| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- Right?
- set up
- pick up
- Please
- work out
- come up with
- What Happened?
- By The Way
- oh
- Yes
- Hey
- Sure
- too.
- Sorry
- I'm glad to hear that.
- Actually
- well
- OKay
- entrance fee
- no
- please?
- hold on
- make it
- I'm sorry
- please.
- Show Up
- Oh No
- Yeah
- I'm not sure
- Don't worry
- Today
- Total
인과함께
Day97 - pain , take pains, in pain, no pain, no gain, pain in the neck, a throbbing pain, chronic pain, acute pain, inflict pain, pain management, growing pains 본문
Day97 - pain , take pains, in pain, no pain, no gain, pain in the neck, a throbbing pain, chronic pain, acute pain, inflict pain, pain management, growing pains
미인생 2025. 10. 28. 00:27
AI Audio Overview
'pain'은 기본적으로 "고통", **"통증"**이라는 뜻으로 쓰이며, 신체적, 정신적으로 불쾌하고 괴로운 감각을 의미합니다. 또한, **"노력"**이나 **"수고"**라는 의미로도 사용됩니다. 건강, 심리, 윤리, 성취 관련 지문에서 핵심 단어로 등장합니다.
1. take pains (수고를 아끼지 않다/매우 노력하다)
- 해석: 목표 달성을 위해 세심하고 힘든 노력을 기울이는 행위.
- 예문: The researcher took great pains to ensure the accuracy of every data point in the study. (그 연구자는 연구의 모든 데이터 포인트의 정확성을 보장하기 위해 수고를 아끼지 않았다.)
- 예문: We must take pains to treat all our customers with respect and fairness. (우리는 모든 고객을 존중하고 공정하게 대하기 위해 매우 노력해야 한다.)
2. in pain (고통스러워하는/통증을 느끼는)
- 해석: 신체적 또는 정신적으로 고통을 겪고 있는 상태.
- 예문: The patient was clearly in pain despite the medication they had been given. (환자는 투여받은 약에도 불구하고 분명히 고통스러워하고 있었다.)
3. no pain, no gain (고통 없이는 얻는 것도 없다)
- 해석: 노력과 고난 없이는 가치 있는 성과나 발전을 얻을 수 없다는 의미의 격언.
- 예문: My coach always reminds me that no pain, no gain when I feel like quitting during practice. (훈련 중에 그만두고 싶을 때마다 코치는 항상 고통 없이는 얻는 것도 없다고 상기시켜 준다.)
4. pain in the neck (골칫거리/귀찮은 존재)
- 해석: 짜증스럽거나 성가신 사람, 일, 또는 상황을 비유적으로 나타내는 표현.
- 예문: Dealing with the constant changes in regulation became a real pain in the neck for the small business. (규제의 끊임없는 변화에 대처하는 것은 그 소규모 기업에게 진정한 골칫거리가 되었다.)
5. a throbbing pain (욱신거리는 통증)
- 해석: 주기적으로 맥박이 뛰는 듯이 느껴지는 강렬한 통증.
- 예문: After hitting his head, he felt a throbbing pain that would not subside. (머리를 부딪힌 후, 그는 가라앉지 않는 욱신거리는 통증을 느꼈다.)
6. chronic pain (만성 통증)
- 해석: 3개월 이상 지속되거나 재발하는 장기적인 고통.
- 예문: Managing chronic pain requires a multidisciplinary approach, not just medication. (만성 통증을 관리하려면 약물 치료뿐만 아니라 다학제적인 접근 방식이 필요하다.)
7. acute pain (급성 통증)
- 해석: 갑자기 발생하여 짧은 기간 동안 지속되는 강렬한 통증.
- 예문: The patient was admitted to the emergency room complaining of severe acute pain in the abdomen. (환자는 복부에 심한 급성 통증을 호소하며 응급실에 입원했다.)
8. inflict pain (고통을 가하다/입히다)
- 해석: 다른 사람이나 생명체에게 신체적 또는 정신적 고통을 주는 행위.
- 예문: Ethicists argue against any action that unnecessarily inflicts pain on animals. (윤리학자들은 불필요하게 동물에게 고통을 가하는 모든 행동에 반대한다.)
9. pain management (통증 관리)
- 해석: 만성 통증 환자의 고통을 완화하고 삶의 질을 개선하기 위한 의학적 접근 및 치료법.
- 예문: Effective pain management is a critical aspect of palliative care. (효과적인 통증 관리는 완화 치료의 중요한 측면이다.)
10. growing pains (성장통/성장통)
- 해석: 어린이 성장기에 발생하는 다리 통증, 또는 (비유적으로) 새로운 조직이나 시스템이 발전하는 과정에서 겪는 일시적인 어려움.
- 예문: The delays in the new system launch were just growing pains that the company had to overcome. (새 시스템 출시 지연은 회사가 극복해야 할 성장통에 불과했다.)

