| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- I'm not sure
- set up
- please?
- What Happened?
- work out
- By The Way
- Actually
- no
- pick up
- Oh No
- entrance fee
- oh
- Yeah
- Please
- I'm glad to hear that.
- well
- Yes
- too.
- Right?
- Hey
- Sorry
- please.
- I'm sorry
- make it
- come up with
- Sure
- OKay
- Don't worry
- Show Up
- hold on
- Today
- Total
인과함께
Day153 , total , in total, grand total, total stranger, total loss, sum total, total eclipse, total war, total silence, total cost, total disaster 본문
Day153 , total , in total, grand total, total stranger, total loss, sum total, total eclipse, total war, total silence, total cost, total disaster
미인생 2025. 12. 4. 09:54
'total'은 기본적으로 "전체의", "합계"라는 뜻으로 쓰이며, 모든 부분을 합친 완전한 양이나 정도를 의미합니다. 또한, "완전한", "절대적인"이라는 강조의 형용사로도 사용됩니다. 수학, 경제, 통계, 일상 회화 등 수량과 정도를 다루는 모든 분야에서 핵심 단어로 등장합니다.
1. in total (합계하여/전체적으로)
- 해석: 모든 항목을 다 합쳤을 때의 수량이나 결과를 나타내는 표현.
- 예문: We have invited fifty guests in total to the wedding. (우리는 결혼식에 합계 50명의 하객을 초대했다.)
- 예문: The project cost $5,000 in total. (그 프로젝트는 전체적으로 5,000달러의 비용이 들었다.)
2. grand total (총계/최종 합계)
- 해석: 여러 부분의 합계를 모두 더한 최종적인 전체 금액이나 수.
- 예문: Including taxes and shipping, the grand total comes to $120. (세금과 배송비를 포함하여, 최종 합계는 120달러가 된다.)
3. total stranger (생판 남/완전한 낯선 사람)
- 해석: 전혀 알지 못하는 사람을 강조하여 이르는 말. (stranger를 강조)
- 예문: I felt uncomfortable leaving my bags with a total stranger. (나는 생판 남에게 가방을 맡기는 것이 불편했다.)
4. total loss (전손/완전한 손실)
- 해석: 수리가 불가능할 정도로 완전히 파괴된 상태 (주로 보험 용어), 또는 회복할 수 없는 손해.
- 예문: The car was declared a total loss after the severe accident. (그 차는 심각한 사고 후 전손(완전 파손) 처리되었다.)
5. sum total (총체/전체)
- 해석: 모든 것을 합한 전체 또는 결과.
- 예문: This painting represents the sum total of the artist's life experience. (이 그림은 그 예술가의 인생 경험의 총체를 나타낸다.)
6. total eclipse (개기 일식/개기 월식)
- 해석: 해나 달이 다른 천체에 의해 완전히 가려지는 천문 현상.
- 예문: People traveled from all over the country to witness the total eclipse. (사람들은 개기 일식을 보기 위해 전국 각지에서 여행해 왔다.)
7. total war (총력전)
- 해석: 국가의 모든 자원과 인력을 동원하여 치르는 전쟁. (역사, 사회 지문에서 중요)
- 예문: World War II was a prime example of total war, affecting civilians and soldiers alike. (제2차 세계 대전은 민간인과 군인 모두에게 영향을 미친 총력전의 대표적인 예였다.)
8. total silence (완전한 정적/침묵)
- 해석: 소리가 전혀 없는 상태를 강조하는 표현.
- 예문: There was total silence in the library as everyone studied for exams. (모두가 시험공부를 하고 있어서 도서관에는 완전한 정적이 흘렀다.)
9. total cost (총비용)
- 해석: 고정 비용과 변동 비용을 합친 전체 비용. (경제, 경영 지문에서 중요)
- 예문: To calculate the profit, you must subtract the total cost from the total revenue. (이익을 계산하려면, 총수입에서 총비용을 빼야 한다.)
10. total disaster (완전한 재앙/실패작)
- 해석: 구제할 길이 없이 완전히 망친 일이나 상황.
- 예문: The dinner party was a total disaster because the oven broke down. (오븐이 고장 나서 저녁 파티는 완전한 재앙/엉망이었다.)

