된 정보에 대한 경각심을 높일 의무가 있다.)
- The manager said that training is instrumental in heightening awareness of safety protocols. (관리자는 훈련이 안전 규약에 대한 인식을 높이는 데 중요한 역할을 한다고 말했다.)

height of fashion [haɪt əv ˈfæʃən]
(숙어) 패션의 극치, 최신 유행의 절정
뉘앙스:
특정 시점(time)의 유행(fashion)이 '가장 세련되고 트렌디하며 최고 **수준'**임을 의미합니다. '가장 앞서가는 스타일 혹은 유행의 **정점'**이라는 뉘앙스가 핵심입니다.
예문:
- Her clothes were considered the height of fashion in Paris in the 1920s. (그녀의 옷은 1920년대 파리 패션의 극치로 여겨졌다.)
- The fashion magazine showed all the styles that were at the height of fashion this season. (패션 잡지는 이번 시즌 최신 유행의 절정에 있는 모든 스타일을 보여주었다.)
- The designer tried to create a new style that would become the height of fashion. (그 디자이너는 패션의 극치가 될 새로운 스타일을 창조하려고 노력했다.)
- Although I don't follow every trend, I admire the creativity at the height of fashion. (나는 모든 트렌드를 따르지는 않지만, 패션의 극치에 있는 창의성을 존경한다.)

height of luxury [haɪt əv ˈlʌkʃəri]
(숙어) 호화로움의 극치, 최고의 사치
뉘앙스:
물품(item), 생활(lifestyle), 또는 경험(experience)이 '최고 수준(height)의 사치(luxury)와 풍요로움(wealth)'을 제공하는 것을 의미합니다. '최고 수준의 편안함(comfort)과 값비싼 **경험'**에 초점이 맞추어져 있습니다.
예문:
- The hotel room was the height of luxury, with a private pool and butler service. (그 호텔 객실은 개인 수영장과 집사 서비스를 갖춘 호화로움의 극치였다.)
- The CEO lives a lifestyle that is the height of luxury, despite the company's financial loss. (CEO는 회사의 재정적 손실에도 불구하고 호화로움의 극치인 생활 방식을 살고 있다.)
- The major investment in the yacht was seen as the height of luxury and excess. (요트에 대한 중대한 투자는 최고의 사치와 과잉으로 여겨졌다.)
- The tour guide promised a journey that would offer the height of luxury on a private jet. (여행 가이드는 개인 제트기로 최고의 호화로움을 제공하는 여정을 약속했다.)
heighten awareness , height of fashion , height of luxury , height of tension
(숙어) 인식을 높이다 / 유행의 절정 / 최고의 사치 / 긴장의 극치
뉘앙스:
이 표현들은 어떤 감정, 상태, 또는 품질의 '강도'나 '최고조'를 나타냅니다. heighten awareness는 '인식의 수준이나 강도를' '높이는' 것을 의미합니다. height of fashion/luxury는 각각 '유행의 정점'과 '최고 수준의 사치'를 의미합니다. height of tension은 '긴장감이' '가장 심한' '극도의' '상태'를 강조합니다. 이들은 모두 추상적인 개념의 '극단적인 정도'를 나타냅니다.
예문:
- The campaign is designed to heighten awareness of the issue. (그 캠페인은 문제에 대한 인식을 높이기 위해 고안되었다.)
- That style was the height of fashion twenty years ago. (그 스타일은 20년 전 유행의 절정이었다.)
- The royal wedding was the height of luxury. (그 왕실 결혼식은 사치의 극치였다.)
- The final minutes of the negotiation reached the height of tension. (협상의 마지막 몇 분은 긴장의 극치에 달했다.)
- We need to heighten public awareness about the importance of recycling. (우리는 재활용의 중요성에 대한 대중의 인식을 높여야 한다.)
- The political situation reached the height of tension after the announcement. (발표 후에 정치적 상황은 긴장의 극치에 달했다.)
핵심 뜻
강도/정도의 최고조. 인식, 유행, 긴장 등 추상적 개념의 극단적인 수준.
| heighten | 높이다 | 동사로, '강도' '상승'. | '인식,' '감정,' '등' '의' '수준' '을' '더' '크고' '강하게' '만드는' '것을' '나타냄'. |
| awareness | 인식 | 명사로, '인지' '의' '대상'. | '사안' '에' '대한' '사람들의' '이해' '도' '를' '나타냄'. |
| height of | ~의 극치 | 숙어구로, '최고' '단계'. | '유행,' '사치,' '긴장' '과' '같은' '개념' '이' '도달할' '수' '있는' '가장' '높은' '수준' '을' '의미함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| raise awareness | 인식을 높이다 |
| peak of | ~의 정점 |
| intensify | 강화하다, 격렬하게 만들다 |
raise awareness
예문: The goal is to raise awareness of local culture.
해석: 목표는 지역 문화에 대한 인식을 높이는 것이다.
peak of
예문: The technology is at the peak of its development.
해석: 그 기술은 발전의 정점에 있다.
intensify
예문: The protest began to intensify after the speech.
해석: 연설 후에 시위가 격렬해지기 시작했다.
결론 정리
이 표현들은 어떤 추상적인 개념의 '강도나 수준을 높이거나' 또는 '극단적인 최고조'를 나타낼 때 사용됩니다.