대한민국 입시 주요 POINT
'pain'은 노력과 성취의 관계, 건강과 삶의 질, 윤리적 책임, 그리고 심리적 어려움을 다루는 심리, 윤리, 보건, 경영 지문에서 핵심적으로 활용됩니다.
1. 성취와 고통의 역설 (No Pain, No Gain / Take Pains)
no pain, no gain이나 take pains는 성공이 단순한 운이나 재능이 아니라 의도적이고 고된 노력을 통해서만 얻어짐을 강조합니다. 이 논리는 지속적인 헌신과 어려움을 감수하는 태도가 성취에 필수적이라는 동기 부여의 메시지를 전달합니다.
2. 고통의 관리와 삶의 질 (Chronic/Acute Pain / Pain Management)
chronic pain과 acute pain의 구분은 의학적 진단과 치료 전략의 중요성을 강조합니다. pain management 관련 논의는 고통이 인간의 삶의 질을 얼마나 심각하게 저하시키는지 보여주며, 고통을 완화하는 의료 시스템의 사회적 역할을 논합니다.
3. 고통의 비유적 사용 (Growing Pains / Pain in the Neck)
growing pains는 조직이나 시스템의 발전이 일시적인 문제를 수반함을 비유적으로 설명합니다. pain in the neck은 비효율성이나 스트레스를 유발하는 성가신 장애물을 지칭하며, 심리적 부담의 원인을 논하는 데 사용됩니다.

pain [peɪn] 신체적·정신적 괴로움, 동정심 유발
핵심 뜻
- (명사) 통증, 아픔: 신체적 부상, 질병, 또는 손상으로 인해 느껴지는 불쾌한 감각.
- (명사) 고통, 괴로움: 정신적 또는 정서적인 괴로움이나 슬픔.
- (명사) 수고, 노력: (주로 복수형 pains로 사용) 어떤 목표를 달성하기 위해 들이는 주의 깊고 힘든 노력.
- (동사) 고통스럽게 하다, 아프게 하다: 신체적 또는 정신적인 통증을 유발하다.
- (동사) 아프다, 고통스럽다: (주로 비인칭 주어 it과 함께) 고통스러운 느낌을 주다.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| pain | 라틴어 poena (벌, 처벌, 고통) | 벌이나 손상으로 인해 발생하는 불쾌한 감각. | '통증/아픔' (신체적 감각) → '고통/괴로움' (정신적 고통) → '수고/노력' (힘든 노력을 벌처럼 감수) → '고통스럽게 하다' (통증을 유발) |
품사별 의미와 쉬운 예문
품사 의미 쉬운 예문 해석
| 명사 | 통증, 아픔 | I felt a sharp pain in my leg. | 다리에 날카로운 통증을 느꼈다. |
| 명사 | 고통, 괴로움 | The loss caused her great emotional pain. | 그 상실은 그녀에게 큰 정서적 고통을 주었다. |
| 명사 | 수고, 노력 (복수형) | She took great pains to ensure the success of the event. | 그녀는 행사의 성공을 위해 많은 수고(노력)를 들였다. |
| 동사 | 고통스럽게 하다 | The memory still pains him. | 그 기억은 여전히 그를 괴롭게 한다. |
| 동사 | 아프다, 고통스럽다 | It pains me to see you sad. | 네가 슬퍼하는 것을 보는 것이 나를 아프게 한다. |
활용 예문
- He is suffering from chronic back pain. (그는 만성적인 허리 통증으로 고통받고 있다.)
- No pain, no gain. (고통 없이는, 얻는 것도 없다. (노력 없이는))
- The company went to great pains to satisfy the customer. (회사는 고객을 만족시키기 위해 엄청난 노력을 했다.)
- It pained him to leave his dog behind. (그의 개를 두고 떠나는 것은 그를 괴롭게 했다.)
- She felt the pain of betrayal. (그녀는 배신의 고통을 느꼈다.)

