Notice
Recent Posts
Recent Comments
관리 메뉴

인과함께

Day210 , awkward , awkward silence, feel awkward, socially awkward, awkward position, awkward moment, awkward gait, awkward age, make things awkward, awkward question, awkward angle 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day210 , awkward , awkward silence, feel awkward, socially awkward, awkward position, awkward moment, awkward gait, awkward age, make things awkward, awkward question, awkward angle

미인생 2026. 1. 22. 19:21
반응형

찻집에서 말없이 식은땀을 흘리는 두 사람의 모습을 통해 “어색한, 난처한 (분위기, 관계): causing or feeling embarrassment or inconvenience” 를 표현했습니다


awkward [ˈɔːkwərd]   자연스럽지 않아 불편하거나 행동이 서툰 상태를 뜻하는 단어.

(형용사) 어색한, 서투른, 곤란한, (다루기) 불편한

 

'awkward'는 "어색한", "서투른", "다루기 힘든" 이라는 뜻을 가진 형용사입니다. 크게 두 가지 상황에서 쓰입니다.

  1. (분위기나 관계가) 불편하고 민망할 때 (Socially uncomfortable)
  2. (동작이나 모양이) 서투르고 꼴사나울 때 (Physically clumsy)

1. awkward silence (어색한 침묵/정적)

  • 해석: 대화가 끊겨서 갑자기 조용해진 민망한 순간을 말합니다.
  • An awkward silence fell over the room after his joke. (그의 농담 후 방 안에 어색한 침묵이 감돌았다.)

2. feel awkward (어색함을 느끼다/민망하다)

  • 해석: 남의 시선이 신경 쓰이거나 자리가 불편해서 쭈뼛거리는 감정입니다.
  • I always feel awkward at parties where I don't know anyone. (나는 아는 사람이 아무도 없는 파티에 가면 항상 어색함을 느낀다.)

3. socially awkward (사교성이 부족한/대인 관계가 서투른)

  • 해석: 사람들과 어울리는 것을 어려워하거나 눈치 없는 행동을 하는 성향을 묘사합니다.
  • The genius scientist was brilliant but socially awkward. (그 천재 과학자는 명석했지만 사교성은 부족했다.)

4. awkward position (난처한 입장/불편한 자세)

  • 해석: 몸의 자세가 이상한 것뿐만 아니라, 이러지도 저러지도 못하는 곤란한 상황(Dilemma)을 비유적으로 뜻합니다.
  • Your question put me in an awkward position. (너의 질문은 나를 난처한 입장에 빠뜨렸다.)

5. awkward moment (민망한 순간)

  • 해석: 누군가와 인사를 했는데 모르는 사람이었다거나 하는 식의 쥐구멍에 숨고 싶은 순간입니다.
  • We had an awkward moment when we bumped into each other. (우리는 서로 마주쳤을 때 민망한 순간을 겪었다.)

6. awkward gait (어설픈 걸음걸이/뒤뚱거리는 걸음)

  • 해석: 걷는 모습이 자연스럽지 않고 뻣뻣하거나 서투른 것입니다. (Clumsy movement)
  • The baby penguin walked with an awkward gait. (새끼 펭귄은 뒤뚱거리는(어설픈) 걸음걸이로 걸었다.)

7. awkward age (어중간한 나이/사춘기)

  • 해석: 아이도 아니고 어른도 아닌, 다루기 힘들고 예민한 시기(주로 사춘기)를 말합니다.
  • 14 is often considered an awkward age for boys. (14살은 종종 소년들에게 어중간한(질풍노도의) 나이로 여겨진다.)

8. make things awkward (상황을 어색하게 만들다/갑분싸)

  • 해석: 편안했던 분위기를 불편하게 만드는 것입니다.
  • Don't bring up politics; it will only make things awkward. (정치 얘기 꺼내지 마. 그건 상황을 어색하게 만들 뿐이야.)

9. awkward question (곤란한 질문/대답하기 힘든 질문)

  • 해석: 사생활을 묻거나 대답하기 예민해서 상대를 불편하게 만드는 질문입니다.
  • He asked an awkward question about my salary. (그는 내 월급에 대해 곤란한 질문을 했다.)

