관리 메뉴

인과함께

Day112 - promise, break a promise, keep a promise, make a promise, promise the moon, empty promise, legally binding promise, political promise, promise of success, promise of wealth, promise of a new era 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day112 - promise, break a promise, keep a promise, make a promise, promise the moon, empty promise, legally binding promise, political promise, promise of success, promise of wealth, promise of a new era

미인생 2025. 11. 12. 06:18
반응형


AI Audio Overview

 

 

'promise'는 기본적으로 "약속", "약조"라는 뜻으로 쓰이며, 특정 행동을 하거나 하지 않겠다고 상대방에게 동의하거나 보장하는 행위를 의미합니다. 또한, "가망", "잠재력"이라는 뜻도 가집니다. 윤리, 법률, 심리, 정치, 그리고 인간 관계 관련 지문에서 핵심 단어로 등장합니다.


1. break a promise (약속을 어기다)

  • 해석: 상대방에게 했던 약속지키지 않거나 이행하지 않는 행위. (신뢰와 윤리 지문에서 중요)
  • 예문: The politician broke a promise to lower taxes after he was elected, leading to public disappointment. (그 정치인은 당선된 후 세금 인하 약속을 어겨, 대중의 실망을 야기했다.)
  • 예문: Consistently breaking promises erodes trust in any relationship. (지속적으로 약속을 어기는 것은 모든 관계에서 신뢰를 갉아먹는다.)

2. keep a promise (약속을 지키다/이행하다)

  • 해석: 상대방에게 했던 약속성실하게 이행하는 행위.
  • 예문: The core of integrity is the willingness to keep a promise, even when it becomes difficult. (청렴성의 핵심은 어려워지더라도 약속을 지키려는 의지이다.)

3. make a promise (약속을 하다)

  • 해석: 미래에 특정 행동을 하겠다고 상대방에게 확언하는 행위.
  • 예문: The manager made a promise to the team that they would receive bonuses upon successful completion. (관리자는 성공적으로 완료할 경우 보너스를 지급하겠다고 팀에게 약속했다.)

4. promise the moon (허황된 약속을 하다/불가능한 것을 약속하다)

  • 해석: 현실적으로 실현 불가능한 엄청나게 크거나 과도한 것을 약속하는 행위. (정치, 비즈니스 비판 시 사용)
  • 예문: Voters are increasingly skeptical of candidates who promise the moon without a clear financial plan. (유권자들은 명확한 재정 계획 없이 허황된 약속을 하는 후보자들에게 점점 더 회의적이다.)

5. empty promise (공허한 약속/헛된 약속)

  • 해석: 실행할 의도나 능력이 없으면서 거짓으로 하거나 지키지 않는 약속.
  • 예문: The contractor offered nothing but empty promises regarding the completion deadline. (그 계약자는 마감 기한 완료와 관련하여 공허한 약속만 했다.)

6. legally binding promise (법적 구속력이 있는 약속)

  • 해석: 계약이나 법률에 의해 이행이 강제되며, 어길 경우 법적인 제재를 받는 약속. (법률 지문에서 중요)
  • 예문: Signing the agreement turned the verbal assurance into a legally binding promise. (그 합의서에 서명함으로써 구두 보장은 법적 구속력이 있는 약속으로 바뀌었다.)

7. political promise (정치적 약속/공약)

  • 해석: 정치인이나 정당선거 기간 동안 유권자에게 제시하는 정책이나 계획에 대한 약속.
  • 예문: Analyzing the feasibility of political promises is essential for informed voting. (정치적 약속의 실현 가능성을 분석하는 것은 정보에 입각한 투표에 필수적이다.)

8. promise of success (성공의 가망/잠재력)

  • 해석: 특정 상황, 계획, 또는 사람성공적인 결과를 달성할 수 있는 잠재성.
  • 예문: The research showed great promise of success in finding a cure for the rare disease. (그 연구는 희귀병 치료법을 찾는 데 성공의 큰 가망을 보여주었다.)

9. promise of wealth (부유해질 가망/재정적 성공의 약속)

  • 해석: 금전적인 성공이나 큰 부를 얻을 수 있다는 기대나 잠재력.
  • 예문: The speculative investment offered a quick promise of wealth, but involved high risk. (그 투기적 투자는 빠른 재정적 성공의 약속을 제공했지만, 높은 위험을 수반했다.)

