| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 |
- please.
- well
- once in a while
- Hey
- pick up
- make it
- Actually
- Please
- Sure
- By The Way
- come up with
- work out
- Sorry
- oh
- Don't worry
- Right?
- call off
- no
- entrance fee
- I'm not sure
- Yes
- I'm sorry
- hold on
- too.
- I'm glad to hear that.
- Excuse me
- please?
- Read between the lines
- OKay
- Yeah
- Today
- Total
인과함께
Day390 , shift, shift blame, shift focus, night shift, shift gears, paradigm shift, shift one's weight, shift in attitude, shift the burden, work shift, shift key 본문
Day390 , shift, shift blame, shift focus, night shift, shift gears, paradigm shift, shift one's weight, shift in attitude, shift the burden, work shift, shift key
미인생 2026. 5. 9. 13:02
shift [ʃɪft]
(동사/명사) 이동하다, 바꾸다, 옮기다 / 교대 근무, 변화, 이동
(스마트폰의 발명은 우리가 소통하는 방식에 커다란 인식의 변화를 일으켰다.)
단순히 "이동하다"로만 외우면 수능에서 반드시 틀립니다. shift는 "무언가가 한 위치나 상태에서 다른 위치나 상태로 미끄러지듯 이동하는 것" 이라는 핵심 이미지에서 출발해, 물리적 이동·책임 전가·관점 변화·근무 교대·사회적 변화까지 폭넓게 쓰이는 핵심 다의어입니다. 특히 paradigm shift(패러다임의 전환)、shift blame(책임을 전가하다)、shift focus(초점을 바꾸다) 패턴은 수능 독해 과학·심리·사회·경제 지문에서 핵심적으로 등장합니다.
'shift'는 고대 영어 sciftan(나누다, 배열하다, 이동하다)에서 유래했으며, 게르만어 계열의 skiftaz(분배하다, 교대하다)와 연결됩니다. 어원의 핵심 이미지는 "무언가를 한 곳에서 다른 곳으로 미끄러지듯 재배열하거나 교대시키는 것" 으로, 단순한 이동을 넘어 위치·책임·관점·상태가 부드럽게 또는 급격하게 다른 것으로 전환되는 것이 이 단어의 본질입니다.
1. shift blame [ʃɪft bleɪm]
(심리/사회/수능) "책임을 전가하다, 비난을 떠넘기다"를 뜻합니다. 자신의 잘못이나 실수를 다른 사람에게 돌리는 것을 강조합니다.
He always tried to shift blame onto others when something went wrong at work. (그는 직장에서 무언가 잘못되면 항상 책임을 다른 사람에게 전가하려고 했다.)
2. shift focus [ʃɪft ˈfəʊkəs]
(심리/교육/수능) "초점을 바꾸다, 관심을 옮기다"를 뜻합니다. 주의나 관심을 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것을 강조합니다.
The teacher shifted focus from grammar to reading when she saw students were bored. (학생들이 지루해하는 것을 보고 선생님은 문법에서 독해로 초점을 바꿨다.)
3. night shift [naɪt ʃɪft]
(일상/사회/수능) "야간 근무, 밤 교대"를 뜻합니다. 밤 동안 일하는 교대 근무를 강조합니다.
She worked the night shift at the hospital and slept during the day. (그녀는 병원에서 야간 근무를 하고 낮에 잠을 잤다.)
4. shift gears [ʃɪft ɡɪəz]
(일상/심리/수능) "방향을 바꾸다, 속도를 조절하다"를 뜻합니다. 자동차의 기어를 바꾸듯 상황이나 방향을 전환하는 것을 강조합니다.
When the project was not working, she decided to shift gears and try a new approach. (프로젝트가 잘 되지 않자 그녀는 방향을 바꾸어 새로운 접근 방식을 시도하기로 결정했다.)
5. paradigm shift [ˈpærədaɪm ʃɪft]
(과학/사회/수능) "패러다임의 전환, 근본적인 사고 방식의 변화"를 뜻합니다. 한 분야에서 기존의 사고 방식이나 체계가 완전히 새로운 것으로 바뀌는 것을 강조합니다.
The invention of the internet caused a paradigm shift in how people share information. (인터넷의 발명은 사람들이 정보를 공유하는 방식에서 패러다임의 전환을 일으켰다.)
6. shift one's weight [ʃɪft wʌnz weɪt]
(일상/수능) "체중을 옮기다, 자세를 바꾸다"를 뜻합니다. 서 있거나 앉아 있을 때 몸의 무게를 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하는 것을 강조합니다.
He shifted his weight from one foot to the other while waiting in the long queue. (그는 긴 줄에서 기다리는 동안 한 발에서 다른 발로 체중을 옮겼다.)
