관리 메뉴

인과함께

Day403 , street, street smart, on the street, street food, up one's street, dead-end street, street level, walk the streets, street corner, main street 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day403 , street, street smart, on the street, street food, up one's street, dead-end street, street level, walk the streets, street corner, main street

미인생 2026. 5. 15. 08:16
반응형

(명사): 거리 / 도로 - 양옆에 건물이나 집들이 늘어선 도시나 마을의 일반적인 길을 의미합니다.


street [striːt]

(명사/형용사) 거리, 도로, 길 / 거리의, 도심의

Although he did not finish college, he is street smart enough to run a successful business.
(그는 대학을 졸업하지는 않았지만, 성공적인 사업을 운영할 만큼 세상 물정에 밝다.)

 

단순히 "거리"로만 외우면 수능에서 반드시 틀립니다. street는 **"사람들이 오가고 생활이 이루어지는 공공의 공간"**이라는 핵심 이미지에서 출발해, 물리적 도로에서 사회적 공간·현실 세계·삶의 현장까지 폭넓게 쓰이는 핵심 명사입니다. 특히 street smart(세상 물정에 밝은), up one's street(자신에게 딱 맞는), dead-end street(막다른 골목·해결책 없는 상황) 패턴은 수능 독해 심리·사회·문학·일상 지문에서 핵심적으로 등장합니다.


'street'는 라틴어 strata via(포장된 길)에서 유래했으며, 고대 영어 stræt(포장된 길, 로마 도로)과 연결됩니다. 어원의 핵심 이미지는 **"사람들이 걸어 다니도록 만들어진 포장된 공공 도로"**로, 단순한 길이 아닌 공동체의 생활이 이루어지고 다양한 사람들이 만나는 사회적 공간이 이 단어의 본질입니다.


1. street smart [striːt smɑːrt]

(사회/심리/수능) "세상 물정에 밝은, 현실적으로 영리한"을 뜻합니다. 책에서 배운 것이 아닌 실제 생활 경험을 통해 얻은 실용적인 지혜와 영리함을 나타냅니다.

She grew up in the city and became very street smart from a young age. (그녀는 도시에서 자라서 어린 나이부터 세상 물정에 매우 밝아졌다.)

2. on the street [ɒn ðə striːt]

(사회/일상/수능) "거리에서, 노숙 중인, 직장을 잃은"을 뜻합니다. 물리적으로 거리에 있는 것을 나타내거나, 비유적으로 집이나 직장을 잃고 어려운 상황에 처한 것을 나타냅니다.

After losing his job, he was afraid he would end up on the street. (직장을 잃고 나서 그는 거리에 나앉게 될까봐 두려웠다.)

3. street food [striːt fuːd]

(문화/사회/수능) "길거리 음식"을 뜻합니다. 길거리나 야외 노점에서 파는 음식을 나타냅니다.

The street food market in the city had amazing dishes from ten different countries. (도시의 길거리 음식 시장에는 10개의 다른 나라에서 온 놀라운 요리가 있었다.)

4. up one's street [ʌp wʌnz striːt]

(일상/심리/수능) "자신에게 딱 맞는, 자신의 전문 분야인"을 뜻합니다. 어떤 것이 특정 사람의 관심사나 능력에 완벽하게 맞는 것을 나타냅니다.

This project is right up my street because it involves drawing and design. (이 프로젝트는 그림 그리기와 디자인이 포함되기 때문에 나에게 딱 맞다.)

5. dead-end street [ded end striːt]

(일상/심리/수능) "막다른 골목, 해결책이 없는 상황"을 뜻합니다. 더 이상 앞으로 나아갈 수 없는 막힌 길을 나타내거나, 비유적으로 더 이상 진전이 없는 상황을 나타냅니다.

He felt like his career had reached a dead-end street and he needed to change direction. (그는 자신의 커리어가 막다른 골목에 이른 것 같아서 방향을 바꿔야 한다고 느꼈다.)

6. street level [striːt ˈlevəl]

(건축/사회/수능) "지상 층, 지면에서 본 관점"을 뜻합니다. 물리적으로 건물의 지상 층을 나타내거나, 비유적으로 일반 사람들의 시각이나 현실적인 관점을 나타냅니다.

The café was at street level so you could watch people walking by while you ate. (카페는 지상 층에 있어서 먹으면서 사람들이 지나가는 것을 볼 수 있었다.)

7. walk the streets [wɔːk ðə striːts]

(일상/문학/수능) "거리를 걷다, 거리를 돌아다니다"를 뜻합니다. 거리를 따라 걸어 다니는 것을 나타내거나, 비유적으로 아무 목적 없이 방황하거나 삶의 방향을 잃은 것을 나타냅니다.