10. awkward angle (다루기 힘든 각도/불편한 각도)

  • 해석: 물건을 집거나 사진을 찍기에 자세가 안 나오는 애매한 각도입니다.
  • The screw was in an awkward angle, so it was hard to tighten. (나사가 다루기 힘든 각도에 있어서 조이기가 힘들었다.)

마을 축제에서 서투르게 춤을 추는 소년의 모습을 통해 “서투른, ぎこちない (동작, 태도): not smooth or graceful; ungainly” 를 표현했습니다

대한민국 입시 주요 POINT

1. 두 가지 의미의 구별 (Psychological vs. Physical)

독해 지문에서 'awkward'가 나오면 문맥을 봐야 합니다.

  • 심리적/사회적: 민망한, 어색한, 곤란한 (Embarrassing, Uncomfortable)
    • An awkward silence (어색한 침묵)
  • 물리적/신체적: 서투른, 꼴사나운, 다루기 힘든 (Clumsy, Ungainly)
    • An awkward tool (손에 안 잡히는/다루기 힘든 도구)
    • He is awkward with his hands. (그는 손재주가 없다/서투르다.)

2. 유의어 (Clumsy)

신체적 능력을 묘사할 때 가장 많이 쓰이는 유의어입니다.

  • Clumsy: 동작이 둔하고 서투른, 물건을 잘 떨어뜨리는.
    • He is too clumsy to be a dancer. (그는 댄서가 되기엔 너무 몸치다/둔하다.)

3. 상황 묘사 (Dilemma)

  • *"Put someone in an awkward position" 이라는 표현은 듣기 평가나 실용문에서 "누군가를 곤란하게 하다(Make trouble for someone)" 라는 뜻으로 자주 등장합니다.

awkward [ˈɔːkwərd]   자연스럽지 않아 불편하거나 행동이 서툰 상태를 뜻하는 단어.


핵심 뜻

(기분·분위기가) 어색한, 민망한; (동작이) 서투른, ぎこちない; (다루기) 곤란한, 불편한 (형용사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

awk- (고대 노르웨이어) '거꾸로 된', '잘못된' 올바른 방향이 아님. 잘못됨 (Wrong way)
-ward (접미사) '방향 (direction)' 잘못된 방향으로 향함. 방향 (Direction)
종합 뉘앙스 (1) 손발이 꼬인 것처럼 동작이 자연스럽지 못한(서투른). (2) 상황의 흐름이 꼬여서 불편하고 민망한(어색한). (3) 물건의 모양이 이상해서 잡기 힘든(다루기 힘든). '흐름이 꼬여 불편함'  

 

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

중세 영어 awke (반대 방향의) "Wrong / Perverse" 거꾸로 된 (방향) → 서투른/꼴사나운 (동작) → 어색한/민망한 (사회적 분위기)

발명가의 작업실에 있는 기괴하고 사용하기 불편해 보이는 기계를 통해 “(다루기) 불편한, 거북한 (사물, 구조): hard to do or deal with; difficult to handle or use” 를 표현했습니다

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

형용사 (A.) 어색한, 민망한 (가장 많이 쓰임) 분위기가 불편하거나, 어떻게 행동해야 할지 모르겠는 상태. There was an awkward silence. (어색한/민망한 침묵이 흘렀다.)
형용사 (A.) 서투른, ぎこちない 몸놀림이 유연하지 못하고 뻣뻣한. (Clumsy와 유사) He is an awkward dancer. (그는 춤 솜씨가 서투르다/몸치다.)
형용사 (A.) (다루기) 곤란한/힘든 모양이 이상하거나 상황이 까다로워 처리하기 힘든. This box is awkward to carry. (이 상자는 (모양 때문에) 들고 가기에 불편하다.)

활용 예문 (리스트)

  1. Awkward moment. (민망한/어색한 순간. - 인사했는데 남이었을 때 등)
  2. Feel awkward. (어색함을 느끼다/거북하다.)
  3. Socially awkward. (사교성이 부족한/사람 대하기 서툰. - 사람들과 있을 때 뚝딱거리는 성격)
  4. Awkward position. (난처한 입장 / 불편한 자세.)
  5. Don't make things awkward. (분위기 어색하게/불편하게 만들지 마.)

전체 뉘앙스 설명

awkward는 '맞지 않는 옷을 입은 듯한 불편함' 입니다.

