관리 메뉴

인과함께

Day72 - hurt , get hurt / be hurt , hurt someone's feelings , do hurt to , not hurt a fly , be more scared than hurt , hurt the prestige of , be badly/slightly hurt , hurt like hell , hurt one's pride , it doesn't hurt to (동사) 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day72 - hurt , get hurt / be hurt , hurt someone's feelings , do hurt to , not hurt a fly , be more scared than hurt , hurt the prestige of , be badly/slightly hurt , hurt like hell , hurt one's pride , it doesn't hurt to (동사)

미인생 2025. 10. 3. 15:11
반응형

hurt [hɜːrt]  신체적·감정적 고통을 주는 것을 뜻하는 단어.

(동사/명사) 다치게 하다, 아프다, 해치다; 상처, 고통

 

뉘앙스:

신체적으로 고통을 느끼거나 상처를 입는 행위 또는 누군가의 감정을 상하게 하는 행위를 의미합니다. 물리적인 '부상'뿐만 아니라, **정신적인 '상처'나 '고통'**을 주는 것에 초점이 맞추어져 있습니다. 핵심은 **'고통을 주거나 받는 상태'**입니다.

예문:

  1. I hurt my knee when I fell off my bike. (나는 자전거에서 넘어졌을 때 무릎을 다쳤다.)
  2. Her cruel words deeply hurt his feelings. (그녀의 잔인한 말은 그의 감정을 깊이 상하게 했다.)
  3. Does your back still hurt after the long trip? (긴 여행 후에 허리가 여전히 아픈가요?)
  4. The economic changes severely hurt small businesses. (경제 변화는 중소기업에 심각한 피해를 주었다.)


AI Audio Overview

  1. get hurt / be hurt
    • 해석: 다치다, 부상당하다
    • 예문: He got hurt while playing soccer.
    • 예문해석: 그는 축구를 하다가 다쳤다.
  2. hurt someone's feelings
    • 해석: 감정을 상하게 하다
    • 예문: I never meant to hurt your feelings.
    • 예문해석: 네 감정을 상하게 하려던 건 아니야.
  3. do hurt to
    • 해석: ~에 해를 끼치다
    • 예문: Spreading rumors can do hurt to one's reputation.
    • 예문해석: 소문을 퍼뜨리는 건 평판에 해를 끼칠 수 있다.
  4. not hurt a fly
    • 해석: 매우 착하다, 해치지 않는다
    • 예문: She is so gentle, she wouldn’t hurt a fly.
    • 예문해석: 그녀는 정말 착해서 파리 한 마리도 해치지 않는다.
  5. be more scared than hurt
    • 해석: 실제로 다친 것보다 놀란 게 크다
    • 예문: The child was more scared than hurt after the fall.
    • 예문해석: 그 아이는 넘어지고 실제 다친 것보다 더 놀랐다.
  6. hurt the prestige of
    • 해석: 위신을 실추시키다
    • 예문: The scandal hurt the prestige of the company.
    • 예문해석: 그 스캔들은 회사의 위신을 실추시켰다.
  7. be badly/slightly hurt
    • 해석: 크게/가볍게 다치다
    • 예문: He was badly hurt in the accident.
    • 예문해석: 그는 그 사고로 크게 다쳤다.
  8. hurt like hell
    • 해석: 매우 아프다
    • 예문: My tooth hurts like hell.
    • 예문해석: 이가 정말 아프다.
  9. hurt one's pride
    • 해석: 자존심을 상하게 하다
    • 예문: His comment really hurt my pride.
    • 예문해석: 그의 말은 내 자존심을 정말 상하게 했다.
  10. it doesn't hurt to (동사)
    • 해석: ~해도 손해될 것 없다, ~해도 나쁠 것 없다
    • 예문: It doesn’t hurt to ask for help.
    • 예문해석: 도움을 요청해도 나쁠 건 없다.

대한민국 입시 주요 POINT

  • [translate:hurt]는 물리적 부상·통증뿐만 아니라 감정·자존심·명예 등 비유적, 심리적 해침의 의미로 매우 빈번히 출제된다.
  • "get hurt", "be hurt", "hurt someone's feelings", "not hurt a fly" 등은 수능, 기사, 소설 등 다양한 텍스트에 꼭 등장하므로 뜻과 쓰임을 정확히 파악해야 한다.
  • "hurt the prestige of", "be more scared than hurt", "hurt like hell" 등 다양한 맥락별 구동사/숙어 활용에 유의해야 한다.
  • "it doesn't hurt to ~" 등 구어적 표현은 실전 대화 및 실용 독해에 필수적이다.