She used to walk the streets for hours when she needed to think and clear her head. (그녀는 생각하고 머리를 맑게 할 필요가 있을 때 몇 시간 동안 거리를 걷곤 했다.)

8. street corner [striːt ˈkɔːrnər]

(일상/사회/수능) "길 모퉁이, 거리 모퉁이"를 뜻합니다. 두 도로가 만나는 모퉁이를 나타내거나, 비유적으로 우연한 만남이나 일상적인 사회적 공간을 나타냅니다.

She waited for him at the street corner just like they had agreed the day before. (그녀는 전날 약속한 대로 길 모퉁이에서 그를 기다렸다.)

9. main street [meɪn striːt]

(사회/문화/수능) "큰길, 중심가, 일반 대중"을 뜻합니다. 도시나 마을에서 가장 중요한 중심 도로를 나타내거나, 비유적으로 일반 시민들의 일상을 나타냅니다.

All the best shops and restaurants were along the main street of the small town. (모든 좋은 가게와 식당은 작은 마을의 중심가를 따라 있었다.)

10. streets ahead [striːts əˈhed]

(일상/교육/수능) "훨씬 앞서는, 훨씬 뛰어난"을 뜻합니다. 다른 것보다 훨씬 더 뛰어나거나 수준이 높은 것을 나타냅니다.

Her drawings were streets ahead of everyone else's in the class. (그녀의 그림은 학급의 다른 모든 사람의 것보다 훨씬 뛰어났다.)


(형용사): 길거리의 / 노숙하는 - (파생적 의미) 공식적인 장소가 아닌 길거리에서 이루어지거나, 집 없이 거리에서 생활하는 상태를 나타냅니다. (예: street food, street musician)


POINT 1. street smart — 수능 심리·사회 지문 핵심

street smart는 수능 독해에서 심리·사회·교육 지문에서 핵심적으로 등장합니다.

 

실용적 지혜 → He is street smart but not book smart. (그는 세상 물정에 밝지만 학업적으로 뛰어나지는 않다.) 경험 → Street smart people learn from real life. (세상 물정에 밝은 사람들은 실제 생활에서 배운다.) 수능에서는 특히 street smart가 book smart(학문적 지식)와 대비되어 "실제 경험에서 얻은 실용적 지혜"를 나타내는 것이 핵심 출제 포인트입니다.

POINT 2. up one's street — 수능 일상·심리 지문 핵심

up one's street는 수능 독해에서 일상·심리·교육 지문에서 핵심적으로 등장합니다.

 

적성과 일치 → That job is right up my street. (그 직업은 나에게 딱 맞다.) 흥미와 일치 → Science is really up her street. (과학이 정말 그녀에게 딱 맞다.) 수능에서는 특히 up one's street가 "특정 사람의 관심사나 능력에 완벽하게 맞는 것"을 나타내는 것이 핵심 출제 포인트입니다.

POINT 3. dead-end street — 수능 비유적 의미 핵심

dead-end street는 수능 독해에서 비유적으로 자주 출제됩니다.

 

비유적 사용 → The plan was a dead-end street. (계획이 막다른 골목이었다.) 상황 묘사 → He found himself in a dead-end street. (그는 자신이 막다른 상황에 처한 것을 알았다.) 수능에서는 특히 dead-end street가 "더 이상 진전이 없는 상황"을 비유하는 표현으로 출제됩니다.


(명사) ① 거리, 도로 (물리적)

street의 가장 기본적인 의미로, 사람들이 걸어 다니고 차가 다니는 공공 도로를 나타냅니다.

  1. She ran across the street quickly because the traffic light was about to change. (신호등이 바뀌려 해서 그녀는 거리를 빠르게 가로질러 달렸다.)
  2. The children played football in the street because they had no garden at home. (아이들은 집에 정원이 없어서 거리에서 축구를 했다.)
  3. The old street was lined with tall trees that gave shade in the hot summer months. (오래된 거리는 더운 여름 달에 그늘을 주는 큰 나무들로 가득했다.)

(명사) ② 사회적 공간, 현실 세계 (비유적)

사람들이 실제로 살아가는 현실적인 공간이나 사회적 환경을 나타냅니다. 수능 독해 사회·심리 지문에서 중요한 의미입니다.

  1. The policy sounded good in theory but did not work well in practice on the street. (정책은 이론적으로는 좋게 들렸지만 실제 현실에서는 잘 작동하지 않았다.)
  2. She learned more about people by living on the street than she did in any classroom. (그녀는 어떤 교실에서보다 거리에서 생활하면서 사람들에 대해 더 많이 배웠다.)
  3. The real street life of the city was very different from what tourists saw on the surface. (도시의 실제 거리 생활은 관광객들이 표면적으로 본 것과 매우 달랐다.)