10. promise of a new era (새로운 시대의 약속)

  • 해석: 중대한 변화혁신적인 발전이 이루어질 것이라는 기대나 전망.
  • 예문: The technological breakthrough held the promise of a new era of clean energy. (그 기술적 돌파구는 청정 에너지의 새로운 시대의 약속을 담고 있었다.)

대한민국 입시 주요 POINT

'promise'는 신뢰 구축의 윤리, 법적 책임, 정치적 책임, 그리고 기대와 현실의 괴리를 다루는 윤리, 법률, 심리, 사회 지문에서 가장 핵심적인 개념입니다.

1. 신뢰와 윤리적 책임 (Keep/Break a Promise)

  • keep a promisebreak a promise는 **인간 관계 및 사회적 신뢰(trust)**의 근간을 다룹니다. 지문은 약속을 지키는 행위가 사회적 자본($social capital$)을 구축하고 **협력(cooperation)**을 가능하게 하는 가장 기본적인 윤리적 의무임을 강조합니다.

2. 법적 구속력과 정치적 공약 (Legally Binding Promise / Political Promise)

  • legally binding promise법률 시스템이 약속의 이행을 강제하여 거래의 안정성을 확보하는 방식을 설명합니다. 반면, political promise는 법적 강제성이 약한 도덕적/정치적 책임의 영역에 속하며, 공약의 실현 가능성투명성에 대한 유권자의 비판적 감시가 중요함을 논합니다.

3. 기대와 현실의 괴리 (Promise the Moon / Empty Promise)

  • promise the moon이나 empty promise과장된 기대현실적인 능력 사이의 괴리를 논합니다. 개인의 심리 지문에서는 비현실적인 목표 설정의 위험성을, 사회 지문에서는 정치적 선동의 문제점을 비판하는 데 사용됩니다.


promise [ˈprɑːmɪs]    지키겠다는 다짐, 신뢰의 상징


핵심 뜻

무언가를 하거나 하지 않겠다고 상대방에게 하는 확실한 약속, 서약 (명사); 또는 그렇게 약속하다, 장담하다 (동사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

pro- (접두사) '앞으로', '앞으로 내밀다' 미래의 행동을 앞으로 제시함. 미래 제시 (Future)
missum (라틴어: mittere의 과거분사형) '보내다', '풀어주다' 미래의 행동에 대한 의지를 상대에게 보내는 것. 의지 전달 (Commitment)
종합 뉘앙스 미래의 특정한 행동에 대해 자신이 반드시 이행할 의무를 지겠다고 상대방에게 분명히 밝히는 것. '미래 행동에 대한 확약'  

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

라틴어 prōmissum (앞으로 보내진 것) "미래를 향해 내놓는 확약" 개인적인 약속장래성/가능성결혼 서약

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

동사 (V.) 약속하다, 장담하다 무언가를 수행하거나 제공할 것을 진지하게 말하다. I promise to finish the work by tonight. (저는 오늘 밤까지 일을 마치겠다고 약속합니다.)
명사 (N.) 약속, 서약 무언가를 하겠다는 구두 또는 서면의 확언. Keep your promise to your children. (자녀들에게 한 약속을 지키세요.)
명사 (N.) 장래성, 가능성 성공하거나 발전할 잠재력. The young musician shows great promise. (그 젊은 음악가는 큰 장래성을 보인다.)

활용 예문 (리스트)

  1. He broke his promise to meet me at the station on time. (그는 제시간에 역에서 만나기로 한 약속을 어겼다.)
  2. The company promised to refund the money if the product was faulty. (회사는 제품에 하자가 있으면 돈을 환불해 주겠다고 약속했다.)
  3. Do you have any promise that the weather will improve tomorrow? (내일 날씨가 좋아질 가능성이 있나요?)
  4. She made a solemn promise never to reveal the secret. (그녀는 그 비밀을 절대 누설하지 않겠다는 엄숙한 약속을 했다.)
  5. I can't promise anything yet, but I will try my best. (제가 지금 당장 무엇이든 약속할 수는 없지만, 최선을 다할게요.)

전체 뉘앙스 설명

promise는 미래의 행동에 대해 자발적으로 구속력 있는 의무를 지겠다는 강력한 의지 표명입니다. 단순히 '하겠다'는 말을 넘어 신뢰와 믿음을 바탕으로 합니다. 동사로서는 미래에 대한 확신 있는 공약을 뜻하며, 명사로서는 그 공약인 약속 자체를 의미합니다. 또한, 어떤 사람이나 사물이 성공할 **잠재력('장래성')**을 가지고 있을 때도 긍정적으로 사용되는 단어입니다.


