Notice
Recent Posts
Recent Comments
관리 메뉴

인과함께

Day143 - stay, stay up, stay put, stay in touch, stay tuned, stay the course, stay on top of, here to stay, stay calm, stay-at-home, stay away from 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day143 - stay, stay up, stay put, stay in touch, stay tuned, stay the course, stay on top of, here to stay, stay calm, stay-at-home, stay away from

미인생 2025. 11. 27. 16:21
반응형

AI Audio Overview

 

stay [steɪ]  어떤 장소에 계속 있거나 잠시 살고 있는 것을 뜻하는 단어.

(동사/명사) 머무르다, 지내다, 계속 있다; 체류, 방문

 

'stay'는 기본적으로 "머무르다", "지내다"라는 뜻으로 쓰이며, 어떤 장소나 상태를 유지하는 것을 의미합니다. 또한, "~한 상태로 있다"라는 2형식 동사로도 자주 쓰여 문법적으로도 매우 중요합니다. 일상생활, 사회적 관계, 심리, 경영 등 다양한 분야에서 핵심 단어로 등장합니다.

 

 


Stay up (깨어 있다) 밤늦게까지 깨어 책을 읽는 모습을 빛과 그림자의 대비가 강조된 유화 스타일로 담았습니다.

 

1. stay up (안 자고 깨어 있다/밤새우다)

  • 해석: 평소 자는 시간보다 늦게까지 잠자리에 들지 않고 깨어 있는 행위.
  • 예문: Students often stay up late to cram for their final exams. (학생들은 종종 기말고사를 벼락치기 하느라 늦게까지 안 자고 깨어 있다.)
  • 예문: We stayed up all night talking about our future plans. (우리는 미래 계획에 대해 이야기하느라 밤새 깨어 있었다.)

 

Stay put (그 자리에 머물다) 비 오는 버스 정류장에서 비를 피하며 제자리에 머무르는 모습을 수채화풍으로 표현했습니다.

 

2. stay put (꼼짝 않고 있다/제 자리에 있다)

  • 해석: 이동하지 않고 현재 있는 장소에 그대로 머무르는 행위. (명령문으로 자주 쓰임)
  • 예문: The rescue team told the hikers to stay put until help arrived. (구조팀은 등산객들에게 도움이 도착할 때까지 꼼짝 않고 있으라고 말했다.)

Stay in touch (연락을 유지하다) 서로 다른 곳에서 편지를 주고받는 두 사람의 모습을 따뜻한 일러스트로 연결했습니다.

3. stay in touch (연락하고 지내다)

  • 해석: 서로 멀리 떨어져 있어도 전화나 메시지 등을 통해 지속적으로 관계를 유지하다. (keep in touch와 동일)
  • 예문: Let's promise to stay in touch even after we graduate. (우리 졸업한 후에도 연락하고 지내기로 약속하자.)

4. stay tuned (채널을 고정하다/추후 소식을 기다리다)

  • 해석: 방송 채널을 바꾸지 않고 계속 시청하거나, 새로운 정보나 업데이트를 기다리다.
  • 예문: Stay tuned for more updates on the developing storm. (발달하고 있는 폭풍에 대한 더 많은 업데이트를 위해 채널을 고정하세요/기다려주세요.)

5. stay the course (끝까지 버티다/방침을 고수하다)

  • 해석: 어려움이나 비판이 있어도 원래 계획이나 목표를 포기하지 않고 계속 밀고 나가는 태도.
  • 예문: Despite the initial losses, the CEO decided to stay the course with the new strategy. (초기 손실에도 불구하고, CEO는 새로운 전략을 고수하기로 결정했다.)

6. stay on top of (~을 완벽히 파악하다/잘 처리하다)

  • 해석: 상황, 업무, 또는 뉴스 등을 놓치지 않고 통제하거나 잘 알고 있는 상태를 유지하다.
  • 예문: You need to stay on top of your emails to avoid missing important deadlines. (중요한 마감 기한을 놓치지 않으려면 이메일을 완벽히 파악하고 있어야 한다.)