7. shift in attitude [ʃɪft ɪn ˈætɪtjuːd]
(심리/사회/수능) "태도의 변화, 인식의 전환"을 뜻합니다. 어떤 것에 대한 생각이나 입장이 변하는 것을 강조합니다.
There has been a shift in attitude towards recycling over the past ten years. (지난 10년간 재활용에 대한 태도의 변화가 있었다.)
8. shift the burden [ʃɪft ðə ˈbɜːrdən]
(사회/경제/수능) "부담을 전가하다, 짐을 떠넘기다"를 뜻합니다. 어떤 책임이나 비용의 부담을 다른 사람이나 집단에게 옮기는 것을 강조합니다.
The new tax law tried to shift the burden from small businesses to larger ones. (새 세금법은 소기업에서 대기업으로 부담을 전가하려고 했다.)
9. work shift [wɜːk ʃɪft]
(일상/사회/수능) "교대 근무, 근무 시간"을 뜻합니다. 특정 시간 동안의 근무 시간이나 교대 근무를 강조합니다.
She had a long work shift and was very tired by the time she got home. (그녀는 긴 교대 근무가 있었고 집에 도착했을 때 매우 피곤했다.)
10. shift key [ʃɪft kiː]
(기술/일상/수능) "시프트 키, 대문자 키"를 뜻합니다. 키보드에서 대문자나 특수 기호를 입력하기 위해 누르는 키를 강조합니다.
She pressed the shift key to type the capital letter at the start of the sentence. (그녀는 문장 처음에 대문자를 입력하기 위해 시프트 키를 눌렀다.)

POINT 1. shift의 동사·명사 이중 품사 패턴 — 수능 최빈출 문법 패턴
shift는 수능 독해에서 동사와 명사 모두로 쓰이는 패턴으로 자주 출제됩니다.
동사(이동하다) → The wind shifted direction.(바람이 방향을 바꿨다.), She shifted in her seat.(자세를 바꿨다.) 동사(전가하다) → He shifted blame onto others.(책임을 전가했다.) 명사(교대 근무) → She works the night shift.(야간 근무를 한다.) 명사(변화) → a shift in thinking(사고의 전환) 특히 shift가 명사로 "변화, 전환"의 의미로 쓰일 때가 수능 독해 사회·과학 지문에서 자주 출제됩니다.
POINT 2. paradigm shift / shift blame / shift focus — 수능 심리·사회 지문 핵심
paradigm shift·shift blame·shift focus는 수능 독해 심리·사회 지문에서 가장 자주 출제되는 shift 관련 표현입니다.
paradigm shift → 한 분야에서 기존의 사고 방식이나 체계가 완전히 새로운 것으로 바뀌는 것 shift blame → 자신의 잘못이나 실수를 다른 사람에게 돌리는 것 shift focus → 주의나 관심을 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것 세 표현 모두 shift의 "한 상태에서 다른 상태로 이동하는" 이미지를 담고 있지만 각각 다른 맥락에서 사용됩니다.
POINT 3. shift의 파생어 패턴 — 수능 독해 문맥 파악 핵심
shift는 수능 독해에서 파생어 형태에 따라 의미가 달라지는 핵심 어휘입니다.
동사 → shift(이동하다, 바꾸다) 명사 → shift(교대, 변화) 형용사 → shifting(변하는, 이동하는) 예) shifting sands(변하는 모래) 복합어 → shift·work(교대 근무), night·shift(야간 근무) 특히 shifting이 형용사로 "변화하는, 불안정한"의 의미로 수능 독해에서 자주 등장합니다.
(동사) ① 이동하다, 옮기다 (물리적)
shift의 가장 기본적인 의미로, 무언가를 한 위치에서 다른 위치로 움직이는 것을 나타냅니다.
- She shifted the heavy box to make room for the new furniture. (그녀는 새 가구를 위한 공간을 만들기 위해 무거운 상자를 옮겼다.)
- The wind shifted direction and blew from the south instead of the north. (바람은 방향을 바꾸어 북쪽 대신 남쪽에서 불었다.)
- He shifted uncomfortably in his chair when the teacher asked him a hard question. (선생님이 어려운 질문을 했을 때 그는 의자에서 불편하게 자세를 바꿨다.)
(동사) ② 바꾸다, 전환하다 (상태·관점)
상황이나 방향, 관점 등이 변하거나 변하게 하는 것을 나타냅니다. 수능 독해에서 자주 등장하는 중요한 의미입니다.
- Public opinion began to shift after the new information was released. (새로운 정보가 공개된 후 여론이 변하기 시작했다.)
