관리 메뉴

인과함께

Day64 - garden , garden variety , lead someone up the garden path , everything in the garden is rosy , secret garden , come up in the garden , cultivate (a garden/an interest/a skill) , garden of Eden , walled garden 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day64 - garden , garden variety , lead someone up the garden path , everything in the garden is rosy , secret garden , come up in the garden , cultivate (a garden/an interest/a skill) , garden of Eden , walled garden

미인생 2025. 9. 25. 10:55
반응형

garden [ˈɡɑːrdən]      식물을 가꾸는 공간, 평화로움의 상징

(명사/동사) 정원, 뜰, 동산; 정원을 가꾸다

 

꽃, 채소, 잔디, 나무 등을 심고 가꾸기 위해 집 근처에 조성된 땅이나 공간을 의미합니다. 단순히 '자연'을 뜻하는 것을 넘어, 인간의 손길이 닿아 계획적으로 아름다움이나 실용성을 위해 관리되는 공간이라는 뉘앙스가 강합니다. '돌봄'과 '성장'의 개념이 핵심입니다.

 

  1. She spends every morning working in her vegetable garden. (그녀는 매일 아침 채소 정원에서 일하며 보낸다.)
  2. Let's sit in the garden and have some tea. (정원에 앉아 차를 마십시다.)
  3. The house has a beautiful little garden full of roses. (그 집은 장미가 가득한 아름다운 작은 정원을 가지고 있다.)
  4. I want to garden this summer and grow my own herbs. (나는 이번 여름에 정원을 가꾸고 나만의 허브를 기르고 싶다.)

AI Audio Overview

  1. garden variety
    • 해석: 흔한, 평범한
    • 예문: This is just a garden variety smartphone, nothing special.
    • (이건 평범한 스마트폰일 뿐, 특별한 건 없어.)
  2. lead someone up the garden path
    • 해석: 속이다, 잘못된 길로 인도하다
    • 예문: He led me up the garden path with his promises.
    • (그는 자신의 약속으로 나를 속였다.)
  3. everything in the garden is rosy
    • 해석: 상황이 매우 좋다, 모든 것이 순조롭다
    • 예문: For now, everything in the garden is rosy, but problems may come later.
    • (지금은 모든 것이 순조롭지만, 나중에 문제가 생길 수 있다.)
  4. secret garden
    • 해석: 비밀 장소, 숨겨진 공간
    • 예문: This corner of the park feels like my secret garden.
    • (공원의 이 구석은 마치 내 비밀정원 같다.)
  5. come up in the garden
    • 해석: (식물 등이) 정원에 싹이 트다, 자라다
    • 예문: New flowers are coming up in the garden.
    • (정원에 새 꽃이 자라나고 있다.)
  6. cultivate (a garden/an interest/a skill)
    • 해석: 정원을 가꾸다, 흥미/기술 등을 기르다
    • 예문: She cultivates her garden with great care every spring.
    • (그녀는 매년 봄마다 정원을 정성스럽게 가꾼다.)
  7. garden of Eden
    • 해석: 에덴 동산, 아주 아름답고 평화로운 곳
    • 예문: The island was like a garden of Eden.
    • (그 섬은 마치 에덴동산 같았다.)
  8. walled garden
    • 해석: 울타리가 있는 정원, 한정된 공간
    • 예문: The company created a walled garden for its services.
    • (그 회사는 자사 서비스를 위한 폐쇄 생태계를 만들었다.)

입시 주요 POINT

  • garden 관련 숙어·구동사는 평범함(‘garden variety’), 속임수(‘lead up the garden path’), 순조로움과 평화(‘everything in the garden is rosy’, ‘garden of Eden’), 비밀·한정 공간(‘secret garden’, ‘walled garden’), 성장과 가꿈(‘come up in the garden’, ‘cultivate a garden’) 등 다양한 의미와 비유로 뉴스·지문에 매우 자주 등장한다.
  • 실제 정원뿐 아니라, 사회·심리·문화적 맥락의 추상적 의미로도 해석되는 경우가 많아 맥락에 따라 적절히 읽는 훈련이 중요하다.
  • 각각의 숙어와 예문을 충분히 익히고, 논술·면접 등에서 창의적으로 활용하면 입시 고득점에 도움이 된다.


garden [ˈɡɑːrdn]    식물을 가꾸는 공간, 평화로움의 상징


핵심 뜻

  • (명사) 정원, 뜰: 꽃, 나무, 채소 등을 가꾸는 땅.
  • (명사) (비유적) (풍요롭고 즐거운) 장소: 무언가가 풍부하고 평화로운 공간.
  • (동사) 정원을 가꾸다, 원예를 하다: 정원에서 식물을 심고 돌보다.