7. here to stay (정착된/사라지지 않을)

  • 해석: 일시적인 유행이 아니라, 사회나 생활 속에 완전히 자리 잡아 계속 지속될 현상. (사회 변화 지문에서 중요)
  • 예문: Remote work is not just a trend; it seems to be here to stay. (원격 근무는 단순한 유행이 아니다. 그것은 완전히 정착된 것으로 보인다.)

 

폭풍우 속에서도 침착함을 유지하는 선장의 모습을 역동적인 아크릴화로 표현했습니다.

8. stay calm (침착함을 유지하다)

  • 해석: 긴급하거나 화가 나는 상황에서도 감정적으로 동요하지 않고 평정심을 가지다.
  • 예문: The most important thing in an emergency is to stay calm and follow instructions. (비상사태에서 가장 중요한 것은 침착함을 유지하고 지시를 따르는 것이다.)

9. stay-at-home (가정에 충실한/전업의)

  • 해석: 직장에 나가지 않고 집에서 육아나 가사를 전담하는 (주로 부모를 수식).
  • 예문: Being a stay-at-home dad is becoming more common in modern society. (전업 아빠가 되는 것은 현대 사회에서 점점 더 흔해지고 있다.)

10. stay away from (~을 멀리하다/피하다)

  • 해석: 위험하거나 해로운 사람, 장소, 또는 습관가까이 가지 않거나 관여하지 않는 행위.
  • 예문: Doctors advise patients to stay away from processed foods for better health. (의사들은 환자들에게 더 나은 건강을 위해 가공식품을 멀리하라고 조언한다.)

대한민국 입시 주요 POINT

'stay'는 문법적 구조(2형식 동사), 사회적 트렌드, 그리고 인내와 지속성을 다루는 문법, 사회, 경영 지문에서 핵심적으로 활용됩니다.

1. 문법: 2형식 연결 동사 (Stay + 형용사)

  • 'stay'는 '머무르다(1형식)'라는 뜻 외에 '~한 상태를 유지하다(2형식)' 라는 뜻으로 매우 자주 출제됩니다. 이때 뒤에는 부사가 아니라 반드시 형용사(보어) 가 와야 합니다.
  • 예시: Stay calm (O) / Stay calmly (X)
  • 예시: Stay focused (O), Stay healthy (O)

2. 사회적 변화와 지속성 (Here to Stay)

  • here to stay는 사회 지문에서 일시적 유행(fad) 과 지속적인 트렌드(trend) 를 구분하는 핵심 표현입니다. 디지털 기술이나 새로운 근무 형태가 우리 삶의 영구적인 일부가 되었음을 설명할 때 사용됩니다.

3. 끈기와 일관성 (Stay the Course)

  • stay the course성공을 위해 필요한 인내(patience) 와 일관성(consistency) 을 강조합니다. 역경 속에서도 목표를 향해 나아가는 회복 탄력성을 주제로 한 지문에서 자주 등장합니다.

Stay with (함께 지내다) 따뜻한 크레용 질감으로 가족이 함께 식사하며 시간을 보내는 아늑한 모습을 담았습니다.


stay [steɪ] 한 곳에 계속 있는 것, 임시 거주


핵심 뜻

특정 장소에 머무르다, 지내다; 또는 어떤 상태를 계속 유지하다 (동사). 체류, 방문 (명사).


Stay away (가까이 오지 마시오) 위험한 장소에 접근하지 말라는 경고를 거칠고 어두운 펜화 스타일로 표현했습니다.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

stare (라틴어) '서다', '멈추다' 움직이지 않고 한곳에 서 있는 것. 정지 (Standing)
estayer (고대 프랑스어) '지탱하다', '멈추다' (배의 돛을) 지탱하거나 위치를 고수함. 유지/고수 (Holding)
종합 뉘앙스 (1) 떠나지 않고 한 장소에 계속 있는 것. (2) 변하지 않고 특정 상태를 지속하는 것. '위치나 상태의 지속'  

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

고대 프랑스어 estai (지지대, 버팀줄) "움직이지 않게 잡아두다" 머무르다/남다 -> (호텔 등에) 묵다/체류하다 -> (상태를) 유지하다 -> (판결을) 유예하다

Stay the same (변하지 않다) 변하지 않는 고목의 모습을 시간의 흐름을 보여주는 콜라주 기법으로 표현했습니다.