(형용사) ③ 거리의, 도심의

거리와 관련된 것이나 거리에서 볼 수 있는 것을 나타냅니다. 수능 독해 문화·사회 지문에서 자주 출제되는 의미입니다.

  1. Street artists painted colourful murals on the walls of the old buildings downtown. (거리 예술가들이 도심의 오래된 건물 벽에 형형색색의 벽화를 그렸다.)
  2. The local street market sold vegetables, fruit, and handmade goods every Saturday morning. (지역 거리 시장은 매주 토요일 아침 채소, 과일, 수제품을 팔았다.)
  3. Street musicians played beautiful music near the café and made the whole area feel alive. (거리 음악가들이 카페 근처에서 아름다운 음악을 연주하여 전체 지역을 생기 있게 만들었다.)

(명사/비유): 일반 사람들 / 여론 (The street) - (비유적 표현) 전문적인 집단이 아닌 거리의 평범한 시민들이나 그들의 실제 정서, 혹은 금융권에서 실물 경제의 반응을 의미합니다.


뉘앙스·의미 연결 흐름 표

핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약

공동체의 생활이 이루어지는 공공 도로 물리적 도로 → 사회적 공간 → 현실 세계 사람들이 만나고 삶이 이루어지는 공공 공간
street의 상태 열린 길 → 막힌 길 → 중심 길 streets ahead, dead-end street, main street
거리와 사람의 관계 거리에서 사는 것 → 거리를 걷는 것 → 거리에서 배우는 것 on the street, walk the streets, street smart

어원 흐름 표

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

라틴어 strata via(포장된 길) + 고대 영어 stræt(포장된 로마 도로) (어근) 포장된 공공 도로 → 고대 영어 stræt → 영어 street 공동체의 생활이 이루어지는 공공 사회적 공간
street (명사/형용사) 거리 → 현실 세계 → 사회적 공간 → 삶의 현장 도시 공간의 모든 의미의 완성

품사별 의미 표

품사 의미 예문

명사 거리, 도로 a busy street (바쁜 거리)
명사 사회적 공간 life on the street (거리에서의 삶)
형용사 거리의 street art (거리 예술)
형용사 (비유) 세상 물정의 street wisdom (거리의 지혜)

활용 예문 리스트

  1. He was very street smart and always knew how to stay safe in the busy parts of the city. (그는 세상 물정에 매우 밝아서 항상 도시의 바쁜 지역에서 안전하게 있는 방법을 알았다.)
  2. This kind of creative work is completely up my street because I love using my imagination. (이런 종류의 창의적인 일은 상상력 쓰는 것을 좋아하기 때문에 완전히 나에게 딱 맞다.)
  3. She felt like her studies had reached a dead-end street and she needed to try a new approach. (그녀는 공부가 막다른 골목에 이른 것 같아서 새로운 접근 방식을 시도해야 한다고 느꼈다.)
  4. Her new cooking method was streets ahead of what any other chef in the restaurant had done before. (그녀의 새로운 요리 방법은 식당의 다른 어떤 요리사도 전에 한 것보다 훨씬 뛰어났다.)
  5. The festival street food smelled so good that she bought three different things to try. (축제 길거리 음식이 너무 좋은 냄새가 나서 그녀는 맛볼 세 가지 다른 것을 샀다.)

전체 뉘앙스 설명

street는 '사람들이 오가고 생활이 이루어지는 공공의 공간에서 현실 세계·사회적 공간·삶의 현장·방향과 진전까지 확장되는 모든 도시 공간과 삶의 언어'입니다.

road와의 차이: road는 주로 장거리 이동을 위한 길을 강조하고, street는 건물이 양쪽에 있는 도심의 도로나 사회적 공간을 강조합니다. alley와의 차이: alley는 좁고 작은 뒷골목을 강조하고, street는 공개적이고 사람들이 많이 오가는 공공 도로를 강조합니다. avenue와의 차이: avenue는 더 넓고 격식 있는 대로를 강조하고, street는 더 일반적이고 일상적인 도로를 강조합니다.


마지막 핵심 정리

street는 단순히 "거리"가 아닙니다 — 라틴어 strata via(포장된 길)에서 출발해, 물리적 도로(street corner, main street)에서 세상 물정(street smart)·적합성(up one's street)·막힘(dead-end street)·관점(street level)·방황(walk the streets)·우월함(streets ahead)·사회적 현실(on the street)·음식 문화(street food)까지 확장되는 단어이며, street smart의 "실용적 지혜" 의미·dead-end street의 비유적 의미·up one's street의 적성 표현 파악이 수능 핵심 출제 포인트입니다.