의미 연결 흐름

고대 프랑스어 gardin ("울타리 친 땅, 정원")에서 유래 → 게르만어 계열에서 '울타리'를 의미하는 단어와 연결 → 즉, 원래 **'울타리로 둘러싸인 경작지'**를 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '꽃, 나무, 채소 등을 심고 가꾸는 땅' (정원, 뜰) 명사로 굳어졌어요. 나아가 이러한 '식물이 풍요롭게 자라는 평화로운 공간'이라는 이미지에 비유하여 **'무언가가 풍부하고 즐거운 장소'**의 의미를 가지게 되었어요.

동사로는 이러한 개념들과 관련하여 '정원에서 식물을 심고 돌보는 행위' (정원을 가꾸다, 원예를 하다)로 사용됩니다. 즉, **'울타리 안의 식물 재배지, 또는 그와 관련된 활동'**을 나타내는 핵심 다의어예요.


품사별 의미와 쉬운 예문

품사 의미 쉬운 예문 해석

명사 정원, 뜰 We have a beautiful rose garden in our backyard. 우리 집 뒤뜰에는 아름다운 장미 정원이 있어.
명사 (비유적) (풍요롭고 즐거운) 장소 The library was a garden of knowledge. 그 도서관은 지식의 정원이었어.
동사 정원을 가꾸다, 원예를 하다 My grandmother loves to garden on weekends. 우리 할머니는 주말에 정원을 가꾸는 것을 좋아하셔.

활용 예문

  • The children played in the garden.
    • 아이들은 정원에서 놀았어.
  • We grow our own vegetables in the vegetable garden.
    • 우리는 채소 밭에서 직접 채소를 길러.
  • Life is a garden, and we are its cultivators.
    • 인생은 정원이고, 우리는 그 정원사들이야.
  • She spent the whole afternoon gardening.
    • 그녀는 오후 내내 정원 가꾸기를 했어.
  • They decided to garden their small backyard.
    • 그들은 작은 뒤뜰을 정원으로 가꾸기로 결정했어.

전체 뉘앙스 설명

  • *'garden'**은 명사일 때 **'인간이 식물을 가꾸고 관리하는, 종종 울타리로 둘러싸인 비교적 작은 야외 공간'**이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 주택에 딸린 개인적인 공간일 수도 있고, 공공의 목적을 가진 큰 정원일 수도 있습니다. **'자연과 인간의 조화가 이루어지는 아름답고 평화로운 장소'**라는 긍정적인 이미지를 가지며, 비유적으로는 **'무언가가 풍요롭게 존재하는 공간'**을 의미하기도 합니다. 동사일 때는 이러한 '정원을 돌보고 가꾸는 행위'를 나타냅니다. 핵심적으로 **'식물 재배 공간, 관리된 자연, 또는 풍요로운 장소'**를 포괄하는 다의어예요.

마지막 핵심 정리

  • *‘garden’**은 꽃, 나무, 채소 등을 가꾸는 땅인 정원, 뜰이거나, 무언가가 풍부하고 평화로운 공간인 **(비유적) (풍요롭고 즐거운) 장소(명사)**이거나, 정원에서 식물을 심고 돌보는 **정원을 가꾸다, 원예를 하다(동사)**는 것을 의미합니다.

