| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- Yes
- too.
- Right?
- well
- work out
- I'm sorry
- set up
- Hey
- pick up
- Sorry
- make it
- oh
- OKay
- please.
- Oh No
- Don't worry
- no
- Sure
- I'm glad to hear that.
- I'm not sure
- Actually
- Show Up
- By The Way
- come up with
- entrance fee
- hold on
- please?
- What Happened?
- Please
- Yeah
- Today
- Total
인과함께
Day150 , term, in terms of, long-term, short-term, mid-term, come to terms with, on good terms, technical term, academic term, term paper, prison term 본문
Day150 , term, in terms of, long-term, short-term, mid-term, come to terms with, on good terms, technical term, academic term, term paper, prison term
미인생 2025. 12. 2. 23:26
'term'은 기본적으로 "기간", "용어", "학기"라는 뜻으로 쓰이며, 정해진 시간의 길이나 특정 분야에서 사용되는 말, 또는 조건을 의미합니다. 계약, 학술, 시간 관리, 관계 등 다양한 분야에서 핵심 단어로 등장합니다.

1. in terms of (~의 관점에서/면에서)
- 해석: 특정한 기준이나 측면을 근거로 하여 설명할 때 사용하는 표현. (독해, 논리 지문에서 가장 중요)
- 예문: The project was a success in terms of financial profit, but a failure socially. (그 프로젝트는 재정적 이익 면에서는 성공이었지만, 사회적으로는 실패였다.)
- 예문: We need to evaluate the results in terms of long-term sustainability. (우리는 장기적인 지속 가능성 관점에서 결과를 평가해야 한다.)
2. long-term (장기적인)
- 해석: 오랜 기간에 걸쳐 계획되거나 지속되는. (short-term과 대비)
- 예문: Investing in education brings long-term benefits to the economy. (교육에 투자하는 것은 경제에 장기적인 혜택을 가져다준다.)
3. short-term (단기적인)
- 해석: 짧은 기간 동안만 지속되거나 영향을 미치는.
- 예문: The company focused on short-term gains rather than future growth. (그 회사는 미래 성장보다는 단기적인 이익에 집중했다.)
4. mid-term (중간의/중간 고사)
- 해석: 기간의 중간에 해당하는, 또는 학교에서의 중간 고사.
- 예문: Students are busy preparing for their mid-term exams next week. (학생들은 다음 주 중간 고사를 준비하느라 바쁘다.)
5. come to terms with (받아들이다/타협하다)
- 해석: 어렵거나 불쾌한 사실, 상황을 인정하고 감수하게 되다. (심리, 문학 지문에서 중요)
- 예문: It took him years to come to terms with the loss of his father. (그가 아버지의 상실을 받아들이는 데 몇 년이 걸렸다.)
6. on good terms (좋은 사이인/친한 관계인)
- 해석: 누군가와 우호적이고 원만한 관계를 유지하고 있는 상태.
- 예문: Despite the divorce, they remained on good terms for the sake of their children. (이혼에도 불구하고, 그들은 아이들을 위해 좋은 사이로 남았다.)
7. technical term (전문 용어)
- 해석: 특정 학문, 기술, 직업 분야에서 사용되는 특수한 단어.
- 예문: The doctor explained the diagnosis without using too many technical terms. (의사는 너무 많은 전문 용어를 사용하지 않고 진단을 설명했다.)
8. academic term (학기)
- 해석: 학교나 대학에서 수업이 진행되는 정해진 기간. (semester, quarter 등)
- 예문: The first academic term begins in September and ends in December. (첫 번째 학기는 9월에 시작해서 12월에 끝난다.)
9. term paper (학기말 리포트/소논문)
- 해석: 한 학기 동안의 학습 내용을 바탕으로 작성하여 제출하는 연구 보고서.
- 예문: She spent the entire weekend researching for her history term paper. (그녀는 역사 학기말 리포트를 위한 조사를 하며 주말 전체를 보냈다.)
10. prison term (형기/복역 기간)
- 해석: 범죄자가 감옥에 갇혀 있어야 하는 정해진 기간.
- 예문: The judge sentenced him to a ten-year prison term for fraud. (판사는 사기죄로 그에게 10년 형기를 선고했다.)