파생어 표 (발음기호 포함)

파생어 발음기호 품사 의미

streetwise [ˈstriːtwaɪz] 형용사 세상 물정에 밝은, 영리한
streetcar [ˈstriːtkɑːr] 명사 전차, 노면전차
streetlight [ˈstriːtlaɪt] 명사 가로등
streetwear [ˈstriːtweər] 명사 스트리트 패션
backstreet [ˈbækstriːt] 명사/형용사 뒷골목 / 비밀스러운

유의어 비교표 + 유의어 예문 리스트

단어 공통점 뉘앙스 차이 예문

street 거리, 도로 건물 사이의 공공 사회적 공간 강조 She walked down the street.
road 도로 장거리 이동을 위한 길 강조 The road goes to the next town.
alley 골목 좁고 작은 뒷골목 강조 He ran through the alley.
avenue 대로 넓고 격식 있는 대로 강조 They live on a wide avenue.
lane 좁은 길, 차선 좁은 시골길이나 차선 강조 Drive in the right lane.
  1. (road) The long mountain road was empty except for one small car moving very slowly up the hill. (긴 산 도로는 언덕을 매우 천천히 올라가는 작은 차 한 대를 제외하고 비어 있었다.)
  2. (alley) They found a quiet alley behind the shops where they could sit and talk without being disturbed. (그들은 방해받지 않고 앉아서 이야기할 수 있는 가게 뒤의 조용한 골목을 발견했다.)
  3. (avenue) The wide tree-lined avenue was full of people enjoying the warm spring afternoon together. (넓은 나무가 늘어선 대로는 함께 따뜻한 봄 오후를 즐기는 사람들로 가득했다.)
  4. (lane) She took the country lane instead of the main road because it was much more beautiful. (훨씬 더 아름다웠기 때문에 그녀는 주도로 대신 시골 샛길을 택했다.)

결론 정리

street는 단순히 "거리"가 아니라, 포장된 공공 도로처럼 물리적 공간에서 현실 세계·사회적 공간·삶의 현장·적합성·방향성까지 확장되는 단어다 — street가 있는 곳엔 언제나 '단순한 길이 아닌, 공동체의 생활이 이루어지고 다양한 사람들이 만나는 사회적 공간'의 선언이 있다.


💡 street는 "공동체의 생활이 이루어지고 다양한 사람들이 만나는 사회적 공공 공간"의 언어 — street smart·up one's street·dead-end street이 수능 최빈출.


🌟 초등학생 버전 street는 거리예요! 차가 다니고 사람들이 걷는 길이에요! 그런데 영어에서는 세상 경험이 많은 사람을 street smart, 나에게 딱 맞는 것을 up my street, 더 이상 나아갈 수 없는 상황을 dead-end street라고 해요! 거리에서 살아가는 다양한 모습이 모두 street에 담겨 있답니다! 💪✨


street smart [striːt smɑːrt]

(형용사구) 세상 물정에 밝은, 현실적으로 영리한

책에서 배운 것이 아닌 실제 생활 경험을 통해 얻은 실용적인 지혜와 영리함을 나타냅니다. 수능 독해 심리·사회·교육 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.

  1. Being street smart means knowing how to handle real problems that books can't teach you. (세상 물정에 밝다는 것은 책이 가르쳐 줄 수 없는 실제 문제를 어떻게 처리하는지 아는 것을 의미한다.)
  2. The new student was not the best in class but she was very street smart and solved problems quickly. (새 학생은 학급에서 가장 뛰어나지는 않았지만 세상 물정에 매우 밝아서 문제를 빠르게 해결했다.)
  3. His parents taught him to be street smart so he could stay safe and make good choices on his own. (부모님은 그가 혼자서 안전하게 있고 좋은 선택을 할 수 있도록 세상 물정에 밝게 가르쳤다.)

on the street [ɒn ðə striːt]

(부사구) 거리에서, 노숙 중인, 일자리를 잃은

물리적으로 거리에 있는 것을 나타내거나, 비유적으로 집이나 직장을 잃고 어려운 상황에 처한 것을 나타냅니다. 수능 독해 사회·일상·심리 지문에서 자주 등장합니다.

  1. Many people ended up on the street because they lost their homes during the economic crisis. (많은 사람들이 경제 위기 동안 집을 잃어서 거리에 나앉게 됐다.)
  2. She spent three weeks on the street before a shelter helped her find a safe place to stay. (그녀는 보호소가 안전한 거처를 찾도록 도와주기 전에 3주를 거리에서 보냈다.)
  3. He was always kind to people on the street because he knew how hard that life could be. (그는 그 삶이 얼마나 힘들 수 있는지 알았기 때문에 항상 거리에 있는 사람들에게 친절했다.)