- The manager shifted the meeting time to avoid a clash with another event. (관리자는 다른 행사와 충돌을 피하기 위해 회의 시간을 바꿨다.)
- She shifted the conversation to a happier topic when she saw her friend was upset. (친구가 속상해하는 것을 보고 그녀는 대화를 더 행복한 주제로 전환했다.)
(명사) ③ 교대 근무, 변화 (시간·사회)
일하는 시간대이거나 어떤 것의 상태나 방향이 변화하는 것을 나타냅니다.
- He did an eight-hour shift at the factory before coming home to rest. (그는 집에 쉬러 오기 전에 공장에서 8시간 교대 근무를 했다.)
- There has been a big shift in the way young people use social media recently. (최근 젊은 사람들이 소셜 미디어를 사용하는 방식에 큰 변화가 있었다.)
- The shift from farming to industry changed the lives of many people in the city. (농업에서 산업으로의 전환이 도시의 많은 사람들의 삶을 바꿨다.)

뉘앙스·의미 연결 흐름 표
핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약
| 책임이나 부담이 이동하는 것 | 책임 전가 → 부담 전가 → 사회적 변화 | shift blame, shift the burden, shift in attitude |
| 방향이나 관점이 바뀌는 것 | 초점 변화 → 기어 변경 → 패러다임 전환 | shift focus, shift gears, paradigm shift |
| 시간과 물리적 이동 | 교대 근무 → 야간 근무 → 체중 이동 | work shift, night shift, shift one's weight |
어원 흐름 표
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| 고대영어 sciftan (어근) | 나누다·배열하다·이동하다 → 게르만어 skiftaz(분배·교대) | 무언가를 한 곳에서 다른 곳으로 미끄러지듯 재배열하거나 교대시키는 것 |
| shift (동사/명사) | 물리적 이동 → 책임 전가 → 관점 변화 → 시간 교대 | 공간 이동에서 심리적·사회적 전환으로 확장 |
품사별 의미 표
품사 의미 예문
| 동사 | 이동하다, 옮기다 | shift the box (상자를 옮기다) |
| 동사 | 바꾸다, 전환하다 | shift focus (초점을 바꾸다) |
| 동사 | 전가하다 | shift blame (책임을 전가하다) |
| 명사 | 교대 근무 | a night shift (야간 근무) |
| 명사 | 변화, 전환 | a shift in thinking (사고의 전환) |
활용 예문 리스트
- There has been a big paradigm shift in how doctors treat this type of illness. (이 종류의 병을 치료하는 방식에 큰 패러다임의 전환이 있었다.)
- She refused to shift blame and honestly admitted that the mistake was hers. (그녀는 책임을 전가하기를 거부하고 솔직하게 실수가 자신의 것이라고 인정했다.)
- After years of debate, there was finally a shift in attitude about climate change. (수년간의 논쟁 후 마침내 기후 변화에 대한 태도의 변화가 있었다.)
- He worked the night shift for three years to save money for his family. (그는 가족을 위해 돈을 저축하기 위해 3년 동안 야간 근무를 했다.)
- She shifted gears in her career and moved from teaching to business. (그녀는 커리어에서 방향을 바꾸어 교육에서 비즈니스로 이동했다.)
전체 뉘앙스 설명
shift는 '무언가를 한 곳에서 다른 곳으로 미끄러지듯 재배열하거나 교대시키는 이미지에서 출발해 물리적 이동·책임 전가·관점 변화·근무 교대·사회적 변화까지 확장되는 이동과 전환의 언어'입니다.
move와의 차이: move는 한 위치에서 다른 위치로 이동하는 것을 강조하고, shift는 더 미묘하고 점진적으로 이동하거나 변화하는 것을 강조합니다. change와의 차이: change는 전반적인 변화를 강조하고, shift는 특정 방향이나 위치가 서서히 또는 결정적으로 달라지는 것을 강조합니다. transfer와의 차이: transfer는 공식적으로 어떤 것을 한 곳에서 다른 곳으로 옮기는 것을 강조하고, shift는 더 유동적이고 자연스러운 이동을 강조합니다.
마지막 핵심 정리
shift는 단순히 "이동하다"가 아닙니다 — 고대 영어 sciftan(나누다, 이동하다)에서 출발해, 책임 전가(shift blame)에서 초점 변화(shift focus)·야간 근무(night shift)·방향 전환(shift gears)·패러다임 전환(paradigm shift)·체중 이동(shift one's weight)·태도 변화(shift in attitude)·부담 전가(shift the burden)·교대 근무(work shift)·키보드(shift key)까지 확장되는 단어이며, paradigm shift의 학술적 맥락·shift blame의 심리적 맥락·shift의 명사·동사 구별이 수능 핵심 출제 포인트입니다.