 


hurt [hɜːrt] 신체적·감정적 고통을 주는 것


핵심 뜻

  • (동사) 다치게 하다, 아프게 하다: 신체적 또는 정신적으로 고통을 주다.
  • (동사) 아프다, 고통받다: 신체적 또는 정신적인 통증을 느끼다.
  • (동사) 해를 끼치다, 손상시키다: 어떤 것이나 누군가에게 부정적인 영향을 미치다.
  • (명사) 상처, 고통: 신체적 또는 정신적인 손상이나 통증.
  • (명사) 피해, 해악: 어떤 행동으로 인한 손상이나 부정적인 결과.

의미 연결 흐름

고대 프랑스어 hurter ("부딪치다, 밀치다")에서 유래 → 영어로 유입되면서 '상처를 입히다'는 의미로 발전 → 즉, 원래 **'물리적으로 부딪치거나 손상시키는 행위'**를 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '신체적 또는 정신적으로 고통을 주다' (다치게 하다, 아프게 하다) 동사로 굳어졌어요. 나아가 이러한 '고통을 주는/받는' 개념이 확장되어 '신체적 또는 정신적인 통증을 느끼다' (아프다, 고통받다)를 뜻하게 되었고, '어떤 것이나 누군가에게 부정적인 영향을 미치다' (해를 끼치다, 손상시키다)로도 사용됩니다.

명사로는 이러한 동사의 의미와 관련하여 '신체적 또는 정신적인 손상이나 통증' (상처, 고통)이나, '어떤 행동으로 인한 손상이나 부정적인 결과' (피해, 해악)를 나타냅니다. 즉, **'고통을 주거나 받는 상태 또는 그 결과'**를 나타내는 핵심 다의어예요.


품사별 의미와 쉬운 예문

품사 의미 쉬운 예문 해석

동사 다치게 하다, 아프게 하다 Be careful not to hurt yourself. 자신을 다치게 하지 않도록 조심해.
동사 아프다, 고통받다 My arm still hurts from the fall. 넘어져서 팔이 아직도 아파.
동사 해를 끼치다, 손상시키다 The scandal could hurt his reputation. 그 스캔들은 그의 명성에 해를 끼칠 수 있어.
명사 상처, 고통 She's still recovering from the emotional hurt. 그녀는 아직 감정적인 상처에서 회복 중이야.
명사 피해, 해악 The company suffered great hurt from the lawsuit. 그 회사는 소송으로 인해 큰 피해를 입었어.

활용 예문

  • Did I hurt your feelings?
    • 내가 네 감정을 상하게 했니?
  • My head hurts a lot.
    • 머리가 많이 아파.
  • His absence won't hurt the team's performance.
    • 그의 부재가 팀의 성과에 해를 끼치지는 않을 거야.
  • The economic downturn caused a lot of hurt to small businesses.
    • 경제 침체는 소기업들에게 많은 피해를 입혔어.
  • Don't talk to her like that; you'll hurt her.
    • 그렇게 말하지 마; 그녀에게 상처를 줄 거야.

전체 뉘앙스 설명

  • *'hurt'**는 동사일 때 **'고통을 유발하거나 경험하는 것'**이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 직접적인 신체적 통증을 주거나 받는 것뿐만 아니라, 감정적으로 **'상처를 주거나 받는 것'**도 포함합니다. 또한, 어떤 상황이나 행동이 사람이나 사물, 심지어 명성이나 경제적 상황에 '부정적인 영향을 미쳐 손상을 입히는' 것을 의미할 수 있습니다. 명사일 때는 이러한 동사의 결과로 나타나는 '고통이나 손상' 그 자체를 의미합니다. 핵심적으로 **'통증이나 손상을 유발하거나 경험하는 것'**을 포괄하는 다의어예요.

마지막 핵심 정리

  • *‘hurt’**는 신체적 또는 정신적으로 고통을 주거나 아프게 하는 것이거나, 신체적 또는 정신적인 통증을 느끼는 아픈, 고통받는 것이거나, 어떤 것이나 누군가에게 부정적인 영향을 미치거나 손상시키는 해를 끼치는, 손상시키는(동사) 것이거나, 신체적 또는 정신적인 손상이나 통증인 상처, 고통이거나, 어떤 행동으로 인한 손상이나 부정적인 결과인 **피해, 해악(명사)**을 의미합니다.