파생어 (발음 포함)

  • gardener [ˈɡɑːrdnər] (명사: 정원사)
  • gardening [ˈɡɑːrdnɪŋ] (명사: 원예, 정원 가꾸기)
  • gardenia [ɡɑːrˈdiːniə] (명사: 치자나무) - 꽃 이름

유의어 비교

단어 발음 의미 차이점

yard [jɑːrd] 마당, 뜰 (집 주변의 울타리 친 공간) (명사) 집 주변의, 흔히 울타리 친 땅으로, 정원보다 더 넓고 일반적인 의미의 마당. 'garden'은 '식물을 재배하는 특정 목적의 공간'이라면, 'yard'는 '더 넓은 활용이 가능한 집 주변 공간'.
park [pɑːrk] 공원 (대중이 이용하는 넓은 녹지 공간) (명사) 대중의 휴식과 레저를 위해 조성된 넓은 녹지 공간. 'garden'이 주로 '식물 재배'에 초점이라면, 'park'는 '대중의 이용'에 더 초점.
lawn [lɔːn] 잔디밭 (잔디가 깔린 공간) (명사) 잔디로 덮인 공간 (종종 정원의 일부). 'garden'은 다양한 식물을 포함하는 반면, 'lawn'은 '잔디'에 국한.
orchard [ˈɔːrtʃərd] 과수원 (과일나무가 많은 곳) (명사) 과일나무를 재배하는 곳. 'garden'은 다양한 식물이지만, 'orchard'는 '과일나무'에 특화.
nursery [ˈnɜːrsəri] (식물) 묘목장, 육묘장 (어린 식물 재배) (명사) 어린 식물을 재배하고 판매하는 곳. 'garden'이 완성된 공간이라면, 'nursery'는 '식물 성장 초기 단계'에 초점.
desert [ˈdezərt] 사막 (식물이 거의 없는 건조한 지역) (명사) 식물이 거의 없는 매우 건조한 지역. 'garden'의 '풍부한 식물'과 대조됨.
wilderness [ˈwɪldərnəs] 황야, 미개척지 (야생 그대로의 지역) (명사) 사람의 손길이 닿지 않은 야생 그대로의 지역. 'garden'의 '관리된 자연'과 대조됨.
neglect [nɪˈɡlekt] 방치하다, 돌보지 않다 (가꾸지 않음) (동사) 어떤 것을 돌보지 않고 무시하다. 'garden'의 '가꾸다'와 반대되는 행위.
destroy [dɪˈstrɔɪ] 파괴하다 (정원을 없앰) (동사) 어떤 것을 완전히 망가뜨리거나 없애다. 'garden'을 없애는 행위.
cultivate [ˈkʌltɪveɪt] 경작하다, 재배하다 (식물을 기름) (동사) 땅을 경작하거나 식물을 기르다. 'garden'에서 행해지는 주요 활동.
garden [ˈɡɑːrdn] (명사, 동사) 정원, 뜰 / (비유적) (풍요롭고 즐거운) 장소 (명사); 정원을 가꾸다, 원예를 하다 (동사) 꽃, 나무, 채소 등을 가꾸는 땅이거나, 무언가가 풍부하고 평화로운 공간(명사)이거나, 정원에서 식물을 심고 돌보는(동사) 것을 의미하는 것.

유의어 예문 (해석 포함)

  • yard (마당)
    • The kids are playing in the yard.
    • 아이들이 마당에서 놀고 있어.
  • park (공원)
    • We had a picnic in the city park.
    • 우리는 도시 공원에서 소풍을 했어.
  • lawn (잔디밭)
    • The green lawn was perfectly manicured.
    • 초록색 잔디밭은 완벽하게 관리되어 있었어.
  • orchard (과수원)
    • They picked apples in the orchard.
    • 그들은 과수원에서 사과를 땄어.
  • nursery (묘목장)
    • We bought some young plants from the nursery.
    • 우리는 묘목장에서 어린 식물 몇 개를 샀어.
  • desert (사막)
    • Cacti grow well in the desert.
    • 선인장은 사막에서 잘 자라.
  • wilderness (황야)
    • They hiked through the untouched wilderness.
    • 그들은 손길이 닿지 않은 황야를 하이킹했어.
  • neglect (방치하다)
    • Don't neglect your studies.
    • 네 공부를 방치하지 마.
  • destroy (파괴하다)
    • The fire destroyed the entire forest.
    • 불이 숲 전체를 파괴했어.
  • cultivate (재배하다)
    • Farmers cultivate crops in the fields.
    • 농부들은 밭에서 작물을 재배해.
  • garden (정원)
    • She spends most of her free time in the garden.
    • 그녀는 여가 시간 대부분을 정원에서 보내.

garden

(단어) 정원, 뜰

 

뉘앙스:

식물을 기르는 땅이나 뜰을 의미하며, 일반적으로 집 근처의 작은 공간을 뜻합니다. 자연을 가꾸고 돌보는 행위와 관련이 있으며, 평화롭고 개인적인 공간이라는 긍정적인 느낌을 줍니다.