마지막 핵심 정리

promise'미래 행동에 대한 확고한 약속' 또는 **'성공할 잠재력/장래성'**을 의미하는 명사/동사입니다.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • promising [ˈprɑːmɪsɪŋ] (형용사): 장래성 있는, 유망한
  • promisor [ˈprɑːmɪsər] (명사): 약속하는 사람, 약속자

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Promise 명사/동사 개인적/도덕적 신뢰에 기반한 확실한 확약이나 미래 잠재력. (신뢰, 의무 강조)
Agreement 명사 양 당사자 간에 공식적으로 동의하고 합의한 내용. (상호 합의 강조)
Pledge 명사/동사 진지하고 엄숙한 서약이나 맹세. (공개적, 진지한 헌신 강조)
Vow 명사/동사 종교적이거나 매우 개인적인 헌신이 담긴 서원이나 맹세. (신성함, 헌신 강조)

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Agreement: They signed a binding agreement to sell the property. (그들은 그 재산을 팔겠다는 구속력 있는 합의서에 서명했다.)
  2. Pledge: The charity asked members to pledge regular donations. (그 자선단체는 회원들에게 정기적인 기부를 서약해 달라고 요청했다.)
  3. Vow: The couple exchanged wedding vows at the altar. (그 커플은 제단 앞에서 결혼 서약을 교환했다.)

결론 정리

promise는 **'미래에 무엇을 하겠다'**는 의지를 상대방에게 **보냄(missum)**으로써 신뢰를 구축하고 도덕적 의무를 지는 행위를 나타내는 중요한 단어이며, 개인적 약속부터 잠재력을 나타내는 용어까지 폭넓게 사용됩니다.


promise [ˈprɑːmɪs]

(동사/명사) 약속하다, 보장하다; 약속, 가망, 장래성

 

'말'(words)이나 '행동'(action)을 '통해', '미래'(future)에 '특정' '일'(event)을 '반드시', 혹은 '확실'(certainty)하게 '수행'(perform)할 '것임을' '보장'(assurance)하는 '행위'를 의미합니다. '개인의'(personal) '의지'(will), '신뢰'(trust), 그리고 '성실성'(honesty)을 '바탕'(basis)으로 하는 '서약'(vow)에 초점이 맞춰집니다.

 

  1. The manager said he will not break his promise to the employees. (관리자는 직원들에게 자신의 약속을 깨지 않을 것이라고 말했다.)
  2. The new technology shows great promise for increasing engine efficiency. (새로운 기술엔진 효율성을 높이는 가망을 보여준다.)
  3. I promise to keep all the confidential information secret. (나는 모든 기밀 정보를 비밀로 유지할 것을 약속한다.)
  4. The judge said the jury must remember the oath they took before deliberating. (판사는 배심원단이 심의 했던 선서기억해야 한다고 말했다.)

make a promise [meɪk ə ˈprɑːmɪs]

(숙어) 약속하다, 맹세하다

 

'미래'(future) '행동'(action)에 '대해', '자신의'(one's) '말'(words)로 '상대방'(person)에게 '책임'(responsibility)을 '부여'(assign)하고 '약속'(promise)을 '공식적'(official) 혹은 '비공식적'(informal)으로 '맺는'(conclude) 행위를 의미합니다. '약속' '행위'(act) '자체'를 강조합니다.

 

  1. The politician made many promises during the election campaign. (그 정치인선거 유세 기간 동안 많은 약속을 했다.)
  2. The manager made a promise to address the issue of high employee turnover. (관리자는 높은 직원 이직률 문제다루겠다는 약속을 했다.)
  3. I hope the company will keep the promise it made about employee benefits. (나는 회사직원 혜택에 대해 약속을 지키기를 희망한다.)
  4. The judge said that a legal contract is a more binding form of making a promise. (판사는 법적 계약약속을 하는 구속력 있는 형태라고 말했다.)

keep a promise [kiːp ə ˈprɑːmɪs]

(숙어) 약속을 지키다

 

'다른' 사람(person)에게 '한'(made) '약속'(promise)이나 '합의'(agreement)를 '실행'(execute)하고 '완수'(fulfillment)하는 행위를 의미합니다. '신뢰'(trust)와 '명예'(honor)를 '유지'(maintain)하는 '도덕적'(moral) '의무'(duty)를 강조합니다.