파생어 (발음 포함)

  • hurting [ˈhɜːrtɪŋ] (형용사: 아픈, 고통받는)
  • unhurt [ʌnˈhɜːrt] (형용사: 다치지 않은)
  • hurtful [ˈhɜːrtfl] (형용사: 해로운, 마음 아프게 하는)

유의어 비교

단어 발음 의미 차이점

injure [ˈɪndʒər] 부상을 입히다 (신체적 상해) (동사) 주로 사고나 폭력으로 인해 신체에 손상을 입히다 (더 공식적인 표현). 'hurt'가 '아프게 하다'라는 일반적인 의미라면, 'injure'는 '구체적인 부상'에 초점.
damage [ˈdæmɪdʒ] 손상시키다 (물리적 손상) (동사, 명사) 물리적인 물건이나 사물에 손상을 입히다. 'hurt'가 '사람이나 감정'에도 사용되는 반면, 'damage'는 주로 '물건'에 대한 물리적 손상.
harm [hɑːrm] 해치다, 손해를 끼치다 (부정적 영향) (동사, 명사) 어떤 것에 부정적인 영향을 미치거나 손해를 끼치다. 'hurt'와 유사하나, 'harm'은 '더 광범위한 부정적 영향'을 포함.
ache [eɪk] (지속적으로) 아프다 (둔한 통증) (동사, 명사) 지속적이고 둔한 통증을 느끼다. 'hurt'는 '갑작스러운 통증'도 포함하지만, 'ache'는 '만성적이거나 지속적인 통증'에 초점 (예: headache).
pain [peɪn] 통증, 고통 (육체적 또는 정신적) (명사) 신체적 또는 정신적으로 불쾌한 감각. 'hurt'의 결과로 나타나는 '감각' 자체.
suffer [ˈsʌfər] 고통받다, 겪다 (괴로움을 경험하다) (동사) 고통이나 어려움을 겪다. 'hurt'가 '고통을 느끼는' 행동이라면, 'suffer'는 '고통을 인내하는' 상태.
wound [wuːnd] 상처 입히다 (특히 칼 등에 의한 깊은 상처) (동사, 명사) 특히 무기 등으로 인해 신체에 깊은 상처를 입히다. 'hurt'보다 더 심각하고 구체적인 상해.
discomfort [dɪsˈkʌmfərt] 불편함 (약한 불쾌감) (명사) 약한 수준의 불쾌함이나 불편함. 'hurt'보다 훨씬 약한 수준의 고통.
recover [rɪˈkʌvər] 회복하다 (손상에서 벗어나다) (동사) 병이나 손상에서 벗어나 다시 건강해지다. 'hurt'에서 벗어나는 행위.
heal [hiːl] 치유하다, 낫다 (상처가 아물다) (동사) 상처가 아물거나 병이 낫다. 'hurt'로 인한 손상이 없어지는 것.
hurt [hɜːrt] (동사, 명사) 다치게 하다, 아프게 하다 / 아프다, 고통받다 / 해를 끼치다, 손상시키다 (동사); 상처, 고통 / 피해, 해악 (명사) 신체적 또는 정신적으로 고통을 주거나 아프게 하는 것이거나, 신체적 또는 정신적인 통증을 느끼거나, 어떤 것이나 누군가에게 부정적인 영향을 미치거나 손상시키는(동사) 것이거나, 신체적 또는 정신적인 손상이나 통증이거나, 어떤 행동으로 인한 손상이나 부정적인 결과(명사)를 의미하는 것.