  • 사회적: 모르는 사람과 단둘이 엘리베이터에 탔을 때의 그 '뻘줌함' 과 '어색함'.
  • 신체적: 팔다리가 따로 노는 듯한 '뚝딱거림'.
  • Embarrassing과의 차이:
    • Embarrassing: 바지가 찢어지는 등 얼굴이 화끈거리는 '쪽팔림/창피함'.
    • Awkward: 창피하다기보다, 흐름이 끊겨서 '불편하고 민망한' 분위기.

마지막 핵심 정리

awkward는 분위기나 관계가 '어색하고 민망한', 동작이 '서투른', 또는 물건이나 상황이 다루기 '곤란한' 것을 뜻하는 형용사입니다.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • awkwardly [ˈɔːkwərdli] (부사): 어색하게, 서투르게
  • awkwardness [ˈɔːkwərdnəs] (명사): 어색함, 서투름, 곤란함

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Awkward 형용사 사회적으로 민망하거나, 동작이 부자연스러운. (불편한 분위기, 서투름)
Clumsy 형용사 신체 조절 능력이 부족해 물건을 잘 떨어뜨리거나 덤벙대는. (실수투성이, 둔함)
Uncomfortable 형용사 (육체적/정신적으로) 편하지 않고 거북한. (통증, 심리적 불편)
Embarrassing 형용사 남부끄러워 얼굴이 붉어지게 만드는 창피한. (수치심 유발)
Uneasy 형용사 (무슨 일이 일어날까 봐) 마음이 불안하고 조마조마한. (걱정, 불안)
Inept 형용사 (격식) 기술이나 솜씨가 부족하여 서툰. (능력 부족 강조)

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Clumsy: I'm so clumsy; I dropped the cup. (난 너무 덤벙대/둔해. 컵을 떨어뜨렸어.)
  2. Embarrassing: It was an embarrassing mistake. (그것은 창피한 실수였다.)
  3. Uneasy: I felt uneasy about the decision. (나는 그 결정에 대해 마음이 편치/불안 않았다.)

결론 정리

awkward는 톱니바퀴가 딱 맞물리지 않아 삐걱거리는 소리처럼, 사람 사이의 공기나 나의 행동이 매끄럽지 못하고 '겉도는 느낌' 입니다.


awkward [ˈɔːkwərd]

(형용사) 어색한, 서투른, 곤란한, (다루기) 불편한

 

가장 핵심적인 느낌은 '무언가 딱 들어맞지 않고 삐걱거리는 상태' 입니다. 사람 관계에서 분위기가 썰렁하고 민망할 때(Embarrassing), 몸치라서 행동이 굼뜰 때(Clumsy), 혹은 부탁을 거절하기 힘들어서 입장이 난처할 때 등 폭넓게 쓰입니다. "아, 거참 난감하네/민망하네"라는 감탄사가 나오는 모든 상황입니다.

 

  1. There was an awkward pause in the conversation. (대화 도중에 어색한 침묵이 흘렀습니다.)
  2. I felt awkward because I didn't know anyone at the party. (파티에서 아는 사람이 아무도 없어서 어색했습니다.)
  3. He is physically awkward and often drops things. (그는 몸놀림이 서툴러서 종종 물건을 떨어뜨립니다.)
  4. It puts me in an awkward position. (그것은 나를 난처한 입장에 처하게 합니다.)

awkward silence [ˈɔːkwərd ˈsaɪləns]

(명사구) 어색한 침묵, 갑분싸

 

대화가 끊겨서 아무도 말을 안 하는 그 '숨 막히는 정적' 을 말합니다. 엘리베이터 안이나, 소개팅 자리, 혹은 누군가 썰렁한 농담을 했을 때 귀뚜라미 소리만 들리는 그 민망한 순간입니다.

 

  1. An awkward silence followed his joke. (그의 농담 뒤에 어색한 침묵이 뒤따랐습니다.)
  2. We sat in awkward silence for five minutes. (우리는 5분 동안 어색한 침묵 속에 앉아 있었습니다.)
  3. She tried to break the awkward silence. (그녀는 어색한 침묵을 깨려고 노력했습니다.)
  4. Nothing is worse than an awkward silence on a first date. (첫 데이트에서 어색한 침묵보다 더 나쁜 것은 없습니다.)

socially awkward [ˈsoʊʃəli ˈɔːkwərd]

(형용사구) 사교성이 부족한, 사람 대하기가 서툰

 

성격을 묘사하는 말입니다. 나쁜 사람은 아닌데, 눈치를 잘 못 보거나, 스몰토크(잡담)를 못 해서 사람들과 어울릴 때 뚝딱거리는 사람을 뜻합니다. 칭찬은 아니지만, 그렇다고 아주 심한 비난도 아닌, 약간 너드(Nerd) 같거나 내성적인 성향을 설명할 때 씁니다.