파생어 표 (발음기호 포함)
파생어 발음기호 품사 의미
| shifting | [ˈʃɪftɪŋ] | 형용사/현재분사 | 변하는, 이동하는 |
| shiftwork | [ˈʃɪftwɜːk] | 명사 | 교대 근무 (제도) |
| shifty | [ˈʃɪfti] | 형용사 | 믿을 수 없는, 교활한 |
| upshift | [ˈʌpʃɪft] | 동사/명사 | 높은 기어로 바꾸다, 상향 전환 |
| downshift | [ˈdaʊnʃɪft] | 동사/명사 | 낮은 기어로 바꾸다, 느린 생활로 전환 |
| gearshift | [ˈɡɪəʃɪft] | 명사 | 기어 변환 장치 |
유의어 비교표
단어 공통점 뉘앙스 차이 예문
| shift | 이동하다, 바꾸다 | 미묘하고 점진적으로 이동하거나 변화하는 것 | shift focus |
| move | 이동하다 | 한 위치에서 다른 위치로 이동하는 것 | move the box |
| change | 바꾸다 | 전반적인 변화를 강조 | change plans |
| transfer | 옮기다 | 공식적으로 한 곳에서 다른 곳으로 옮기는 것 | transfer data |
| switch | 전환하다 | 갑자기 한 것에서 다른 것으로 바꾸는 것 | switch channels |
유의어 예문 리스트
- (move) She moved the chairs to make space for the dancing at the party. (그녀는 파티에서 춤출 공간을 만들기 위해 의자들을 옮겼다.)
- (change) He decided to change his diet after the doctor's advice about his health. (그는 건강에 대한 의사의 조언 후 식단을 바꾸기로 결정했다.)
- (transfer) The company decided to transfer all data to the new system over the weekend. (회사는 주말 동안 모든 데이터를 새 시스템으로 옮기기로 결정했다.)
- (switch) She switched from coffee to tea after her doctor told her to cut down on caffeine. (의사가 카페인을 줄이라고 말한 후 그녀는 커피에서 차로 전환했다.)
결론 정리
shift는 단순히 "이동하다"가 아니라, 고대 영어 sciftan(나누다, 이동하다)에서 출발해 무언가를 한 곳에서 다른 곳으로 미끄러지듯 재배열하거나 교대시키는 이미지에서 물리적 이동·책임 전가·관점 변화·근무 교대·사회적 변화까지 확장되는 단어다 — shift가 있는 곳엔 언제나 '단순히 자리를 바꾸는 것이 아닌, 위치·책임·관점·상태가 부드럽게 또는 급격하게 다른 것으로 전환되는' 이동과 전환의 선언이 있다.
💡 shift는 "한 위치에서 다른 위치로 미끄러지듯 이동하는 이미지에서 출발한" 이동과 전환의 언어 — paradigm shift·shift blame·shift focus가 수능 최빈출.
🌟 초등학생 버전 shift는 "가방을 한쪽에서 다른 쪽으로 옮기는 것!"처럼 위치나 방향을 바꾸는 것을 표현하는 단어예요! night shift는 "야간 근무"라는 뜻으로, 밤에 일하는 것이에요! 🔄✨

shift blame [ʃɪft bleɪm]
(동사구) 책임을 전가하다, 비난을 떠넘기다
자신의 잘못이나 실수를 다른 사람에게 돌리는 것을 강조합니다. 수능 독해 심리·사회·교육 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- Instead of saying sorry, he tried to shift blame onto his partner. (사과하는 대신 그는 파트너에게 책임을 전가하려고 했다.)
- She would never shift blame — if she made a mistake, she owned it. (그녀는 절대 책임을 전가하지 않았다 — 실수를 하면 그것을 인정했다.)
- Shifting blame may feel easier in the moment but it damages trust in the long run. (책임을 전가하는 것이 그 순간에는 더 쉽게 느껴질 수 있지만 장기적으로 신뢰를 손상시킨다.)

shift focus [ʃɪft ˈfəʊkəs]
(동사구) 초점을 바꾸다, 관심을 옮기다
주의나 관심을 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것을 강조합니다. 수능 독해 심리·교육·사회 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- He shifted focus from winning to learning after his third loss in a row. (그는 3연패 후 이기는 것에서 배우는 것으로 초점을 바꿨다.)
- The news report shifted focus from the economy to the weather after the storm. (폭풍 후 뉴스 보도는 경제에서 날씨로 초점을 바꿨다.)