예문:

  1. My grandmother spends a lot of time in her garden. (우리 할머니는 정원에서 많은 시간을 보내신다.)
  2. We planted some flowers in our back garden. (우리는 뒤뜰 정원에 꽃을 좀 심었다.)

핵심 뜻

정원, 뜰. 식물을 기르는 집 근처의 공간.

garden 정원, 뜰 명사로, '식물' '을' '기르는' '사적' '인' '공간'. '자연' '을' '가까이' '두고' '돌보는' '것과' '관련된' '평화롭고' '안정적인' '공간' '임을' '나타냄'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

yard 마당, 정원
plot 작은 땅, 밭
patio 파티오, 테라스

 

yard

예문: The children were playing in the front yard.

해석: 아이들은 앞마당에서 놀고 있었다.

 

plot

예문: They bought a small plot to grow vegetables.

해석: 그들은 채소를 기르기 위해 작은 땅을 샀다.

 

patio

예문: We have dinner on the patio in the summer.

해석: 우리는 여름에 파티오에서 저녁 식사를 한다.


결론 정리

'garden'은 집 근처에서 식물을 가꾸는 개인적인 공간을 의미하며, 평화롭고 자연 친화적인 느낌을 줍니다.


garden variety

(숙어) 평범한, 흔한

 

뉘앙스:

특별하거나 독특하지 않고, 아주 흔하거나 평범한 종류의 것을 의미합니다. 주로 예상했던 대로 평범해서 실망감을 줄 수 있는 상황에서 사용되기도 합니다.

예문:

  1. It was just a garden variety cold, nothing serious. (그건 그냥 흔한 감기였고, 심각한 건 아니었다.)
  2. He is a garden variety politician, not very interesting. (그는 그다지 흥미롭지 않은, 평범한 정치인이다.)

핵심 뜻

평범한, 흔한. 특별하지 않고 일반적인 종류.

garden 정원의 형용사로, '가정집' '정원' '에서' '자주' '볼' '수' '있는' '것'. '누구나' '쉽게' '접할' '수' '있는' '평범함' '을' '비유적으로' '나타냄'.
variety 종류, 품종 명사로, '특정' '범주' '의' '것'. '흔히' '볼' '수' '있는' '가장' '일반적인' '품종' '임을' '강조함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

run-of-the-mill 지극히 평범한
ordinary 평범한, 보통의
commonplace 흔한, 평범한

 

run-of-the-mill

예문: The film was just a run-of-the-mill action movie.

해석: 그 영화는 그저 지극히 평범한 액션 영화였다.

 

ordinary

예문: He is just an ordinary person with no special powers.

해석: 그는 특별한 능력이 없는 그저 평범한 사람이다.

 

commonplace

예문: Such incidents are a commonplace in this area.

해석: 그런 사건들은 이 지역에서 흔한 일이다.


결론 정리

'garden variety'는 별다른 특징 없이 아주 평범하거나 흔한 것을 지칭할 때 사용되는 비격식적인 표현입니다.


lead someone up the garden path

(숙어) ~를 속이다, ~를 엉뚱한 길로 유도하다

 

뉘앙스:

누군가를 거짓말이나 속임수로 꾀어내어 잘못된 방향으로 이끌거나 속이는 것을 의미합니다. 주로 매력적이거나 그럴듯한 약속으로 상대를 기만하는 상황에 사용됩니다.

예문:

  1. She led me up the garden path with promises of a promotion. (그녀는 승진 약속으로 나를 속였다.)
  2. Don't believe him, he is just trying to lead you up the garden path. (그를 믿지 마, 그는 단지 너를 속이려 하고 있어.)