대한민국 입시 주요 POINT
'term'은 관점의 설정, 시간의 흐름과 계획, 그리고 관계의 양상을 다루는 논리, 경제, 심리, 사회 지문에서 가장 핵심적인 개념입니다.
1. 논리적 분석의 틀 (In Terms Of)
- in terms of는 복잡한 현상을 특정 관점으로 좁혀서 분석할 때 사용되는 핵심 연결어입니다. 지문에서 필자가 어떤 기준으로 대상을 평가하고 있는지를 파악하는 결정적인 단서가 됩니다.
2. 시간적 관점과 전략 (Long-term vs. Short-term)
- long-term과 short-term의 대비는 경제적 투자, 환경 정책, 학습 전략 등에서 즉각적인 만족과 미래를 위한 인내 사이의 갈등을 논하는 주제로 자주 출제됩니다. 지속 가능한 발전을 위해서는 장기적 관점이 필요함을 강조합니다.
3. 심리적 수용과 관계 (Come to Terms With)
- come to terms with는 **부정적인 현실(질병, 실패, 상실)**을 회피하지 않고 직면하여 수용하는 심리적 성숙 과정을 나타냅니다. 문학이나 에세이 지문에서 인물의 내면 성장을 묘사할 때 중요한 표현입니다.

term [tɜːrm] 특정 의미를 가진 단어, 일정한 시간의 구간
핵심 뜻
정해진 기간, 학기, 임기; 특정한 개념을 나타내는 용어, 말; 또는 합의의 조건, 조항 (명사). 칭하다, 이름 짓다 (동사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| terminus (라틴어) | '끝', '경계', '한계' | 끝이 정해져 있는 경계선. | 한계/경계 (Limit) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 시작과 끝이 정해진 기간. (2) 의미의 경계를 정한 말(용어). (3) 합의의 한계를 정한 조건. | '정해진 경계나 기간' |
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| 라틴어 terminus (경계표, 끝) | "범위를 한정 짓는 것" | 기간/기한 (시간의 경계) -> 용어/말 (의미의 경계) -> 조건/조항 (합의의 경계) |

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 명사 (N.) | 기간, 임기 | 정해진 시간의 길이 (특히 공직, 감옥 등). | The President serves a four-year term. (대통령은 4년의 임기를 수행한다.) |
| 명사 (N.) | 학기 | 학교의 수업이 진행되는 기간. | The spring term ends in June. (봄 학기는 6월에 끝난다.) |
| 명사 (N.) | 용어, 말 | 특정 분야에서 쓰이는 전문적인 말. | "Inflation" is an economic term. ("인플레이션"은 경제 용어이다.) |
| 명사 (N.) | 조건, 조항 | (복수형 terms) 계약이나 합의의 내용. | Read the terms and conditions carefully. (이용 **약관(조건)**을 주의 깊게 읽으세요.) |
| 명사 (N.) | 관계, 사이 | (복수형 terms) 사람 간의 관계. | We are on good terms with our neighbors. (우리는 이웃들과 좋은 사이이다.) |
| 동사 (V.) | 칭하다, 일컫다 | 특정한 이름이나 용어로 부르다. | Technologists termed the new device a breakthrough. (기술자들은 새 장치를 획기적이라고 칭했다.) |
활용 예문 (리스트)
- He was sentenced to a prison term of five years. (그는 5년의 징역 형기를 선고받았다.)
- In the long term, this investment will be profitable. (장기적인 관점/기간에서, 이 투자는 수익성이 있을 것이다.)
- It is difficult to explain in simple terms. (간단한 말/용어로 설명하기는 어렵다.)
- They finally came to terms with the tragedy. (그들은 마침내 그 비극을 받아들였다(타협했다). [숙어: come to terms with])
- The contract sets out the terms of employment. (그 계약서는 고용 조건들을 제시한다.)