- She told herself to shift focus whenever negative thoughts started taking over. (부정적인 생각이 지배하기 시작할 때마다 그녀는 초점을 바꾸도록 스스로에게 말했다.)
숙어 그룹 묶음 1 — 책임·변화 shift 핵심 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| shift blame | 책임을 전가하다 | 자신의 잘못이나 실수를 다른 사람에게 돌리는 것 | 심리·사회·교육 |
| shift focus | 초점을 바꾸다 | 주의나 관심을 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것 | 심리·교육·사회 |
| shift in attitude | 태도의 변화 | 어떤 것에 대한 생각이나 입장이 변하는 것 | 심리·사회·수능 |
이 세 표현은 모두 shift의 "한 상태에서 다른 상태로 이동하는" 이미지를 공유하되, 각각 자신의 잘못을 다른 사람에게 미끄러지듯 떠넘기는 것(shift blame)·주의의 방향을 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것(shift focus)·어떤 것에 대한 인식이나 생각의 방향이 변하는 것(shift in attitude)의 관점에서 접근합니다.
- She refused to shift blame onto anyone, instead chose to shift focus to what could be done next, and over time the whole team noticed a shift in attitude — from fear of failure to curiosity about what each mistake could teach them. (그녀는 누구에게도 책임을 전가하기를 거부하고, 대신 다음에 무엇을 할 수 있는지로 초점을 바꾸기로 선택했으며, 시간이 지나면서 팀 전체가 태도의 변화를 알아챘다 — 실패에 대한 두려움에서 각 실수가 무엇을 가르쳐줄 수 있는지에 대한 호기심으로.)
- The manager knew that shifting blame was easy but useless, that shifting focus to solutions was harder but more valuable, and that the real goal was a genuine shift in attitude across the whole organisation — one that made people feel safe enough to be honest. (관리자는 책임을 전가하는 것이 쉽지만 쓸모없고, 해결책으로 초점을 바꾸는 것이 더 어렵지만 더 가치 있으며, 진정한 목표는 조직 전체의 진정한 태도의 변화라는 것을 알았다 — 사람들이 솔직할 만큼 안전하다고 느끼게 만드는.)
- In the classroom, a good teacher never shifts blame onto students when a lesson fails, always finds a way to shift focus before attention drops completely, and works steadily toward a shift in attitude that makes students see effort as exciting rather than exhausting. (교실에서 좋은 선생님은 수업이 실패할 때 절대 학생들에게 책임을 전가하지 않고, 주의가 완전히 떨어지기 전에 초점을 바꾸는 방법을 항상 찾으며, 학생들이 노력을 지치는 것이 아닌 흥미로운 것으로 볼 수 있게 만드는 태도의 변화를 향해 꾸준히 노력한다.)

night shift [naɪt ʃɪft]
(명사구) 야간 근무, 밤 교대
밤 동안 일하는 교대 근무를 강조합니다. 수능 독해 사회·일상·경제 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- The bakery needed someone to work the night shift so the bread would be ready by morning. (빵집은 아침까지 빵이 준비되도록 야간 근무를 할 사람이 필요했다.)
- He chose the night shift so his wife could work during the day while he looked after the children. (그는 아내가 낮에 일하는 동안 아이들을 돌볼 수 있도록 야간 근무를 선택했다.)
- Working the night shift for a long time can affect your sleep patterns and your health. (오랫동안 야간 근무를 하면 수면 패턴과 건강에 영향을 줄 수 있다.)

shift gears [ʃɪft ɡɪəz]
(동사구) 방향을 바꾸다, 속도를 조절하다
자동차의 기어를 바꾸듯 상황이나 방향을 전환하는 것을 강조합니다. 수능 독해 심리·사회·일상 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- The speaker shifted gears from serious facts to funny stories to keep the audience awake. (강사는 청중이 깨어 있도록 진지한 사실에서 재미있는 이야기로 방향을 바꿨다.)
- She knew it was time to shift gears when she felt completely burned out at her job. (직장에서 완전히 지쳤다고 느꼈을 때 그녀는 방향을 바꿀 때가 됐다는 것을 알았다.)
- He shifted gears mid-sentence when he realised the question was different from what he had expected. (그는 질문이 예상과 달랐다는 것을 깨달았을 때 문장 중간에 방향을 바꿨다.)