 

  1. The manager said he will keep his promise to give the team a bonus. (관리자는 팀에게 보너스를 주겠다는 자신의 약속을 지킬 것이라고 말했다.)
  2. A true leader must always keep a promise to the people. (진정한 리더국민들에게 약속을 항상 지켜야 한다.)
  3. I have full confidence in the company because they always keep their promise on quality. (나는 회사품질에 대한 약속을 항상 지키기 때문에 완전히 신뢰한다.)
  4. The judge said that the defendant was given a chance to keep his promise to the court. (판사는 피고가 법원에 약속을 지킬 기회를 받았다고 말했다.)

break a promise [breɪk ə ˈprɑːmɪs]

(숙어) 약속을 깨다, 약속을 어기다

 

'이전에'(former) '한'(made) '약속'(promise)이나 '서약'(vow)을 '이행'(fulfill)하지 '못하고', '그것'을 '위반'(violation)하는 행위를 의미합니다. '신뢰'(trust) '상실'(loss)과 '상대방'(person)에게 '실망'(disappointment)을 '주는'(inflict) '부정적인'(negative) '결과'(consequence)를 강조합니다.

 

  1. The politician was criticized for breaking a promise to reduce taxes. (그 정치인세금줄이겠다는 약속을 것에 대해 비판받았다.)
  2. The manager said that breaking a promise can severely damage the company's public image. (관리자는 약속을 깨는 회사 대중 이미지를 심각하게 훼손할 있다고 말했다.)
  3. I felt let down when my friend failed to keep the promise he made to me. (나는 친구가 나에게 약속을 지키지 못했을 실망했다.)
  4. The judge said that breaking a promise in a legal agreement has serious consequences. (판사는 법적 합의에서 약속을 깨는 심각한 결과를 초래한다고 말했다.)

promise the moon [ˈprɑːmɪs ðə muːn]

(숙어) 불가능한 것을 약속하다, 허황된 공약을 남발하다

 

'실현'(realization) '가능성'(possibility)이 '매우'(very) '낮거나', '거의'(almost) '불가능'(impossible)한 '것'(thing)을 '상대방'(person)에게 '약속'(promise)하는 행위를 의미합니다. '과도한'(excessive) '기대'(expectation)를 '유발'(cause)하고 '결국'(eventually) '실망'(disappointment)을 '안겨주는' '허황된'(rash) '행위'를 강조합니다.

 

  1. The politician was accused of promising the moon to the voters before the election. (그 정치인선거 유권자들에게 불가능한 것을 약속한 혐의를 받았다.)
  2. The manager said we must not promise the moon to the client to win the deal. (관리자는 우리거래를 따내기 위해 고객에게 불가능한 것을 약속해서는 된다고 말했다.)
  3. The judge said the lawyer's guarantee of a win was like promising the moon. (판사는 변호사의 승리 보장은 불가능한 것을 약속하는 것과 같았다고 말했다.)
  4. I realized too late that my partner was just promising the moon. (나는 파트너가 단지 허황된 공약을 남발하고 있었다는 것을 너무 늦게 깨달았다.)

promise, make a promise, keep a promise, break a promise, promise the moon

(명사) 약속, 장래성 , (동사) 약속하다 , (숙어) 약속하다, 약속을 지키다, 약속을 어기다, 불가능한 약속을 하다

 

'promise'는 '어떤 행동을 하거나 하지 않겠다고' '미래에 대한 확언을 하는' '말이나 서약'을 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. 'make a promise'는 '약속을 하는' 능동적인 행위를 나타냅니다. 'keep a promise'는 '한 약속을' '지키는' 행위를, 'break a promise'는 '약속을 이행하지 않는' 부정적인 행위를 의미합니다. 'promise the moon'은 '달을 따다 줄 것처럼' '실현 불가능하거나 과장된' '엄청난 약속을 하는' 것을 비유적으로 나타냅니다.