전체 뉘앙스 설명
'pain'은 명사일 때 '신체적, 정서적으로 겪는 불쾌하고 강렬한 감각'이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 부상이나 질병으로 인한 **'통증'**을 의미하며, 비유적으로는 상실이나 슬픔으로 인한 **'정신적 고통'**을 뜻합니다. 특히 복수형인 **'pains'**는 역설적으로 '고통을 감수하는 힘든 노력이나 수고'를 의미합니다. 동사일 때는 **'고통을 주거나 느끼게 하는 행위'**를 나타냅니다. 핵심적으로 **'고통스러운 감각, 괴로움, 또는 고된 노력'**을 포괄하는 다의어입니다.
마지막 핵심 정리
‘pain’은 신체적 부상, 질병, 또는 손상으로 인해 느껴지는 불쾌한 감각인 통증, 아픔이거나, 정신적 또는 정서적인 괴로움이나 슬픔인 고통, 괴로움이거나, 어떤 목표를 달성하기 위해 들이는 주의 깊고 힘든 노력인 **수고, 노력(명사)**이거나, 신체적 또는 정신적인 통증을 유발하는 고통스럽게 하거나, 아프게 하는 것이거나, 고통스러운 느낌을 주는 아프거나, 고통스러운(동사) 것을 의미합니다.
뉘앙스
- *‘pain’**은 **‘손상이나 처벌의 결과로 발생하는 강하고 불쾌한 감각’**이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 즉각적인 신체적 고통뿐만 아니라 정서적인 괴로움까지 포함하며, 복수형으로는 이러한 고통을 감수하는 **'고된 노력'**이라는 의미로 쓰여 강렬함을 강조합니다.
파생어 (발음 포함)
- painful [ˈpeɪnfl] (형용사: 고통스러운, 아픈)
- painless [ˈpeɪnləs] (형용사: 고통 없는, 수월한)
- painfully [ˈpeɪnfəli] (부사: 고통스럽게, 힘겹게)
- pains [peɪnz] (명사: 수고, 노력 - 복수형)
유의어 비교 (깔끔하게 표로 정리)
단어 발음 핵심 뜻 차이점
| ache | [eɪk] | 쑤심, 통증 (지속적이고 둔한 통증) | 지속적이고 둔한 통증. 'pain'이 '날카롭거나 강렬한 모든 통증'이라면, 'ache'는 '더 은은하고 만성적인 통증'. |
| suffering | [ˈsʌfərɪŋ] | 고통, 고난 (장기적이고 심오한 괴로움) | 어려움이나 고통을 겪는 상태나 경험. 'pain'이 '감각'이라면, 'suffering'은 '더 장기적이고 심오한 고난'. |
| distress | [dɪˈstres] | 괴로움, 고뇌 (심각한 정신적 고통) | 심각한 정신적 고통이나 어려움. 'pain'이 신체적일 수 있다면, 'distress'는 '더 심각한 정신적 고뇌'에 초점. |
| agony | [ˈæɡəni] | 극심한 고통, 고뇌 (최고 수준의 고통) | 참을 수 없는, 극도의 신체적 또는 정신적 고통. 'pain'의 최고 강도. |
| trouble | [ˈtrʌbl] | 문제, 곤란 (불편함이나 걱정) | 일반적인 불편함, 걱정, 어려움. 'pain'보다 '훨씬 덜 심각한' 문제. |
| pleasure | [ˈpleʒər] | 기쁨, 즐거움 (반대) | 즐겁거나 유쾌한 경험이나 감각. 'pain'의 반대 개념. |
| comfort | [ˈkʌmfərt] | 위안, 편안함 (고통 없는 상태) | 불편함이나 고통이 없는 상태. 'pain'과 대조됨. |
| ease | [iːz] | 안락, 편안 (고통이나 어려움 없음) | 어려움이나 고통이 없는 편안한 상태. 'pain'과 대조됨. |
| gain | [ɡeɪn] | 이득, 획득 (노력의 긍정적 결과) | 노력이나 투자를 통해 얻는 이득. 'pain'의 '수고, 노력'과 대비되는 '결과'. |
유의어 예문 (해석 포함)
- The headache was a constant ache in his temples. (그 두통은 그의 관자놀이에 지속적인 **통증(쑤심)**이었다.)
- She found strength through her years of suffering. (그녀는 수년간의 고통을 통해 강인함을 찾았다.)
- The separation caused her great distress. (그 이별은 그녀에게 큰 고뇌를 야기했다.)
- He was in agony after breaking his leg. (그는 다리가 부러진 후 극심한 고통 속에 있었다.)
- I had some trouble finding the right street. (나는 맞는 거리를 찾는 데 약간의 어려움이 있었다.)
- Reading a good book gives me great pleasure. (좋은 책을 읽는 것은 나에게 큰 즐거움을 준다.)
- His calm presence brought comfort to the grieving family. (그의 침착한 존재는 슬퍼하는 가족에게 위안을 가져다주었다.)
- The medicine gave him immediate ease from the fever. (그 약은 그에게 열로부터 즉각적인 안락함을 주었다.)
- He saw a gain in his investment after five years. (그는 5년 후 투자에서 이득을 보았다.)
결론 정리
- *‘pain’**은 신체적 부상, 질병, 또는 손상으로 인해 느껴지는 불쾌한 감각인 통증, 아픔이거나, 정신적 또는 정서적인 괴로움이나 슬픔인 고통, 괴로움이거나, 어떤 목표를 달성하기 위해 들이는 주의 깊고 힘든 노력인 **수고, 노력(명사)**이거나, 신체적 또는 정신적인 통증을 유발하는 고통스럽게 하거나, 아프게 하는 것이거나, 고통스러운 느낌을 주는 아프거나, 고통스러운(동사) 것을 의미합니다.

pain [peɪn]
(동사/명사) 고통을 주다, 아프게 하다; 고통, 아픔, 수고
'신체적'(physical) 또는 **'정서적'(emotional)**으로 '불쾌'하거나, '괴로운', 혹은 **'손상'(damage)**을 '경험'하는 **'감각'(sensation)**을 의미합니다. 단순히 **'불편함'(discomfort)**을 넘어, **'심각'(serious)**하거나 **'치명적'(fatal)**인 **'문제'(problem)**의 **'징후'(sign)**일 수 있으며, **'노력'(effort)**이나 **'대가'(cost)**를 비유할 때도 사용됩니다.
- The doctor gave the patient medicine to reduce the pain. (의사는 고통을 줄이기 위해 환자에게 약을 주었다.)
- She was in great pain after sustaining a serious injury. (그녀는 심각한 부상을 입은 후 큰 고통을 겪었다.)
- The manager felt the pain of the financial loss acutely. (관리자는 재정 손실의 고통을 극심하게 느꼈다.)
- The judge said the victim's pain must be considered in the damage compensation. (판사는 손해 배상금에서 피해자의 고통이 고려되어야 한다고 말했다.)