유의어 예문 (해석 포함)

  • injure (부상을 입히다)
    • He injured his knee playing football.
    • 그는 축구를 하다가 무릎을 다쳤어.
  • damage (손상시키다)
    • The fire damaged the entire building.
    • 그 화재는 건물 전체를 손상시켰어.
  • harm (해치다)
    • Smoking can harm your health.
    • 흡연은 건강을 해칠 수 있어.
  • ache (아프다)
    • My teeth ache after eating too much candy.
    • 사탕을 너무 많이 먹었더니 이가 아파.
  • pain (통증)
    • She felt a sharp pain in her back.
    • 그녀는 등에 날카로운 통증을 느꼈어.
  • suffer (고통받다)
    • Many children suffer from malnutrition.
    • 많은 아이들이 영양실조로 고통받아.
  • wound (상처 입히다)
    • The soldier was wounded in battle.
    • 그 병사는 전투에서 부상을 입었어.
  • discomfort (불편함)
    • I feel a slight discomfort in my stomach.
    • 나는 위장에 약간의 불편함을 느껴.
  • recover (회복하다)
    • It will take time to recover from the surgery.
    • 수술에서 회복하는 데 시간이 걸릴 거야.
  • heal (치유하다)
    • The cut will heal quickly.
    • 상처는 빨리 나을 거야.
  • hurt (아프다)
    • Does your head still hurt?
    • 머리 아직도 아프니?

hurt [hɜːrt]

(동사/명사) 다치게 하다, 아프다, 해치다; 상처, 고통

 

뉘앙스:

신체적으로 고통을 느끼거나 상처(injury)를 입는 행위 또는 누군가의 감정(feeling)을 상하게 하는 행위를 의미합니다. 물리적인 '부상'뿐만 아니라, **정신적인 '상처'나 '고통'**을 주는 것에 초점이 맞추어져 있습니다. 핵심은 **'고통을 주거나 받는 상태'**입니다.

예문:

  1. I hurt my knee when I fell off my bike. (나는 자전거에서 넘어졌을 때 무릎을 다쳤다.)
  2. Her cruel words deeply hurt his feelings. (그녀의 잔인한 말은 그의 감정을 깊이 상하게 했다.)
  3. Does your back still hurt after the long journey? (긴 여행 후에 허리가 여전히 아픈가요?)
  4. The economic changes severely hurt small businesses. (경제 변화는 중소기업에 심각한 피해를 주었다.)

get hurt [ɡet hɜːrt]

(숙어) 다치다, 부상을 입다

 

뉘앙스:

**사고(accident)나 외부의 힘(force)으로 인해 '신체적으로 부상(injury)을 입는 행위'**를 의미합니다. **'수동적으로 피해를 입는 것'**에 초점이 맞추어져 있으며, 종종 **'위험(danger)한 상황의 결과'**를 나타냅니다.

예문:

  1. Be careful when you cross the road; I don't want you to get hurt. (길을 건널 때 조심하세요. 다치는 것을 원치 않아요.)
  2. The coach told the team to play aggressively but not to get hurt. (코치는 팀에게 공격적으로 경기하되 다치지 않도록 하라고 말했다.)
  3. The police warned the crowd that if they didn't leave the area, they might get hurt. (경찰은 군중에게 그 지역을 떠나지 않으면 다칠 수도 있다고 경고했다.)
  4. The risk manager's main concern was minimizing the chance of employees getting hurt at the construction site. (위험 관리자의 주요 관심사는 건설 현장에서 직원들이 다칠 가능성을 최소화하는 것이었다.)

hurt someone’s feelings [hɜːrt ˈsʌmwʌnz ˈfiːlɪŋz]

(숙어) ~의 감정[기분]을 상하게 하다

 

뉘앙스:

말(words)이나 행동(actions)으로 다른 사람(someone)의 '정서적인 기분(feelings)이나 감정(emotion)에 상처를 주어' 불쾌하게 만드는 행위를 의미합니다. **'의도적이든 아니든, 타인에게 정서적인 해(harm)를 입히는 것'**에 초점이 맞추어져 있습니다.

예문:

  1. I didn't mean to hurt your feelings with my honest criticism. (솔직한 비판으로 당신의 감정을 상하게 할 의도는 아니었어요.)
  2. It takes a high level of emotional intelligence to avoid hurting someone’s feelings. (누군가의 감정을 상하게 하는 것을 피하려면 높은 수준의 감성 지능이 필요하다.)
  3. The manager apologized for his quick decision, realizing it might hurt some employees’ feelings. (관리자는 자신의 성급한 결정이 일부 직원들의 감정을 상하게 할 수도 있다는 것을 깨닫고 사과했다.)
  4. Before you say something, you should consider the possibility that it might hurt someone’s feelings. (무언가를 말하기 전에, 그것이 누군가의 감정을 상하게 할 수도 있다는 가능성을 고려해야 한다.)

hurt like hell [hɜːrt laɪk hel]

(숙어) 지옥처럼 아프다, 몹시 고통스럽다

 

뉘앙스:

**신체적 또는 정신적인 고통(hurt)이 '견딜 수 없을 만큼 극심하고(like hell) 강렬함'**을 강조하는 구어적인 표현입니다. **'강렬한 통증이나 정서적인 고통의 심각한 정도'**에 초점이 맞추어져 있습니다.