 

  1. You should never break a promise to a child. (아이에게 약속을 어겨서는 절대 안 된다.)
  2. It's important to keep your promise to the team. (팀에게 한 약속을 지키는 것이 중요하다.)
  3. He promised the moon to his investors but delivered nothing. (그는 투자자들에게 불가능한 약속을 했지만 아무것도 이행하지 않았다.)
  4. I will make a promise to finish the report by tonight. (오늘 밤까지 보고서를 마치겠다고 약속할 것이다.)
  5. I regret that I had to break my promise to attend the event. (행사에 참석하겠다는 약속을 어겨야 해서 유감이다.)
  6. She is known for always keeping her promises. (그녀는 항상 약속을 지키는 것으로 알려져 있다.)
  7. Don't believe politicians who promise the moon. (실현 불가능한 약속을 하는 정치인들을 믿지 마라.)
  8. The manager made a promise to promote her next year. (매니저는 내년에 그녀를 승진시키겠다고 약속했다.)

핵심 뜻

약속, 서약. 미래 행동에 대한 확언, 그리고 이를 만들고, 지키고, 어기는 행위.

promise 약속, 서약 명사/동사로, '확언'. '미래' '에' '대한' '행동' '의' '의무' '를' '부여' '하는' '것을' '나타내는' '기본' '개념'.
make a promise 약속하다 숙어구로, '생성'. '약속' '이라는' '행위' '를' '능동적' '으로' '시작' '하는' '것을' '나타냄'.
keep/break a promise 지키다/어기다 숙어구로, '완수' '와' '위반'. '약속' '을' '이행' '하는지' '(', 'keep' ') '아니면' '이행' '하지' '않는지' '(', 'break' ')' '를' '나타냄'.
promise the moon 불가능한 약속을 하다 숙어구로, '과장'. '달' '을' '따다' '줄' '수' '없듯이' '현실' '적으로' '불가능한' '일' '을' '약속' '하는' '것을' '비유함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

vow 맹세하다 (격식)
pledge 서약, 맹세
renege on (약속을) 어기다 (격식)

 

vow

예문: He vowed to protect her forever.

해석: 그는 그녀를 영원히 보호하겠다고 맹세했다.

 

pledge

예문: The politician made a pledge to lower taxes.

해석: 그 정치인은 세금을 낮추겠다는 서약을 했다.

 

renege on

예문: The company tried to renege on the contract agreement.

해석: 그 회사는 계약 합의를 어기려고 했다.


 

empty promise [ˈempti ˈprɑːmɪs]

(명사) 공약, 헛된 약속

 

'말'(words)이나 '약속'(promise)은 '제공'(offer)되었지만, '그것'을 '이행'(fulfill)하거나 '지키려는'(keep) '진정한'(true) '의도'(intention)나 '능력'(ability)이 '전혀', 혹은 '거의' '없는', '빈'(empty) '약속'을 의미합니다. '신뢰'(trust) '상실'(loss)과 '실망'(disappointment)을 '초래'(result in)하는 '거짓'(false) '희망'(hope)과 관련됩니다.

 

  1. The politician was criticized for a history of making empty promises. (그 정치인공약을 남발한 이력대해 비판받았다.)
  2. The manager's assurance of a raise turned out to be an empty promise. (관리자의 임금 인상 확언은 공약으로 판명되었다.)
  3. The judge said breaking an empty promise still damages trust. (판사는 헛된 약속을 깨는 것도 여전히 신뢰를 훼손한다고 말했다.)
  4. I realized too late that I had relied on an empty promise. (나는 헛된 약속에 의존했다는 것을 너무 늦게 깨달았다.)

legally binding promise [ˈliːɡəli ˈbaɪndɪŋ ˈprɑːmɪs]

(명사) 법적 구속력이 있는 약속

 

'법원'(court)이나 '법률'(law)에 '의해'(by) '강제'(enforce)될 '수' 있으며, '위반'(violation) 시 '법적'(legal) '결과'(consequence)나 '처벌'(penalty)을 '초래'(cause)하는 '공식적인'(official) '약속'(promise)을 의미합니다. '계약'(contract)이나 '합의'(agreement)의 '형태'(form)를 가집니다.

