| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- I'm glad to hear that.
- Right?
- work out
- Oh No
- well
- hold on
- Yes
- entrance fee
- Please
- set up
- OKay
- please?
- Don't worry
- Sure
- Show Up
- I'm not sure
- oh
- By The Way
- Hey
- I'm sorry
- What Happened?
- pick up
- Actually
- too.
- Sorry
- Yeah
- come up with
- please.
- make it
- no
- Today
- Total
인과함께
Day65 - gas , gas up , gas out , run out of gas , step on the gas , put the gas on , no gas , gas station 본문
Day65 - gas , gas up , gas out , run out of gas , step on the gas , put the gas on , no gas , gas station
미인생 2025. 9. 25. 10:56
AI Audio Overview
- gas up
- 뜻: (차 등에) 기름을 넣다, 가스를 채우다
- 예문: He stopped at the station to gas up the car.
- 해설: 차량에 연료를 채우는 상황을 묘사.
- gas out
- 뜻: (가스가) 새다; (사람이) 가스로 인해 쓰러지다
- 예문: The workers gased out because of the toxic fumes.
- 해설: 가스 누출 사고 관련 뉴스에서 자주 보임.
- run out of gas
- 뜻: 연료가 떨어지다, 지쳐서 힘이 빠지다
- 예문: The car ran out of gas in the middle of the highway.
- 해설: 차량 연료가 바닥난 상황 또는 비유적으로 체력 소진.
- step on the gas
- 뜻: 가속하다, 속력을 내다
- 예문: The driver stepped on the gas to overtake the car ahead.
- 해설: 속도 내기, 급히 행동할 때 쓴다.
- put the gas on
- 뜻: 압박하다, 강하게 몰아붙이다
- 예문: The manager put the gas on the employees to meet the deadline.
- 해설: 압박하거나 서두르게 할 때 사용.
- no gas
- 뜻: 힘이 없다, 활력이 없다
- 예문: After a long day, he had no gas left to continue working.
- 해설: 사람이 지쳐서 힘 빠진 상태를 의미.
- gas station
- 뜻: 주유소
- 예문: We stopped at the gas station to refill.
- 해설: 운전 및 교통 관련 기사에서 빈번히 등장하는 기본 단어.
대한민국 입시 주요 POINT
- "gas" 관련 구동사들은 실생활과 사회 이슈, 운전, 사고 등 다양하게 응용되어 출제된다.
- 구동사 해석 시 동사+전치사/부사의 조합으로 본래 뜻과 다른 새로운 의미를 갖는 점을 반드시 파악해야 한다.
- 예문과 문맥 이해를 통해 실제 시험 독해 문장에서 빠르고 정확한 뜻 해석 능력이 중요하다.
- 교통, 에너지, 환경, 체력 관련 상황 묘사 문제에 자주 등장하므로 어휘 암기뿐 아니라 상황별 표현 이해가 필요하다.
- 주유소 등 기본 명사 어휘도 필수이며 숙지해야 할 단어이다.

gas [ɡæs] 기체 상태의 물질, 에너지의 원천
핵심 뜻
- (명사) 기체: 고체나 액체와 달리 형태와 부피가 일정하지 않은 물질의 상태.
- (명사) 가스, 연료 가스: 난방, 요리, 또는 차량 운행 등에 사용되는 기체 연료.
- (명사) 휘발유: 자동차 연료로 사용되는 액체 탄화수소 혼합물 (주로 미국 영어).
- (명사) (생체) 가스, 방귀: 소화 과정에서 생기는 몸 안의 기체.
- (동사) 가스를 넣다/주유하다: 기체 연료나 휘발유를 채우다.
- (동사) 가스로 공격하다: 유독 가스를 사용하여 공격하다.