대한민국 입시 주요 POINT
'total'은 수량의 합산, 정도의 강조, 그리고 전체론적 관점을 다루는 통계, 경제, 일상 회화 지문에서 핵심적으로 활용됩니다.
1. 데이터 분석과 합계 (Grand Total / Sum Total)
- grand total과 in total은 도표나 그래프 분석 문제에서 **개별 항목(individual item)**과 전체 합계를 구분하는 데 필수적입니다. 지문은 부분의 합이 전체와 일치하는지, 혹은 전체에서 특정 부분이 차지하는 비율(percent)이 얼마인지를 묻습니다.
2. 강조와 완전성 (Total Stranger / Total Silence)
- 'total'이 형용사로 쓰일 때(예: total stranger, total disaster)는 물리적인 합계가 아니라 **정도의 완전함(completeness)**을 나타냅니다. 이는 문맥에서 극적인 효과를 주거나 감정의 강도를 높이는 장치로 사용됩니다.
3. 경제적 계산 (Total Cost / Total Revenue)
- total cost는 경제학의 기본 개념으로, **이윤(profit)**을 산출하기 위한 기초 데이터입니다. 지문은 총비용과 총수입(total revenue)의 관계를 통해 손익분기점을 분석하는 논리를 다룹니다.
total [ˈtoʊtl] 모든 것을 더한 결과, 완전함의 의미
핵심 뜻
전체적인, 완전한 총, 전체의; 합계, 총액 (명사). 합계를 내다, (구어) 완파하다/차량을 폐차시키다 (동사).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| totus (라틴어) | '모든', '전체의' | 빠진 것 없이 모두 포함된 상태. | 전체 (Wholeness) |
| -alis (접미사) | 형용사형 접미사 | 전체에 해당하는. | 완전함 (Completeness) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 구성 요소가 모두 합쳐진 전체의 양. (2) 예외 없이 완전하고 절대적인 상태. | '전체 합계 또는 완전함' |
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| 라틴어 totus (모두, 전체의) | "하나도 빠짐없이 전부" | 총계/합계 (수량) -> 완전한/전면적인 (정도) -> 합계가 ~이 되다 -> 완전히 파괴하다 (속어) |
품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 형용사 (A.) | 총, 전체의 | 모든 부분을 합친. | What is the total cost of the trip? (여행의 총 비용은 얼마입니까?) |
| 형용사 (A.) | 완전한, 전적인 | 정도가 심하거나 예외가 없는. | There was total silence in the room. (방 안에는 완전한 정적이 흘렀다.) |
| 명사 (N.) | 합계, 총액 | 모두 합한 수나 양. | The total came to $100. (합계는 100달러가 되었다.) |
| 동사 (V.) | 합계를 내다 | 수치를 모두 더하다. | He totaled up the bill. (그는 계산서의 합계를 냈다.) |
| 동사 (V.) | 완파하다 (속어) | (차량 등을) 수리 불가능할 정도로 파괴하다. | He totaled his car in the accident. (그는 사고로 차를 폐차시켰다(완파했다).) |
활용 예문 (리스트)
- The total number of students is 300. (학생의 총 수는 300명이다.)
- She is a total stranger to me. (그녀는 나에게 완전한 낯선 사람이다.)
- The project was a total failure. (그 프로젝트는 완전한 실패였다.)
- In total, we spent three weeks in Europe. (총합해서, 우리는 유럽에서 3주를 보냈다.)
- Our debts total over a million dollars. (우리의 빚은 총 백만 달러가 넘는다.)
전체 뉘앙스 설명
total은 **'모든 것(all)'**을 뜻하는 라틴어 totus에서 유래하여, 부분들이 빠짐없이 모여 이룬 전체를 의미합니다. 수량적으로는 **'합계(sum)'**를 뜻하며, 정도를 나타낼 때는 **'완전한(complete), 절대적인(absolute)'**의 뉘앙스를 가집니다. 속어로는 차가 완전히 부서져서 '전체적 손실(total loss)'이 된 상태를 동사화하여 **'완파하다'**라는 뜻으로도 쓰입니다.
마지막 핵심 정리
total은 '전체의/완전한', '합계/총액' (명사), 또는 '합계하다/완파하다' (동사)를 의미합니다.
파생어 (발음 포함) (리스트)
- totally [ˈtoʊtəli] (부사): 완전히, 전적으로
- totality [toʊˈtæləti] (명사): 전체, 총계
- totalitarian [toʊˌtæləˈteriən] (형용사): 전체주의의
유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Total | 명사/형용사 | 숫자의 합계 또는 강조를 위한 완전함. (수치적 합/정도 강조) |
| Whole | 명사/형용사 | 나뉘지 않은 하나의 온전한 덩어리나 전체. (분리되지 않음 강조) |
| Entire | 형용사 | 빠진 부분 없이 처음부터 끝까지 다 갖춘. (누락 없음 강조) |
| Sum | 명사 | 숫자를 더해서 나온 결과값 (합). (산술적 결과 강조) |
| Aggregate | 명사/형용사 | 개별적인 요소들이 모여서 이룬 총합. (집합적 구성 강조) |
유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Whole: I ate the whole cake by myself. (나는 케이크 전체를(한 통을) 혼자 다 먹었다.)
- Entire: The entire village was flooded. (마을 전체가(빠짐없이) 침수되었다.)
- Sum: The sum of 5 and 7 is 12. (5와 7의 합은 12이다.)
- Aggregate: The aggregate demand for goods is rising. (상품에 대한 총 수요가 증가하고 있다.)
결론 정리
total은 **'모두 합친 것'**이라는 의미를 통해, 수치적인 총액을 계산하거나 상태의 완전함을 강조할 때 사용되는, 전체성과 완결성을 나타내는 핵심 단어입니다.