 

  1. The lawyer said the written agreement constitutes a legally binding promise. (변호사는 서면 합의법적 구속력이 있는 약속을 구성한다말했다.)
  2. The manager said we must not make a legally binding promise without reviewing the terms. (관리자는 우리조건을 검토하지 않고 법적 구속력이 있는 약속을 해서는 된다고 말했다.)
  3. The judge ruled that the defendant broke a legally binding promise. (판사는 피고가 법적 구속력이 있는 약속을 깼다판결했다.)
  4. I was surprised to learn that a verbal promise could be legally binding. (나는 구두 약속도 법적 구속력이 있을 있다는 것을 알고 놀랐다.)

political promise [pəˈlɪtɪkəl ˈprɑːmɪs]

(명사) 정치적 약속, 선거 공약

 

'정치인'(politician)이나 '정당'(party)이 '선거'(election) '기간'(period)이나 '재임'(tenure) '동안'(during) '국민'(people)이나 '대중'(public)에게 '정책'(policy), '행동'(action), 또는 '변화'(change)를 '수행'(perform)하겠다고 '하는'(make) '약속'(promise)을 의미합니다. '이행'(fulfillment) '여부'가 '여론'(public opinion)과 '신뢰'(trust)에 '영향'(impact)을 미칩니다.

 

  1. The politician was criticized for failing to keep his main political promise. (그 정치인자신의 주요 정치적 약속을 지키지 못한 것에 대해 비판받았다.)
  2. The professor's study analyzed the difference between political promise and actual achievement. (교수님의 연구정치적 약속과 실제 업적 사이의 차이점분석했다.)
  3. The manager said he doesn't worry about political promises that are empty. (관리자는 자신이 공약에 대해 걱정하지 않는다말했다.)
  4. The judge said the law must hold politicians accountable for their political promises. (판사는 정치인들에게 그들의 정치적 약속에 대한 책임을 묻도록 해야 한다고 말했다.)

promise of success [ˈprɑːmɪs əv səkˈses]

(명사) 성공의 약속, 성공의 가망성

 

'특정'(specific) '활동'(activity), '투자'(investment), 또는 '계획'(plan)이 '미래'(future)에 '긍정적'(positive)인 '결과'(result)나 '성공'(success)을 '가져다줄'(deliver) '잠재력'(potential)이나 '가능성'(possibility)을 의미합니다. '희망'(hope), '기대'(expectation), 또는 '위험'(risk) '감수'(take on)의 '근거'(basis)가 됩니다.

 

  1. The new startup shows great promise of success in the technology market. (새로운 스타트업기술 시장에서 성공의 가망성을 보여준다.)
  2. The manager said we must not rely on a mere promise of success without a clear plan. (관리자는 우리명확한 계획 없이 단순한 성공의 약속에 의존해서는 된다고 말했다.)
  3. The engineer's design carries a strong promise of success due to its high efficiency. (엔지니어의 설계는 높은 효율성 때문에 강력한 성공의 가망성을 수반한다.)
  4. The judge said the lawyer's confidence gave the client a promise of success. (판사는 변호사의 자신감의뢰인에게 성공의 약속을 주었다고 말했다.)

promise of wealth [ˈprɑːmɪs əv welθ]

(명사) 부(富)의 약속, 재산 증식의 가망성

 

'특정'(specific) '투자'(investment), '사업'(business), 또는 '활동'(activity)이 '미래'(future)에 '큰'(large) '금액'(amount)의 '돈'(money)이나 '부'(wealth)를 '획득'(acquire)할 '수' 있다는 '기대'(expectation)를 의미합니다. '고위험'(high risk) '금융'(financial) '상품'(product)이나 '빠른'(quick) '이익'(gain) '추구'(pursuit)와 관련되어 사용됩니다.

 

  1. The manager warned the junior staff against investment schemes that offer a quick promise of wealth. (관리자는 하급 직원들에게 빠른 부의 약속을 제공하는 투자 계획에 대해 경고했다.)
  2. The professor's lecture covered the history of people who were deceived by a false promise of wealth. (교수님의 강의거짓된 부의 약속에 속은 사람들의 역사를 다루었다.)
  3. The judge said the defendant's actions were driven by the empty promise of wealth. (판사는 피고의 행동헛된 부의 약속에 의해 추진되었다고 말했다.)
  4. I believe that a strong business plan is better than a mere promise of wealth. (나는 강력한 사업 계획이 단순한 부의 약속보다 낫다믿는다.)

promise of a new era [ˈprɑːmɪs əv ə nuː ˈɪrə]

(명사) 새로운 시대의 약속, 새 시대의 서막

 

'사회'(society), '정치'(politics), '기술'(technology), 또는 '문화'(culture) 분야에서 '기존'(former)의 '문제'(problem)를 '해결'(solve)하고, '더', '좋고'(better), '발전된'(developed) '시기'(era)가 '시작'(start)될 '것이라는'(will come) '기대'(expectation)와 '약속'(promise)을 의미합니다. '희망'(hope)과 '변혁'(transformation)을 강조합니다.