의미 연결 흐름
17세기 네덜란드 화학자 반 헬몬트(Jan Baptista van Helmont)가 그리스어 khaos ("공기, 빈 공간")에서 영감을 받아 조어 → 즉, 원래 **'형태 없는 물질'**을 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '형태와 부피가 일정하지 않은 물질의 상태' (기체) 명사로 굳어졌어요. 나아가 이러한 '기체 상태의 물질' 중 연료로 사용되는 것을 **'가스, 연료 가스'**로, 특히 미국에서는 자동차 연료인 **'휘발유'**를 뜻하게 되었어요. 생체 내에서 발생하는 기체도 같은 개념으로 **'(생체) 가스, 방귀'**로 확장되었어요.
동사로는 이러한 개념들과 관련하여 '기체 연료나 휘발유를 채우는 행위' (가스를 넣다/주유하다)나, '유독 가스를 사용하여 공격하는 행위' (가스로 공격하다)로 사용됩니다. 즉, **'기체 상태의 물질, 연료, 또는 그와 관련된 행동'**을 나타내는 핵심 다의어예요.
품사별 의미와 쉬운 예문
품사 의미 쉬운 예문 해석
| 명사 | 기체 | Oxygen is a gas. | 산소는 기체야. |
| 명사 | 가스, 연료 가스 | Don't forget to turn off the gas. | 가스 끄는 것을 잊지 마. |
| 명사 | 휘발유 | I need to put some gas in the car. | 나는 차에 휘발유를 좀 넣어야 해. |
| 명사 | (생체) 가스, 방귀 | Eating beans can cause a lot of gas. | 콩을 먹으면 가스가 많이 생길 수 있어. |
| 동사 | 가스를 넣다/주유하다 | Let's gas up the car before the trip. | 여행 전에 차에 휘발유를 넣자. |
| 동사 | 가스로 공격하다 | The army was accused of gassing civilians. | 군대는 민간인을 가스로 공격한 혐의를 받았어. |

활용 예문
- Natural gas is used for heating homes.
- 천연 가스는 주택 난방에 사용돼.
- There was a strong smell of gas in the kitchen.
- 부엌에서 강한 가스 냄새가 났어.
- The price of gas has gone up again.
- 휘발유 가격이 또 올랐어.
- She felt a lot of gas and bloating after dinner.
- 그녀는 저녁 식사 후에 가스와 복부 팽만을 많이 느꼈어.
- He gassed up his lawnmower.
- 그는 잔디 깎는 기계에 휘발유를 넣었어.

전체 뉘앙스 설명
- *'gas'**는 명사일 때 **'고체나 액체와 구별되는 물질의 상태(기체)'**라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 흔히 연료(천연가스, 휘발유)나 화학 물질의 형태로 우리 일상생활에서 다양하게 사용됩니다. 특히 미국 영어에서는 '휘발유'를 뜻하는 가장 흔한 표현입니다. 또한, 인체 내에서 발생하는 기체나 심지어 전쟁에서 사용되는 유독 가스까지 포함하는 폭넓은 의미를 가집니다. 동사일 때는 이러한 '기체나 액체 연료를 채우는 행위' 또는 '가스를 이용한 공격'을 나타냅니다. 핵심적으로 **'기체 물질, 연료, 또는 그와 관련된 행동'**을 포괄하는 다의어예요.
마지막 핵심 정리
- *‘gas’**는 형태와 부피가 일정하지 않은 물질의 상태인 기체이거나, 난방, 요리, 또는 차량 운행 등에 사용되는 기체 연료인 가스, 연료 가스이거나, 자동차 연료로 사용되는 액체 탄화수소 혼합물인 휘발유이거나, 소화 과정에서 생기는 몸 안의 기체인 **(생체) 가스, 방귀(명사)**이거나, 기체 연료나 휘발유를 채우는 가스를 넣다/주유하는 것이거나, 유독 가스를 사용하여 공격하는 가스로 공격하는(동사) 것을 의미합니다.
파생어 (발음 포함)
- gaseous [ˈɡæsiəs] (형용사: 기체의, 가스성의)
- gassy [ˈɡæsi] (형용사: 가스가 찬, (말이) 장황한)
- gasoline [ˈɡæsəliːn] (명사: 휘발유 - 주로 영국 영어에서 'petrol'과 동의어)