예문:

  1. My knee hurt like hell after I fell down the stairs. (계단에서 넘어진 후 무릎이 지옥처럼 아팠다.)
  2. The doctor gave me a strong drug to deal with the pain that hurt like hell. (의사는 지옥처럼 아픈 통증을 다루기 위해 나에게 강력한 약을 주었다.)
  3. The major financial loss was so great that the CEO said the failure hurt like hell. (중대한 재정 손실이 너무 커서 CEO는 그 실패가 지옥처럼 아팠다고 말했다.)
  4. Getting back up after such a major setback was difficult because the sense of failure hurt like hell. (그러한 중대한 차질 후에 다시 일어서는 것은 어려웠다. 왜냐하면 실패감이 지옥처럼 고통스러웠기 때문이다.)

hurt , get hurt , hurt someone's feelings , hurt like hell

(동사) 아프게 하다, 상처 입히다, 아프다 / (숙어) 다치다, 감정을 상하게 하다, 엄청나게 아프다

 

뉘앙스:

'hurt'는 '신체적 통증을 유발하거나' '감정을 상하게 하는' 가장 기본적인 동사입니다. get hurtbe hurt는 '다치거나' '감정적인 상처를 받는' 수동적인 상태를 나타냅니다. hurt someone's feelings는 '누군가의 기분을 상하게 하는' 비물리적인 상해를 의미하며, hurt like hell은 '고통이 매우 심하다'는 것을 강조하는 강한 구어체 표현입니다.

예문:

  1. Did you get hurt when you fell? (넘어졌을 때 다쳤니?)
  2. I didn't mean to hurt your feelings. (네 기분을 상하게 할 의도는 아니었다.)
  3. My leg hurts like hell after the fall. (넘어진 후 다리가 정말 아프다.)
  4. His harsh words really hurt her feelings. (그의 가혹한 말은 그녀의 감정을 정말 상하게 했다.)
  5. My back hurts from sitting too long. (너무 오래 앉아 있어서 등이 아프다.)
  6. She was hurt by his sudden departure. (그녀는 그의 갑작스러운 떠남에 상처받았다.)

핵심 뜻

아프다, 다치다, 상처 입히다. 신체적, 감정적 고통을 주거나 받는 것.

hurt 아프게 하다 동사로, '고통' '의' '유발'. '신체적' '이거나' '감정적' '인' '손상' '을' '일으키는' '기본' '행위' '를' '나타냄'.
get/be hurt 다치다, 상처 입다 숙어구로, '수동' '적' '피해'. '피해' '를' '받는' '수동적' '인' '상태' '를' '나타냄'.
feelings 감정 명사로, '상해' '의' '대상'. '물리적' '인' '몸' '이' '아닌' '마음' '이나' '감정' '에' '손상' '을' '입히는' '것을' '나타냄'.
like hell 지옥처럼 숙어구로, '통증' '의' '강도'. '통증' '이' '극심하고' '엄청나게' '아프다는' '것을' '강조함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

injure 부상을 입히다 (격식)
offend 기분을 상하게 하다
ache 욱신거리다, 아프다

 

injure

예문: He injured his arm in the fall.

해석: 그는 낙상으로 팔을 다쳤다.

 

offend

예문: His rude comment offended many people.

해석: 그의 무례한 발언은 많은 사람들의 기분을 상하게 했다.

 

ache

예문: My head aches terribly.

해석: 머리가 몹시 아프다.


결론 정리

  • *hurt**는 통증과 감정적 상처의 기본 동사이며, 'feelings'와 'like hell'을 통해 감정과 통증의 정도를 구체화합니다.

not hurt a fly [nɑːt hɜːrt ə flaɪ]

(숙어) (사람이) 바늘 하나 안 다칠[다치게 할], 온순하다

 

뉘앙스:

어떤 사람의 성격(character)이 매우 온순하고 평화로워서, 파리(fly) 한 마리조차 해(harm)를 끼치지 못할 정도로 비폭력적이고 상냥함을 의미합니다. **'도덕적(moral)으로 해를 끼칠 의도(intention)가 전혀 없음'**을 강조하는 긍정적인 비유적 표현입니다.