in pain [ɪn peɪn]
(숙어) 고통받는, 아파하는 상태인
'신체적'(physical) 또는 '정서적'(emotional) 으로 '현재', **'고통'(pain)**을 '겪고', '경험'하는 상태를 의미합니다. '즉각적인'(immediate) **'도움'(help)**이나 **'치료'(treatment)**가 필요한 상황을 강조합니다.
- The nurse checked the patient who was in pain in the emergency hospital. (간호사는 응급 병원에서 고통받고 있는 환자를 확인했다.)
- The manager knew the team was in pain after the project failure and needed emotional support. (관리자는 프로젝트 실패 후 팀이 고통받고 있다는 것을 알았고 정서적 지원이 필요하다는 것을 알았다.)
- The judge said the defendant's actions caused the victim to be in pain for months. (판사는 피고의 행동이 피해자를 몇 달 동안 고통받게 했다고 말했다.)
- I was in pain and couldn't move my injured arm. (나는 고통받는 상태였고 다친 팔을 움직일 수 없었다.)


no pain, no gain [noʊ peɪn, noʊ ɡeɪn]
(숙어) 고통 없이는 얻는 것도 없다 (노력과 성과)
'성공'(success), '향상'(improvement), 또는 '가치'(value) 있는 **'결과'(result)**를 **'달성'(achieve)**하기 위해서는, '반드시', '어렵고', '힘든', 혹은 '고통스러운'(pain) **'노력'(effort)**을 '감수'해야 한다는 격언입니다. **'헌신'(commitment)**과 '자기'(self) **'훈련'(discipline)**의 **중요성'(importance)**을 강조합니다.
- The coach told the athlete, "No pain, no gain" before the long distance run. (코치는 장거리 달리기 전에 운동선수에게 "고통 없이는 얻는 것도 없다"고 말했다.)
- The manager said we must remember the principle of no pain, no gain to achieve high standards. (관리자는 높은 기준을 달성하기 위해 고통 없이는 얻는 것도 없다는 원칙을 기억해야 한다고 말했다.)
- The professor said you must study hard and accept the fact that no pain, no gain applies to academic discipline. (교수님은 당신이 열심히 공부하고 고통 없이는 얻는 것도 없다는 사실이 학문 분야에 적용된다는 것을 받아들여야 한다고 말했다.)
- I believe that getting in shape requires a no pain, no gain attitude. (나는 몸매를 만드는 것은 고통 없이는 얻는 것도 없다는 태도를 요구한다고 믿는다.)

pain in the neck [peɪn ɪn ðə nek]
(숙어) 골칫거리, 아주 귀찮은 일/사람
*'목'(neck)**에 **'고통'(pain)**을 주는 것처럼, '지속적'으로 '짜증'나게 하거나, '많은' **'어려움'(difficulty)**을 '야기'하는 **'사람'(person)**이나 **'상황'(situation)**을 비유적으로 의미합니다. **'성가심'(annoyance)**과 **'방해'(distraction)**를 강조하는 구어적인 표현입니다.
- The manager said the junior staff member who is always late is a pain in the neck. (관리자는 항상 늦는 하급 직원은 골칫거리라고 말했다.)
- The endless paperwork for the new policy is a real pain in the neck. (새로운 정책을 위한 끝없는 서류 작업은 정말 골칫거리이다.)
- The lawyer's constant objections became a pain in the neck for the judge. (변호사의 끊임없는 이의 제기는 판사에게 아주 귀찮은 일이 되었다.)
- I try to deal with the problem immediately so it does not become a pain in the neck. (나는 문제가 골칫거리가 되지 않도록 즉시 처리하려고 노력한다.)