total [ˈtoʊtl]
(형용사/명사) 총계의, 전체의, 완전한; 합계
빠진 것 없이 모두 합친 전체를 의미하거나, 정도가 '완전한(complete)' 상태임을 나타냅니다. 숫자와 관련된 합계뿐만 아니라, 'total disaster'(완전한 재앙)처럼 상태를 강조할 때도 쓰입니다.
- The total bill was higher than expected. (총청구서가 예상보다 높았다.)
- The car was a total loss after the accident. (그 차는 사고 후 완전히 폐차되었다/전손 처리되었다.)
- The eclipse will be total in this region. (이 지역에서는 개기(완전) 일식이 있을 것이다.)
- What is the total number of students? (학생들의 총수는 몇 명입니까?)

in total [ɪn ˈtoʊtl]
(숙어) 총, 모두 합해서, 통틀어
여러 항목이나 그룹을 다 합쳤을 때의 최종적인 숫자가 얼마인지를 나타내는 부사구입니다. 문장의 끝이나 숫자 뒤에 주로 위치합니다.
- There were fifty people in total. (모두 합해서 50명의 사람이 있었다.)
- We spent three weeks in total on the project. (우리는 프로젝트에 통틀어 3주를 보냈다.)
- The damages amounted to $5,000 in total. (피해액은 총 5,000달러에 달했다.)
- How many hours did you work in total? (너는 총 몇 시간을 일했니?)

grand total [ɡrænd ˈtoʊtl]
(명사) 총계, 최종 합계 (여러 소계를 합친 것)
여러 부분의 합계(subtotal)들을 다시 모두 더한 최종적인 결과를 의미합니다. 단순한 합계보다 더 거창하거나 최종적이라는 느낌을 줍니다. 영수증의 맨 마지막 줄에 주로 쓰입니다.
- The grand total came to over one million dollars. (총계는 100만 달러가 넘게 나왔다.)
- Adding tax and shipping, the grand total is $105. (세금과 배송비를 더하면, 최종 합계는 105달러이다.)
- He announced the grand total of the charity drive. (그는 자선 모금 운동의 최종 모금액을 발표했다.)
- The score was 5 to 3, for a grand total of 8 goals. (점수는 5대 3이었고, 총 8골이 났다.)