숙어 그룹 묶음 2 — 근무·전환 shift 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| night shift | 야간 근무 | 밤 동안 일하는 교대 근무 | 사회·일상·경제 |
| shift gears | 방향을 바꾸다 | 자동차 기어처럼 상황이나 방향을 전환하는 것 | 심리·사회·일상 |
| work shift | 교대 근무·근무 시간 | 특정 시간 동안의 근무 시간이나 교대 근무 | 일상·사회·수능 |
이 세 표현은 모두 shift의 "교대하거나 방향을 전환하는" 이미지를 공유하되, 각각 밤 시간대에 교대하여 일하는 특정 근무 형태(night shift)·자동차의 기어처럼 상황에 맞게 빠르게 방향을 바꾸는 것(shift gears)·특정 시간 동안의 근무 시간이나 그 교대 체계(work shift)의 관점에서 접근합니다.
- She had just finished a long work shift, was still thinking about when to shift gears and find a job that did not require a night shift, and sat quietly in the car before going inside — gathering the energy she needed to be present for her family. (그녀는 긴 교대 근무를 막 마쳤고, 야간 근무가 필요하지 않은 직업을 찾기 위해 언제 방향을 바꿀지 여전히 생각하면서, 들어가기 전에 차 안에 조용히 앉았다 — 가족을 위해 존재할 에너지를 모으면서.)
- The documentary followed nurses through a full work shift, showed how many had to shift gears between tender care and quick decisions within minutes, and highlighted how many were working the night shift week after week with no real time to recover. (다큐멘터리는 간호사들의 전체 교대 근무를 따라가며, 얼마나 많은 사람들이 수분 내에 부드러운 돌봄과 빠른 결정 사이에서 방향을 바꿔야 했는지 보여줬고, 얼마나 많은 사람들이 주 후 주마다 정말 회복할 시간 없이 야간 근무를 하고 있었는지 강조했다.)
- Any job that involves a work shift system teaches you to shift gears quickly — especially if you do the night shift, when your body wants to sleep but the work still needs doing — and that skill, once learned, carries over into everything else you do. (교대 근무 시스템이 있는 어떤 일이든 빠르게 방향을 바꾸는 법을 가르친다 — 특히 몸은 자고 싶지만 일은 여전히 해야 하는 야간 근무를 할 때 — 그리고 그 기술은 한 번 배우면 당신이 하는 다른 모든 것에도 이어진다.)

paradigm shift [ˈpærədaɪm ʃɪft]
(명사구) 패러다임의 전환, 근본적인 사고 방식의 변화
한 분야에서 기존의 사고 방식이나 체계가 완전히 새로운 것으로 바뀌는 것을 강조합니다. 수능 독해 과학·사회·교육 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- The discovery that the Earth moves around the Sun was a paradigm shift in science. (지구가 태양 주위를 돈다는 발견은 과학에서 패러다임의 전환이었다.)
- The smartphone caused a paradigm shift in the way people communicate every day. (스마트폰은 사람들이 매일 소통하는 방식에서 패러다임의 전환을 일으켰다.)
- Understanding that mistakes are part of learning was a paradigm shift for her as a student. (실수가 배움의 일부라는 것을 이해하는 것이 학생으로서 그녀에게 패러다임의 전환이었다.)

shift one's weight [ʃɪft wʌnz weɪt]
(동사구) 체중을 옮기다, 자세를 바꾸다
서 있거나 앉아 있을 때 몸의 무게를 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하는 것을 강조합니다. 수능 독해 일상·심리·사회 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- She shifted her weight nervously as she waited to give her speech. (연설을 하기 위해 기다리면서 그녀는 긴장하여 체중을 옮겼다.)
- He shifted his weight to the other foot because his left leg was getting tired. (왼쪽 다리가 피곤해져서 그는 다른 발로 체중을 옮겼다.)
- The dancer practised shifting her weight smoothly from foot to foot without any sound. (그 댄서는 소리 없이 발에서 발로 부드럽게 체중을 옮기는 연습을 했다.)
숙어 그룹 묶음 3 — 사회·신체 shift 심화 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| paradigm shift | 패러다임의 전환 | 기존의 사고 방식이나 체계가 완전히 새로운 것으로 바뀌는 것 | 과학·사회·교육 |
| shift in attitude | 태도의 변화 | 어떤 것에 대한 생각이나 입장이 변하는 것 | 심리·사회·수능 |
| shift one's weight | 체중을 옮기다 | 몸의 무게를 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하는 것 | 일상·심리·사회 |
이 세 표현은 모두 shift의 "한 상태나 위치에서 다른 것으로 이동하는" 이미지를 공유하되, 각각 사회·과학 전체의 사고 방식이 근본적으로 바뀌는 것(paradigm shift)·어떤 것에 대한 개인이나 사회의 인식이 변하는 것(shift in attitude)·신체적으로 몸의 무게를 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하는 것(shift one's weight)의 관점에서 접근합니다.
