관리 메뉴

인과함께

Day41 - court , go to court , take (someone) to court , court case , court order , court ruling/decision/judgment , supreme court , court of law , court proceedings , tennis/basketball court 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day41 - court , go to court , take (someone) to court , court case , court order , court ruling/decision/judgment , supreme court , court of law , court proceedings , tennis/basketball court

미인생 2025. 8. 21. 11:36
반응형


court [kɔːrt]  법을 다루는 장소, 스포츠 경기장 의미도 있음

(명사) 법원, 법정; 궁정, 코트

 

뉘앙스:

법률적인 분쟁이나 범죄 사건을 다루는 **정의의 장소(법원)**를 의미합니다. 또한, 왕이나 귀족이 거주하는 궁정을 뜻하거나, 테니스나 농구 같은 스포츠 경기가 열리는 **'코트'**를 가리키기도 합니다. 공통적으로 규칙이나 권위가 존재하는 공식적인 장소라는 개념이 핵심입니다.

예문:

  1. The case will be heard in court next month. (그 사건은 다음 달 법정에서 심리될 것이다.)
  2. He played his first game on the basketball court yesterday. (그는 어제 농구 코트에서 첫 경기를 뛰었다.)
  3. The princess grew up in the royal court. (공주는 왕궁에서 자랐다.)
  4. The lawyer spoke with great confidence in the court. (그 변호사는 법정에서 큰 자신감을 가지고 이야기했다.)
  5. The defendant appeared in court yesterday. (피고는 어제 법정에 출두했다.)
  6. The princess was presented to the royal court. (공주는 왕실에 소개되었다.)


AI Audio Overview

  1. go to court
    • 뜻: 법정에 가다, 소송하다
    • 예문: They decided to go to court over the contract dispute.
    • (그들은 계약 분쟁으로 법정에 가기로 했다.)
  2. take (someone) to court
    • 뜻: ~를 법정에 세우다, 고소하다
    • 예문: She took the company to court for unfair treatment.
    • (그녀는 부당한 대우로 회사를 고소했다.)
  3. court case
    • 뜻: 재판, 소송 사건
    • 예문: The court case lasted for several months.
    • (그 재판은 몇 달 동안 계속되었다.)
  4. court order
    • 뜻: 법원의 명령, 판결
    • 예문: He must pay according to the court order.
    • (그는 법원 명령에 따라 돈을 지불해야 한다.)
  5. court ruling/decision/judgment
    • 뜻: 법원의 판결/결정/판단
    • 예문: The court ruling was in favor of the defendant.
    • (법원 판결이 피고에 유리하게 났다.)
  6. supreme court
    • 뜻: 대법원
    • 예문: The Supreme Court is the highest court in the country.
    • (대법원은 나라에서 가장 높은 법원이다.)
  7. court of law
    • 뜻: 법정, 재판소
    • 예문: The issue was resolved in a court of law.
    • (문제는 법정에서 해결되었다.)
  8. court proceedings
    • 뜻: 법정 절차
    • 예문: The court proceedings took nearly a year to complete.
    • (법정 절차가 거의 1년이나 걸렸다.)
  9. tennis/basketball court
    • 뜻: 테니스/농구 경기장
    • 예문: They played basketball on the outdoor court.
    • (그들은 야외 농구 경기장에서 농구를 했다.)

대한민국 입시 주요 POINT

  • "court"는 주로 법정, 재판, 명령/판결, 소송, 절차 등과 관련된 단어와 함께 사용되며 사회·시사·법률 독해 및 문법 문제에서 자주 출제됨.
  • go to/take to court, court case/order/ruling/judgment/decision 등 명확한 법적 맥락의 collocation 암기가 필수!
  • supreme court, court of law, court proceedings 등 다양한 법원 종류/절차 관련 구문도 빈출.
  • 경기장 의미(tennis/basketball court)는 일상·스포츠 지문에서 등장하며, 법정과 구별해 쓰임을 정확하게 익힐 것.
  • 예문 반복 학습으로 각 숙어의 정확한 의미와 실전 적용력을 키우면 입시 영어에서 높은 성적을 얻을 수 있음.

