Notice
Recent Posts
Recent Comments
관리 메뉴

인과함께

Day232 , cloth , cut from the same cloth, tablecloth, man of the cloth, washcloth, out of whole cloth, sackcloth and ashes, cheesecloth, loincloth, polishing cloth, drop cloth 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day232 , cloth , cut from the same cloth, tablecloth, man of the cloth, washcloth, out of whole cloth, sackcloth and ashes, cheesecloth, loincloth, polishing cloth, drop cloth

미인생 2026. 2. 10. 19:33
반응형

다양한 원단으로 가득 찬 다락방 작업실을 통해 가장 일반적인 뜻인 “천, 직물: Fabric” 을 표현했습니다


'cloth'는 옷을 만드는 "천(직물/옷감)" 을 뜻하거나, 청소나 특정 용도로 쓰는 "행주/걸레" 같은 조각을 의미합니다. 'Clothes(옷)'와 철자가 비슷하여 혼동하기 쉽지만, 'Cloth'는 재료나 도구를 나타낸다는 점이 다릅니다.


1. cut from the same cloth (비슷한 부류인/판박인)

  • 해석: (관용구 최빈출) 같은 옷감에서 잘라냈다는 뜻으로, 성격이나 행동 양식이 매우 비슷한 사람들을 묘사할 때 씁니다. (Very similar)
  • My father and I are cut from the same cloth. (나와 아버지는 성격이 판박이다(같은 부류다).)

2. tablecloth (식탁보)

  • 해석: (생활 영어) 식탁을 덮는 큰 천입니다.
  • She spread a white tablecloth for dinner. (그녀는 저녁 식사를 위해 흰색 식탁보를 깔았다.)

3. man of the cloth (성직자/목사)

  • 해석: (문학/격식) 옛날 성직자들이 입던 검소한 옷이나 제복에서 유래하여, 목사나 신부님 같은 성직자를 높여 부르는 말입니다.
  • He decided to devote his life to God and became a man of the cloth. (그는 신에게 평생을 바치기로 하고 성직자가 되었다.)

4. washcloth (세안용 수건/행주)

  • 해석: 얼굴이나 몸을 씻을 때 쓰는 작은 사각형 수건입니다. 미국에서는 Washcloth, 영국에서는 Flannel이나 Face cloth라고 합니다.
  • Use a warm washcloth to clean your face. (따뜻한 세안 수건을 사용해 얼굴을 닦아라.)

5. out of whole cloth (터무니없는/완전히 조작된)

  • 해석: (고급 독해/관용구) 헌 옷을 고쳐 만든 게 아니라 새 천(whole cloth)으로 처음부터 만들었다는 뜻에서, 이야기나 거짓말이 "완전히 날조된(Fabricated)" 것임을 강조할 때 씁니다.
  • The story was made up out of whole cloth. (그 이야기는 완전히 지어낸(날조된) 것이다.)

6. sackcloth and ashes (참회/통곡)

  • 해석: (성경/문학) 성경에서 거친 삼베옷(sackcloth)을 입고 머리에 재(ashes)를 뒤집어쓰며 슬퍼하던 것에서 유래했습니다. 깊은 후회나 참회를 비유합니다.
  • He wore sackcloth and ashes to show his regret. (그는 자신의 후회를 보여주기 위해 깊이 참회하는 모습을 보였다.)

7. cheesecloth (거즈/면보)

  • 해석: (요리) 원래 치즈를 만들 때 물기를 짜내기 위해 쓰던 얇고 구멍이 숭숭 뚫린 천입니다. 요리에서 국물을 우려내거나 거를 때 씁니다.
  • Strain the juice through a cheesecloth. (주스를 거즈(면보) 에 걸러라.)

8. loincloth (허리 띠/훈도시)

  • 해석: (인류학/역사) 고대인이나 원주민들이 허리에 둘러 중요 부위만 가리던 간단한 천 조각입니다. '타잔'이 입고 있는 옷을 생각하면 됩니다.
  • Ancient warriors often fought wearing only a loincloth. (고대 전사들은 종종 허리 가리개만 입고 싸웠다.)

9. polishing cloth (광택용 천/안경닦이)

  • 해석: 안경, 보석, 악기 등을 닦아서 광을 낼 때 쓰는 부드러운 천입니다.
  • Clean your glasses with a soft polishing cloth. (부드러운 광택용 천(안경닦이) 으로 안경을 닦으세요.)