전체 뉘앙스 설명
term은 **'끝, 경계(terminus)'**라는 라틴어 어원에서 유래하여, 시작과 끝이 명확히 정해진 범위를 나타내는 것이 핵심입니다. 시간적으로는 **정해진 기간(학기, 임기)**을, 언어적으로는 의미의 경계를 정한 용어를, 법적으로는 행동의 범위를 정한 **조건(조항)**을 의미합니다.
마지막 핵심 정리
term은 '정해진 기간/학기', '전문 용어', 또는 **'조건/관계'**를 의미하는 명사입니다.
파생어 (발음 포함) (리스트)
- terminal [ˈtɜːrmɪnl] (형용사/명사): 말기의, 끝의 / 종착역, 단말기
- terminate [ˈtɜːrmɪneɪt] (동사): 끝내다, 종료하다
- terminology [ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi] (명사): 전문 용어(학)

유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Term | 명사 | 정해진 끝이 있는 기간 (학기, 임기) 또는 전문 용어. (한정된 기간/의미 강조) |
| Period | 명사 | 일반적인 시간의 구간이나 시대. (시간의 흐름 강조) |
| Duration | 명사 | 어떤 일이 지속되는 총 시간의 길이. (지속성 강조) |
| Word | 명사 | 가장 일반적인 언어의 단위. (term은 전문적인 '용어') |
| Condition | 명사 | 무엇을 하기 위해 갖추어야 할 요구 사항이나 상태. (term은 합의된 '조항') |
유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Period: We are going through a difficult period. (우리는 어려운 시기를 겪고 있다.)
- Duration: You must stay indoors for the duration of the storm. (폭풍이 지속되는 기간 동안 실내에 머물러야 합니다.)
- Word: I don't understand this word. (나는 이 단어를 이해하지 못하겠다.)
결론 정리
term은 **'경계를 짓다'**는 기본 의미를 통해, 시간의 기한, 언어의 정의, 계약의 조건 등 범위가 한정된 개념을 표현하는 데 필수적인 단어입니다.

term [tɜːrm]
(명사) 용어, 기간, 학기, 조건
특정한 개념을 나타내는 말(용어)을 의미하거나, 학교, 임기, 계약 등이 지속되는 정해진 시간(기간)을 뜻합니다. 복수형(terms)으로는 계약의 조건이나 조항, 혹은 사람 사이의 관계(terms)를 나타내기도 합니다.
- "Inflation" is an economic term. ("인플레이션"은 경제 용어이다.)
- The president served a four-year term. (대통령은 4년 임기를 복무했다.)
- We need to discuss the terms of the agreement. (우리는 합의의 조건들을 논의해야 한다.)
- The spring term ends in June. (봄 학기는 6월에 끝난다.)

long-term [lɔːŋ tɜːrm]
(형용사/명사) 장기적인, 장기간의
오랜 기간에 걸쳐 일어나거나 미래의 먼 시점까지 영향을 미치는 것을 의미합니다. 'short-term'과 대비되며, 지속성과 미래지향적인 계획을 강조할 때 사용됩니다.
- We need a long-term solution to this problem. (우리는 이 문제에 대한 장기적인 해결책이 필요하다.)
- Investing in education brings long-term benefits. (교육에 투자하는 것은 장기적인 이익을 가져온다.)
- They are in a long-term relationship. (그들은 장기 연애 중이다.)
- What are your long-term goals? (당신의 장기적인 목표는 무엇입니까?)

short-term [ʃɔːrt tɜːrm]
(형용사/명사) 단기적인, 단기간의
가까운 미래나 짧은 기간 동안만 유효하거나 지속되는 것을 의미합니다. 임시방편적이거나 즉각적인 결과를 나타낼 때 주로 쓰입니다.
- This is just a short-term fix. (이것은 단지 단기적인 수리(미봉책)일 뿐이다.)
- He suffers from short-term memory loss. (그는 단기 기억 상실증을 앓고 있다.)
- We are focused on short-term profits. (우리는 단기적인 이익에 집중하고 있다.)
- They rented a short-term apartment. (그들은 단기 아파트를 임대했다.)