sum total [sʌm ˈtoʊtl]
(명사) 총계, 전체, (비유) 요지/골자
'grand total'과 비슷하게 모든 것을 합친 전체를 의미하지만, 숫자뿐만 아니라 지식, 경험, 성과 등 추상적인 것들의 집대성을 표현할 때도 자주 사용됩니다.
- This represents the sum total of our knowledge. (이것은 우리 지식의 전체를 나타낸다.)
- The sum total of his life's work was destroyed. (그의 평생 업적의 총체가 파괴되었다.)
- The sum total of the debt is staggering. (부채의 총액은 충격적이다.)
- Happiness is the sum total of small pleasures. (행복은 작은 즐거움들의 총합이다.)

total cost [ˈtoʊtl kɔːst]
(명사) 총비용, 전체 경비
물건값뿐만 아니라 세금, 배송비, 인건비, 유지비 등 관련된 모든 비용을 합친 금액을 의미합니다. 예산을 짜거나 구매 결정을 할 때 중요한 요소입니다.
- We need to calculate the total cost of ownership. (우리는 총 소유 비용을 계산해야 한다.)
- The total cost includes shipping and handling. (총비용은 배송 및 취급 수수료를 포함한다.)
- They underestimated the total cost of the renovation. (그들은 개조 공사의 전체 경비를 과소평가했다.)
- What is the total cost for the trip per person? (1인당 여행 총비용은 얼마입니까?)
total, in total, grand total, sum total, total cost
(명사) 합계, 총액 / (형용사) 전체의, 완전한 / (숙어) 총, 총계, 총합, 총비용
'total'은 '부분이 아닌 전체'를 의미하는 형용사이자 '합계'를 의미하는 명사입니다. 'in total'은 '모든 것을 합쳐서'라는 의미로, 수량이나 금액을 종합할 때 사용합니다. 'grand total'과 'sum total'은 '최종적으로 계산된 전체 합계'를 강조하는 표현입니다. 'total cost'는 '발생한 모든 비용을 합친' 총액을 의미합니다.
- The total cost of the project was higher than expected. (프로젝트의 총 비용은 예상보다 높았다.)
- There were 50 people present in total. (총 50명의 사람들이 참석했다.)
- The grand total comes to $500. (총계는 500달러입니다.)
- What is the sum total of our debts? (우리 빚의 총합은 얼마인가?)
- We calculated the total cost of the trip. (우리는 여행의 총비용을 계산했다.)
- The total number of participants is still unknown. (참가자의 전체 수는 아직 알려지지 않았다.)
- In total, we spent three weeks in Europe. (총 3주를 유럽에서 보냈다.)
- Please check the bill for the grand total. (계산서의 총계를 확인해 주세요.)
핵심 뜻
합계, 전체. 모든 부분을 합친 전체 수량이나 금액.
| total | 합계, 전체의 | 명사/형용사로, '종합'. | '부분' '이' '아닌' '전체' '를' '아우르는' '수량' '이나' '금액' '을' '나타내는' '기본' '개념'. |
| in total | 총, 합쳐서 | 부사구로, '종합적' '수량'. | '여러' '항목' '을' '모두' '더했을' '때' '의' '결과' '임을' '나타냄'. |
| grand/sum | 총계/총합 | 명사구로, '최종' '합계'. | '계산' '의' '마지막' '단계' '에서' '나온' '전체' '의' '합' '을' '강조함'. |
| cost | 비용 | 명사로, '지출'. | 'total' '이' '금전적' '인' '지출' '전체' '를' '의미함' '을' '구체화함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| aggregate | 총계, 합계 (격식) |
| entire | 전체의, 완전한 |
| gross | 총 (세금 공제 전) |
aggregate
예문: The aggregate demand determines the price level.
해석: 총 수요가 물가 수준을 결정한다.
entire
예문: I spent the entire day cleaning.
해석: 나는 **전체(하루 종일)**를 청소하며 보냈다.
gross
예문: His gross income is $50,000.
해석: 그의 총(세전) 소득은 5만 달러이다.