10. drop cloth (바닥 깔개/페인트 가리개)

  • 해석: (건설/인테리어) 페인트칠을 할 때 바닥이나 가구에 페인트가 묻지 않도록 덮어두는 큰 천이나 비닐을 말합니다.
  • Put down a drop cloth before you start painting. (페인트칠을 시작하기 전에 바닥 깔개를 깔아라.)

교회 정원을 가꾸는 신부님의 모습을 통해 파생적 의미인 “성직자: Clergy” 를 표현했습니다

대한민국 입시 주요 POINT

1. 혼동 어휘 삼총사 (Cloth vs. Clothes vs. Clothing)

가장 기본적이지만 시험에 자주 나오는 명사 구분입니다.

  • Cloth: (물질 명사/가산 명사) 옷감, 천, 헝겊
    • A piece of cloth (천 한 조각)
  • Clothes: (복수 명사) 옷, 의복 (입는 것 전체)
    • Put on your clothes. (옷 입어라.) -> Close와 발음이 거의 같음 [klouz]
  • Clothing: (집합 명사/불가산) 의류 (산업이나 장르를 뜻함)
    • Food, clothing, and shelter (의식주)

2. 복수형 철자와 발음

  • Cloths: (Cloth의 복수형) 여러 장의 천 조각들
    • 발음: [klɔːθs] (클로쓰스) - 번데기 발음 뒤에 s가 붙음.
  • Clothes:
    • 발음: [klouz] (클로즈) - 'Close(닫다)'와 똑같이 발음해도 무방함.

3. 관용구 독해: Cut from the same cloth

지문에서 두 대상의 "유사성(Similarity)" 을 설명할 때 등장합니다.

  • 유의어: Two peas in a pod, Birds of a feather

cloth [klɔːθ] (미국) / [klɒθ] (영국)


핵심 뜻

옷감, 직물, 천; (식탁보·걸레 같은) 천 조각; 성직자 (복장) (명사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약

짜다 (Weave) 실을 엮어서 만든 평평한 재료. 직물/원단 (Material)
용도 (Usage) 특정 목적(청소, 덮개)을 위해 자른 천 조각. 행주/걸레/보 (Piece)
상징 (Symbol) 성직자가 입는 특정한 검은 옷감. 성직자 (The cloth)
종합 뉘앙스 (1) 옷을 만드는 재료인 '천'. (2) 청소나 덮개로 쓰는 '작은 천'. (3) (관용적으로) '성직자'의 신분. '섬유 재료와 조각'

문법 팁:

  • Uncountable (셀 수 없음): 옷감, 직물 (a yard of cloth).
  • Countable (셀 수 있음): 행주, 걸레 (wipe with a cloth).
  • 복수형: Cloths [klɔːθs] (천 조각들). Clothes(옷)와 다름!

가족의 식탁 위에 깔린 예쁜 천을 통해 구체적인 용도인 “식탁보: Tablecloth” 를 표현했습니다."

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

명사 (N.) 옷감, 천 (셀 수 없음) 옷을 만드는 재료. A coat made of wool cloth. (양모 으로 만든 코트.)
명사 (N.) 행주, 걸레 (셀 수 있음) 닦거나 덮는 용도의 천. Use a damp cloth. (젖은 행주/걸레를 사용하세요.)
명사 (N.) 식탁보 (Tablecloth) 식탁을 덮는 천. Lay the cloth. (식탁보를 깔아라.)
명사 (N.) 성직자 (The cloth) 성직자라는 직업/신분. A man of the cloth. (성직자/목사님.)

활용 예문 (리스트)

  1. Tablecloth. (식탁보. - 식탁(Table)을 덮는 천(Cloth))
  2. Dishcloth / Washcloth. (행주 / 세수 수건. - 접시(Dish)나 몸(Wash)을 닦는 작은 천)
  3. Loincloth. (허리띠 / 샅바. - 타잔처럼 중요 부위(Loin)만 가리는 천)
  4. Cut from the same cloth. (동류인 / 판박이인. - 같은 옷감에서 잘라낸 조각들처럼 성격이나 특징이 아주 비슷하다는 뜻)
  5. Polishing cloth. (광택용 천. - 안경이나 보석을 닦는 부드러운 천)

전체 뉘앙스 설명

cloth는 '재료(Material)' 와 '도구(Tool)' 입니다.