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

동사 (V.) 머무르다, 남다 다른 곳으로 가지 않고 그 자리에 있다. Please stay here until I return. (내가 돌아올 때까지 여기에 머무르세요.)
동사 (V.) 지내다, 묵다 (호텔, 집 등에서) 일시적으로 거주하다. We stayed at a nice hotel. (우리는 멋진 호텔에 묵었다.)
동사 (V.) 유지하다 특정한 상태로 계속 있다. Stay calm and don't panic. (침착함유지하고 당황하지 마세요.)
명사 (N.) 체류, 방문 남의 집이나 호텔 등에 머무는 기간. Did you enjoy your stay in Paris? (파리에서의 체류는 즐거웠나요?)

활용 예문 (리스트)

  1. I decided to stay home and rest this weekend. (나는 이번 주말에 집에 머물며 쉬기로 결정했다.)
  2. You need to eat healthy to stay fit. (건강을 유지하기 위해서는 건강하게 먹어야 한다.)
  3. Can we stay friends even if we break up? (우리 헤어지더라도 친구로 지낼(남을) 수 있을까?)
  4. I have to stay up late to finish my homework. (나는 숙제를 끝내기 위해 늦게까지 깨어 있어야 한다. [숙어: stay up])
  5. Stay tuned for more updates. (더 많은 업데이트를 위해 채널을 고정하세요/계속 지켜봐 주세요.)

Stay over (자고 가다) 친구들과 함께하는 파자마 파티의 즐거운 분위기를 몽환적인 파스텔 톤으로 표현했습니다.

전체 뉘앙스 설명

stay는 '움직임을 멈추고 그 자리에 서 있다(stand)' 는 어원적 이미지를 가집니다. 이는 물리적으로 떠나지 않고 머무르는 행위뿐만 아니라, 변하지 않고 어떤 상태를 계속 유지하는 것(stay young, stay safe) 을 의미합니다. Live가 '영구적인 거주'를 뜻한다면, Stay는 여행이나 방문처럼 '일시적인 거주' 를 뜻할 때 주로 쓰입니다.


마지막 핵심 정리

stay'장소에 머무르다/묵다' 또는 '상태를 유지하다' 를 의미하는 동사/명사입니다.


Stay focused (집중하다) 시계 수리에 몰두하는 장인의 모습을 정밀한 펜 드로잉으로 표현하여 집중하는 순간을 포착했습니다.

파생어 (발음 포함) (리스트)

  • stayer [ˈsteɪər] (명사): 끈기 있는 사람, 장거리 경주마
  • stay-at-home [ˈsteɪ ət hoʊm] (형용사): 가정적인, 외출을 싫어하는

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Stay 동사 일시적으로 머무르거나, 어떤 상태를 유지하는 것. (일시적 체류/유지 강조)
Remain 동사 다른 것들은 사라지거나 떠난 뒤에 계속 남다 (격식). (지속성/잔존 강조)
Live 동사 영구적으로 집을 짓고 살다. (삶의 터전 강조)
Linger 동사 떠나기를 주저하며 예상보다 오래 머물다. (미련/지체 강조)

Stay strong (강하게 버티다) 서로 도우며 역경을 이겨내는 사람들의 모습을 웅장한 벽화 스타일로 그려 강인함을 표현했습니다.

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Remain: Please remain seated until the bus stops. (버스가 멈출 때까지 자리에 앉아 계십시오.)
  2. Live: He has lived in London for 20 years. (그는 런던에서 20년 동안 살았다.)
  3. Linger: The smell of perfume lingered in the room. (향수 냄새가 방 안에 오래 남았다.)