mid-term [mɪd tɜːrm]
(형용사/명사) 중간의, 중간고사, (임기) 중간의
단기와 장기 사이의 중간 기간을 의미하거나, 학기나 임기의 중간 시점을 뜻합니다. 학교에서는 '중간고사'를, 정치에서는 임기 중간에 치르는 '중간 선거'를 가리킬 때 자주 사용됩니다.
- I am studying for my mid-term exams. (나는 중간고사를 위해 공부하고 있다.)
- The mid-term election results were surprising. (중간 선거 결과는 놀라웠다.)
- We set some mid-term goals for the project. (우리는 프로젝트를 위해 몇 가지 중기 목표를 설정했다.)
- He plans to review the strategy in the mid-term. (그는 중기에 전략을 재검토할 계획이다.)

technical term [ˈteknɪkəl tɜːrm]
(명사) 전문 용어
특정 분야(과학, 의학, 법률 등)에서 전문가들이 사용하는 특별한 의미를 가진 단어를 의미합니다. 일반인에게는 생소하거나 이해하기 어려울 수 있습니다.
- The doctor used a technical term I didn't understand. (의사는 내가 이해하지 못하는 전문 용어를 사용했다.)
- Please explain it without using technical terms. (전문 용어를 사용하지 말고 설명해 주세요.)
- "Photosynthesis" is a biological technical term. ("광합성"은 생물학적 전문 용어이다.)
- The manual is full of confusing technical terms. (그 설명서는 혼란스러운 전문 용어들로 가득하다.)

academic term [ˌækəˈdemɪk tɜːrm]
(명사) 학기
학교나 대학에서 수업이 진행되는 정해진 기간을 의미합니다. 나라나 제도에 따라 semester(2학기제), trimester(3학기제), quarter(4학기제) 등으로 나뉩니다.
- The new academic term begins in September. (새 학기는 9월에 시작된다.)
- Students are busy at the end of the academic term. (학생들은 학기 말에 바쁘다.)
- She plans to take a break for one academic term. (그녀는 한 학기 동안 휴학할 계획이다.)
- We have exams at the end of each academic term. (우리는 매 학기 말에 시험이 있다.)
term, long-term, short-term, mid-term, technical term, academic term
(명사) 기간, 용어, 학기, 조건 / (숙어) 장기적인, 단기적인, 중기적인, 전문 용어, 학기
'term'은 '정해진 기간(임기, 학기 등)', '특정 분야의 말(용어)', 또는 '합의 조건'을 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. 'long-term', 'short-term', 'mid-term'은 기간의 길이에 따라 계획이나 효과를 구분합니다. 'technical term'은 '특정 분야에서 사용되는 전문적인 용어'를, 'academic term'은 '학교나 대학의 학기'를 의미합니다.
- We need to consider the long-term effects of this policy. (우리는 이 정책의 장기적인 영향을 고려해야 한다.)
- The President served a four-year term. (대통령은 4년 임기를 지냈다.)
- "Algorithm" is a technical term in computer science. ("알고리즘"은 컴퓨터 과학의 전문 용어이다.)
- The loan has a short-term repayment plan. (그 대출은 단기 상환 계획을 가지고 있다.)
- The fall academic term begins in September. (가을 학기는 9월에 시작된다.)
- We agreed to the terms of the contract. (우리는 계약 조건에 동의했다.)
- Mid-term goals are important for tracking progress. (중기 목표는 진행 상황을 추적하는 데 중요하다.)
- He used a term that I didn't understand. (그는 내가 이해하지 못한 용어를 사용했다.)
핵심 뜻
기간, 용어, 조건. 시간의 단위, 전문적인 말, 합의의 내용.
| term | 기간, 용어 | 명사로, '한정'. | '시간' '의' '경계' '가' '정해진' '기간' '이나' '의미' '가' '한정된' '말' '을' '나타내는' '기본' '개념'. |
| long/short/mid | 장기/단기/중기 | 형용사로, '시간' '의' '길이'. | '기간' '이' '길고,' '짧고,' '중간' '정도' '임을' '구분함'. |
| technical | 기술적인 | 형용사로, '전문성'. | '일반인' '이' '아닌' '특정' '분야' '의' '전문가' '들이' '사용하는' '용어' '임을' '명시함'. |
| academic | 학업의 | 형용사로, '학교'. | '학교' '나' '대학' '에서' '나누는' '교육' '기간' '(학기)' '임을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| duration | 기간, 지속 시간 |
| semester | 학기 (2학기제) |
| jargon | 전문 용어 (알아듣기 힘든) |
duration
예문: The duration of the exam is two hours.
해석: 시험 **시간(기간)**은 2시간이다.
semester
예문: I am taking five classes this semester.
해석: 나는 이번 학기에 5과목을 듣는다.
jargon
예문: The manual is full of technical jargon.
해석: 그 설명서는 기술적 전문 용어로 가득 차 있다.