유의어 비교
단어 발음 의미 차이점
| petrol | [ˈpetrəl] | 휘발유 (영국 영어) | (명사) 자동차 연료로 사용되는 액체 (주로 영국 영어). 'gas'가 미국 영어에서 휘발유를 뜻한다면, 'petrol'은 영국 영어에서 더 흔히 사용. |
| fuel | [ˈfjuːəl] | 연료 (에너지를 생산하는 물질) | (명사) 에너지를 생산하는 모든 물질 (고체, 액체, 기체 모두 포함). 'gas'가 특정 형태의 연료라면, 'fuel'은 '더 넓은 의미의 에너지원'. |
| vapor | [ˈveɪpər] | 증기, 수증기 (액체에서 증발한 기체) | (명사) 액체에서 증발하여 생긴 기체 (특히 물). 'gas'는 일반적인 기체 상태라면, 'vapor'는 '액체가 기화된 형태'를 강조. |
| fumes | [fjuːmz] | 연기, 유독 가스 (불쾌하거나 유해한 기체) | (명사) 불쾌하거나 유해한 냄새가 나거나 독성이 있는 기체. 'gas'가 중립적인 기체라면, 'fumes'는 '부정적인 뉘앙스'. |
| air | [er] | 공기 (지구 대기를 이루는 기체 혼합물) | (명사) 지구 대기를 이루는 기체 혼합물. 'gas'가 특정 기체를 포함한 물질의 상태라면, 'air'는 '숨 쉬는 환경'. |
| solid | [ˈsɑːlɪd] | 고체 (형태와 부피가 일정한 물질) | (명사, 형용사) 형태와 부피가 일정한 물질. 'gas'의 반대 상태. |
| liquid | [ˈlɪkwɪd] | 액체 (일정한 부피를 가지나 형태는 없는 물질) | (명사, 형용사) 일정한 부피를 가지나 형태는 없는 물질. 'gas'와 다른 물질의 상태. |
| fill | [fɪl] | 채우다 (비어 있는 공간을 채움) | (동사) 어떤 공간을 가득 채우다. 'gas'의 '가스를 넣다'와 관련된 행위. |
| empty | [ˈempti] | 비우다 (채워진 것을 없앰) | (동사) 채워진 것을 없애다. 'gas'의 '가스를 넣다'와 반대되는 행위. |
| poison | [ˈpɔɪzn] | 독, 독극물 (유해한 물질) | (명사, 동사) 생명체에 해로운 물질. 'gas'의 '유독 가스'와 관련될 수 있는 개념. |
| gas | [ɡæs] (명사, 동사) | 기체 / 가스, 연료 가스 / 휘발유 / (생체) 가스, 방귀 (명사); 가스를 넣다/주유하다 / 가스로 공격하다 (동사) | 고체나 액체와 달리 형태와 부피가 일정하지 않은 물질의 상태이거나, 난방, 요리, 또는 차량 운행 등에 사용되는 기체 연료이거나, 자동차 연료로 사용되는 액체 탄화수소 혼합물(주로 미국 영어)이거나, 소화 과정에서 생기는 몸 안의 기체(명사)이거나, 기체 연료나 휘발유를 채우거나, 유독 가스를 사용하여 공격하는(동사) 것을 의미하는 것. |
유의어 예문 (해석 포함)
- petrol (휘발유)
- I need to fill up the car with petrol. (British English)
- 차에 휘발유를 가득 채워야 해.
- fuel (연료)
- Wood is a common fuel for campfires.
- 나무는 캠프파이어의 흔한 연료야.
- vapor (증기)
- Steam is water vapor.
- 증기는 수증기야.
- fumes (유독 가스)
- The car exhaust fumes are harmful to the environment.
- 자동차 배기 가스는 환경에 해로워.
- air (공기)
- We breathe in clean air.
- 우리는 깨끗한 공기를 들이마셔.
- solid (고체)
- Ice is water in a solid state.
- 얼음은 고체 상태의 물이야.
- liquid (액체)
- Water is a liquid.
- 물은 액체야.
- fill (채우다)
- Please fill the glass with water.
- 컵에 물을 채워주세요.
- empty (비우다)
- He emptied the trash can.
- 그는 쓰레기통을 비웠어.
- poison (독극물)
- Carbon monoxide is a colorless, odorless poison.
- 일산화탄소는 색깔도 냄새도 없는 독극물이야.
- gas (가스)
- Turn on the gas and light the stove.
- 가스를 켜고 스토브에 불을 붙여.

gas [ɡæs] 기체 상태의 물질, 에너지의 원천
(단어) 휘발유, 가스
뉘앙스:
자동차 연료로 사용되는 휘발유나 요리 및 난방에 사용되는 가스를 의미합니다. 일반적으로 에너지를 공급하는 물질을 뜻하며, 특히 미국 영어에서는 '휘발유'를 뜻하는 용어로 흔히 사용됩니다.
예문:
- We need to stop for gas. (우리는 휘발유를 넣기 위해 멈춰야 한다.)
- Please turn off the gas stove. (가스레인지를 꺼주세요.)
핵심 뜻
휘발유, 가스. 자동차 연료나 난방 등에 사용되는 에너지원.
| gas | 가스, 휘발유 | 명사로, '에너지' '원'. | '일반적' '으로' '자동차' '연료' '나' '난방' '연료' '처럼' '동력' '을' '제공하는' '물질' '임을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| petrol | 휘발유 (영국 영어) |
| fuel | 연료 |
| gasoline | 휘발유 |
petrol
예문: The car runs on petrol.
해석: 그 차는 휘발유로 달린다.
fuel
예문: We are low on fuel.
해석: 우리 연료가 얼마 없다.
gasoline
예문: We need to buy more gasoline for the car.
해석: 우리는 자동차를 위해 휘발유를 더 사야 한다.
결론 정리
'gas'는 주로 휘발유를 의미하며, 자동차나 기계의 동력을 공급하는 연료를 지칭할 때 사용됩니다.