court [kɔːrt]  법을 다루는 장소, 스포츠 경기장 의미도 있음


핵심 뜻

  • (명사) 법원, 재판소: 법률적인 분쟁을 해결하고 정의를 집행하는 기관.
  • (명사) 코트 (운동 경기장): 테니스, 농구 등 구기 종목을 하는 평평한 경기장.
  • (명사) 궁정, 법정: 왕이나 통치자가 거주하며 통치하는 장소나 그에 속한 사람들.
  • (명사) 구애, 환심 사기: 누군가의 애정이나 호의를 얻기 위한 노력.
  • (동사) 구애하다, 환심을 사다: 누군가의 애정이나 지지를 얻으려고 노력하다.
  • (동사) (위험 등을) 자초하다, 초래하다: 어떤 위험이나 결과가 발생하도록 행동하다.

의미 연결 흐름

라틴어 cohors ("울타리로 둘러싸인 안뜰, 수행원단")에서 유래 → 구 프랑스어 cort를 거쳐 영어로 유입 → 원래 '울타리로 둘러싸인 공간' 또는 **'군주의 수행원단'**을 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '법률적인 판결이 내려지는 공간' (법원, 재판소) 명사로 발전함. 나아가 '운동 경기를 위한 평평한 공간' (코트), '군주와 그를 따르는 사람들' (궁정, 법정), '누군가의 마음을 얻기 위한 노력' (구애, 환심 사기)의 의미를 가지게 되었어요. 동사로는 '누군가의 마음을 얻으려고 노력하는' (구애하다, 환심을 사다) 의미와, '어떤 위험이나 결과를 의도치 않게 초래하는' ((위험 등을) 자초하다, 초래하다) 의미를 가지게 되었어요. 즉, **'울타리 안의 공간, 권력의 중심, 사람의 마음을 얻는 행위, 그리고 결과를 초래하는 행위'**를 나타내는 핵심 단어예요.


품사별 의미와 쉬운 예문

품사 의미 쉬운 예문 해석

명사 법원, 재판소 The case went to court. 그 사건은 법원에 넘어갔어.
명사 코트 (운동 경기장) We played tennis on the new court. 우리는 새 코트에서 테니스를 쳤어.
명사 궁정, 법정 The king held a grand event at his court. 왕은 그의 궁정에서 성대한 행사를 열었어.
명사 구애, 환심 사기 His court of the wealthy businessman was clear. 그 부유한 사업가에 대한 그의 환심 사기는 분명했어.
동사 구애하다, 환심을 사다 He tried to court her parents. 그는 그녀의 부모님께 환심을 사려고 노력했어.
동사 (위험 등을) 자초하다, 초래하다 You're courting disaster if you don't slow down. 속도를 줄이지 않으면 재앙을 자초하는 거야.

활용 예문

  • The suspect was brought before the court.
    • 용의자는 법원에 소환되었어.
  • The basketball court was newly paved.
    • 농구 코트가 새로 포장되었어.
  • She was presented at court when she turned 18.
    • 그녀는 18살이 되었을 때 궁정에 소개되었어.
  • He's been courting public opinion for weeks.
    • 그는 몇 주 동안 여론의 환심을 사려고 노력하고 있어.
  • Don't court trouble by arguing with him.
    • 그와 싸워서 문제를 자초하지 마.

전체 뉘앙스 설명

  • *'court'**는 명사일 때 **'특정 활동이 이루어지는 구획된 공간'**이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 **'법적인 판결이 이루어지는 장소'**를 의미하거나, **'스포츠 경기를 위한 장소'**를 의미할 수 있습니다. 또한, **'권력을 가진 사람이나 집단이 있는 곳'**을 나타내기도 하고, **'누군가의 호의를 얻기 위한 노력'**을 뜻하기도 합니다. 동사일 때는 '다른 사람의 마음을 얻으려 하거나' 혹은 **'의도치 않게 위험한 결과를 불러오는 행위'**를 나타냅니다. 핵심적으로 **'공간, 권력, 유인, 그리고 위험 초래'**라는 다양한 의미를 지니고 있습니다.