 

street food [striːt fuːd]

(명사구) 길거리 음식

길거리나 야외 노점에서 파는 음식을 나타냅니다. 수능 독해 문화·사회·일상 지문에서 자주 등장합니다.

  1. The best street food she ever tried was a small bowl of spicy noodles from a market in Thailand. (그녀가 먹어본 최고의 길거리 음식은 태국 시장에서 파는 작은 그릇의 매운 국수였다.)
  2. Street food is often cheaper and more delicious than food in expensive restaurants. (길거리 음식은 종종 비싼 식당의 음식보다 더 저렴하고 맛있다.)
  3. The city was famous for its street food culture and people came from far away just to eat there. (도시는 길거리 음식 문화로 유명해서 사람들이 단지 거기서 먹기 위해 먼 곳에서 왔다.)

숙어 그룹 묶음 1 — 지혜·현실·문화 street 핵심 패턴

표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락

street smart 세상 물정에 밝은 경험에서 얻은 실용적인 지혜 심리·사회·교육
on the street 거리에서, 노숙 중인 집이나 직장을 잃고 어려운 상황에 처한 것 사회·일상·심리
street food 길거리 음식 거리에서 파는 실용적이고 문화적인 음식 문화·사회·일상

 

이 세 표현은 모두 street의 "사람들이 실제로 살아가는 현실적 공간"의 이미지를 공유하되, 각각 거리의 현실에서 배운 실용적 지혜(street smart)·거리에서 생활하는 어려운 현실(on the street)·거리의 문화와 일상을 나타내는 음식(street food)의 관점에서 접근합니다.

  1. She was street smart enough to know which street food was safe to eat and which was not, and she also understood what it meant to be on the street because she had seen her own family face that situation when she was young. (그녀는 어떤 길거리 음식이 먹어도 안전하고 어떤 것이 아닌지 알 만큼 세상 물정에 밝았고, 어릴 때 자신의 가족이 그 상황에 처한 것을 봤기 때문에 거리에 있는 것이 무엇을 의미하는지도 이해했다.)
  2. The charity worker handed out hot street food to people living on the street and treated everyone with the same respect — an act that street smart observers noted was the most effective way to build trust quickly. (자선 단체 직원은 거리에서 생활하는 사람들에게 뜨거운 길거리 음식을 나눠주며 모든 사람을 같은 존중으로 대했다 — 세상 물정에 밝은 관찰자들이 신뢰를 빠르게 쌓는 가장 효과적인 방법이라고 지적한 행동이었다.)
  3. Growing up near the street food stalls taught her to be street smart about money, food, and people — and though she never ended up on the street herself, the knowledge she gained from watching and listening at those market corners stayed with her for life. (길거리 음식 가판대 근처에서 자란 것이 돈, 음식, 사람에 대해 세상 물정에 밝게 가르쳐줬다 — 그리고 자신이 직접 거리에 나앉은 적은 없었지만, 그 시장 모퉁이에서 보고 듣는 것에서 얻은 지식은 평생 그녀와 함께했다.)

up one's street [ʌp wʌnz striːt]

(형용사구) 자신에게 딱 맞는, 자신의 전문 분야인

어떤 것이 특정 사람의 관심사나 능력에 완벽하게 맞는 것을 나타냅니다. 수능 독해 일상·심리·교육 지문에서 자주 등장합니다.

  1. Painting is totally up her street because she has always loved working with colour and brushes. (그림 그리기는 그녀가 항상 색깔과 붓으로 작업하는 것을 좋아했기 때문에 완전히 그녀에게 딱 맞는다.)
  2. History is completely up his street — he reads books about it even when he doesn't have to. (역사는 완전히 그에게 딱 맞는다 — 그는 해야 할 필요가 없을 때도 역사책을 읽는다.)
  3. If you love animals and working outside, this job might be right up your street. (동물을 사랑하고 밖에서 일하는 것을 좋아한다면 이 직업이 당신에게 딱 맞을 수도 있다.)

 

dead-end street [ded end striːt]

(명사구) 막다른 골목, 해결책이 없는 상황

더 이상 앞으로 나아갈 수 없는 막힌 길을 나타내거나, 비유적으로 더 이상 진전이 없는 상황을 나타냅니다. 수능 독해 심리·사회·일상 지문에서 자주 등장합니다.

  1. The investigation hit a dead-end street when the only witness said they had seen nothing. (유일한 목격자가 아무것도 보지 못했다고 말했을 때 수사는 막다른 골목에 부딪혔다.)
  2. She realised her plan was a dead-end street and quickly thought of a better way to solve the problem. (그녀는 자신의 계획이 막다른 골목이라는 것을 깨닫고 빠르게 문제를 해결하는 더 나은 방법을 생각해냈다.)
  3. Living in a dead-end street felt strange because no cars ever came through and it was always quiet. (막다른 골목에 사는 것은 차가 통과하지 않아 항상 조용해서 이상하게 느껴졌다.)