hurt like hell [hɜːrt laɪk hel]
(숙어) 지옥처럼 아프다, 몹시 고통스럽다
'지옥'(hell) 처럼 '극도로'(extremely) '심각하고', 혹은 '강렬하게', '아픈'(hurt) '신체적'(physical) 또는 '정서적'(emotional) **'고통'(pain)**을 과장적으로 표현하는 구어적인 표현입니다. '극심한'(severe) '고통'의 **'정도'(degree)**를 강조합니다.
- The doctor said the injury must hurt like hell, so he gave the patient a strong drug. (의사는 부상이 지옥처럼 아플 것이라고 말하고 환자에게 강력한 약을 주었다.)
- I couldn't speak because the pain from the broken arm hurt like hell. (팔이 부러진 고통이 몹시 심해서 나는 말할 수 없었다.)
- The manager realized that losing the deal hurt like hell to the sales team. (관리자는 거래를 잃은 것이 영업 팀에게 몹시 고통스럽다는 것을 깨달았다.)
- The lawyer said the victim's suffering must have hurt like hell, and the defendant must face the consequences. (변호사는 피해자의 고통이 몹시 심했을 것이며, 피고는 결과를 감수해야 한다고 말했다.)
pain, in pain, no pain, no gain, pain in the neck, hurt like hell
(명사) 고통, 통증 / (숙어) 고통을 겪는, 고통 없이 얻는 것은 없다, 골칫거리, 엄청나게 아프다
'pain'은 '신체적, 정신적으로 느끼는' '고통이나 괴로움'을 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. 'in pain'은 '현재 고통을 겪고 있는' 상태를 나타냅니다. 'no pain, no gain'은 '고통이나 노력을 겪지 않고는' '아무것도 얻을 수 없다'는 것을 강조하는 유명한 격언입니다. 'pain in the neck'은 '매우 성가시거나', '귀찮은' '사람이나 사물'을 의미하는 비유적인 표현입니다. 'hurt like hell'은 '고통이 엄청나게 심하다'는 것을 강조하는 구어체 숙어입니다.
- After the surgery, she was in pain for several days. (수술 후, 그녀는 며칠 동안 고통을 겪었다.)
- To achieve success, you must remember, no pain, no gain. (성공을 이루려면, 고통 없이 얻는 것은 없다는 것을 기억해야 한다.)
- That troublesome coworker is a real pain in the neck. (그 골치 아픈 직장 동료는 정말 골칫거리이다.)
- My tooth hurts like hell. (내 이가 엄청나게 아프다.)
- I try to avoid things that are a pain in the neck. (나는 골칫거리인 일들을 피하려고 노력한다.)
- He learned that no pain, no gain applies to studying as well as exercise. (고통 없이 얻는 것은 없다는 것이 운동뿐만 아니라 공부에도 적용된다는 것을 그는 알았다.)
- The sudden movement made my back hurt like hell. (갑작스러운 움직임 때문에 내 등이 엄청나게 아팠다.)
- The patient reported being constantly in pain. (환자는 지속적으로 고통을 겪고 있다고 보고했다.)
핵심 뜻
고통, 통증. 신체적/정신적 괴로움, 노력의 대가, 성가신 존재.
| pain | 고통, 통증 | 명사로, '괴로움' '의' '기본'. | '신체적' '이거나' '정신적' '인' '불쾌하고' '강렬한' '감각' '을' '나타내는' '기본' '개념'. |
| in pain | 고통을 겪는 | 숙어구로, '상태'. | '현재' '고통스러운' '상태' '에' '놓여있음' '을' '나타냄'. |
| no pain, no gain | 고통 없이 얻는 것은 없다 | 숙어구로, '노력' '의' '필요성'. | '성과' '를' '위해' '반드시' '노력' '과' '고통' '이' '수반' '되어야' '함' '을' '강조하는' '격언'. |
| pain in the neck | 골칫거리 | 숙어구로, '성가심'. | '목' '의' '통증' '처럼' '지속' '적' '으로' '짜증' '을' '유발' '하는' '대상' '을' '비유함'. |
| hurt like hell | 엄청나게 아프다 | 숙어구로, '강렬한' '고통'. | '고통' '의' '정도' '가' '매우' '심각' '함' '을' '과장' '하여' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| agony | 극심한 고통 |
| nuisance | 성가신 것, 귀찮은 존재 |
| ache | 욱신거리다, 아프다 |
agony
예문: He was in agony after the fall.
해석: 그는 낙상 후 극심한 고통을 겪었다.
nuisance
예문: The construction noise is a real nuisance.
해석: 건설 소음은 정말 성가신 것이다.
ache
예문: My head aches after a long day of work.
해석: 긴 하루 일과 후 머리가 아프다.
결론 정리
'pain'은 고통의 기본 개념이며, 관련 숙어들은 고통의 '강도'(like hell), '대응 태도'(no gain), '비유적 의미'(pain in the neck)를 나타냅니다.

a throbbing pain [ə ˈθrɑːbɪŋ peɪn]
(명사) 욱신거리는 통증, 지끈거리는 고통
'심장' (heart) 이 '뛰는' 것처럼, '주기적'이고 '리듬감' 있게, 혹은 '욱신'거리는 '느낌' **(sensation)**으로 '강하게' '반복'되는 '신체적'(physical) **'고통'(pain)**을 의미합니다. '두통', '치통', 또는 '상처' (wound) 부위'의 '염증'(inflammation) **징후'**에 초점이 맞춰집니다.
- I had a throbbing pain in my head all day long due to lack of sleep. (나는 수면 부족 때문에 하루 종일 머리에 욱신거리는 통증을 느꼈다.)
- The doctor said the throbbing pain is a sign that the infection is spreading. (의사는 욱신거리는 통증이 감염이 확산되고 있다는 징후라고 말했다.)
- The engineer felt a throbbing pain in his hand after the machine accident. (엔지니어는 기계 사고 후 자신의 손에 욱신거리는 통증을 느꼈다.)
- I couldn't focus my mind because the pain was throbbing like hell. (나는 고통이 지옥처럼 욱신거려 정신을 집중할 수 없었다.)