 

  1. He is brilliant but socially awkward. (그는 똑똑하지만 사교성 면에서는 서툽니다.)
  2. Being socially awkward can make networking difficult. (사교성이 부족하면 인맥 쌓기가 어려울 수 있습니다.)
  3. I used to be socially awkward in high school. (저는 고등학교 때 사람 대하는 게 서툴렀습니다.)
  4. Don't worry if you feel socially awkward at first. (처음에 사교적으로 어색함을 느끼더라도 걱정하지 마세요.)

make things awkward [meɪk θɪŋz ˈɔːkwərd]

(동사구) 분위기를 어색하게 만들다, 갑분싸 만들다

 

잘 흘러가던 분위기에 찬물을 끼얹거나, 상대방을 불편하게 만드는 행동을 하는 것입니다. 친구에게 갑자기 돈을 빌려달라고 하거나, 전 애인 이야기를 꺼내거나, 심각한 고백을 해서 평범했던 관계를 이상하게 꼬아버릴 때 사용합니다.

 

  1. Whatever you do, don't make things awkward. (무엇을 하든, 분위기 어색하게 만들지 마세요.)
  2. Confessing my feelings might make things awkward between us. (내 감정을 고백하면 우리 사이가 어색해질지도 모릅니다.)
  3. Bringing up politics always makes things awkward. (정치 이야기를 꺼내는 건 항상 분위기를 어색하게 만듭니다.)
  4. I didn't mean to make things awkward. (분위기를 어색하게 만들려던 의도는 아니었습니다.)

awkward, awkward silence, socially awkward, make things awkward

(형용사) 어색한, 서투른, 곤란한, 다루기 힘든 / (숙어) 어색한 침묵, 사회적으로 서투른, 상황을 어색하게 만들다

 

 

'awkward'는 흐름이 매끄럽지 않고 '불편하거나 서투른 상태' 를 포괄적으로 나타냅니다. 크게 두 가지 맥락으로 나뉩니다.

  1. 사회적/심리적 (Social/Emotional): 분위기가 썰렁하거나, 남 대하기가 힘들고 민망한 상태입니다. (어색한, 민망한)
  2. 물리적/신체적 (Physical): 동작이 굼뜨거나, 모양이 이상하거나, 다루기 힘든 상태입니다. (서투른, 불편한)

awkward silence는 대화 도중 말이 끊겨 흐르는 '어색한 정적(침묵)' 입니다.

socially awkward는 사람들과 어울리는 기술이 부족하여 '사회성이 부족한(대인 관계가 서투른)' 사람을 묘사합니다.

make things awkward는 편안했던 분위기를 갑자기 '어색하게(민망하게) 만들다' 입니다.

 

 

 

  1. There was a long, awkward silence after his joke. (그의 농담 후 길고 어색한 정적이 흘렀다.)
  2. I felt awkward because I didn't know anyone. (나는 아무도 몰라서 어색함(불편함)을 느꼈다.)
  3. He is charming but a bit socially awkward. (그는 매력적이지만 사회성은 좀 부족하다(숫기가 없다).)
  4. Don't make things awkward by asking about his ex. (그의 전 애인에 대해 물어서 분위기 어색하게 만들지 마.)
  5. It was an awkward moment when we bumped into each other. (우리가 마주쳤을 때 참 민망한(어색한) 순간이었다.)
  6. I tried to smile to hide the awkwardness. (나는 어색함을 감추기 위해 웃으려 노력했다.)
  7. He is awkward around girls. (그는 여자들 앞에서는 뚝딱거린다(서툴다).)
  8. An awkward question can ruin the interview. (곤란한 질문 하나가 면접을 망칠 수 있다.)