 

street level [striːt ˈlevəl]

(명사구) 지상 층, 지면에서 본 관점

물리적으로 건물의 지상 층을 나타내거나, 비유적으로 일반 사람들의 시각이나 현실적인 관점을 나타냅니다. 수능 독해 사회·건축·일상 지문에서 자주 등장합니다.

  1. The new shop was at street level so customers could walk in directly from the pavement. (새 가게는 지상 층에 있어서 고객들이 인도에서 직접 걸어 들어올 수 있었다.)
  2. From street level, you could hear the noise of the city much more clearly than from any floor above. (지상 층에서는 위층 어느 층에서보다 도시의 소음을 훨씬 더 명확하게 들을 수 있었다.)
  3. At street level, ordinary people felt the effects of the new law much more strongly than the politicians did. (현실 속에서 보통 사람들은 정치인들보다 새 법의 영향을 훨씬 더 강하게 느꼈다.)

숙어 그룹 묶음 2 — 적합성·막힘·관점 street 패턴

표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락

up one's street 자신에게 딱 맞는 관심사나 능력에 완벽하게 맞는 것 일상·심리·교육
dead-end street 막다른 골목 더 이상 진전이 없는 상황 심리·사회·일상
street level 지상 층, 현실적 관점 가장 기본적이고 현실적인 수준 사회·건축·일상

 

이 세 표현은 모두 street의 "방향과 공간"의 이미지를 공유하되, 각각 완벽하게 맞는 방향의 거리(up one's street)·막혀서 더 이상 나아갈 수 없는 거리(dead-end street)·지면과 맞닿은 가장 기본적인 거리(street level)의 관점에서 접근합니다.

  1. At street level, the problem looked like a dead-end street — but from above, it was clear that the solution was simply not up the people's street who had been asked to solve it, and what was needed was someone whose skills actually matched the task. (현실에서 보면 문제는 막다른 골목처럼 보였다 — 하지만 위에서 보면 해결책은 단순히 그것을 해결하도록 요청받은 사람들에게 맞지 않았고, 필요한 것은 기술이 실제로 과제와 일치하는 누군가라는 것이 분명했다.)
  2. She had thought the new job was completely up her street until she got to street level and saw the reality — the work was repetitive, the environment was cold, and the path forward felt like a dead-end street that no one had warned her about. (그녀는 현장에 와서 현실을 볼 때까지 새 직업이 완전히 자신에게 딱 맞는다고 생각했다 — 일은 반복적이었고, 환경은 차가웠으며, 앞길은 아무도 경고하지 않은 막다른 골목처럼 느껴졌다.)
  3. The best problem-solvers understand that when something feels like a dead-end street from street level, stepping back to see the bigger picture often reveals that the real issue is finding someone for whom the solution is genuinely up their street — not forcing the wrong person into the right problem. (최고의 문제 해결사들은 현장에서 무언가가 막다른 골목처럼 느껴질 때, 뒤로 물러서서 더 큰 그림을 보면 종종 진짜 문제가 해결책이 진정으로 자신에게 딱 맞는 누군가를 찾는 것임을 드러낸다는 것을 이해한다 — 잘못된 사람을 올바른 문제에 억지로 넣는 것이 아니라.)

walk the streets [wɔːk ðə striːts]

(동사구) 거리를 걷다, 거리를 돌아다니다

거리를 따라 걸어 다니는 것을 나타내거나, 비유적으로 아무 목적 없이 방황하거나 삶의 방향을 잃은 것을 나타냅니다. 수능 독해 문학·심리·일상 지문에서 자주 등장합니다.

  1. He loved to walk the streets of his old city whenever he came back to visit. (그는 방문하러 돌아올 때마다 자신의 옛 도시의 거리를 걷는 것을 좋아했다.)
  2. She walked the streets for two hours before she finally decided what to do about the problem. (그녀는 문제에 대해 무엇을 해야 할지 마침내 결정하기 전에 2시간 동안 거리를 걸었다.)
  3. He walked the streets alone for months after losing his job, not knowing which way to turn. (그는 직장을 잃고 나서 어느 방향으로 가야 할지 모른 채 몇 달 동안 혼자 거리를 돌아다녔다.)

 

street corner [striːt ˈkɔːrnər]

(명사구) 길 모퉁이, 거리 모퉁이

두 도로가 만나는 모퉁이를 나타내거나, 비유적으로 우연한 만남이나 일상적인 사회적 공간을 나타냅니다. 수능 독해 일상·문학·사회 지문에서 자주 등장합니다.