total stranger [ˈtoʊtl ˈstreɪndʒər]
(명사) 생면부지의 사람, 전혀 모르는 남
:
이름도 얼굴도 전혀 알지 못하며, 이전에 단 한 번도 만난 적이 없는 사람을 의미합니다. 'stranger'를 강조하여 그 사람과 아무런 연결 고리가 없음을 나타냅니다.
- I helped a total stranger find the subway station. (나는 전혀 모르는 사람이 지하철역을 찾는 것을 도와주었다.)
- It is dangerous to get into a car with a total stranger. (생면부지의 사람의 차에 타는 것은 위험하다.)
- He felt like a total stranger in his own hometown. (그는 자신의 고향에서 전혀 낯선 사람처럼 느껴졌다.)
- She entrusted her secrets to a total stranger on the train. (그녀는 기차에서 만난 전혀 모르는 사람에게 비밀을 털어놓았다.)

total loss [ˈtoʊtl lɔːs]
(명사) (보험) 전손, 완전한 손실, 폐차해야 할 상태
자동차나 건물이 사고나 화재 등으로 인해 심하게 파손되어, 수리 비용이 그 물건의 현재 가치보다 더 많이 나올 때 사용하는 보험 용어입니다. 또는 완전히 실패한 일이나 상황을 의미하기도 합니다.
- The car was declared a total loss after the accident. (그 차는 사고 후 전손(폐차) 처리되었다.)
- The fire resulted in a total loss of the warehouse. (화재는 창고의 완전한 손실을 초래했다.)
- The investment turned out to be a total loss. (그 투자는 완전한 손실로 판명되었다.)
- Thankfully, insurance covered the total loss. (다행히도, 보험이 전체 손실을 보상했다.)

total eclipse [ˈtoʊtl ɪˈklɪps]
(명사) 개기 일식, 개기 월식
달이 태양을 완전히 가리거나(개기 일식), 지구가 달을 완전히 가리는(개기 월식) 천문 현상을 의미합니다. 부분적으로 가려지는 'partial eclipse'와 대비됩니다.
- We traveled to see the total eclipse of the sun. (우리는 개기 일식을 보기 위해 여행했다.)
- A total eclipse is a rare and spectacular event. (개기 일식은 드물고 장관인 사건이다.)
- During a total eclipse, the day turns into night. (개기 일식 동안에는, 낮이 밤으로 변한다.)
- Always wear protective glasses when watching a total eclipse. (개기 일식을 볼 때는 항상 보호 안경을 착용해라.)

total war [ˈtoʊtl wɔːr]
(명사) 총력전, 전면전
국가가 가진 모든 인적, 물적 자원을 동원하여 치르는 전쟁을 의미합니다. 군인뿐만 아니라 민간인과 산업 시설까지 공격의 대상이 되며, 승리를 위해 모든 수단을 가리지 않는 상태를 뜻합니다.
- World War II was an example of total war. (제2차 세계 대전은 총력전의 예시였다.)
- The government mobilized the nation for total war. (정부는 총력전을 위해 국가를 동원했다.)
- In total war, there is no distinction between soldiers and civilians. (총력전에서는, 군인과 민간인의 구분이 없다.)
- They declared total war against the invasive species. (그들은 침입종에 대해 전면전을 선포했다.)

total silence [ˈtoʊtl ˈsaɪləns]
(명사) 완전한 정적, 침묵
아무런 소리도 들리지 않는 아주 조용한 상태를 의미합니다. 'dead silence'와 유사하며, 긴장감, 평화로움, 혹은 충격을 받았을 때의 반응을 묘사할 때 쓰입니다.
- There was total silence in the library. (도서관에는 완전한 정적이 흘렀다.)
- He listened in total silence as the verdict was read. (평결이 낭독될 때 그는 침묵 속에 경청했다.)
- The audience watched the performance in total silence. (관중은 완전한 정적 속에서 공연을 지켜보았다.)
- She demanded total silence while she worked. (그녀는 일하는 동안 완전한 정적을 요구했다.)