마지막 핵심 정리

  • *‘court’**는 법률적인 분쟁을 해결하는 법원, 재판소이거나, 운동 경기를 하는 코트이거나, 왕이나 통치자가 거주하는 궁정, 법정이거나, 누군가의 환심을 사는 **구애, 환심 사기(명사)**이며, 누군가에게 구애하거나 환심을 사거나, 혹은 (위험 등을) 자초하고 초래하는(동사) 것을 의미합니다.

파생어 (발음 포함)

  • courteous [ˈkɜːrtiəs] (형용사: 예의 바른, 정중한)
  • courtly [ˈkɔːrtli] (형용사: 궁정식의, 예의 바른)
  • courtship [ˈkɔːrtʃɪp] (명사: 구애, 교제 기간)
  • courthouse [ˈkɔːrthaʊs] (명사: 법원 건물)

유의어 비교

단어 발음 의미 차이점

tribunal [traɪˈbjuːnl] 재판소, 법정 (특정 분야의 법정) (명사) 특정 문제에 대한 결정을 내리는 법원이나 심판 기관 (일반 법원보다 특정 분야에 특화된 경향). 'court'가 '일반적인 법원'이라면, 'tribunal'은 '더 전문화된 재판 기관'.
arena [əˈriːnə] 경기장, 무대 (대규모 공개 행사 장소) (명사) 스포츠, 콘서트 등 대규모 공개 행사가 열리는 원형 또는 타원형의 경기장. 'court'가 '특정 구기 종목의 평평한 경기장'이라면, 'arena'는 '더 크고 다양한 행사를 위한 장소'.
palace [ˈpæləs] 궁전 (왕족이나 고위층의 거주지) (명사) 왕족, 주교 또는 다른 고위층이 거주하는 크고 웅장한 건물. 'court'의 '궁정'과 유사하지만, 'palace'는 '물리적인 건물 자체'에 더 초점.
woo [wuː] 구애하다, 지지를 얻으려 노력하다 (동사) 누군가의 사랑, 지지, 호의를 얻기 위해 노력하다 (더 감성적이고 설득적인 노력). 'court'의 동사 의미와 유사하지만, 'woo'는 '로맨틱한 구애' 또는 '열렬한 설득'의 뉘앙스가 강함.
attract [əˈtrækt] (마음을) 끌다, 유혹하다 (동사) 누군가의 관심이나 마음을 끌다. 'court'가 '적극적으로 노력하는 것'이라면, 'attract'는 '자연스럽게 매력을 발산하여 끄는 것'.
invite [ɪnˈvaɪt] 초래하다, 야기하다 (초대하는 의미) (동사) 어떤 결과를 야기하거나 (주로 부정적인 결과) 초대하는 의미. 'court'의 '자초하다'와 유사하지만, 'invite'는 '초대하다'는 기본 의미도 가짐.
justice [ˈdʒʌstɪs] 정의, 공정 (법의 본질) (명사) 법에 따른 공정하고 올바른 대우. 'court'가 '정의를 집행하는 기관'이라면, 'justice'는 '그 기관이 추구하는 가치'.
peace [piːs] 평화, 평온 (명사) 갈등이나 분쟁이 없는 상태. 'court'의 '재판, 다툼'과 반대됨.
avoid [əˈvɔɪd] 피하다, 회피하다 (동사) 어떤 것이나 상황을 만나지 않도록 멀리하다. 'court'의 '자초하다'와 반대됨.
ignore [ɪɡˈnɔːr] 무시하다 (동사) 어떤 것을 의도적으로 알아채지 못하거나 신경 쓰지 않다. 'court'의 '환심 사기'와 반대됨.
field [fiːld] 들판, 경기장 (일반적인 넓은 땅) (명사) 넓은 평평한 땅이나 특정 스포츠 경기장 (축구, 야구 등). 'court'가 '특정 구획된 경기장'이라면, 'field'는 '더 넓고 다양한 용도의 경기장'.
court [kɔːrt] (명사, 동사) 법원, 재판소 / 코트 (운동 경기장) / 궁정, 법정 / 구애, 환심 사기 (명사); 구애하다, 환심을 사다 / (위험 등을) 자초하다, 초래하다 (동사) 법률적인 분쟁을 해결하고 정의를 집행하는 기관이거나, 테니스, 농구 등 구기 종목을 하는 평평한 경기장이거나, 왕이나 통치자가 거주하며 통치하는 장소나 그에 속한 사람들이거나, 누군가의 애정이나 호의를 얻기 위한 노력이거나, 누군가의 애정이나 지지를 얻으려고 노력하거나, 어떤 위험이나 결과가 발생하도록 행동하는 것을 의미하는 것.