  • 재료: 옷을 만들기 전의 상태인 '원단' 을 말합니다.
  • 도구: "Hand me a cloth"라고 하면 옷을 달라는 게 아니라, 물을 닦을 '걸레나 행주' 를 달라는 뜻입니다.
  • 비교: Cloth는 재료이고, Clothes는 그 재료로 만든 완성된 옷입니다.

마지막 핵심 정리

cloth는 옷이 되기 전의 '옷감' 이거나, 청소할 때 쓰는 '행주' 입니다. 발음할 때 번데기 발음([θ])을 살려주세요.


파생어 (발음 및 철자 주의) (리스트)

  • clothe [kloʊð] (동사): 옷을 입히다 (끝에 e가 붙고 발음이 [ð]로 유성음화됨)
  • clothes [kloʊðz] (명사): 옷, 의복 (항상 복수형. Cloths와 철자 주의)
  • clothing [ˈkloʊðɪŋ] (명사): 의류 (집합적 의미 - Industry of clothing)

유의어(천/직물) 비교 (표)

단어 특징 및 용도

Cloth 천/옷감. (일반적인 섬유 재료, 혹은 청소용 천 조각)
Fabric 직물/원단. (Cloth보다 좀 더 현대적이고 상업적인 용어. 가구, 커튼 등)
Textile 직물/방직. (산업이나 공업적인 측면 강조 - Textile industry)
Material 재료/감. (옷감뿐만 아니라 모든 재료를 뜻하지만, 문맥상 천을 뜻함)
Rag 해진 천/걸레. (낡고 헌 천 조각)
Canvas 캔버스 천. (텐트나 그림 그릴 때 쓰는 두껍고 질긴 천)

결론 정리

cloth는 부드러운 '천' 입니다. 좋은 Cloth로 좋은 Clothes를 만들 듯, 좋은 마음가짐(Cloth)으로 좋은 태도(Clothes)를 만들어 보세요.


cut from the same cloth [kʌt frʌm ðə seɪm klɔθ]

(관용구) (성격이나 행동이) 판박이인, 똑같은 부류의, 아주 유사한

 

양복점에서 옷을 만들 때, '같은 천 롤(Whole cloth)에서 잘라낸 조각들' 은 재질, 무늬, 품질이 똑같을 수밖에 없다는 데서 유래했습니다. 주로 가족(특히 부자지간)이나 아주 친한 친구 사이에서 '성격, 가치관, 행동 방식이 놀라울 정도로 비슷할 때' 사용합니다. 한국어의 "그 아버지에 그 아들", "붕어빵이다"와 비슷한 느낌입니다.

 

  1. Father and son are cut from the same cloth. (그 아버지와 아들은 판박이입니다 / 성격이 똑같습니다.)
  2. She and her brother are cut from the same cloth; both are stubborn. (그녀와 남동생은 똑같은 부류입니다; 둘 다 고집이 셉니다.)
  3. Don't trust them; they are all cut from the same cloth. (그들을 믿지 마세요; 그들은 모두 같은 부류의 사람들입니다.)
  4. It’s rare to find two politicians cut from the same cloth. (성향이 똑같은 두 정치인을 찾는 것은 드문 일입니다.)

out of whole cloth [aʊt ʌv hoʊl klɔθ]

(관용구) (근거 없이) 완전히 꾸며낸, 날조된, 터무니없는

 

여기서 'Whole cloth'는 아직 재단하지 않은 온전한 천을 말합니다. 옷을 기우거나 수선하는 것이 아니라, 아예 새 천을 가지고 처음부터 옷을 만드는 것처럼, '어떤 사실이나 근거도 없이 처음부터 끝까지 완전히 지어낸 거짓말' 을 할 때 씁니다. 주로 "Made out of whole cloth(완전한 날조다)" 형태로 쓰입니다.