결론 정리

stay는 '떠나지 않음' 과 '변하지 않음' 이라는 두 가지 축을 중심으로, 여행지에서의 숙박부터 건강이나 침착함을 유지하는 노력까지, 지속과 머무름을 표현하는 가장 일상적인 단어입니다.


stay [steɪ]

(동사/명사) 머무르다, 지내다, 계속 있다; 체류, 방문

 

어떤 장소를 떠나지 않고 그곳에 있거나, 특정한 상태나 변화 없이 그대로 유지하는 것을 의미합니다. 호텔이나 다른 지역에서의 일시적인 거주(방문)를 뜻하기도 하며, 감정이나 태도의 지속성을 나타낼 때도 사용됩니다.

 

  1. I decided to stay at home and rest. (나는 집에 머물며 쉬기로 결정했다.)
  2. Please stay calm during the emergency. (비상시에는 침착함을 유지해 주세요.)
  3. How long are you planning to stay in London? (당신은 런던에 얼마나 오래 머물 계획입니까?)
  4. The shop stays open until late at night. (그 가게는 밤늦게까지 문을 열어둔다.)

stay up [steɪ ʌp]

(구동사) 안 자고 깨어 있다, 밤새다

 

평소에 자는 시간보다 늦게까지 잠자리에 들지 않고 깨어 있는 상태를 의미합니다. 공부, 일, 파티, 혹은 걱정 등으로 인해 밤을 지새우거나 늦게 자는 상황에서 주로 사용됩니다.

 

  1. I had to stay up late to finish the assignment. (나는 과제를 끝내기 위해 늦게까지 깨어 있어야 했다.)
  2. The children wanted to stay up to watch the movie. (아이들은 영화를 보기 위해 안 자고 있기를 원했다.)
  3. Don't stay up too late, or you will be tired tomorrow. (너무 늦게까지 깨어 있지 마라, 안 그러면 내일 피곤할 것이다.)
  4. He stayed up all night worrying about the problem. (그는 그 문제에 대해 걱정하느라 밤을 꼬박 새웠다.)

stay put [steɪ pʊt]

(숙어) (그 자리에) 꼼짝 않고 있다, 움직이지 않다

 

다른 곳으로 이동하지 않고 현재 있는 위치나 상태에 그대로 고정되어 머무르는 것을 강조하는 표현입니다. 주로 누군가에게 기다리라고 지시하거나, 안전을 위해 이동을 자제해야 할 때 사용됩니다.

 

  1. Stay put until I come back. (내가 돌아올 때까지 꼼짝 말고 있어라.)
  2. With the storm coming, it is better to stay put. (폭풍이 오고 있으니, 움직이지 않고 있는 편이 낫다.)
  3. The police told the residents to stay put in their homes. (경찰은 주민들에게 집 안에 머물러 있으라고 말했다.)
  4. I tried to move the heavy box, but it stayed put. (나는 무거운 상자를 옮기려 했지만, 그것은 꿈적도 하지 않았다.)

stay in touch [steɪ ɪn tʌtʃ]

(숙어) 연락하고 지내다

 

서로 물리적으로 멀리 떨어져 있어도 전화, 이메일, 소셜 미디어 등을 통해 지속적으로 소통하고 관계를 유지하는 것을 의미합니다. 'keep in touch'와 같은 뜻으로, 관계의 단절을 막으려는 노력을 나타냅니다.

 

  1. Let's stay in touch after graduation. (졸업 후에 연락하고 지내자.)
  2. We stay in touch via email and video calls. (우리는 이메일과 화상 통화를 통해 연락을 유지한다.)
  3. It is difficult to stay in touch with old friends. (옛 친구들과 연락하고 지내는 것은 어렵다.)
  4. She promised to stay in touch while traveling abroad. (그녀는 해외 여행 중에 연락하겠다고 약속했다.)

stay tuned [steɪ tuːnd]

(숙어) 채널을 고정하다, (추후 소식을) 계속 지켜보다/기다리다

 

원래는 라디오나 TV 주파수(tune)를 맞춘 상태로 유지하라는 방송 용어입니다. 비유적으로는 앞으로 나올 추가 정보, 뉴스, 혹은 흥미로운 사건을 알기 위해 관심을 끄지 말고 계속 지켜봐 달라는 의미로 사용됩니다.