 

  1. The new politician campaigned on a promise of a new era of social justice. (새로운 정치인사회 정의의 새로운 시대라는 약속으로 선거 운동을 했다.)
  2. The manager said the new AI technology holds the promise of a new era of efficiency. (관리자는 새로운 AI 기술이 효율성의 새로운 시대라는 약속을 가지고 있다고 말했다.)
  3. The professor's lecture covered the historical impact of the promise of a new era. (교수님의 강의새로운 시대의 약속이 역사적으로 미친 영향다루었다.)
  4. The judge said the law must reflect the nation's hope for a promise of a new era. (판사는 국민의 새로운 시대의 약속에 대한 희망을 반영해야 한다고 말했다.)

empty promise, legally binding promise, political promise, promise of success, promise of wealth, promise of a new era

(숙어) 공약, 법적 구속력 있는 약속, 정치적 약속, 성공/부/새 시대의 가능성

 

이 표현들은 약속의 '진실성', '법적 구속력', '성격', '미래 예측'에 초점을 맞춥니다. 'empty promise'는 '지켜지지 않을' '헛된 약속이나 공약'을 의미합니다. 'legally binding promise'는 '법적으로 의무가 있어' '반드시 지켜야 하는' 약속을 강조합니다. 'political promise'는 '정치인이 선거 등에서 하는' '공적인 약속'을 의미합니다. 'promise of success/wealth/a new era'는 '어떤 상황이나 계획이' '미래에 긍정적인 결과(성공, 부, 새 시대)'를 '가져다줄 가능성'을 의미합니다.

 

  1. Voters are tired of empty promises from politicians. (유권자들은 정치인들의 공약에 지쳤다.)
  2. The contract includes a legally binding promise to complete the work on time. (그 계약서에는 제시간에 일을 완료하겠다는 법적 구속력 있는 약속이 포함되어 있다.)
  3. We must evaluate the promise of success of the new venture carefully. (우리는 새 벤처의 성공 가능성을 신중하게 평가해야 한다.)
  4. The campaign was based on the promise of a new era of prosperity. (그 캠페인은 번영의 새 시대의 약속에 기반을 두었다.)
  5. His speech was nothing more than an empty promise. (그의 연설은 공약에 불과했다.)
  6. She doubted the quick promise of wealth from the investment scheme. (그녀는 그 투자 계획에서 나온 빠른 부의 가능성을 의심했다.)
  7. We need to secure a legally binding promise before we transfer the funds. (우리는 자금을 이체하기 전에 법적 구속력 있는 약속을 확보해야 한다.)
  8. The people were inspired by the political promise of radical change. (사람들은 급진적인 변화라는 정치적 약속에 영감을 받았다.)

핵심 뜻

약속의 품질과 미래 가능성. 진실성, 법적 의무, 정치적 성격, 그리고 긍정적 결과에 대한 예측.

empty 공허한 형용사로, '진실성' '부족'. '내용' '이' '없거나' '지켜지지' '않을' '헛된' '약속' '임을' '나타냄'.
legally binding 법적 구속력이 있는 형용사로, '강제성'. '법' '에' '의해' '반드시' '이행' '되어야' '하는' '의무' '임을' '강조함'.
political 정치적인 형용사로, '공적' '영역'. '약속' '이' '선거' '나' '정부' '운영' '과' '같은' '공적' '인' '목적' '을' '가짐' '을' '나타냄'.
promise of success/wealth/a new era 성공/부/새 시대의 가능성 명사로, '미래' '예측'. '어떤' '일' '이' '미래' '에' '긍정적' '인' '결과' '를' '가져올' '잠재력' '을' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

vain promise 헛된 약속
covenant 계약, 서약 (legally binding 유사)
prospect 예상, 가망 (promise of success 유사)

 

vain promise

예문: The campaign was full of vain promises.

해석: 그 캠페인은 헛된 약속으로 가득했다.

 

covenant

예문: The agreement was recorded as a formal covenant.

해석: 그 합의는 공식적인 서약으로 기록되었다.

 

prospect

예문: The company has good growth prospects.

해석: 그 회사는 좋은 성장 가망을 가지고 있다.


결론 정리

'empty promise'는 지켜지지 않는 약속을, 'legally binding promise'는 법적 의무를, 'political promise'는 공적인 약속을, 'promise of'는 긍정적인 미래 가능성을 나타냅니다.

반응형