예문:

  1. Don't worry about her; she's so gentle, she wouldn't hurt a fly. (그녀에 대해 걱정하지 마세요. 그녀는 너무 온순해서 바늘 하나 안 다칠 거예요.)
  2. The kind spiritual leader was known in the community as a man who wouldn't hurt a fly. (그 친절한 영적 지도자는 공동체에서 파리 한 마리도 안 다치게 할 사람으로 알려져 있었다.)
  3. The defendant's lawyer argued that his client was a peaceful individual who would never hurt a fly. (피고의 변호사는 자신의 의뢰인이 절대 바늘 하나 안 다치게 할 평화로운 개인이라고 주장했다.)
  4. I think the reason he has so many friends is because he is so kind and wouldn't hurt a fly. (나는 그가 친구가 많은 이유가 그가 너무 친절하고 바늘 하나 안 다치게 할 사람이기 때문이라고 생각한다.)

be more scared than hurt [biː mɔːr skerd ðæn hɜːrt]

(숙어) (실제 다친 것보다) 더 놀라다, 실제 피해보다 놀람이 더 크다

 

뉘앙스:

어떤 사고(accident)나 위험한 상황에서 실제로 입은 부상(injury)이나 해(harm)보다, 그 상황 자체나 충격(impact)으로 인해 느낀 심리적인 두려움(fear)이나 놀람(surprise)이 더 컸음을 의미합니다. **'정신적인 충격이 물리적 손상보다 큼'**에 초점이 맞추어져 있습니다.

예문:

  1. The child who fell off the bicycle was more scared than hurt; he only sustained a minor injury. (자전거에서 떨어진 아이는 다친 것보다 더 놀랐다. 그는 경미한 부상만 입었다.)
  2. After the plane hit turbulence, the passengers were more scared than hurt, though the experience was frightening. (비행기가 난기류를 만난 후, 승객들은 그 경험이 무서웠음에도 불구하고 다친 것보다 더 놀랐다.)
  3. I was terrified by the loud noise, but I realized I was more scared than hurt when the light came back on. (나는 큰 소리에 겁을 먹었지만, 불이 다시 켜졌을 때 다친 것보다 더 놀랐다는 것을 깨달았다.)
  4. The manager was greatly relieved to learn that the employees at the construction site were more scared than hurt by the small crash. (관리자는 건설 현장의 직원들이 작은 충돌에 다친 것보다 더 놀랐다는 것을 알고 크게 안도했다.)

hurt the prestige of [hɜːrt ðə preˈstiːʒ əv]

(숙어) ~의 위신[명성]을 훼손하다

 

뉘앙스:

어떤 행동, 스캔들, 또는 실수(error)가 특정 개인, 조직, 또는 직책의 '명성(reputation)'이나 '위신(prestige)'을 손상(damage)하거나 가치(value)를 떨어뜨리는 행위를 의미합니다. **'대중의 존경(honor)이나 인정(recognition)에 부정적인 영향(impact)을 미치는 것'**에 초점이 맞추어져 있습니다.

예문:

  1. The corruption scandal severely hurt the prestige of the entire government department. (부패 스캔들은 정부 부서 전체의 위신을 심각하게 훼손했다.)
  2. The manager warned the team that the lack of transparency in the finance report could hurt the prestige of the firm. (관리자는 재정 보고서의 투명성 부족이 회사의 위신을 훼손할 수 있다고 팀에게 경고했다.)
  3. The judge said that a miscarriage of justice always hurts the prestige of the entire legal system. (판사는 오판이 항상 전체 사법 시스템의 위신을 훼손한다고 말했다.)
  4. The major manufacturer is working hard to improve its image and restore the prestige that was hurt by the manufacturer’s defect lawsuit. (그 주요 제조업체는 제조상 결함 소송으로 훼손된 위신을 회복하고 이미지를 개선하기 위해 열심히 노력하고 있다.)

hurt one’s pride [hɜːrt wʌnz praɪd]

(숙어) ~의 자존심[자존감]을 상하게 하다

 

뉘앙스:

**비판(criticism), 실패(failure), 또는 모욕적인 행동 등으로 다른 사람(one's)의 '자아 존중감이나 자부심(pride)에 상처(hurt)를 주는 행위'**를 의미합니다. **'개인의 가치(value)나 명예(honor)에 대한 부정적인 공격'**에 초점이 맞추어져 있으며, **정서적인 고통(emotional harm)**을 야기합니다.