유의어 예문 (해석 포함)

  • tribunal (재판소)
    • The labor dispute was settled by an arbitration tribunal.
    • 노동 분쟁은 중재 재판소에서 해결되었어.
  • arena (경기장)
    • The concert was held in a large outdoor arena.
    • 콘서트는 커다란 야외 경기장에서 열렸어.
  • palace (궁전)
    • The Queen lives in the royal palace.
    • 여왕은 왕실 궁전에 살아.
  • woo (구애하다)
    • The company is trying to woo new customers.
    • 그 회사는 신규 고객들을 유치하려고 노력하고 있어.
  • attract (끌다)
    • Her unique style attracts a lot of attention.
    • 그녀의 독특한 스타일은 많은 관심을 끌어.
  • invite (야기하다)
    • Your reckless behavior will invite criticism.
    • 너의 무모한 행동은 비판을 야기할 거야.
  • justice (정의)
    • We seek justice for the victims.
    • 우리는 희생자들을 위한 정의를 추구해.
  • peace (평화)
    • They hoped for lasting peace in the region.
    • 그들은 그 지역에 영원한 평화가 오기를 바랐어.
  • avoid (피하다)
    • I try to avoid crowded places.
    • 나는 붐비는 장소를 피하려고 해.
  • ignore (무시하다)
    • Don't ignore his advice; it's important.
    • 그의 조언을 무시하지 마; 중요해.
  • field (경기장)
    • The football match was played on a muddy field.
    • 축구 경기는 진흙투성이 경기장에서 열렸어.
  • court (법원)
    • He pleaded guilty in court.
    • 그는 법정에서 유죄를 인정했어.

go to court [ɡoʊ tuː kɔːrt]

(숙어) 법정에 가다, 재판을 받다/진행하다

 

뉘앙스:

'법적'(legal) 분쟁(dispute)에 '연루'되어, '증언'(testimony), '판결'(judgment), 또는 '재판'(trial)을 위해 '법원'(court)에 '참석'하는 행위의미합니다. 이는 '법적 절차를 밟는 **과정'**에 초점맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The manager said he will have to go to court as a witness in the lawsuit. (관리자는 소송에서 증인으로 법정에 가야 할 것이라고 말했다.)
  2. The company tried to settle the issue out of court to avoid having to go to court. (회사는 법정에 가는 것을 피하기 위해 법정 밖에서 문제를 해결하려고 노력했다.)
  3. The judge ordered the defendant to go to court on Monday morning. (판사는 피고에게 월요일 아침에 법정에 가라고 명령했다.)
  4. I have to go to court to file a restraining order. (나는 접근 금지 명령을 신청하기 위해 법원에 가야 한다.)

take (someone) to court [teɪk ˈsʌmwʌn tuː kɔːrt]

(숙어) ~을 법정에 세우다, ~을 고소하다

 