in terms of [ɪn tɜːrmz əv]
(숙어) ~의 면에서, ~의 관점에서, ~에 관하여
어떤 주제나 대상을 설명할 때, 특정 측면이나 기준을 한정지어 말하고자 할 때 사용하는 표현입니다. "그 점에 있어서는" 또는 "~로 따지자면"과 같은 의미를 가집니다.
- It was a bad year in terms of sales revenue. (판매 수익의 면에서는 나쁜 해였다.)
- The job is great in terms of salary, but stressful. (그 직업은 급여 면에서는 훌륭하지만, 스트레스가 많다.)
- In terms of quality, this product is superior. (품질의 관점에서, 이 제품이 우월하다.)
- We need to think in terms of long-term goals. (우리는 장기적인 목표의 관점에서 생각해야 한다.)

come to terms with [kʌm tuː tɜːrmz wɪð]
(숙어) (힘든 일을) 받아들이다, 타협하다, 감수하다
슬픔, 실패, 또는 피할 수 없는 불행한 현실을 인정하고 마음의 정리를 하여 수용하는 과정을 의미합니다. 심리적인 갈등 끝에 현실을 직시하게 됨을 나타냅니다.
- She eventually came to terms with her loss. (그녀는 결국 자신의 상실을 받아들였다.)
- It is hard to come to terms with the fact that he is gone. (그가 떠났다는 사실을 받아들이기는 어렵다.)
- You must come to terms with your past to move forward. (앞으로 나아가려면 너는 너의 과거를 받아들여야 한다.)
- He came to terms with his limitations as an athlete. (그는 운동선수로서의 자신의 한계를 받아들였다.)

on good terms [ɑːn ɡʊd tɜːrmz]
(숙어) 사이가 좋은, 좋은 관계인
누군가와 우호적이고 원만한 관계를 유지하고 있음을 의미합니다. 반대로 사이가 나쁘면 'on bad terms', 말도 안 하는 사이면 'not on speaking terms'라고 합니다.
- I remain on good terms with my ex-boss. (나는 전 상사와 좋은 관계를 유지하고 있다.)
- They are not on good terms right now. (그들은 지금 사이가 좋지 않다.)
- It is important to stay on good terms with your neighbors. (이웃들과 좋은 사이로 지내는 것은 중요하다.)
- We parted on good terms despite the disagreement. (의견 차이에도 불구하고 우리는 좋게 헤어졌다.)

term paper [tɜːrm ˈpeɪpər]
(명사) 기말 리포트, 학기말 소논문
학교나 대학에서 한 학기(term) 동안 배운 내용을 종합하여 학기 말에 제출하는 긴 과제물이나 논문을 의미합니다. 성적 평가에 큰 비중을 차지합니다.
- I have to finish my term paper by Friday. (나는 금요일까지 기말 리포트를 끝내야 한다.)
- The topic of the term paper is modern history. (기말 리포트의 주제는 근대사이다.)
- He spent all night researching for his term paper. (그는 기말 리포트를 위한 자료 조사를 하느라 밤을 새웠다.)
- The professor graded the term papers strictly. (교수님은 기말 리포트들을 엄격하게 채점했다.)