chronic pain [ˈkrɑːnɪk peɪn]
(명사) 만성 통증
'만성'(chronic) **'질환'(disease)**의 '일부' **(part)**로 '장기간'(long-term) (일반적으로 3개월 이상) 동안 '지속'되거나 '반복'되는 '신체적'(physical) **'고통'(pain)**을 의미합니다. '단순한' **'치료'(treatment)**로 **'완치'(cure)**가 어렵고, '지속적인'(continued) **'관리'(management)**가 필요합니다.
- The patient received music therapy to deal with his chronic pain. (환자는 자신의 만성 통증을 다루기 위해 음악 치료를 받았다.)
- The doctor said physical exercise can reduce chronic pain to some degree. (의사는 신체 운동이 어느 정도 만성 통증을 줄일 수 있다고 말했다.)
- The manager retired early in the morning due to severe chronic pain. (관리자는 심각한 만성 통증 때문에 이른 아침에 조기 은퇴했다.)
- The research is in search of a new drug to effectively treat chronic pain. (연구는 만성 통증을 효과적으로 치료할 새로운 약을 찾고 있다.)

acute pain [əˈkjuːt peɪn]
(명사) 급성 통증 (갑자기 발생한 심한 통증)
'갑자기'(suddenly) **'시작'(start)**되어 **'심각'(serious)**하거나 '강렬'하지만, '상대적'으로 '짧은'(short) '기간'(time) 동안 '지속'되는 '신체적'(physical) **'고통'(pain)**을 의미합니다. **'손상'(damage)**이나 **'질병'(disease)**의 '즉각적인'(immediate) **'징후'(sign)**로, '만성'(chronic) 통증과 대비됩니다.
- The doctor had to give the patient medication to control the acute pain. (의사는 급성 통증을 통제하기 위해 환자에게 약물을 주어야 했다.)
- The security officer felt acute pain in his arm after the fall. (보안 담당자는 넘어진 후 자신의 팔에 급성 통증을 느꼈다.)
- The manager said we must provide immediate assistance to anyone suffering acute pain. (관리자는 급성 통증을 겪는 누구에게나 즉각적인 지원을 제공해야 한다고 말했다.)
- The lawyer described the victim's suffering as acute pain that required surgery. (변호사는 피해자의 고통을 수술이 필요한 급성 통증이라고 설명했다.)

growing pains [ˈɡroʊɪŋ peɪnz]
(명사) 성장통 (신체적); (비유) 성장통, 발전 과정의 난관
'아동'(child) 또는 '청소년' **(adolescent)**의 '뼈'와 '근육'이 **'성장'(growing)**하는 '과정'(process) 중에 '발생'하는 '일시적인'(temporary) **'고통'(pain)**을 의미합니다. 비유적으로는 '조직'(organization), '사업'(business), 또는 **'시스템'(system)**이 **'발전'(development)**하거나 **'확장'(expansion)**하는 '초기' 단계에서 '겪는' **'난관'(difficulty)**이나 **'문제'(problem)**를 뜻하기도 합니다.
- The doctor assured the parents that the child's leg pain was just growing pains. (의사는 아이의 다리 통증은 단지 성장통일 뿐이라고 부모에게 안심시켰다.)
- The manager said the company's current financial difficulties are just growing pains. (관리자는 회사의 현재 재정적 어려움은 단지 성장통일 뿐이라고 말했다.)
- The startup is experiencing growing pains as it tries to increase production rapidly. (그 스타트업은 생산량을 급속히 늘리려고 시도하면서 성장통을 겪고 있다.)
- The professor said the social issue of cultural difference is part of the nation's growing pains. (교수님은 문화적 차이라는 사회 문제가 국가의 성장통의 일부라고 말했다.)
a throbbing pain, chronic pain, acute pain, growing pains
(숙어) 욱신거리는 통증, 만성 통증, 급성 통증, 성장통
이 표현들은 통증의 '시간적 지속성', '강도', '원인'이라는 의학적 특성을 구분합니다. 'a throbbing pain'은 '심장이 뛰듯' '규칙적으로 욱신거리는' '고통'을 의미합니다. 'chronic pain'은 '오랫동안 지속되는' '만성적인 통증'을, 'acute pain'은 '갑자기 발생하여' '강도가 높은' '급성 통증'을 의미합니다. 'growing pains'는 '어린이가 성장하면서 느끼는' '신체 통증' 외에, '새로운 사업이나 시스템이' '성장하면서 겪는 어려움'을 비유적으로 나타냅니다.
- I have been suffering from chronic pain in my back for years. (나는 수년간 등에 만성 통증을 겪고 있다.)
- The headache was a sharp, throbbing pain. (두통은 날카롭고 욱신거리는 통증이었다.)
- The sudden injury caused him acute pain. (갑작스러운 부상이 그에게 급성 통증을 유발했다.)
- The company is experiencing some growing pains as it expands. (그 회사는 확장하면서 약간의 성장통을 겪고 있다.)
- Chronic pain requires a different treatment approach than acute pain. (만성 통증은 급성 통증과는 다른 치료 접근법을 필요로 한다.)
- Children often complain of growing pains in their legs at night. (아이들은 밤에 다리에 성장통을 호소하는 경우가 많다.)
- The emergency room is designed to treat patients with acute pain. (응급실은 급성 통증을 겪는 환자를 치료하도록 설계되었다.)
- The pulsating feeling in my tooth was a severe throbbing pain. (이빨의 박동감은 극심한 욱신거리는 통증이었다.)
핵심 뜻
통증의 유형. 통증의 성격(욱신거림), 지속성(만성/급성), 원인(성장).
| throbbing | 욱신거리는 | 형용사로, '리듬' '감'. | '통증' '이' '심장' '박동' '처럼' '규칙적' '으로' '반복' '됨' '을' '나타냄'. |
| chronic | 만성적인 | 형용사로, '장기' '지속'. | '통증' '이' '오랫동안' '계속' '되는' '상태' '임을' '강조함'. |
| acute | 급성의 | 형용사로, '강도' '와' '시작'. | '통증' '이' '갑자기' '시작' '되어' '강도' '가' '높음' '을' '나타냄'. |
| growing pains | 성장통 | 명사로, '발달' '의' '고통'. | '육체적' '성장' '이나' '조직' '의' '발전' '과정' '에서' '겪는' '어려움' '을' '의미함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| pulsating ache | 박동성 통증 |
| long-lasting pain | 오래 지속되는 통증 |
| severe pain | 심한 통증 |
pulsating ache
예문: I felt a pulsating ache in my temple.
해석: 나는 관자놀이에 박동성 통증을 느꼈다.
long-lasting pain
예문: His injury causes long-lasting pain.
해석: 그의 부상은 오래 지속되는 통증을 유발한다.
severe pain
예문: He was given medication for the severe pain.
해석: 그는 심한 통증을 위해 약을 투여받았다.
결론 정리
이 표현들은 통증의 '성격'(throbbing), '지속성'(chronic/acute), '원인'(growing)이라는 의학적, 비유적 특성을 나타냅니다.