핵심 뜻

~를 속이다, 엉뚱한 길로 유도하다. 거짓말로 상대를 기만하는 것.

lead up ~로 이끌다 동사로, '누군가' '를' '어떤' '방향' '으로' '유도하는' '행위'. '상대' '를' '특정' '장소' '나' '상황' '으로' '인도하는' '것을' '의미함'.
the garden path 정원 오솔길 명사구로, '유도하는' '장소'. '정원' '길' '은' '아름답고' '유혹적' '이지만,' '목적지' '로' '가지' '않는' '길' '임을' '비유적으로' '나타냄'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

deceive 속이다, 기만하다
mislead 잘못 이끌다
trick 속임수, 속이다

 

deceive

예문: He tried to deceive me with a fake story.

해석: 그는 가짜 이야기로 나를 속이려고 했다.

 

mislead

예문: The advertisement misled me about the product.

해석: 그 광고는 상품에 대해 나를 잘못 이끌었다.

 

trick

예문: Don't let him trick you into buying it.

해석: 그가 너를 속여 그것을 사게 하지 마라.


결론 정리

'lead someone up the garden path'는 달콤한 거짓말로 상대를 속여 잘못된 방향으로 이끄는 것을 비유적으로 나타내는 표현입니다.


everything in the garden is rosy

(숙어) 모든 것이 순조롭다, 만사가 형통하다

 

뉘앙스:

모든 상황이 완벽하고 순조롭게 진행되는 것을 의미합니다. 어떤 문제나 어려움도 없이 행복하고 만족스러운 상태를 나타내는 긍정적인 표현입니다.

예문:

  1. Since he got the promotion, everything in the garden is rosy. (그가 승진한 이후로, 모든 것이 순조롭다.)
  2. They think everything in the garden is rosy, but they don't know about the secret problems. (그들은 모든 것이 순조롭다고 생각하지만, 숨겨진 문제에 대해서는 모른다.)

핵심 뜻

모든 것이 순조롭다. 문제없이 행복하고 만족스러운 상태.

everything 모든 것 대명사로, '전체적인' '상황'. '어떤' '일' '의' '모든' '측면' '을' '포함함' '을' '나타냄'.
in the garden 정원에서 전치사구로, '상황의' '배경'. '정원' '은' '평화롭고' '아름다운' '공간' '임을' '상징함'.
rosy 장밋빛의 형용사로, '긍정적' '인' '속성'. '장밋빛' '은' '밝고' '희망적인' '미래' '나' '긍정적' '인' '결과' '를' '상징함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

all is well 모든 것이 좋다
smooth sailing 순조로운 항해
a bed of roses 편안한 상태

 

all is well

예문: Don't worry, all is well.

해석: 걱정 마, 모든 것이 좋아.

 

smooth sailing

예문: After the first problem, it was smooth sailing.

해석: 첫 번째 문제 이후에는 순조로운 항해였다.

 

a bed of roses

예문: Life is not always a bed of roses.

해석: 인생은 항상 편안한 상태만은 아니다.


결론 정리

'everything in the garden is rosy'는 모든 상황이 아무런 문제없이 완벽하게 순조롭게 진행되고 있음을 나타내는 긍정적인 표현입니다.


secret garden

(숙어) 비밀 정원

 

뉘앙스:

남들에게 알려지지 않은, 숨겨져 있거나 개인적인 공간을 의미합니다. 물리적인 정원일 수도 있지만, 비유적으로는 자신만의 개인적인 취미, 생각, 또는 마음속의 안식처를 뜻하기도 합니다.

예문:

  1. The old house has a mysterious secret garden behind it. (그 낡은 집 뒤에는 신비로운 비밀 정원이 있다.)
  2. Writing poems is my own secret garden. (시를 쓰는 것은 나만의 비밀 정원이다.)

핵심 뜻

비밀 정원. 남들에게 알려지지 않은, 숨겨진 개인적인 공간.

secret 비밀의 형용사로, '숨겨져' '있거나' '비공개' '의' '속성'. '다른' '사람들' '에게' '공개되지' '않은' '것' '임을' '강조함'.
garden 정원 명사로, '개인적' '이고' '평화로운' '공간'. '외부' '로부터' '보호' '되고' '안정감' '을' '주는' '공간' '임을' '상징함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

hidden sanctuary 숨겨진 안식처
private haven 개인적인 피난처
personal refuge 개인적인 피난처

 

hidden sanctuary

예문: He found a hidden sanctuary in the mountains.