예문:

  1. The harsh judgment of the critic severely hurt his pride and made him lose interest in writing. (비평가의 가혹한 판정은 그의 자존심을 심하게 상하게 했고 글쓰기에 대한 흥미를 잃게 만들었다.)
  2. I apologized immediately because I realized my rude comment had hurt his pride. (나는 내 무례한 발언이 그의 자존심을 상하게 했다는 것을 깨닫고 즉시 사과했다.)
  3. It is important to respect the individual and avoid doing anything that might hurt their pride. (개인을 존중하고 그들의 자존심을 상하게 할 수 있는 어떤 것도 하지 않도록 피하는 것이 중요하다.)
  4. The manager said that while the failure was painful, he hoped it would not hurt the team's pride too much. (관리자는 실패가 고통스럽긴 하지만, 그것이 팀의 자존심을 너무 많이 상하게 하지는 않기를 희망한다고 말했다.)

not hurt a fly , be more scared than hurt , hurt the prestige of , hurt one's pride

(숙어) 바늘 하나 못 다룰 만큼 온순하다 / 다치기보다 놀란 정도이다 / 위신을 손상시키다 / 자존심을 상하게 하다

 

뉘앙스:

이 표현들은 '피해의 범위', '감정적인 상해', '평판의 손상'을 나타내는 숙어입니다. not hurt a fly는 '매우 온순하고' '절대 남에게 해를 끼치지 않는' '선한 성품'을 강조합니다. be more scared than hurt는 '실제로 다치기보다는' '놀라거나 겁을 먹은 정도'임을 나타냅니다. hurt the prestige of는 '조직이나 사람의' '위신이나 명성을' '손상시키는' 것을 의미합니다. hurt one's pride는 '자존심을 상하게 하는' 비물리적인 상해를 뜻합니다.

예문:

  1. He is so gentle, he wouldn't hurt a fly. (그는 너무 온순해서 바늘 하나 못 다룰 사람이다.)
  2. After the accident, the child was more scared than hurt. (사고 후에 아이는 다치기보다는 놀란 정도였다.)
  3. The scandal hurt the prestige of the entire organization. (그 스캔들은 조직 전체의 위신을 손상시켰다.)
  4. His criticism really hurt my pride. (그의 비판은 내 자존심을 정말 상하게 했다.)
  5. I didn't suffer any real damage; I was just more scared than hurt. (나는 실질적인 피해는 없었고, 그저 놀란 정도였다.)
  6. Her unprofessional behavior could hurt the prestige of the company. (그녀의 비전문적인 행동은 회사의 위신을 손상시킬 수 있다.)

핵심 뜻

온순함, 놀람, 명예 손상. 해를 끼치지 않는 성품, 감정적/명예적 상처.

not hurt a fly 바늘 하나 못 다루다 숙어구로, '온화한' '성품'. '파리' '한' '마리' '도' '해치지' '않을' '만큼' '극도로' '온순' '하고' '친절한' '성격' '을' '강조함'.
more scared than hurt 다치기보다 놀란 숙어구로, '피해' '의' '경중'. '실제' '물리적' '피해' '보다' '도' '정신적' '인' '충격' '이' '더' '큼' '을' '나타냄'.
prestige/pride 위신/자존심 명사로, '상해' '의' '대상'. '조직' '의' '명예' '나' '개인' '의' '자존심' '같은' '추상적' '인' '가치' '를' '손상시키는' '것을' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

gentle as a lamb 양처럼 온순한
damage reputation 명성을 훼손하다
wound one’s pride 자존심에 상처를 입히다

 

gentle as a lamb

예문: He is gentle as a lamb despite his size.

해석: 그는 덩치에도 불구하고 양처럼 온순하다.

 

damage reputation

예문: The false rumors will damage his reputation.

해석: 그 거짓 소문은 그의 명성을 훼손할 것이다.

 

wound one’s pride

예문: Losing the game badly wounded his pride.

해석: 경기에서 크게 지는 것은 그의 자존심에 상처를 입혔다.