  1. She stood at the street corner and looked both ways before deciding which direction to go. (그녀는 길 모퉁이에 서서 어느 방향으로 갈지 결정하기 전에 양쪽을 봤다.)
  2. The old man sat on the street corner every morning and watched the world go by with a smile. (노인은 매일 아침 길 모퉁이에 앉아서 미소 지으며 세상이 지나가는 것을 지켜봤다.)
  3. They ran into each other by chance on the street corner and ended up talking for three hours. (그들은 길 모퉁이에서 우연히 서로를 만나 결국 3시간 동안 이야기를 나눴다.)

 

main street [meɪn striːt]

(명사구) 큰길, 중심가, 일반 대중

도시나 마을에서 가장 중요한 중심 도로를 나타내거나, 비유적으로 일반 시민들의 일상을 나타냅니다. 수능 독해 사회·문화·경제 지문에서 자주 등장합니다.

  1. The parade moved slowly along the main street while everyone cheered from both sides. (퍼레이드가 모든 사람이 양쪽에서 응원하는 동안 중심가를 따라 천천히 이동했다.)
  2. The new economic policy was designed to help main street businesses, not just big companies. (새 경제 정책은 대기업만이 아니라 중심가 소규모 사업체들을 돕기 위해 설계됐다.)
  3. She opened her first shop on main street because it had the most people walking past each day. (그녀는 매일 가장 많은 사람들이 지나다녔기 때문에 중심가에 첫 번째 가게를 열었다.)

숙어 그룹 묶음 3 — 이동·만남·중심 street 심화 패턴

표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락

walk the streets 거리를 걷다 방황하거나 생각을 정리하며 거리를 돌아다니는 것 문학·심리·일상
street corner 길 모퉁이 두 거리가 만나는 우연한 만남의 공간 일상·문학·사회
main street 중심가, 일반 대중 도시의 중심 도로나 일반 시민의 일상 사회·문화·경제

 

이 세 표현은 함께 street가 이동·만남·중심과 만나는 방식을 보여줍니다. walk the streets는 거리를 이동하며 생각하거나 방황하는 것을, street corner는 두 거리가 만나는 우연한 만남의 지점을, main street는 모든 거리의 중심이 되는 가장 중요한 거리를 각각 나타냅니다.

  1. She would walk the streets starting from the street corner near her house and ending up on main street, picking up ideas from everything she saw along the way — a habit that she said was better than any meeting room she had ever sat in. (그녀는 집 근처 길 모퉁이에서 시작해서 중심가에서 끝나는 거리를 걸으며, 가는 길에 본 모든 것에서 아이디어를 얻었다 — 그녀가 앉아본 어떤 회의실보다 더 좋다고 말한 습관이었다.)
  2. He had been walking the streets for weeks after losing his job, always ending up at the same street corner near the old café on main street, wondering if the world would ever feel familiar again. (그는 직장을 잃고 수 주 동안 거리를 돌아다니며, 항상 중심가의 오래된 카페 근처의 같은 길 모퉁이에서 끝났고, 세상이 다시 친숙하게 느껴질지 의아해했다.)
  3. Main street is where the story of a city is written most clearly: walk the streets long enough and you begin to read it — in the faces at the street corner, in the shops that open and close, in the names on the buildings that have stood longer than anyone can remember. (중심가는 도시의 이야기가 가장 명확하게 쓰이는 곳이다: 충분히 오래 거리를 걸으면 읽기 시작한다 — 길 모퉁이의 얼굴들에서, 열리고 닫히는 가게들에서, 누구도 기억할 수 있는 것보다 더 오래 서 있는 건물들의 이름에서.)

streets ahead [striːts əˈhed]

(형용사구) 훨씬 앞서는, 훨씬 뛰어난

다른 것보다 훨씬 더 뛰어나거나 수준이 높은 것을 나타냅니다. 수능 독해 교육·사회·심리 지문에서 자주 등장합니다.

  1. This new phone is streets ahead of any other model available in the shops right now. (이 새 전화기는 지금 가게에서 구입할 수 있는 다른 어떤 모델보다 훨씬 뛰어나다.)
  2. Her understanding of science was streets ahead of most students her age and teachers noticed. (그녀의 과학 이해력은 같은 나이의 대부분의 학생들보다 훨씬 앞서 있었고 선생님들이 알아챘다.)
  3. After months of practice, she was streets ahead of where she had been and could finally play the piece perfectly. (몇 달의 연습 후 그녀는 예전의 자신보다 훨씬 앞서 있었고 마침내 완벽하게 곡을 연주할 수 있었다.)