해석: 그는 산에서 숨겨진 안식처를 찾았다.

 

private haven

예문: My room is my private haven.

해석: 내 방은 나만의 개인적인 피난처이다.

 

personal refuge

예문: Her studio is her personal refuge from the world.

해석: 그녀의 스튜디오는 세상으로부터의 그녀의 개인적인 피난처이다.


결론 정리

'secret garden'은 물리적으로 숨겨진 정원뿐만 아니라, 자신만의 안식처나 특별한 취미를 비유적으로 나타내는 표현입니다.


come up in the garden

(숙어) (정원에서) 자라나다, (주제 등이) 나오다

 

뉘앙스:

'come up'은 어떤 것이 땅에서 자라거나 나타나는 것을 의미하며, 'in the garden'과 함께 사용될 때는 정원에서 식물이 자라는 모습을 나타냅니다. 비유적으로는 어떤 대화나 상황 속에서 특정 주제나 아이디어가 제기되는 것을 뜻하기도 합니다.

예문:

  1. A lot of weeds come up in the garden after the rain. (비가 온 후에 정원에 잡초가 많이 자라난다.)
  2. That topic didn't come up in the garden of our conversation. (그 주제는 우리 대화에서 나오지 않았다.)

핵심 뜻

(정원에서) 자라나다, (주제 등이) 나오다. 어떤 것이 나타나거나 제기되는 것.

come up (밖으로) 나오다 동사로, '아래' '에서' '위' '로' '움직여' '나타나는' '행위'. '땅' '에서' '싹' '이' '나오듯,' '숨겨져' '있던' '것이' '표면' '으로' '드러나는' '과정을' '나타냄'.
in the garden 정원에서 전치사구로, '나타나는' '장소'. '나타나는' '장소' '가' '물리적' '인' '정원' '이나' '비유적' '인' '상황' '임을' '명시함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

emerge 드러나다, 나타나다
sprout 싹이 트다, 자라나다
be brought up (주제가) 제기되다

 

emerge

예문: A new species emerged from the forest.

해석: 새로운 종이 숲에서 나타났다.

 

sprout

예문: The first buds are starting to sprout.

해석: 첫 번째 새싹들이 싹트기 시작하고 있다.

 

be brought up

예문: The issue was brought up in the meeting.

해석: 그 문제는 회의에서 제기되었다.


결론 정리

'come up in the garden'은 물리적으로 식물이 자라나는 것을 의미하지만, 비유적으로는 특정 상황에서 예상치 못한 주제나 문제가 나타나는 것을 뜻합니다.


cultivate (a garden / an interest / a skill)

(동사) (정원/관심사/기술 등을) 가꾸다, 기르다

 

뉘앙스:

식물을 가꾸는 것처럼, 시간과 노력을 들여 어떤 능력이나 관계를 발전시키고 성장시키는 것을 의미합니다. 인내심을 가지고 꾸준히 노력하는 과정을 강조합니다.

예문:

  1. I want to cultivate a new hobby this year. (나는 올해 새로운 취미를 길러보고 싶다.)
  2. It's important to cultivate strong relationships with friends. (친구들과 강한 관계를 가꾸는 것이 중요하다.)

핵심 뜻

가꾸다, 기르다. 시간과 노력을 들여 어떤 것을 발전시키는 것.

cultivate 가꾸다, 경작하다 동사로, '성장' '을' '돕기' '위해' '보살피는' '행위'. '식물' '을' '기르듯,' '시간' '과' '노력' '을' '들여' '어떤' '것' '을' '성장시키는' '과정을' '나타냄'.
a garden/an interest/a skill 정원/관심사/기술 명사로, '가꾸는' '대상'. '물리적' '인' '정원' '뿐만' '아니라,' '추상적' '인' '능력' '이나' '관심사' '도' '대상' '이' '될' '수' '있음' '을' '보여줌'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

nurture 양육하다, 육성하다
develop 발전시키다
foster 육성하다, 발전시키다

 

nurture

예문: We need to nurture our young talent.

해석: 우리는 젊은 인재들을 육성해야 한다.