gas up
(구동사) 기름을 넣다, 연료를 채우다
뉘앙스:
차량에 휘발유를 가득 채우는 행위를 의미합니다. 단순히 연료를 보충하는 것을 넘어, 길고 중요한 여정이나 일을 시작하기 전에 준비하는 뉘앙스를 포함하기도 합니다.
예문:
- We need to gas up before we leave the city. (도시를 떠나기 전에 기름을 넣어야 한다.)
- He had to gas up his car for the long trip. (그는 긴 여행을 위해 차에 기름을 넣어야 했다.)
핵심 뜻
기름을 넣다, 연료를 채우다. 차량에 휘발유를 가득 채우는 행위.
| gas | 휘발유 | 명사로, '차량의' '연료'. | '행위의' '대상' '인' '휘발유' '임을' '명시함'. |
| up | 위로, 가득 | 부사로, '완료' '와' '가득' '참'. | '탱크' '를' '위' '로,' '즉' '가득' '채우는' '완료' '의' '뉘앙스' '를' '더함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| fill up the tank | 탱크를 가득 채우다 |
| refuel | 재급유하다, 연료를 다시 채우다 |
| top up the gas | 기름을 보충하다 |
fill up the tank
예문: I need to fill up the tank before the long drive.
해석: 긴 운전 전에 탱크를 가득 채워야 한다.
refuel
예문: The airplane needs to refuel in Dubai.
해석: 그 비행기는 두바이에서 재급유해야 한다.
top up the gas
예문: The warning light came on, so I had to top up the gas.
해석: 경고등이 켜져서 기름을 보충해야 했다.
결론 정리
'gas up'은 차량의 연료를 가득 채우는 행위를 의미하며, 주로 긴 여정이나 중요한 일을 앞두고 사용됩니다.

gas out
(구동사) (기체 등이) 빠져나가다, (힘을) 다하다
뉘앙스:
용기 안에 있던 기체가 완전히 빠져나가거나, 사람이 지쳐서 더 이상 힘을 쓸 수 없는 상태를 의미합니다. '힘을 다하다'라는 비유적인 의미로 더 자주 사용됩니다.
예문:
- The old balloon gassed out and deflated. (낡은 풍선은 바람이 빠져 쭈그러들었다.)
- After the long run, I felt totally gassed out. (오래 달린 후에, 나는 완전히 지쳐버렸다.)
핵심 뜻
(기체 등이) 빠져나가다, (힘을) 다하다. 힘이 완전히 소진된 상태.
| gas | 기체, 에너지 | 명사로, '소진되는' '대상'. | '사라지는' '것이' '기체' '나' '사람의' '에너지' '임을' '나타냄'. |
| out | 밖으로, 완전히 | 부사로, '방출' '과' '고갈' '의' '상태'. | '내부' '에' '있던' '것' '이' '완전히' '밖' '으로' '빠져나가는' '것을' '강조함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| exhausted | 기진맥진한 |
| worn out | 기운이 없는, 지친 |
| run out of steam | 김이 빠지다, 힘이 떨어지다 |
exhausted
예문: I was too exhausted to continue.
해석: 나는 너무 기진맥진해서 계속할 수 없었다.
worn out
예문: She felt completely worn out after the long day.
해석: 그녀는 긴 하루를 보낸 후에 완전히 지쳐버렸다.
run out of steam
예문: The team started to run out of steam in the final minutes.
해석: 그 팀은 마지막 몇 분에 힘이 떨어지기 시작했다.
결론 정리
'gas out'은 물리적으로 기체가 빠져나가거나, 비유적으로 체력이나 힘이 완전히 소진되어 지친 상태를 나타내는 표현입니다.