take pains [teɪk peɪnz]
(숙어) 수고를 아끼지 않다, 애쓰다, 공을 들이다
'특정' '목표'(goal), '결과'(result), 혹은 **'품질'(quality)**을 **'달성'(achieve)**하기 위해, '어렵거나', '힘든', 혹은 **'고통'(pain)**을 수반하는 '철저하고', '세심한', **'노력'(effort)**을 '기울이는' 행위를 의미합니다. 'attention to **detail'**과 '최고'(highest standard) 수준을 추구합니다.
- The engineer took pains to ensure the accuracy of the mathematical model. (엔지니어는 수학적 모델의 정확성을 보장하기 위해 수고를 아끼지 않았다.)
- The manager told the junior staff to take pains with the details of the report. (관리자는 하급 직원에게 보고서의 세부 사항에 공을 들여 작성하라고 말했다.)
- The lawyer took great pains to present a clear case to the jury. (변호사는 배심원단에게 명확한 사건을 제시하기 위해 수고를 아끼지 않았다.)
- The professor said students must take pains to develop their writing skills. (교수님은 학생들이 글쓰기 기술을 개발하는 데 공을 들여야 한다고 말했다.)

inflict pain [ɪnˈflɪkt peɪn]
(숙어) 고통을 가하다, 괴로움을 주다
'다른' **사람'(person)**이나 '생명체'에게 '신체적'(physical) 또는 **'정서적'(emotional)**으로 **'고통'(pain)**이나 **'괴로움'(suffering)**을 '의도적으로'(intentionally) '안겨주는' 행위를 의미합니다. '가해'(aggression) 행위와 '부정적인'(negative) '결과'(consequences) **초래'**에 초점이 맞춰집니다.
- The judge said the defendant intended to inflict pain on the victim. (판사는 피고가 피해자에게 고통을 가할 의도가 있었다고 말했다.)
- The manager's criticism was so harsh that it inflicted emotional pain on the employee. (관리자의 비판은 너무 가혹해서 직원에게 정서적인 고통을 주었다.)
- The law is designed to prevent anyone from inflicting unnecessary pain. (법은 누구도 불필요한 고통을 가하는 것을 막도록 설계되었다.)
- The doctor warned the patient that the treatment might inflict temporary pain. (의사는 환자에게 치료가 일시적인 고통을 가할 수 있다고 경고했다.)

pain management [peɪn ˈmænɪdʒmənt]
(명사) 통증 관리
*'환자'(patient)**의 '만성'(chronic) 또는 '급성'(acute) **'고통'(pain)**을 '줄이거나'(reduce) **'완화'(relief)**시키기 위해, '약물'(drug), '물리'(physical) '치료'(therapy), 혹은 '상담'(counseling) 등의 '종합적인'(comprehensive) **'방법'(method)**을 '활용'하는 의료 (medical) 분야를 의미합니다. '삶의'(life) '질'(quality) **향상'**에 초점이 맞춰집니다.
- The doctor recommended pain management therapy to deal with the chronic disease. (의사는 만성 질환을 다루기 위해 통증 관리 치료를 권고했다.)
- Music therapy is a part of the holistic approach to pain management. (음악 치료는 통증 관리에 대한 전체론적인 접근 방식의 일부이다.)
- The hospital specializes in advanced pain management for severe injuries. (병원은 심각한 부상에 대한 고급 통증 관리를 전문으로 한다.)
- The manager said we must have a plan for employee pain management after accidents. (관리자는 사고 후 직원 통증 관리를 위한 계획을 가지고 있어야 한다고 말했다.)