뉘앙스:

'피해'(harm or damage)나 '손실'(loss)을 입힌 '상대방'(someone)에게 '법적'(legal) '책임'(liability)을 '묻기' 위해 '소송'(lawsuit)을 '제기'하는 행위의미합니다. 이는 '정의'(justice) 실현을 위한 '능동적인 법적 **조치'**에 초점맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The family decided to take the hospital to court over the patient's fatal injury. (가족은 환자의 치명적인 부상 때문에 병원을 법정에 세우기로 결정했다.)
  2. The manager threatened to take the junior staff to court for leaking confidential information. (관리자는 기밀 정보를 유출한 것에 대해 하급 직원을 법정에 세우겠다고 위협했다.)
  3. I will take the company to court if they don't compensate me for the damage. (만약 그들이 나에게 피해 보상을 해주지 않으면 나는 그 회사를 법정에 세울 것이다.)
  4. The lawyer said that it is a long process to take a major manufacturer to court. (변호사는 주요 제조업체를 법정에 세우는 것은 긴 과정이라고 말했다.)

go to court , take (someone) to court


핵심 뜻

go to court: 법정에 서다, 소송하다.

take (someone) to court: (누군가를) 법정에 세우다, 고소하다.

go 가다, 참석하다 동사로, 법정이라는 '장소'로 '이동하는' 행위. court라는 '법정'으로 '가는' 행위를 나타냄.
take 데려가다, 끌고 가다 동사로, 다른 사람을 '법적 조치'에 '연루시키는' 행위. someonecourt로 '데려가는' 행위를 나타냄.
court 법정 명사로, 법률적인 분쟁을 해결하는 장소. 모든 행위의 '장소'가 '법정'임을 구체화.

 

They decided to go to court to settle the dispute.

그들은 분쟁을 해결하기 위해 소송하기로 결정했다.

He threatened to take his neighbor to court over the property line.

그는 토지 경계 문제로 이웃을 고소하겠다고 위협했다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

file a lawsuit 소송을 제기하다
sue (someone) (누군가를) 고소하다
bring a case against (someone) (누군가를) 상대로 소송을 걸다

 

file a lawsuit

예문: The company will file a lawsuit against its competitor.

해석: 그 회사는 경쟁사를 상대로 소송을 제기할 것이다.

 

sue (someone)

예문: She plans to sue the company for discrimination.

해석: 그녀는 차별 문제로 그 회사를 고소할 계획이다.

 

bring a case against (someone)

예문: The government decided to bring a case against the oil company.

해석: 정부는 그 석유 회사를 상대로 소송을 걸기로 결정했다.


  • *'go to court'**는 소송 절차에 참여하는 일반적인 행위를, **'take someone to court'**는 상대방을 상대로 법적 조치를 취하는 구체적인 행위를 나타냅니다. 이 표현들은 법적 분쟁과 관련된 맥락에서 자주 사용됩니다.

court case [kɔːrt keɪs]

(명사) 법정 사건, 소송 사건

 

뉘앙스:

'법원'(court)에서 '판사'(judge)나 '배심원'이 '심리'하고 '판결'(judgment)을 내려야 '특정' '법적 분쟁'(dispute)을 의미합니다. 이는 '개별적인 법적 **사안'**에 초점맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The court case over the land ownership has been going on for three years. (토지 소유권에 대한 법정 사건은 3년 동안 진행되고 있다.)
  2. The judge said that the court case was the most difficult one he had ever seen. (판사는 그 법정 사건이 자신이 본 것 중 가장 어려운 사건이었다고 말했다.)
  3. The lawyer needed expert testimony to win the complex court case. (변호사는 복잡한 법정 사건에서 승리하기 위해 전문가 증언이 필요했다.)
  4. The media coverage of the court case negatively impacted the defendant's public image. (그 법정 사건에 대한 언론의 보도는 피고의 대중 이미지에 부정적인 영향을 미쳤다.)