핵심 뜻

매끄럽지 않음. 어색한 분위기(silence), 서툰 사교성(socially), 분위기 깸(make things), 민망함.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

awkward 어색한 형용사 '방향' '이' '잘못되어' '(' 'awk' ') '순조롭지' '못한' '상태'.
awkward silence 어색한 침묵 명사구, '분위기'. '대화' '가' '끊겨' '서로' '눈치' '만' '보는' '불편한' '조용함'.
socially awkward 사회성이 서툰 부사구, '성격'. '눈치' '가' '없거나' '사람' '대하는' '게' '부자연스러운'.
make things awkward 분위기를 깨다 동사구, '상황'. '말' '이나' '행동' '을' '잘못해서' '갑분싸' '(' '갑자기' '분위기' '싸해짐' ') '를' '만들다'.
awkward question 곤란한 질문 명사구, '대화'. '대답하기' '난처하거나' '상대' '를' '불편하게' '만드는' '질문'.

 


awkward position [ˈɔːkwərd pəˈzɪʃən]

(명사구) 난처한 입장, (몸이) 불편한 자세

 

물리적으로 몸을 비틀어서 '자세가 안 나오는' 상태를 뜻하기도 하고, 추상적으로는 이러지도 저러지도 못하는 '곤란한 상황(Dilemma)' 을 뜻하기도 합니다. 특히 싸우고 있는 두 친구 사이에 낀 상황처럼, 중간에서 입장이 아주 난감할 때 가장 많이 씁니다.

 

  1. I slept in an awkward position and my neck hurts. (나는 불편한 자세로 잠을 자서 목이 아픕니다.)
  2. Don't put me in an awkward position by asking for money. (돈을 빌려달라고 해서 나를 난처한 입장에 빠뜨리지 마세요.)
  3. Being the middleman puts him in an awkward position. (중재자가 되는 것은 그를 난처한 입장에 놓이게 합니다.)
  4. The mechanic had to work in an awkward position. (그 정비공은 불편한 자세로 일해야 했습니다.)

awkward gait [ˈɔːkwərd ɡeɪt]

(명사구) 어색한 걸음걸이, 뒤뚱거리는 걸음

 

'Gait'는 걷는 모양새를 뜻합니다. 다리를 다쳤거나, 태어날 때부터, 혹은 키가 갑자기 커서 몸을 가누기 힘들 때 걸음걸이가 자연스럽지 않고 뻣뻣하거나 기우뚱한 모습을 묘사합니다.

 

  1. He walked with a stiff, awkward gait. (그는 뻣뻣하고 어색한 걸음걸이로 걸었습니다.)
  2. The injured dog moved with an awkward gait. (부상당한 개는 어색한 걸음으로 움직였습니다.)
  3. His awkward gait attracted some attention. (그의 어색한 걸음걸이는 사람들의 주의를 끌었습니다.)
  4. Teenagers sometimes have an awkward gait due to rapid growth. (십 대들은 급격한 성장 때문에 때때로 걸음걸이가 어색합니다.)

awkward angle [ˈɔːkwərd ˈæŋɡəl]

(명사구) 애매한 각도, 불편한 각도

 

손이 잘 닿지 않거나 눈으로 보기 힘든 '사각지대'나 '기묘한 각도' 를 말합니다. 사진을 찍을 때 얼짱 각도가 아니라 얼굴이 이상하게 나오는 각도, 혹은 나사를 조여야 하는데 드라이버가 잘 안 들어가는 각도 등을 말할 때 유용합니다.

 

  1. The picture was taken from an awkward angle. (그 사진은 애매한/이상한 각도에서 찍혔습니다.)
  2. He twisted his arm at an awkward angle. (그는 팔을 기묘한 각도로 비틀었습니다.)
  3. The shelf is at an awkward angle to reach. (그 선반은 손이 닿기에 불편한 각도에 있습니다.)
  4. It's hard to see the screen from this awkward angle. (이 애매한 각도에서는 화면을 보기가 어렵습니다.)

awkward age [ˈɔːkwərd eɪdʒ]

(명사구) 어정쩡한 나이, (특히) 사춘기

 

주로 사춘기(Adolescence) 를 가리킵니다. 아이도 아니고 어른도 아닌, 몸과 마음이 모두 불안정하고 예민한 시기를 뜻합니다. 혹은 옷을 사거나 선물을 고를 때, 아동용은 유치하고 성인용은 너무 큰 '애매한 나이대' 를 설명할 때도 씁니다.