- The paradigm shift in medicine led to a shift in attitude about how patients should be treated — and she watched her doctor shift his weight thoughtfully from foot to foot as he tried to explain the new approach in a way she could understand. (패러다임의 전환이 의학에서 환자를 어떻게 치료해야 하는지에 대한 태도의 변화로 이어졌다 — 그리고 그녀는 의사가 그녀가 이해할 수 있는 방식으로 새로운 접근 방식을 설명하려고 노력하면서 사려 깊게 발에서 발로 체중을 옮기는 것을 지켜봤다.)
- A paradigm shift in thinking does not happen overnight — it often begins with a small shift in attitude in one person, then another, then a group; and sometimes you can even see it physically, in the way people stop shifting their weight nervously when they talk about a topic and start leaning forward with interest instead. (사고의 패러다임 전환은 하룻밤 사이에 일어나지 않는다 — 그것은 종종 한 사람의 작은 태도의 변화에서 시작되고, 그런 다음 다른 사람, 그런 다음 집단으로 확장된다; 그리고 때로는 사람들이 어떤 주제에 대해 이야기할 때 긴장하여 체중을 옮기는 것을 멈추고 대신 관심을 가지고 앞으로 몸을 기울이기 시작하는 방식에서 물리적으로도 볼 수 있다.)
- She had experienced a personal paradigm shift after the illness — a real shift in attitude about what mattered — and even small things changed: she no longer shifted her weight impatiently while waiting in queues, because she had learned that the time you think you are wasting is often the time you most need to rest. (그녀는 병 후 개인적인 패러다임 전환을 경험했다 — 무엇이 중요한지에 대한 진정한 태도의 변화 — 그리고 작은 것들도 변했다: 그녀는 더 이상 줄을 기다리면서 참을성 없이 체중을 옮기지 않았는데, 낭비하고 있다고 생각하는 시간이 종종 가장 필요한 휴식 시간이라는 것을 배웠기 때문이었다.)

shift in attitude [ʃɪft ɪn ˈætɪtjuːd]
(명사구) 태도의 변화, 인식의 전환
어떤 것에 대한 생각이나 입장이 변하는 것을 강조합니다. 수능 독해 심리·사회·교육 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- There has been a clear shift in attitude towards mental health in recent years. (최근 몇 년간 정신 건강에 대한 명확한 태도의 변화가 있었다.)
- The new teacher noticed a shift in attitude among students who had previously been disengaged. (새 선생님은 이전에 의욕이 없었던 학생들 사이에서 태도의 변화를 알아챘다.)
- A shift in attitude about failure helped her become much more willing to try new things. (실패에 대한 태도의 변화가 그녀가 새로운 것을 훨씬 더 기꺼이 시도하도록 도왔다.)

shift the burden [ʃɪft ðə ˈbɜːrdən]
(동사구) 부담을 전가하다, 짐을 떠넘기다
어떤 책임이나 비용의 부담을 다른 사람이나 집단에게 옮기는 것을 강조합니다. 수능 독해 경제·사회·논리 지문에서 핵심 표현으로 자주 등장합니다.
- The government's plan would shift the burden of the cost from the public to private companies. (정부의 계획은 비용 부담을 대중에서 민간 기업으로 전가할 것이었다.)
- She refused to shift the burden of the group project onto just one or two people. (그녀는 그룹 프로젝트의 부담을 한두 명에게만 떠넘기기를 거부했다.)
- Raising taxes for the wealthy is one way to shift the burden from those who have less. (부유층에 대한 세금을 올리는 것은 덜 가진 사람들에게서 부담을 전가하는 한 가지 방법이다.)
숙어 그룹 묶음 4 — 부담·기술 shift 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| shift the burden | 부담을 전가하다 | 책임이나 비용의 부담을 다른 사람이나 집단에게 옮기는 것 | 경제·사회·논리 |
| work shift | 교대 근무·근무 시간 | 특정 시간 동안의 근무 시간이나 교대 근무 | 일상·사회·수능 |
| shift key | 시프트 키·대문자 키 | 키보드에서 대문자나 특수 기호를 입력하기 위해 누르는 키 | 기술·일상·수능 |
이 세 표현은 함께 shift가 부담·시간·기술의 맥락에서 어떻게 작동하는지를 보여줍니다. shift the burden은 어떤 무거운 책임이나 비용을 다른 사람에게 미끄러지듯 넘기는 것을, work shift는 특정 시간 동안 교대하여 일하는 근무 체계를, shift key는 키보드에서 다른 문자 체계로 전환하는 기능 키를 각각 나타냅니다.