숙어 그룹 묶음 4 — 우월함·성장 street 확장 패턴

표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락

streets ahead 훨씬 앞서는 다른 것보다 훨씬 더 뛰어난 것 교육·사회·심리
street smart 세상 물정에 밝은 경험에서 얻은 실용적인 지혜 심리·사회·교육
up one's street 자신에게 딱 맞는 관심사나 능력에 완벽하게 맞는 것 일상·심리·교육

 

이 세 표현은 함께 street가 우월함·지혜·적합성과 만나는 방식을 보여줍니다. streets ahead는 다른 것보다 앞서 있는 우월한 수준을, street smart는 거리에서 배운 실용적인 지혜를, up one's street는 자신의 방향과 완벽하게 일치하는 것을 각각 나타냅니다.

  1. She was streets ahead of her classmates not because she studied harder but because she was street smart enough to know which skills actually mattered — and she had found a way to work that was completely up her street, which made everything feel natural rather than forced. (그녀가 반 친구들보다 훨씬 앞서 있었던 것은 더 열심히 공부해서가 아니라 어떤 기술이 실제로 중요한지 알 만큼 세상 물정에 밝았기 때문이었다 — 그리고 그녀는 완전히 자신에게 딱 맞는 일하는 방식을 찾았는데, 그것이 모든 것을 억지스럽지 않고 자연스럽게 느끼게 만들었다.)
  2. Being street smart doesn't automatically put you streets ahead of everyone else — the advantage comes when what you know is up your street and the situation actually calls for that kind of knowledge. (세상 물정에 밝다는 것이 자동으로 다른 모든 사람보다 훨씬 앞서게 하지는 않는다 — 이점은 아는 것이 자신의 방향에 맞고 상황이 실제로 그런 종류의 지식을 요구할 때 온다.)
  3. The best teachers are not just streets ahead in knowledge but are also street smart enough to teach in ways that are genuinely up their students' street — meeting them where they are, not where the textbook assumes they should be. (최고의 선생님들은 지식에서 훨씬 앞서 있는 것뿐만 아니라 진정으로 학생들에게 딱 맞는 방식으로 가르칠 만큼 세상 물정에 밝다 — 교과서가 있어야 한다고 가정하는 곳이 아닌 그들이 있는 곳에서 만나면서.)

전체 요약표

표현 의미 핵심 뉘앙스

street 거리, 도로, 거리의 공동체의 생활이 이루어지는 공공 사회적 공간
street smart 세상 물정에 밝은 경험에서 얻은 실용적인 지혜
on the street 거리에서, 노숙 중인 집이나 직장을 잃고 어려운 상황에 처한 것
street food 길거리 음식 거리에서 파는 실용적이고 문화적인 음식
up one's street 자신에게 딱 맞는 관심사나 능력에 완벽하게 맞는 것
dead-end street 막다른 골목 더 이상 진전이 없는 상황
street level 지상 층, 현실적 관점 가장 기본적이고 현실적인 수준
walk the streets 거리를 걷다 방황하거나 생각을 정리하며 거리를 돌아다니는 것
street corner 길 모퉁이 두 거리가 만나는 우연한 만남의 공간
main street 중심가, 일반 대중 도시의 중심 도로나 일반 시민의 일상
streets ahead 훨씬 앞서는 다른 것보다 훨씬 더 뛰어난 것

유의어 비교표

 

단어 공통점 뉘앙스 차이 예문

street 거리, 도로 건물 사이의 공공 사회적 공간 강조 She walked down the street.
road 도로 장거리 이동을 위한 길 강조 The road goes to the next town.
alley 골목 좁고 작은 뒷골목 강조 He ran through the alley.
avenue 대로 넓고 격식 있는 대로 강조 They live on a wide avenue.
lane 좁은 길, 차선 좁은 시골길이나 차선 강조 Drive in the right lane.

결론 정리

street는 단순히 "거리"가 아니라, 포장된 공공 도로처럼 물리적 공간에서 현실 세계·사회적 공간·삶의 현장·적합성·방향성까지 확장되는 단어다 — street가 있는 곳엔 언제나 '단순한 길이 아닌, 공동체의 생활이 이루어지고 다양한 사람들이 만나는 사회적 공간'의 선언이 있다.


💡 street는 "공동체의 생활이 이루어지고 다양한 사람들이 만나는 사회적 공공 공간"의 언어 — street smart·up one's street·dead-end street이 수능 최빈출.


🌟 초등학생 버전 street는 거리예요! 차가 다니고 사람들이 걷는 길이에요! 그런데 영어에서는 세상 경험이 많은 사람을 street smart, 나에게 딱 맞는 것을 up my street, 더 이상 나아갈 수 없는 상황을 dead-end street라고 해요! 거리에서 살아가는 다양한 모습이 모두 street에 담겨 있답니다! 💪✨

반응형