결론 정리

이 표현들은 '온순한 성격'을 칭찬하거나, '놀람의 정도'를 표현하고, '명예나 자존심에 손상을 입히는' 비물리적인 해악을 나타냅니다.


it doesn't hurt to [ɪt ˌdʌzənt ˈhɜːrt tuː]

(숙어) (동사) ~해도 손해 볼 것은 없다, ~해서 나쁠 것은 없다

 

뉘앙스:

어떤 행동이나 조치(action)가 **반드시 필요하거나 필수적이지는 않지만, '시도(try)했을 때 부정적인 결과(harm)를 초래하지 않고, 오히려 긍정적이거나 이로운 결과(benefit)를 가져올 가능성'**이 있음을 제안하거나 권유할 때 사용됩니다. **'예방적이고 안전한 최소한의 노력(effort) 투입'**에 초점이 맞추어져 있습니다.

예문:

  1. The manager said it doesn’t hurt to look over the final report one more time for any potential errors. (관리자는 잠재적인 오류가 있는지 최종 보고서를 한 번 더 훑어봐도 손해 볼 것은 없다고 말했다.)
  2. You already have an offer, but it doesn’t hurt to try your luck with the other company's interview. (당신은 이미 제안을 받았지만, 다른 회사 면접에서 운을 시험해 봐도 나쁠 것은 없다.)
  3. I know she will say no, but it doesn’t hurt to extend an invitation to her anyway. (그녀가 거절할 것을 알지만, 어쨌든 그녀에게 초대를 해도 손해 볼 것은 없다.)
  4. The doctor advised that it doesn’t hurt to adopt a healthy lifestyle even if your current health condition is good. (의사는 현재 건강 상태가 좋더라도 건강한 생활 방식을 채택해도 손해 볼 것은 없다고 조언했다.)

it doesn't hurt to (동사)

(숙어) ~한다고 해가 될 것은 없다, ~해봐야 손해 볼 것 없다

 

뉘앙스:

'어떤 행동을 시도하거나 요청해도' '부정적인 결과가 없을 것이니' '그냥 해봐라'는 의미로, '안전한 시도'나 '온화한 격려'를 나타내는 표현입니다. 결과가 보장되지는 않지만, 시도하는 것 자체에 위험이 없음을 강조합니다.

예문:

  1. It doesn't hurt to ask for a discount. (할인을 요청한다고 해가 될 것은 없다.)
  2. You might not get the job, but it doesn't hurt to apply. (일자리를 얻지 못할 수도 있지만, 지원한다고 손해 볼 것은 없다.)
  3. It doesn't hurt to call them again just to make sure. (그들에게 다시 전화해서 확인해본다고 해될 것은 없다.)
  4. I don't know the answer, but it doesn't hurt to guess. (답은 모르지만, 추측해본다고 손해 볼 것은 없다.)
  5. It doesn't hurt to be polite even if you are angry. (화가 나더라도 예의 바르게 행동한다고 손해 볼 것은 없다.)

핵심 뜻

~해도 해가 될 것은 없다. 시도해도 위험이나 부정적인 결과가 없을 것이라는 격려.

it doesn't hurt 해가 없다 숙어구로, '무해' '함' '의' '강조'. '어떤' '행동' '이' '실제' '로' '나쁜' '결과' '를' '초래' '하지' '않을' '것임' '을' '강조함'.
to (동사) ~하는 것 부정사로, '시도' '의' '대상'. '위험' '없이' '시도' '해볼' '만한' '구체적' '인' '행위' '를' '명시함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

there is no harm in ~해도 해가 없다
might as well ~하는 게 낫다, ~하는 게 좋겠다
worth a try 시도해 볼 가치가 있는

 

there is no harm in

예문: There is no harm in asking for an extension.

해석: 연장을 요청한다고 해가 될 것은 없다.

 

might as well

예문: We might as well go now since everyone else is leaving.

해석: 다른 사람들이 모두 떠나니 우리도 지금 가는 게 낫겠다.

 

worth a try

예문: The new strategy is risky, but it's worth a try.

해석: 그 새로운 전략은 위험하지만, 시도해 볼 가치가 있다.


결론 정리

'it doesn't hurt to'는 시도나 요청에 대한 '안전한 격려'를 나타내는 완곡하고 실용적인 표현입니다.

반응형