 

  1. Stay tuned for more news after the break. (광고 후에 더 많은 뉴스가 있으니 채널 고정하세요.)
  2. We will announce the winner soon, so stay tuned. (곧 우승자를 발표할 테니, 계속 지켜봐 주세요.)
  3. Stay tuned for updates on the new product launch. (신제품 출시에 대한 업데이트를 계속 주목해 주세요.)
  4. There is more to come, so please stay tuned. (더 많은 내용이 나올 예정이니, 계속 지켜봐 주세요.)

stay, stay up, stay put, stay in touch, stay tuned

(동사) 머무르다, 남다 / (숙어) 깨어 있다, 꼼짝 않고 있다, 연락하고 지내다, 채널을 고정하다

 

'stay'는 '어떤 장소나 상태에' '계속 머무르거나 유지하는' 것을 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. 'stay up'은 '잘 시간이 지났는데도' '깨어 있는 상태'를 의미합니다. 'stay put'은 '움직이지 않고' '제자리에 그대로 있는' 것을 강조합니다. 'stay in touch'는 '헤어진 후에도' '연락을 계속 유지하는' 것을 의미합니다. 'stay tuned'는 '방송 채널을 고정하고' '계속 시청하거나 청취하라'는 의미이며, 비유적으로 '추가 정보를 기다리라'는 뜻으로도 쓰입니다.

 

  1. I decided to stay home and relax. (나는 집에 머물며 쉬기로 결정했다.)
  2. We stayed up all night talking. (우리는 밤새 깨어 이야기를 나눴다.)
  3. Tell the kids to stay put until I get back. (내가 돌아올 때까지 아이들에게 꼼짝 말고 있으라고 말해라.)
  4. Let's promise to stay in touch after graduation. (졸업 후에도 연락하고 지내기로 약속하자.)
  5. Stay tuned for more news updates. (추가 뉴스를 위해 채널을 고정해 주세요(기다려 주세요).)
  6. The dog was trained to stay on command. (그 개는 명령에 따라 머무르도록 훈련받았다.)
  7. I can't stay up late anymore; I get too tired. (나는 더 이상 늦게까지 깨어 있을 수 없다; 너무 피곤해진다.)
  8. Even during the earthquake, he managed to stay put. (지진 중에도 그는 용케 제자리에 있었다.)

핵심 뜻

머무름, 유지. 위치나 상태를 지속하는 행위, 깨어 있음, 고정, 연락 유지.

stay 머무르다, 유지하다 동사로, '지속' '의' '기본'. '어떤' '장소' '나' '상태' '를' '떠나지' '않고' '계속' '유지' '하는' '것을' '나타내는' '기본' '개념'.
up (잠자리에 들지 않고) 깨어있는 부사로, '비수면'. '잠' '을' '자야' '할' '시간' '에' '일어나' '있는' '상태' '를' '의미함'.
put 놓여진 (곳에) 과거분사로, '고정'. '이동' '하지' '않고' '현재' '의' '위치' '에' '그대로' '있는' '것을' '강조함'.
in touch 접촉하고 있는 숙어구로, '연락'. '물리적' '으로' '떨어져' '있어도' '소통' '을' '통해' '관계' '를' '유지' '함을' '나타냄'.
tuned 주파수가 맞춰진 과거분사로, '채널' '고정'. '방송' '등을' '계속' '수신' '하거나' '정보' '를' '기다리는' '상태' '를' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

remain 남다, 여전히 ~이다 (격식)
keep awake 깨어 있다
maintain contact 연락을 유지하다

 

remain

예문: Please remain seated until the bus stops.

해석: 버스가 멈출 때까지 자리에 앉아 계십시오.

 

keep awake

예문: Coffee helps me keep awake.

해석: 커피는 내가 깨어 있도록 돕는다.

 

maintain contact

예문: We tried to maintain contact with the base.

해석: 우리는 기지와의 연락을 유지하려고 노력했다.