 

develop

예문: He wants to develop his leadership skills.

해석: 그는 자신의 리더십 기술을 발전시키고 싶어 한다.

 

foster

예문: The program aims to foster creativity in children.

해석: 그 프로그램은 아이들의 창의성을 육성하는 것을 목표로 한다.


결론 정리

'cultivate'는 정원을 가꾸듯 꾸준한 노력과 보살핌으로 어떤 것을 성장시키고 발전시키는 것을 의미하는 동사입니다.


garden of Eden

(숙어) 에덴 동산, 낙원

 

뉘앙스:

성경에 나오는 에덴 동산을 의미하며, 비유적으로는 완벽하고 순수한 낙원 같은 장소를 뜻합니다. 아무런 어려움이나 죄악이 없는 이상적인 상태나 환경을 나타내는 데 사용됩니다.

예문:

  1. The island was a true garden of Eden for them. (그 섬은 그들에게 진정한 낙원이었다.)
  2. The old forest feels like a garden of Eden, untouched by man. (그 숲은 인간의 손길이 닿지 않은 에덴 동산처럼 느껴진다.)

핵심 뜻

에덴 동산, 낙원. 완벽하고 순수한 이상적인 장소.

garden 정원 명사로, '이상적' '인' '자연' '의' '공간'. '완벽하고' '아름다운' '자연' '을' '상징하는' '장소' '임을' '나타냄'.
of Eden 에덴의 전치사구로, '정원의' '근원'. '성경' '에' '나오는' '낙원' '인' '에덴' '동산' '임을' '명시함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

paradise 낙원, 천국
utopia 유토피아, 이상향
heaven on earth 지상의 천국

 

paradise

예문: This beach is a paradise for surfers.

해석: 이 해변은 서퍼들에게 낙원이다.

 

utopia

예문: They dreamed of building a utopia.

해석: 그들은 이상향을 건설하는 것을 꿈꿨다.

 

heaven on earth

예문: The resort felt like heaven on earth.

해석: 그 리조트는 지상의 천국처럼 느껴졌다.


결론 정리

'garden of Eden'은 물리적으로나 비유적으로 완벽하고 평화로운, 순수한 낙원을 나타내는 표현입니다.


walled garden

(숙어) 담으로 둘러싸인 정원, 폐쇄형 생태계

 

뉘앙스:

물리적으로는 담으로 둘러싸여 외부와 차단된 정원을 의미합니다. 비유적으로는 특정 기업이나 플랫폼이 사용자를 외부로 나가지 못하도록 폐쇄적으로 운영하는 온라인 환경을 뜻합니다. 통제된 환경이라는 부정적인 뉘앙스를 내포합니다.

예문:

  1. The company created a walled garden where all its products worked together. (그 회사는 모든 자사 제품이 함께 작동하는 폐쇄형 생태계를 만들었다.)
  2. They feel safe in their walled garden, but they are isolated from others. (그들은 담으로 둘러싸인 정원에서 안전함을 느끼지만, 다른 사람들과는 고립되어 있다.)

핵심 뜻

담으로 둘러싸인 정원, 폐쇄형 생태계. 외부와 차단된 통제된 환경.

walled 담이 있는 형용사로, '외부' '로부터' '차단된' '속성'. '외부' '의' '접근' '이나' '영향' '을' '통제하는' '것을' '나타냄'.
garden 정원 명사로, '통제된' '공간'. '외부' '와' '격리된,' '안전' '하지만' '폐쇄적' '인' '공간' '임을' '상징함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

closed ecosystem 폐쇄형 생태계
private network 사설망
isolated system 고립된 시스템

 

closed ecosystem

예문: The company's business model is a closed ecosystem.

해석: 그 회사의 사업 모델은 폐쇄형 생태계이다.

 

private network

예문: He can only access files from the private network.

해석: 그는 사설망에서만 파일에 접근할 수 있다.

 

isolated system

예문: The old software runs on an isolated system.

해석: 그 오래된 소프트웨어는 고립된 시스템에서 돌아간다.


결론 정리

'walled garden'은 물리적으로나 비유적으로 외부와 격리되어 사용자가 특정 환경 안에서만 활동하도록 통제하는 것을 의미합니다.


반응형