court order [kɔːrt ˈɔːrdər]

(명사) 법원 명령, 법적 지시

 

뉘앙스:

'법원'(court)이나 '판사'(judge)가 '법률'(law)에 따라 '특정' 당사자에게 '특정' 행동(action)을 '하도록' 혹은 '하지 못하도록' '강제'하는 '공식적' 지시(instruction)를 의미합니다. 이는 '법의 강제력'(force)에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The manager had to release the documents after receiving a court order. (관리자는 법원 명령을 받은 후 문서를 공개해야 했다.)
  2. The court order forbids the company from polluting the environment. (법원 명령은 회사가 환경을 오염시키는 것을 금지한다.)
  3. The police received a court order to search the suspect's home. (경찰은 용의자의 집을 수색하기 위한 법원 명령을 받았다.)
  4. The judge warned the defendant about the consequences of violating the court order. (판사는 피고에게 법원 명령 위반의 결과에 대해 경고했다.)

court ruling / decision / judgment [kɔːrt ˈruːlɪŋ / dɪˈsɪʒən / ˈdʒʌdʒmənt]

(명사) 법원 판결/결정

 

뉘앙스:

'법원'(court)이나 '판사'(judge)가 '법적' 쟁점(issue)이나 '소송'(lawsuit)에 대해 '내리는', '최종적'이고 '구속력'(binding) 있는 '판단'(judgment)이나 '결과'(ruling/decision)를 의미합니다. 이는 '사법 정의'(justice) 실현'마지막 단계'(final stage)입니다.

예문:

  1. The court ruling set a new precedent in the area of copyright law. (법원 판결은 저작권법 분야에서 새로운 선례를 설정했다.)
  2. The company will appeal the court decision to the supreme court. (그 회사는 법원 결정을 대법원에 항소할 것이다.)
  3. The judge's final judgment was based on the expert testimony. (판사의 최종 판결은 전문가 증언에 근거했다.)
  4. The court judgment dealt a major blow to the defendant's reputation. (법원 판결은 피고의 명성에 중대한 타격을 가했다.)

court case , court order , court ruling / decision / judgment


핵심 뜻

court case: 소송, 재판.

court order: 법원 명령, 법정 명령.

court ruling / decision / judgment: 법원 판결, 법정 결정.

court 법정, 법원 명사로, 법률적인 절차가 진행되는 곳. case는 '법원에서 다루는 사건', order는 '법원에서 내리는 명령', ruling/decision/judgment는 '법원의 최종 결정'임을 구체화.
case 사건, 소송 명사로, 법정에서 다루는 문제. court가 다루는 '사건'임을 나타냄.
order 명령 명사로, 법원이 강제로 요구하는 조치. court가 내리는 '구속력 있는 명령'임을 나타냄.
ruling/decision/judgment 판결, 결정 명사로, 법원이나 재판관의 최종 결론. court가 내리는 '최종적인 판결'임을 나타냄.

 

The lawyer is preparing for the upcoming court case.

변호사는 다가오는 재판을 준비하고 있다.

He was required to pay the fine by a court order.

그는 법원 명령에 따라 벌금을 내야 했다.

The court ruling was in favor of the defendant.

법원 판결은 피고에게 유리했다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

legal proceeding 법적 절차 (소송과 유사)
judicial decree 사법부의 포고, 법령 (법원 명령과 유사)
verdict (배심원의) 평결

 

legal proceeding

예문: The divorce will be finalized after the legal proceeding.

해석: 그 이혼은 법적 절차 이후에 마무리될 것이다.

 

judicial decree

예문: The company must comply with the judicial decree.

해석: 그 회사는 사법부의 명령을 준수해야 한다.

 

verdict

예문: The jury delivered a "not guilty" verdict.

해석: 배심원단은 "무죄" 평결을 내렸다.