prison term [ˈprɪzən tɜːrm]
(명사) 형기, 복역 기간
범죄에 대한 처벌로 감옥에 갇혀 있어야 하는 정해진 기간을 의미합니다. 법적 판결에 의해 결정된 시간을 말합니다.
- He was sentenced to a five-year prison term. (그는 5년 형기를 선고받았다.)
- She served her full prison term and was released. (그녀는 형기를 모두 마치고 석방되었다.)
- The judge reduced his prison term for good behavior. (판사는 모범적인 행동을 참작하여 그의 형기를 줄여주었다.)
- A long prison term can change a person. (긴 복역 기간은 사람을 변하게 할 수 있다.)
in terms of, come to terms with, on good terms, term paper, prison term
(숙어) ~의 관점에서/면에서, ~을 받아들이다(타협하다), 사이가 좋은, 기말 리포트, 형기
이 표현들은 term의 '관점', '합의/수용', '관계', '과제', '처벌'의 의미를 나타냅니다. 'in terms of'는 '어떤 특정한 측면이나 관점에서' 이야기할 때 사용합니다. 'come to terms with'는 '어려운 상황이나 사실을' '받아들이고 타협하거나 적응하는' 것을 의미합니다. 'on good terms'는 '누군가와 사이가 좋고 원만한 관계를 유지하는' 상태를 나타냅니다. 'term paper'는 '학기말에 제출하는' '과제 논문'을, 'prison term'은 '감옥에 갇혀 있는 기간(형기)'을 의미합니다.
- The car is great in terms of fuel efficiency. (그 차는 연료 효율 면에서 훌륭하다.)
- He finally came to terms with his loss. (그는 마침내 자신의 상실을 받아들였다.)
- I am on good terms with my neighbors. (나는 이웃들과 사이가 좋다.)
- I have to finish my term paper by Friday. (나는 금요일까지 기말 리포트를 끝내야 한다.)
- He served a long prison term for robbery. (그는 강도죄로 긴 형기를 복역했다.)
- In terms of cost, this option is the best. (비용 관점에서, 이 선택이 최고다.)
- It takes time to come to terms with a major life change. (인생의 큰 변화를 받아들이는 데는 시간이 걸린다.)
- They remain on speaking terms despite the divorce. (그들은 이혼에도 불구하고 말을 주고받는(나쁘지 않은) 사이로 남아있다.)
핵심 뜻
관점, 수용, 관계. 특정 기준에서의 평가, 심리적 타협, 인간관계의 상태, 그리고 기간(과제/형벌).
| in terms of | ~의 면에서 | 숙어구로, '기준'. | '어떤' '대상' '을' '평가' '하거나' '설명' '할' '때' '특정' '조건' '이나' '관점' '을' '기준' '으로' '삼음' '을' '나타냄'. |
| come to terms with | ~을 받아들이다 | 숙어구로, '심리적' '타협'. | '피할' '수' '없는' '현실' '이나' '조건' '과' '합의' '하여' '마음' '의' '평화' '를' '찾는' '과정' '을' '의미함'. |
| on good terms | 사이가 좋은 | 숙어구로, '관계'. | '서로' '좋은' '조건' '이나' '관계' '위에' '있어' '우호적' '임을' '나타냄'. |
| paper | 논문, 과제 | 명사로, '학업'. | '학기' '말' '에' '제출' '하는' '중요한' '문서' '과제' '임을' '명시함'. |
| prison | 감옥 | 명사로, '형벌'. | '법적' '으로' '정해진' '구금' '기간' '임을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| regarding | ~에 관하여 (in terms of 유사) |
| accept | 받아들이다 (come to terms with 유사) |
| sentence | 형벌, 선고 (prison term 유사) |
regarding
예문: I have a question regarding the schedule.
해석: 일정에 관하여 질문이 있습니다.
accept
예문: She learned to accept the situation.
해석: 그녀는 상황을 받아들이는 법을 배웠다.
sentence
예문: He received a five-year sentence.
해석: 그는 5년 형을 선고받았다.
결론 정리
'in terms of'는 관점을, 'come to terms with'는 수용을, 'on good terms'는 관계를, 'term paper/prison term'은 기간과 관련된 과제/형벌을 나타냅니다.