 

  1. The story was made up out of whole cloth. (그 이야기는 완전히 꾸며낸 것입니다 / 근거 없는 날조입니다.)
  2. It is a lie manufactured out of whole cloth. (그것은 처음부터 끝까지 지어낸 거짓말입니다.)
  3. Don't believe him; he creates rumors out of whole cloth. (그를 믿지 마; 그는 뜬소문을 완전히 지어내는 사람이야.)
  4. The accusations were based on evidence created out of whole cloth. (그 혐의들은 조작된 증거에 기반을 두고 있었습니다.)

sackcloth and ashes [ˈsækˌklɔθ ænd ˈæʃɪz]

(관용구) (공개적인) 참회, 통렬한 회개, 비탄, (죄를 뉘우치며) 거적을 쓰고 재를 뒤집어쓰다

 

성경에서 유래한 표현입니다. 옛날 사람들은 '극도의 슬픔이나 죄를 뉘우칠 때' 거칠고 불편한 자루 옷(Sackcloth)을 입고 머리에 재(Ashes)를 뒤집어썼습니다. 현대 영어에서는 누군가가 자신의 잘못을 '공개적으로 아주 깊이 뉘우치거나, 과도하게 사과하는 행동' 을 비유적으로 묘사할 때 씁니다.

 

  1. He was in sackcloth and ashes over his mistake. (그는 자신의 실수에 대해 통렬하게 회개하고 있었습니다.)
  2. There is no need for sackcloth and ashes; just say sorry. (거적을 쓰고 재를 뒤집어쓸 필요까지는 없습니다/그렇게까지 비탄할 필요 없습니다; 그냥 미안하다고 하세요.)
  3. The CEO wore sackcloth and ashes publicly to save the company's image. (CEO는 회사의 이미지를 살리기 위해 공개적으로 깊은 참회의 모습을 보였습니다.)
  4. Put away the sackcloth and ashes and let's fix the problem. (지나친 자책은 그만두고 문제를 해결합시다.)

cut from the same cloth, out of whole cloth, sackcloth and ashes

(숙어) 판박이인(비슷한 부류인), (거짓말이) 완전히 날조된, 참회(석고대죄)

 

 

천(cloth)을 자르는 방식이나 재질을 빗댄 성격과 태도 표현입니다.

  1. 유사성 (Similarity):
    • Cut from the same cloth: 옷을 만들 때 같은 옷감(cloth)에서 잘라낸 조각이라는 뜻입니다. 두 사람의 성격이나 행동 방식이 매우 '비슷한(판박이인/초록은 동색인)' 경우에 씁니다. (주로 부자지간이나 형제, 혹은 비슷한 악당들을 묘사할 때 사용)
  2. 거짓/참회 (Fabrication/Repentance):
    • Out of whole cloth: 재단되지 않은 온전한 천(whole cloth)을 가지고 옷을 만들 듯, 사실이라는 조각 없이 처음부터 끝까지 지어냈다는 뜻입니다. 이야기가 '완전히 날조된(터무니없는 거짓말인)' 것을 강조할 때 씁니다.
    • Sackcloth and ashes: 성경에서 유래한 표현으로, 거친 삼베옷(sackcloth)을 입고 재(ashes)를 뒤집어쓰던 고대인들의 애도 방식입니다. 공개적으로 '깊이 뉘우치다(참회하다/석고대죄하다)' 라는 비유적 표현입니다.

 

 

  1. He and his father are cut from the same cloth. (그와 그의 아버지는 판박이(비슷한 부류) 다.)
  2. The story was fabricated out of whole cloth. (그 이야기는 완전히 날조된 것이다.)
  3. He wore sackcloth and ashes to apologize for his mistake. (그는 자신의 실수를 사과하기 위해 공개적으로 깊이 참회하는 모습을 보였다.)

핵심 뜻

성격과 태도. 판박이(same cloth), 날조된(whole cloth), 참회(sackcloth and ashes).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

cut from the same cloth 판박이인 관용구, '유사'. '같은' '천' '조각' '에서' '나왔으니' '성질' '이' '같음'.
out of whole cloth 완전히 날조된 숙어구, '허구'. '사실' '기반' '없이' '천' '전체' '를' '새로' '짜내듯' '지어냄'.
sackcloth and ashes 참회, 회개 관용구, '종교'. '거친' '옷' '과' '재' '를' '통해' '슬픔' '을' '증명함'.

man of the cloth [mæn ʌv ðə klɔθ]

(명사구) 성직자, 목회자

 

과거에 성직자들은 일반 사람들과는 다른 특별한 옷(Cloth)을 입었기 때문에, '그 천을 입은 사람'이라는 뜻에서 유래했습니다. 목사님, 신부님 등 '종교적인 직분을 맡은 사람' 을 존경심을 담아 부르거나, 문학적으로 표현할 때 씁니다.