Stay the Course (어려움에도 불구하고 하던 일을 계속하다) 비바람이 몰아치는 험난한 길을 뚫고 가족이 증기 마차를 몰며 굳건히 나아가는 모습을 통해 '어려움에도 불구하고 목표를 향해 하던 일을 계속하다'는 'stay the course'의 뉘앙스를 표현했습니다. 저 멀리 보이는 밝아오는 햇살이 희망을 암시합니다.

stay the course [steɪ ðə kɔːrs]

(숙어) 끝까지 버티다, (어려움 속에서도) 계획대로 밀고 나가다

 

폭풍우가 몰아쳐도 배가 정해진 항로(course)를 이탈하지 않고 계속 나아가는 것에서 유래했습니다. 곤경, 반대, 혹은 유혹에도 굴하지 않고 원래의 목표나 방침을 고수하며 인내하는 것을 의미합니다.

 

  1. Despite the criticism, the president decided to stay the course. (비판에도 불구하고, 대통령은 계획대로 밀고 나가기로 결정했다.)
  2. It will be difficult, but we must stay the course to succeed. (어렵겠지만, 우리는 성공하기 위해 끝까지 버텨야 한다.)
  3. She urged her team to stay the course and not give up. (그녀는 팀에게 포기하지 말고 끝까지 가자고 촉구했다.)
  4. Investors are advised to stay the course during market volatility. (투자자들은 시장 변동성 동안 끝까지 버티도록 조언받는다.)

Stay on Top of (최신 정보를 잘 알고 상황을 통제하다) 다양한 모니터와 장비로 둘러싸인 관제실에서 한 소녀가 의자에 앉아 모든 정보를 주시하고 있는 모습을 통해 '최신 정보를 잘 알고 상황을 통제하다'는 'stay on top of'의 뉘앙스를 표현했습니다. 창밖으로 보이는 평화로운 마을 풍경이 소녀의 통제 아래 있음을 보여줍니다.

stay on top of [steɪ ɑːn tɑːp əv]

(숙어) ~을 완전히 장악하다, ~을 철저히 파악하고 있다, (일을) 밀리지 않고 처리하다

 

어떤 상황, 업무, 정보 등을 통제할 수 있는 우위(top)에 계속 머물러 있다는 뜻입니다. 최신 정보를 놓치지 않고 알고 있거나, 일이 쌓이지 않도록 그때그때 잘 처리하고 관리하는 유능한 상태를 의미합니다.

 

  1. You need to stay on top of your emails to avoid a backlog. (업무가 밀리는 것을 피하려면 너는 이메일을 철저히 관리해야 한다.)
  2. She reads the news daily to stay on top of current events. (그녀는 시사 문제를 파악하고 있기 위해 매일 뉴스를 읽는다.)
  3. It's hard to stay on top of everything when you are busy. (바쁠 때는 모든 것을 완벽하게 장악하기 어렵다.)
  4. The manager stays on top of the project's progress. (관리자는 프로젝트의 진행 상황을 꽉 잡고 있다.)

Here to Stay (영원히 계속되거나 머무르다) 마을 중심에 우뚝 서 있는 거대한 나무집과 그 주변에서 평화로운 일상을 보내는 사람들의 모습을 통해 '영원히 계속되거나 머무르다'는 'here to stay'의 뉘앙스를 표현했습니다. 오랜 시간 마을의 중심을 지켜온 듯한 나무집이 안정감과 지속성을 전달합니다.

here to stay [hɪr tuː steɪ]

(숙어) 우리 생활의 일부가 된, 널리 정착된, 사라지지 않을

 

어떤 유행, 기술, 혹은 현상이 일시적인 것이 아니라, 앞으로도 오랫동안 지속되거나 사회에 완전히 자리 잡았음을 의미합니다.

 

  1. Online shopping is here to stay. (온라인 쇼핑은 우리 생활의 일부가 되었다.)
  2. Remote work seems to be here to stay for many companies. (재택근무는 많은 회사에 널리 정착된 것으로 보인다.)
  3. Smartphones are definitely here to stay. (스마트폰은 분명히 사라지지 않을 것이다.)
  4. This fashion trend is not just a fad; it's here to stay. (이 패션 트렌드는 일시적 유행이 아니다; 이것은 정착되었다.)