 

  1. 14 is somewhat of an awkward age. (14살은 다소 어정쩡한 나이입니다.)
  2. She is at that awkward age between childhood and adulthood. (그녀는 아동기와 성인기 사이의 그 어정쩡한 시기에 있습니다.)
  3. Buying clothes for kids at an awkward age is difficult. (어정쩡한 나이의 아이들을 위해 옷을 사는 것은 어렵습니다.)
  4. He is going through an awkward age, so be patient. (그는 질풍노도의 시기(사춘기)를 겪고 있으니, 인내심을 가지세요.)

awkward position, awkward gait, awkward angle, awkward age

(숙어) 곤란한 처지(불편한 자세), 엉거주춤한 걸음걸이, 애매한 각도(다루기 힘든 각도), 어중간한 나이(사춘기)

 

 

이 표현들은 물리적인 불편함이나 난처한 상황을 나타냅니다.

awkward position은 몸을 구부려 '불편한 자세' 를 뜻하기도 하지만, 이러지도 저러지도 못하는 '난처한 입장에 처한' 상황을 비유적으로 더 많이 씁니다.

awkward gait는 걷는 모습이 부자연스럽거나 엉거주춤한 '서툰 걸음걸이' 입니다.

awkward angle은 손이 닿기 힘들거나 작업하기에 '자세가 안 나오는(애매한) 각도' 입니다.

awkward age는 아이도 아니고 어른도 아닌, 신체적/감정적으로 예민한 '사춘기(미운 나이)' 를 뜻합니다.

 

 

 

  1. You put me in a very awkward position. (너는 나를 매우 난처한 입장에 빠뜨렸다.)
  2. He walked with an awkward gait due to the injury. (그는 부상 때문에 엉거주춤한 걸음걸이로 걸었다.)
  3. The shelf is at an awkward angle to reach. (그 선반은 손이 닿기에 각도가 애매하다(불편하다).)
  4. 14 is often considered an awkward age. (14살은 종종 질풍노도의 시기(어중간한 나이) 로 여겨진다.)
  5. I slept in an awkward position and my neck hurts. (불편한 자세로 잤더니 목이 아프다.)
  6. It's an awkward tool to use. (그것은 사용하기에 불편한(손에 잘 안 익는) 도구다.)
  7. She laughed off the awkward situation. (그녀는 그 난처한 상황을 웃어넘겼다.)
  8. Taking a selfie from an awkward angle makes you look strange. (이상한(얼짱 각도가 아닌) 각도로 셀카를 찍으면 이상하게 보인다.)

핵심 뜻

물리적/상황적 불편함. 난처한 입장(position), 부자연스러운 걸음(gait), 작업하기 힘든 각도(angle), 사춘기(age).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

awkward position 난처한 입장 명사구, '딜레마'. '이쪽' '저쪽' '편' '도' '들' '수' '없어' '몸' '둘' '바' '를' '모르는' '상황'.
awkward gait 어색한 걸음 명사구, '신체'. '관절' '이나' '근육' '움직임' '이' '매끄럽지' '못한' '걷는' '모습'.
awkward angle 애매한 각도 명사구, '작업'. '손' '이나' '도구' '를' '쓰기에' '위치' '가' '비틀어져' '있어' '힘든' '상태'.
awkward age 어중간한 나이 명사구, '성장'. '신체적' '변화' '로' '인해' '외모' '나' '행동' '이' '부자연스러운' '사춘기'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

clumsy 덤벙대는, 서툰 (awkward보다 신체적으로 물건을 잘 떨어뜨리거나 부딪히는 성향)
embarrassing 창피한, 쪽팔린 (awkward보다 수치심이 더 강함)
inconvenient 불편한 (사용하기 어렵거나 시기가 안 맞음, awkward angle/time과 유사)

 

clumsy

He is so clumsy that he broke the vase.

해석: 그는 너무 덤벙대서(서툴러서) 꽃병을 깼다.

 

embarrassing

Tripping on stage was embarrassing.

해석: 무대에서 넘어진 것은 창피했다.


결론 정리

'awkward'는 '매끄럽지 않음'입니다. 사회적으로는 '민망함/어색함'을, 물리적으로는 '불편함/서툽'을 뜻합니다. 침묵은 'awkward silence', 입장은 'awkward position'입니다.

 

반응형