total disaster [ˈtoʊtl dɪˈzæstər]
(명사) 대재앙, 완전한 실패작, 엉망진창
계획했던 일이 완전히 실패로 돌아가거나, 상황이 걷잡을 수 없이 나빠진 것을 과장하여 표현할 때 사용합니다. 결과가 매우 실망스럽거나 끔찍할 때 쓰입니다.
- My attempt to cook dinner was a total disaster. (저녁을 요리하려던 내 시도는 완전한 실패작이었다.)
- The event turned into a total disaster due to the rain. (그 행사는 비 때문에 엉망진창이 되었다.)
- It would be a total disaster if we lost the data. (우리가 데이터를 잃는다면 그것은 대재앙일 것이다.)
- His presentation was a total disaster; he forgot everything. (그의 발표는 완전한 실패였다; 그는 모든 것을 잊어버렸다.)
total stranger, total loss, total eclipse, total war, total silence, total disaster
(숙어) 생판 모르는 남, 전손(완전한 손실), 개기식, 총력전, 완전한 침묵, 완전한 재앙
이 표현들은 'total'을 '완전한', '철저한', '전적인'이라는 의미로 사용하여 상황의 강도를 강조합니다. 'total stranger'는 '전혀 알지 못하는' 낯선 사람을 의미합니다. 'total loss'는 '수리할 수 없을 정도로 완전히 파손된' 상태(전손)를 의미합니다. 'total eclipse'는 '태양이나 달이 완전히 가려지는' 개기식을 뜻합니다. 'total war'는 '국가의 모든 자원을 동원하는' 총력전을, 'total silence'는 '아무 소리도 없는' 정적을, 'total disaster'는 '완전히 망친 일'이나 '재앙'을 의미합니다.
- I felt uncomfortable sitting next to a total stranger. (나는 생판 모르는 남 옆에 앉아있는 것이 불편했다.)
- The car was declared a total loss after the accident. (그 차는 사고 후 전손 처리되었다.)
- We witnessed a total eclipse of the sun. (우리는 개기 일식을 목격했다.)
- The country prepared for total war. (그 나라는 총력전을 준비했다.)
- There was total silence in the library. (도서관에는 완전한 정적이 흘렀다.)
- The party was a total disaster; nobody came. (그 파티는 **완전한 재앙(엉망)**이었다; 아무도 오지 않았다.)
- He treats me like a total stranger. (그는 나를 남처럼 대한다.)
- The fire resulted in a total loss of the building. (화재는 건물의 완전한 소실을 초래했다.)
핵심 뜻
완전함, 철저함. 정도가 극에 달한 상태, 전적인 손실, 완전한 현상.
| stranger | 낯선 사람 | 명사로, '관계' '부재'. | '조금도' '아는' '바가' '없는' '완전히' '모르는' '사람' '임을' '강조함'. |
| loss | 손실 | 명사로, '피해' '정도'. | '일부' '가' '아닌' '전체' '가' '파괴' '되거나' '잃어버린' '상태' '를' '의미함'. |
| eclipse | 식(蝕) | 명사로, '천문' '현상'. | '천체' '가' '완전히' '가려지는' '현상' '임을' '나타냄'. |
| war | 전쟁 | 명사로, '규모'. | '군사력' '뿐만' '아니라' '국가' '의' '모든' '역량' '을' '쏟아붓는' '전쟁' '임을' '의미함'. |
| silence/disaster | 침묵/재앙 | 명사로, '상태' '강조'. | '소리' '가' '전혀' '없거나' '상황' '이' '구제불능' '일' '정도로' '망가짐' '을' '강조함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| complete | 완전한 |
| absolute | 절대적인 |
| utter | 전적인, 완전한 (부정적 강조) |
complete
예문: It came as a complete surprise.
해석: 그것은 완전한 놀라움으로 다가왔다.
absolute
예문: He demanded absolute silence.
해석: 그는 절대적인 침묵을 요구했다.
utter
예문: The plan was an utter failure.
해석: 그 계획은 완전한(처참한) 실패였다.
결론 정리
'total stranger'는 관계의 부재를, 'total loss/disaster'는 완전한 실패를, 'total eclipse/war/silence'는 상태의 완전함을 나타냅니다.