Stay Calm (침착함을 유지하다) 시끄러운 시장 한복판에서 아이들이 장난감과 물건들을 던지며 어수선한 상황 속에서도 한 소녀가 눈을 감고 명상하며 침착함을 유지하는 모습을 통해 'stay calm'의 뉘앙스를 표현했습니다. 혼란 속에서도 평온함을 잃지 않는 모습이 대조를 이룹니다.

stay calm [steɪ kɑːm]

(숙어) 침착함을 유지하다, 평정심을 잃지 않다

 

위급하거나 화나는 상황, 혹은 스트레스를 받는 환경에서도 흥분하거나 당황하지 않고 차분한 마음 상태를 지키는 것을 의미합니다. 'keep calm'과 같은 뜻입니다.

 

  1. Please stay calm and follow the instructions. (침착함을 유지하고 지시를 따르세요.)
  2. It is important to stay calm in an emergency. (비상시에는 침착함을 유지하는 것이 중요하다.)
  3. She tried to stay calm despite the bad news. (그녀는 나쁜 소식에도 불구하고 평정심을 유지하려고 노력했다.)
  4. Take a deep breath and stay calm. (심호흡을 하고 침착해라.)

Stay-at-Home (집에 머무르는, 재택의) 아버지가 아기를 안고 책을 읽어주고, 큰아들이 바닥에 앉아 블록 놀이를 하는 평화로운 거실 풍경을 통해 '집에 머무르는, 재택의'라는 'stay-at-home'의 뉘앙스를 따뜻하고 아늑하게 표현했습니다. 창밖으로 보이는 푸른 자연이 실내의 안정감을 더합니다.

stay-at-home [steɪ æt hoʊm]

(형용사) 집에만 있는, 가정적인; (부모 중 한쪽이) 전업 주부인

 

직장에 나가지 않고 집안일과 육아를 전담하는 부모(stay-at-home mom/dad)를 가리킬 때 주로 사용됩니다. 또는 외출을 즐기지 않고 집에서 시간을 보내는 것을 좋아하는 성향을 나타내기도 합니다. 최근에는 감염병 예방을 위한 자택 대기 명령(stay-at-home order)의 의미로도 쓰입니다.

 

  1. He decided to become a stay-at-home dad. (그는 전업주부 아빠가 되기로 결정했다.)
  2. Being a stay-at-home parent is a full-time job. (전업 부모가 되는 것은 풀타임 직업이다.)
  3. During the pandemic, a stay-at-home order was issued. (팬데믹 동안, 자택 대기 명령이 발령되었다.)
  4. She is more of a stay-at-home type than a partygoer. (그녀는 파티를 즐기는 사람이라기보다는 집에 있는 것을 좋아하는 유형이다.)

Stay Away From (가까이 가지 않다, 멀리하다)

stay away from [steɪ əˈweɪ frəm]

(구동사) ~을 멀리하다, ~에 가까이 가지 않다

 

어떤 사람, 장소, 혹은 행동이 위험하거나 해롭거나 싫어서 의도적으로 거리를 두거나 피하는 것을 의미합니다. 접촉을 차단하거나 관여하지 않으려는 경계심을 나타냅니다.

 

  1. You should stay away from junk food to be healthy. (건강해지려면 너는 정크푸드를 멀리해야 한다.)
  2. Tell the children to stay away from the construction site. (아이들에게 공사 현장에 가까이 가지 말라고 말해라.)
  3. I try to stay away from negative people. (나는 부정적인 사람들을 멀리하려고 노력한다.)
  4. Stay away from trouble. (문제(말썽)를 멀리해라/사고 치지 마라.)

stay the course, stay on top of, here to stay, stay calm, stay-at-home, stay away from

(숙어) 끝까지 버티다, ~을 완벽히 파악하다/놓치지 않다, 정착된/사라지지 않을, 침착하다, 가정에 머무는, ~을 멀리하다

 