  • *'court case', 'court order', 'court ruling'**은 법률 시스템에서 중요한 세 가지 개념을 나타냅니다. case는 사건 자체를, order는 중간에 내려지는 강제적 조치를, ruling/decision/judgment는 사건의 최종 결론을 의미합니다.

supreme court [suːˌpriːm ˈkɔːrt]

(명사) 대법원, 최고 법원

 

뉘앙스:

'국가'(country)의 '사법'(justice) 체계(system)에서 '가장 높은'(supreme) '권위'(authority)와 '최종적인 항소'(appeal) 심리 권한가진 '최고' 법원(court)을 의미합니다. 이는 '법률'(law) 해석의 '최종 **판단자'**입니다.

예문:

  1. The lawyer said they will take the case to the supreme court if necessary. (변호사는 필요하다면 대법원에 사건을 가져갈 것이라고 말했다.)
  2. The supreme court's ruling on individual rights is final. (개인의 권리에 대한 대법원의 판결은 최종적이다.)
  3. The judge who delivered the controversial judgment is a former supreme court justice. (논란의 여지가 있는 판결을 내린 판사는 전 대법관이다.)
  4. The major debate over the new environmental law is expected to end up in the supreme court. (새로운 환경 법률에 대한 중대한 논쟁은 대법원에서 종결될 것으로 예상된다.)

court of law [kɔːrt əv lɔː]

(명사) 법원, 법정 (법률 용어를 사용해야 함을 강조)

 

뉘앙스:

'법률'(law)이 '집행'(enforcement)되고, '공정한' '재판'이 '이루어지는' 공식적인 '장소'(court)를 강조하는 표현입니다. 이는 '사법 체계의 **권위'**를 강조하며, '법률' 문제초점맞춰져 있습니다.

예문:

  1. You must prove your claim with clear evidence in a court of law. (당신은 법정에서 명확한 증거로 자신의 주장을 증명해야 한다.)
  2. The judge said that every citizen has the right to seek justice in a court of law. (판사는 모든 시민이 법정에서 정의를 추구할 권리가 있다고 말했다.)
  3. The manager said that threats are meaningless unless they are backed up by a court of law. (관리자는 위협은 법정에 의해 뒷받침되지 않으면 무의미하다고 말했다.)
  4. The document must be legally binding to be honored in a court of law. (그 문서는 법정에서 존중되려면 법적 구속력이 있어야 한다.)

supreme court , court of law


핵심 뜻

supreme court: 대법원, 최고 법원. 한 국가의 사법 체계에서 가장 높은 단계의 법원입니다.

court of law: 법정, 법원. 법률적인 분쟁을 해결하는 공식적인 장소나 기관을 의미합니다.

supreme 최고의, 최상의 형용사로, '최상위 단계'임을 강조. court가 '최고'의 '법원'임을 명확히 함.
of law 법률의 전치사구로, '법률적인' 기능을 수행함을 강조. court가 '법률적인' '권한'을 가짐을 나타냄.
court 법원 명사로, 법률적인 분쟁을 해결하는 기관. '최고'이거나 '법률적인' '기관'임을 구체화.

 

The case will be heard by the Supreme Court.

그 사건은 대법원에서 심리될 것이다.

He was sworn in to tell the truth in a court of law.

그는 법정에서 진실을 말하기로 맹세했다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

high court 고등 법원 (영국식 영어)
judicial body 사법 기관
tribunal 재판소, 법정 (보다 전문적)

 

high court

예문: He appealed the decision to the High Court.

해석: 그는 고등 법원에 그 결정에 대해 항소했다.

 

judicial body

예문: The final decision will be made by a judicial body.

해석: 최종 결정은 사법 기관에 의해 내려질 것이다.

 

tribunal

예문: The tribunal was set up to investigate the war crimes.

해석: 그 재판소는 전쟁 범죄를 조사하기 위해 설립되었다.