 

  1. He decided to become a man of the cloth. (그는 성직자가 되기로 결심했습니다.)
  2. The villagers respected the old man of the cloth. (마을 사람들은 그 늙은 성직자를 존경했습니다.)
  3. As a man of the cloth, he dedicated his life to God. (성직자로서, 그는 자신의 삶을 신에게 바쳤습니다.)
  4. It is rare to see a young man of the cloth these days. (요즘은 젊은 성직자를 보기 드뭅니다.)

loincloth [ˈlɔɪnˌklɔθ]

(명사구) 허리만 가리는 천, (원시 부족 등의) 샅바

 

Loin(허리/사타구니)을 가리는 Cloth(천)라는 뜻입니다. 문명화되지 않은 원시 부족이나, 타잔 같은 야생의 인물이 입고 있는 '최소한의 옷' 을 말합니다. 현대 패션 용어라기보다는 인류학적 설명이나 역사적 묘사에서 주로 등장합니다.

 

  1. Tarzan is famous for wearing only a loincloth. (타잔은 허리 가리개만 입는 것으로 유명합니다.)
  2. Ancient warriors wore a simple loincloth. (고대 전사들은 단순한 샅바를 입었습니다.)
  3. The tribe members were dressed in loincloths. (그 부족원들은 허리 가리개를 하고 있었습니다.)
  4. Gandhi often wore a traditional white loincloth. (간디는 종종 전통적인 하얀색 허리 가리개를 입었습니다.)

man of the cloth, loincloth

(명사) 성직자, 요포(허리 가리개)

 

 

특정한 옷차림이 신분이나 문화를 나타내는 경우입니다.

  1. 신분 (Status):
    • Man of the cloth: 예전에 성직자들은 일반인과 구별되는 특별한 옷감의 예복을 입었다는 데서 유래했습니다. 목사나 신부님 같은 '성직자' 를 높여 부르는 말입니다.
  2. 의복 (Clothing):
    • Loincloth: 허리(loin)와 중요 부위만 가리는 천, 고대인이나 원주민들이 입던 '요포(허리 가리개)' 입니다. (타잔이 입은 옷)

 

 

  1. He decided to become a man of the cloth. (그는 성직자가 되기로 결심했다.)
  2. The tribesmen wore traditional loincloths. (부족 남자들은 전통 요포(허리 가리개) 를 입고 있었다.)

핵심 뜻

옷과 신분. 성직자(man of the cloth), 요포(loincloth).


cheesecloth [ˈtʃizˌklɔθ]

(명사) 면보, 거즈, (치즈 만들 때 쓰는) 얇고 성긴 천

 

이름 그대로 원래는 우유를 짜서 치즈를 만들 때 수분을 걸러내기 위해 쓰던 천입니다. 실과 실 사이가 듬성듬성하여 액체는 통과시키고 건더기만 걸러주는 '아주 얇고 부드러운 면직물' 을 말합니다. 요리할 때 육수를 맑게 걸러내거나, 두부를 짤 때, 혹은 향신료 주머니를 만들 때 필수적으로 사용됩니다.

 

  1. Strain the soup through a cheesecloth to make it clear. (국물을 맑게 하려면 면보에 걸러내세요.)
  2. Use a cheesecloth to squeeze the water out of the tofu. (두부의 물기를 짜내기 위해 면보를 사용하세요.)
  3. Wrap the herbs in a cheesecloth before boiling. (끓이기 전에 허브들을 거즈에 싸세요.)
  4. Cheesecloth is also used for dusting or cleaning. (면보는 먼지를 털거나 청소하는 데에도 사용됩니다.)

drop cloth [drɑp klɔθ]

(명사구) (페인트칠 등을 할 때 바닥에 까는) 방울막이 천, 보호 덮개

 

페인트를 칠하거나 공사를 할 때, 바닥이나 가구에 페인트 방울(Drop)이 튀지 않도록 '넓게 펼쳐서 덮어두는 두꺼운 천이나 비닐' 을 말합니다. "Drop sheet"라고도 하며, 이사할 때 흠집을 방지하기 위해 가구에 덮는 천도 이렇게 부릅니다.