이 표현들은 '유지', '통제', '정착', '태도', '생활 방식', '회피'를 나타냅니다. 'stay the course'는 '어려움이 있어도' '포기하지 않고 끝까지 해내다'는 의미입니다. 'stay on top of'는 '일이나 상황을' '밀리지 않고 잘 관리하거나' '최신 정보를 계속 파악하는' 것을 의미합니다. 'here to stay'는 '유행이 아니라' '오랫동안 지속되거나 정착된' 것을 의미합니다. 'stay calm'은 '흥분하지 않고' '침착함을 유지하는' 태도입니다. 'stay-at-home'은 '직장에 나가지 않고' '집에서 가사나 육아를 전담하는' 생활 방식을, 'stay away from'은 '위험하거나 해로운 것에서' '떨어져 있거나 피하는' 것을 의미합니다.

 

  1. Despite the criticism, the president decided to stay the course. (비판에도 불구하고, 대통령은 끝까지 버티기로(자신의 방침을 고수하기로) 결정했다.)
  2. You need to stay on top of your emails to avoid a backlog. (밀리는 것을 피하려면 이메일을 잘 관리해야(밀리지 않게 처리해야) 한다.)
  3. Electric cars are here to stay. (전기차는 이제 완전히 정착했다(사라지지 않을 것이다).)
  4. Please try to stay calm during the emergency. (비상 상황 동안 침착함을 유지하도록 노력해 주세요.)
  5. He is a stay-at-home dad. (그는 전업 주부 아빠이다.)
  6. The doctor told him to stay away from fatty foods. (의사는 그에게 기름진 음식을 멀리하라고 말했다.)
  7. It's hard to stay on top of all the latest fashion trends. (모든 최신 패션 트렌드를 파악하고 있는 것은 어렵다.)
  8. We must stay the course until the project is finished. (우리는 프로젝트가 끝날 때까지 포기하지 않고 계속해야 한다.)

핵심 뜻

지속과 통제. 끈기, 상황 장악, 정착, 평정심, 가정 중심 생활, 회피.

the course 항로, 방침 명사로, '방향'. '배' '가' '폭풍' '속에서도' '정해진' '항로' '를' '지키듯' '어려움' '에도' '계획' '을' '유지' '함을' '비유함'.
on top of ~의 위에 숙어구로, '장악'. '일' '이나' '상황' '의' '위' '에' '올라타' '통제' '하고' '밀리지' '않는' '상태' '를' '나타냄'.
here to stay 정착한 숙어구로, '지속성'. '일시적' '인' '유행' '이' '아니라' '우리' '곁에' '계속' '머무를' '것임' '을' '강조함'.
calm 침착한 형용사로, '감정' '조절'. '동요' '하지' '않고' '평정심' '을' '유지' '하는' '태도' '를' '나타냄'.
stay-at-home 가정에 머무는 형용사로, '생활' '방식'. '직업' '활동' '대신' '가정' '내' '역할' '에' '전념' '하는' '것을' '의미함'.
away from ~로부터 멀리 부사구로, '회피'. '해로운' '것이나' '위험' '한' '것' '에' '가까이' '가지' '않고' '거리를' '두는' '것을' '나타냄'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

persevere 인내하다, 꾸준히 하다 (stay the course 유사)
keep up with ~을 따라잡다, 뒤처지지 않다 (stay on top of 유사)
avoid 피하다 (stay away from 유사)

 

persevere

예문: He persevered despite the difficulties.

해석: 그는 어려움에도 불구하고 인내했다.

 

keep up with

예문: It's hard to keep up with the news.

해석: 뉴스를 따라잡기(계속 파악하기) 어렵다.

 

avoid

예문: You should avoid that neighborhood at night.

해석: 밤에는 그 동네를 피해야 한다.


결론 정리

'stay the course'는 끈기를, 'stay on top of'는 상황 장악을, 'here to stay'는 정착을, 'stay calm'은 평정심을, 'stay-at-home'은 가사를, 'stay away from'은 회피를 나타냅니다.

반응형