- She was on a difficult work shift, trying to figure out who had been asked to shift the burden of a task onto the team without proper support, and pausing every few minutes to press the shift key to capitalise the names in the incident report she was filling out. (그녀는 어려운 교대 근무 중이었고, 적절한 지원 없이 작업의 부담을 팀에게 전가하도록 요청받은 사람이 누구인지 파악하려 하면서, 몇 분마다 멈춰서 작성 중인 사고 보고서의 이름을 대문자로 표기하기 위해 시프트 키를 눌렀다.)
- In the digital age, it takes a work shift full of typing to understand how often you press the shift key for capital letters and symbols — a small technical reminder that every system has its own way of shifting the burden of communication from one hand to another. (디지털 시대에는 대문자와 기호를 위해 시프트 키를 얼마나 자주 누르는지 이해하는 데 타이핑으로 가득 찬 교대 근무 한 번이 걸린다 — 모든 시스템에는 의사소통의 부담을 한 손에서 다른 손으로 전가하는 자체적인 방법이 있다는 작은 기술적 상기이다.)
- The new policy would shift the burden of overtime onto those already doing a long work shift, and the union wrote a formal letter — pressing the metaphorical shift key to CAPITALISE THEIR CONCERNS — demanding that the company stop treating their members as a resource that could be endlessly redistributed. (새 정책은 이미 긴 교대 근무를 하는 사람들에게 초과 근무의 부담을 전가할 것이었고, 노조는 공식 편지를 써서 — 비유적으로 시프트 키를 눌러 그들의 우려를 대문자로 강조하며 — 회사가 회원들을 끝없이 재분배될 수 있는 자원으로 대우하는 것을 중단하라고 요구했다.)
전체 요약표
표현 의미 핵심 뉘앙스
| shift | 이동하다·바꾸다·교대 | 한 위치나 상태에서 다른 것으로 미끄러지듯 이동하는 것 |
| shift blame | 책임을 전가하다 | 자신의 잘못이나 실수를 다른 사람에게 돌리는 것 |
| shift focus | 초점을 바꾸다 | 주의나 관심을 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것 |
| night shift | 야간 근무 | 밤 동안 일하는 교대 근무 |
| shift gears | 방향을 바꾸다 | 상황이나 방향을 기어처럼 전환하는 것 |
| paradigm shift | 패러다임의 전환 | 기존의 사고 방식이나 체계가 완전히 새로운 것으로 바뀌는 것 |
| shift one's weight | 체중을 옮기다 | 몸의 무게를 한쪽에서 다른 쪽으로 이동하는 것 |
| shift in attitude | 태도의 변화 | 어떤 것에 대한 생각이나 입장이 변하는 것 |
| shift the burden | 부담을 전가하다 | 책임이나 비용의 부담을 다른 사람이나 집단에게 옮기는 것 |
| work shift | 교대 근무·근무 시간 | 특정 시간 동안의 근무 시간이나 교대 근무 |
| shift key | 시프트 키·대문자 키 | 키보드에서 대문자나 특수 기호를 입력하기 위해 누르는 키 |
유의어 비교표

단어 공통점 뉘앙스 차이 예문
| shift | 이동하다, 바꾸다 | 미묘하고 점진적으로 이동하거나 변화하는 것 | shift focus |
| move | 이동하다 | 한 위치에서 다른 위치로 이동하는 것 | move the box |
| change | 바꾸다 | 전반적인 변화를 강조 | change plans |
| transfer | 옮기다 | 공식적으로 한 곳에서 다른 곳으로 옮기는 것 | transfer data |
| switch | 전환하다 | 갑자기 한 것에서 다른 것으로 바꾸는 것 | switch channels |
결론 정리
shift는 단순히 "이동하다"가 아니라, 고대 영어 sciftan(나누다, 이동하다)에서 출발해 무언가를 한 곳에서 다른 곳으로 미끄러지듯 재배열하거나 교대시키는 이미지에서 물리적 이동·책임 전가·관점 변화·근무 교대·사회적 변화까지 확장되는 단어다 — shift가 있는 곳엔 언제나 '단순히 자리를 바꾸는 것이 아닌, 위치·책임·관점·상태가 부드럽게 또는 급격하게 다른 것으로 전환되는' 이동과 전환의 선언이 있다.
💡 shift는 "한 위치에서 다른 위치로 미끄러지듯 이동하는 이미지에서 출발한" 이동과 전환의 언어 — paradigm shift·shift blame·shift focus가 수능 최빈출.
🌟 초등학생 버전 shift는 "가방을 한쪽에서 다른 쪽으로 옮기는 것!"처럼 위치나 방향을 바꾸는 것을 표현하는 단어예요! night shift는 "야간 근무"라는 뜻으로, 밤에 일하는 것이에요! 🔄✨