run out of gas
(숙어) 기름이 떨어지다, 힘이 다하다
뉘앙스:
차량의 휘발유가 완전히 바닥나서 더 이상 움직일 수 없는 상황을 의미합니다. 비유적으로는 사람이 체력이나 의욕이 고갈되어 더 이상 어떤 일을 계속할 수 없는 상태를 뜻합니다.
예문:
- We almost ran out of gas on the highway. (우리는 고속도로에서 기름이 거의 떨어질 뻔했다.)
- The team started to run out of gas in the final minutes of the match. (그 팀은 경기의 마지막 몇 분에 힘이 다하기 시작했다.)
핵심 뜻
기름이 떨어지다, 힘이 다하다. 연료나 에너지가 고갈된 상태.
| run out | 고갈되다 | 동사로, '가지고' '있던' '것이' '모두' '소진되는' '과정'. | '연료' '나' '에너지' '가' '모두' '사용되어' '더' '이상' '남아있지' '않은' '상태' '임을' '나타냄'. |
| of gas | 휘발유가 | 전치사구로, '고갈되는' '대상'. | '고갈' '의' '대상이' '연료' '나' '사람의' '에너지' '임을' '명시함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| be out of fuel | 연료가 없는 상태 |
| hit the wall | (달리기 등에서) 기진맥진하다 |
| burn out | 기력이 다하다, 소진되다 |
be out of fuel
예문: The plane had to make an emergency landing because it was out of fuel.
해석: 그 비행기는 연료가 없어서 비상 착륙을 해야 했다.
hit the wall
예문: He hit the wall at the 20-mile mark of the marathon.
해석: 그는 마라톤 20마일 지점에서 기진맥진했다.
burn out
예문: He burned out from overworking.
해석: 그는 과로로 기력이 다했다.
결론 정리
'run out of gas'는 차량의 연료가 고갈되는 물리적인 상황뿐만 아니라, 사람의 힘이나 의욕이 소진되는 비유적인 상황을 함께 나타냅니다.

step on the gas
(숙어) 속도를 내다, 서두르다
뉘앙스:
자동차의 가속 페달을 밟아 속도를 올리는 행위를 의미합니다. 비유적으로는 어떤 일을 더 빠르게 진행하거나 서두르라는 의미로 사용되며, 더 큰 노력이나 에너지를 쏟아붓는 것을 나타냅니다.
예문:
- We're going to be late, so you need to step on the gas. (우리 늦을 것 같아, 속도를 내야 해.)
- The company needs to step on the gas to meet the deadline. (회사는 마감일을 맞추기 위해 속도를 내야 한다.)
핵심 뜻
속도를 내다, 서두르다. 더 빠르게 움직이거나 일을 진행하는 것.
| step on | ~을 밟다 | 동사로, '가속' '을' '위한' '물리적' '인' '행위'. | '발' '로' '밟아' '속도' '를' '높이는' '직접' '적인' '행동' '을' '나타냄'. |
| the gas | 휘발유, 가속 페달 | 명사로, '가속' '의' '수단'. | '휘발유' '를' '공급하는' '페달' '을' '밟아' '속도' '를' '높이는' '행위' '임을' '명시함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| hurry up | 서두르다 |
| accelerate | 가속하다 |
| speed up | 속도를 높이다 |
hurry up
예문: Hurry up, or we'll miss the train!
해석: 서둘러, 아니면 기차 놓치겠어!
accelerate
예문: The car began to accelerate as we entered the highway.
해석: 고속도로에 진입하자 차가 가속하기 시작했다.
speed up
예문: We need to speed up our progress to finish on time.
해석: 우리는 제시간에 마치기 위해 진행 속도를 높여야 한다.
결론 정리
'step on the gas'는 운전할 때 속도를 올리는 것을 의미하지만, 어떤 일이든 서둘러 진행해야 할 때 비유적으로 사용되는 표현입니다.