hurt one’s pride [hɜːrt wʌnz praɪd]
(숙어) 자존심을 상하게 하다, 자존심에 상처를 주다
'다른' 사람'에게 '굴욕', '수치', 또는 **'비판'(criticism)**을 '주어', '그' '사람'의 **'자부심'(pride)**이나 **'자존감'(self-esteem)**에 '정서적인'(emotional) **'고통'(pain)**을 가하는 행위를 의미합니다. '존중'(respect) 결여'와 '체면'(face) 손상'에 초점이 맞춰집니다.
- The manager's harsh words hurt the junior staff's pride. (관리자의 가혹한 말은 하급 직원의 자존심을 상하게 했다.)
- I didn't mean to hurt your pride by raising an objection to your idea. (나는 당신의 아이디어에 이의를 제기함으로써 당신의 자존심을 상하게 할 의도는 아니었다.)
- The politician refused to apologize because it would hurt his pride. (그 정치인은 자존심을 상하게 할 것이기 때문에 사과하는 것을 거부했다.)
- The judge said that losing the case might hurt the lawyer's pride, but he must accept the result. (판사는 사건에 지는 것이 변호사의 자존심을 상하게 할 수 있지만, 결과를 수용해야 한다고 말했다.)
take pains, inflict pain, pain management, hurt one’s pride
(숙어) 수고를 하다, 고통을 가하다, 통증 관리, 자존심을 상하게 하다
이 표현들은 '고통'을 '노력', '유발', '관리', '감정적 상해'라는 측면에서 다룹니다. 'take pains'는 '고통을 감수할 만큼' '신중하고 철저하게 노력하는' 것을 의미합니다. 'inflict pain'은 '다른 사람에게' '고통을 가하는' 능동적인 행위를 나타냅니다. 'pain management'는 '만성적이거나 심한 통증을' '완화하고 통제하는' 의학 분야를 의미합니다. 'hurt one's pride'는 '자존심을 상하게 하는' '비물리적인 고통'을 의미합니다.
- She took great pains to ensure the presentation was perfect. (그녀는 발표가 완벽하도록 엄청난 수고를 했다.)
- The villain threatened to inflict pain on the hostage. (악당은 인질에게 고통을 가하겠다고 위협했다.)
- He is studying techniques for effective pain management. (그는 효과적인 통증 관리 기법을 연구하고 있다.)
- His failure in the competition deeply hurt his pride. (그의 대회 실패는 그의 자존심을 깊이 상하게 했다.)
- The doctor recommended yoga as a part of his pain management plan. (의사는 그의 통증 관리 계획의 일부로 요가를 추천했다.)
- The manager took pains to consider every employee's request. (매니저는 모든 직원의 요청을 고려하기 위해 엄청난 수고를 했다.)
- His casual comment accidentally hurt his sister's pride. (그의 가벼운 발언이 실수로 여동생의 자존심을 상하게 했다.)
- The severe criticism inflicted pain on the young artist. (그 심한 비판은 젊은 예술가에게 고통을 주었다.)
핵심 뜻
노력, 유발, 관리, 감정적 상해. 고통을 수단으로 하는 행동, 통증의 관리, 비물리적 상처.
| take pains | 수고를 하다 | 숙어구로, '노력' '의' '강조'. | '고통' '을' '감수' '할' '만큼' '신중' '하고' '철저한' '노력' '을' '기울이는' '것을' '나타냄'. |
| inflict pain | 고통을 가하다 | 숙어구로, '가해' '의' '행위'. | '고의적' '으로' '다른' '사람에게' '고통' '을' '주는' '것을' '의미함'. |
| pain management | 통증 관리 | 명사로, '통제' '와' '완화'. | '통증' '을' '줄이고' '통제' '하여' '삶의' '질' '을' '개선' '하는' '것을' '나타냄'. |
| hurt one's pride | 자존심을 상하게 하다 | 숙어구로, '감정적' '피해'. | '개인' '의' '자존감' '에' '상처' '를' '입히는' '것을' '의미함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| be meticulous | 꼼꼼하다, 세심하다 |
| cause suffering | 고통을 야기하다 |
| diminish self-esteem | 자존감을 깎아내리다 |
be meticulous
예문: The accountant was meticulous with the numbers.
해석: 그 회계사는 숫자에 세심했다.
cause suffering
예문: The tragedy caused much suffering to the victims.
해석: 그 비극은 피해자들에게 많은 고통을 야기했다.
diminish self-esteem
예문: Constant criticism can diminish self-esteem.
해석: 지속적인 비판은 자존감을 깎아내릴 수 있다.
결론 정리
'take pains'는 노력의 강도를, 'inflict pain'은 고통을 주는 행위를, 'pain management'는 통증 통제를, 'hurt one's pride'는 비물리적인 상해를 의미합니다.