 

  1. Put down a drop cloth before you start painting the wall. (벽에 페인트를 칠하기 전에 바닥에 방울막이 천을 까세요.)
  2. The painters covered the furniture with drop cloths. (페인트공들은 가구를 보호 덮개로 덮었습니다.)
  3. Don't step on the drop cloth with dirty shoes. (더러운 신발로 보호 천을 밟지 마세요.)
  4. Use a plastic drop cloth to catch any spills. (흘리는 것을 받기 위해 비닐 깔개를 사용하세요.)

washcloth [ˈwɑʃˌklɔθ]

(명사) (세수나 몸 닦는 용도의) 작은 사각 수건, 타월

 

일반적인 수건(Towel)보다 훨씬 작은, 손바닥만 한 정사각형 모양의 천입니다. 주로 '비누를 묻혀 얼굴을 닦거나 샤워할 때 몸을 문지르는 용도' 로 씁니다. 영국에서는 "Face cloth"나 "Flannel"이라고 부르기도 합니다.

 

  1. Use a warm washcloth to clean your face gently. (따뜻한 수건을 사용하여 얼굴을 부드럽게 닦으세요.)
  2. Wring out the washcloth and hang it up to dry. (수건을 짜서 말리도록 걸어두세요.)
  3. She soaked the washcloth in cold water for his fever. (그녀는 그의 열을 내리기 위해 수건을 찬물에 적셨습니다.)
  4. Don't share your washcloth with others for hygiene. (위생을 위해 당신의 세안용 수건을 다른 사람과 공유하지 마세요.)

tablecloth [ˈteɪbəlˌklɔθ]

(명사) 식탁보, 테이블보

 

식사할 때 테이블을 보호하거나 장식하기 위해 '식탁 위에 덮어씌우는 큰 천' 입니다. 단순히 테이블을 덮는 것뿐만 아니라, 격식 있는 식사 자리의 분위기를 만드는 중요한 소품입니다.

 

  1. She spread a white linen tablecloth for dinner. (그녀는 저녁 식사를 위해 하얀 리넨 식탁보를 펼쳤습니다.)
  2. Be careful not to spill wine on the tablecloth. (식탁보에 와인을 쏟지 않도록 조심하세요.)
  3. The restaurant had red checkered tablecloths. (그 식당에는 빨간색 체크무늬 식탁보가 있었습니다.)
  4. Shake the crumbs off the tablecloth outside. (밖에서 식탁보의 부스러기를 터세요.)

cheesecloth, drop cloth, washcloth, tablecloth

(명사) 거즈(치즈 면포), 바닥 깔개(보양지), 세수 수건, 식탁보

 

 

특정한 용도로 쓰이는 천(Utility Fabric)들입니다.

  1. 작업/보호 (Work/Protection):
    • Cheesecloth: 원래 치즈를 만들 때 유청을 걸러내는 데 쓰던 얇고 구멍이 숭숭 뚫린 면직물, 요리용 '거즈(면포)' 입니다. 육수를 내거나 두부를 짤 때 씁니다.
    • Drop cloth: 페인트칠을 할 때 페인트 방울(drop)이 튀는 것을 막기 위해 가구나 바닥에 덮는 '바닥 깔개(보양지/덮개)' 입니다.
    • Polishing cloth: 안경이나 보석 등을 닦는 부드러운 '광택용 천(융)' 입니다.
  2. 생활 (Household):
    • Washcloth: 세수하거나 몸을 닦을 때 쓰는 작은 정사각형 수건, '세수 수건(핸드 타월)' 입니다.
    • Tablecloth: 식탁 위에 까는 '식탁보' 입니다.

 

  1. Strain the juice through a cheesecloth. ( 면포(거즈) 에 주스를 걸러라.)
  2. Put down a drop cloth before you start painting. (페인트칠을 시작하기 전에 바닥 깔개를 깔아라.)
  3. Use a wet washcloth to wipe your face. (젖은 세수 수건으로 얼굴을 닦아라.)

핵심 뜻

용도. 거즈(cheesecloth), 페인트 깔개(drop cloth), 세수 수건(washcloth).

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

단어 용도 특징

Cloth 천, 직물 가공된 원단 일반. (A piece of cloth)
Fabric 직물, 천 옷감 재료를 통칭. (Silk fabric)
Textile 섬유, 직물 산업적인 의미의 직물. (Textile industry)
Rag 넝마, 걸레 낡고 해진 천 조각. 청소용으로 씀.

 

Cloth vs. Clothes vs. Clothing

  • Cloth: 천 (재료). [발음: 클로스]
  • Clothes: 옷 (입는 것, 항상 복수형). [발음: 클로우즈]
  • Clothing: 의류 (집합적 명사). [발음: 클로우딩]
반응형