put the gas on
(숙어) 속도를 내다, 힘을 가하다
뉘앙스:
'step on the gas'와 유사하게, 속도를 올리거나 어떤 일에 박차를 가하는 것을 의미합니다. 특정 행동을 통해 에너지나 동력을 부여하여 더 빠른 진행을 유도하는 뉘앙스를 가집니다.
예문:
- The coach told the team to put the gas on in the second half. (코치는 팀에게 후반전에 속도를 내라고 말했다.)
- We need to put the gas on this project to finish it by Friday. (우리는 금요일까지 이 프로젝트를 끝내기 위해 박차를 가해야 한다.)
핵심 뜻
속도를 내다, 힘을 가하다. 더 빠르게 진행하거나 추진력을 높이는 것.
| put | 두다, 가하다 | 동사로, '어떤' '것' '을' '어떤' '상태' '에' '두는' '행위'. | '에너지' '를' '가하여' '속도' '를' '높이는' '행동' '을' '나타냄'. |
| the gas on | 가스를 켜다, 힘을 가하다 | 전치사구로, '가속' '을' '위한' '조치'. | '가속' '페달' '을' '켜서' '힘' '을' '더하는' '것을' '의미함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| speed up | 속도를 높이다 |
| accelerate | 가속하다 |
| press on | 계속 나아가다 |
speed up
예문: We need to speed up the production process.
해석: 우리는 생산 과정을 높여야 한다.
accelerate
예문: The government plans to accelerate the project timeline.
해석: 정부는 프로젝트 일정을 가속할 계획이다.
press on
예문: Despite the difficulties, we must press on.
해석: 어려움에도 불구하고, 우리는 계속 나아가야 한다.
결론 정리
'put the gas on'은 속도를 높이거나 어떤 일에 활력을 불어넣어 더 빠르게 진행하도록 만드는 것을 의미하는 표현입니다.

no gas
(숙어) 휘발유 없음, 가스 없음
뉘앙스:
연료가 완전히 떨어져서 더 이상 사용할 수 없는 상태를 의미합니다. 물리적으로는 휘발유나 가스가 없는 상태를, 비유적으로는 어떤 일을 계속할 힘이나 의욕이 없는 상태를 뜻하기도 합니다.
예문:
- The car stopped because there was no gas. (차에 휘발유가 없어서 멈췄다.)
- He has no gas left in him to continue the race. (그에게는 경기를 계속할 힘이 남아있지 않다.)
핵심 뜻
휘발유 없음, 가스 없음. 연료나 에너지가 고갈된 상태.
| no | ~이 없는 | 형용사로, '부족' '이나' '결핍' '의' '상태'. | '필요' '한' '연료' '가' '완전히' '없음' '을' '명시함'. |
| gas | 휘발유, 가스 | 명사로, '없는' '것' '의' '대상'. | '없어서' '문제를' '야기하는' '것이' '연료' '임을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| out of fuel | 연료가 없는 |
| empty tank | 텅 빈 탱크 |
| zero energy | 에너지가 없는 |
out of fuel
예문: The car is out of fuel.
해석: 차에 연료가 없다.
empty tank
예문: The car broke down with an empty tank.
해석: 차는 텅 빈 탱크 때문에 고장 났다.
zero energy
예문: I have zero energy left after that workout.
해석: 그 운동 후에 나는 에너지가 하나도 남지 않았다.
결론 정리
'no gas'는 연료가 없는 상태를 나타내며, 차량이 멈추는 상황처럼 더 이상 진행할 수 없는 상태를 비유적으로 표현할 때도 사용됩니다.

gas station
(숙어) 주유소
뉘앙스:
차량에 휘발유를 공급하는 시설을 의미합니다. 단순히 연료를 채우는 장소를 넘어, 여행 중에 잠시 쉬어가거나 필요한 물품을 구매하는 장소의 뉘앙스도 포함합니다.
예문:
- We stopped at a gas station to fill up the tank. (우리는 주유소에 들러 탱크를 채웠다.)
- There's a gas station on the corner. (저 모퉁이에 주유소가 있다.)
핵심 뜻
주유소. 차량에 휘발유를 공급하는 시설.
| gas | 휘발유 | 명사로, '주요' '서비스' '의' '대상'. | '이' '장소' '에서' '제공하는' '주요' '상품' '이' '휘발유' '임을' '나타냄'. |
| station | 역, 정거장 | 명사로, '특정' '서비스' '를' '제공하는' '장소'. | '휘발유' '를' '제공' '하기' '위한' '정해진' '위치' '임을' '명시함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| filling station | 주유소 |
| petrol station | 주유소 (영국 영어) |
| service station | 서비스 스테이션, 주유소 |
filling station
예문: We stopped at the filling station for a drink.
해석: 우리는 음료를 사기 위해 주유소에 들렀다.
petrol station
예문: I saw a petrol station a few miles back.
해석: 몇 마일 뒤에 주유소를 봤다.
service station
예문: He pulled into a service station for a break.
해석: 그는 휴식을 위해 서비스 스테이션에 차를 댔다.
결론 정리
'gas station'은 차량의 연료를 보충하는 주유소를 의미하며, 긴 여정에서 필수적인 휴식처이기도 합니다.