  • *'Supreme Court'**는 특정 국가의 최고 사법 기관을, **'court of law'**는 법률을 다루는 모든 법원이나 법정을 통칭하는 표현입니다. court of law는 특히 공식적인 법적 절차의 중요성을 강조할 때 사용됩니다.

court proceedings [kɔːrt prəˈsiːdɪŋz]

(명사) 법정 절차, 재판 과정

 

뉘앙스:

'법원'(court)에서 '소송'(lawsuit)이나 '사건'을 '처리'하기 위해 '규칙'(rule)에 따라 '진행'되는 '모든' 공식적인 단계(steps)와 **'행위'**를 의미합니다. 이는 '재판 과정의 **흐름'**에 초점맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The lawyer requested a delay in the court proceedings to gather more evidence. (변호사는 더 많은 증거를 모으기 위해 법정 절차에 지연을 요청했다.)
  2. The judge warned the media not to publish any information about the court proceedings. (판사는 언론에 법정 절차에 대한 어떤 정보도 출판하지 말라고 경고했다.)
  3. The court proceedings were brief because the defendant admitted his fault. (피고가 자신의 잘못을 인정했기 때문에 법정 절차는 짧았다.)
  4. The manager said that following the court proceedings is a major duty of the legal department. (관리자는 법정 절차를 따르는 것이 법무팀의 주요 의무라고 말했다.)

court proceedings


핵심 뜻

법정 절차, 재판 절차. 법정에서 소송이나 재판을 진행하는 일련의 과정과 행위를 의미합니다.

court 법정, 법원 명사로, 법률적인 절차가 진행되는 곳. proceedings라는 '절차'가 '법정'에서 진행됨을 명확히 함.
proceedings 절차, 과정 명사로, 어떤 일이 진행되는 공식적인 과정. '법정'에서 '이루어지는' '절차'임을 구체화.

 

The reporter was present to cover the court proceedings.

기자는 재판 절차를 취재하기 위해 참석했다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

legal proceedings 법적 절차
judicial process 사법 절차
court hearing 법정 심리

 

legal proceedings

예문: The company is involved in a complex legal proceeding.

해석: 그 회사는 복잡한 법적 절차에 연루되어 있다.

 

judicial process

예문: The defendant has the right to a fair judicial process.

해석: 피고인은 공정한 사법 절차를 받을 권리가 있다.

 

court hearing

예문: The next court hearing is scheduled for next month.

해석: 다음 법정 심리는 다음 달로 예정되어 있다.


  • *'court proceedings'**는 재판의 시작부터 끝까지 이어지는 모든 공식적인 행위를 포괄합니다. 이는 증언, 변론, 판결 선고 등을 포함하는 법정 내부의 과정을 설명할 때 사용됩니다.

tennis / basketball court [ˈtenɪs / ˈbæskɪtˌbɔːl kɔːrt]

(명사) 테니스/농구 코트

 

뉘앙스:

'테니스'(tennis)나 '농구'(basketball) '특정' 스포츠(sport)를 '수행'하기 위해 '규격'에 맞춰 '표시'된 '경기장'(court)을 의미합니다. 이는 '경쟁'(competition)과 '신체 운동'(physical exercise)의 **'장소'**에 초점맞춰져 있습니다.

예문:

  1. We played a game of tennis on the outdoor court. (우리는 야외 코트에서 테니스 경기를 했다.)
  2. The new hotel has a beautiful rooftop basketball court. (새 호텔은 아름다운 옥상 농구 코트를 가지고 있다.)
  3. The coach told the team to do exercise on the basketball court for an hour. (코치는 팀에게 농구 코트에서 한 시간 동안 운동하라고 말했다.)
  4. The manager said that employees can use the tennis court out of hours. (관리자는 직원들이 업무 시간 외에 테니스 코트를 이용할 수 있다고 말했다.)


tennis / basketball court


핵심 뜻

tennis court: 테니스 코트.

basketball court: 농구 코트.

tennis/basketball 테니스/농구 명사로, '어떤 종류의' '스포츠'를 나타냄. court가 '테니스'나 '농구'를 하는 '장소'임을 명확히 함.
court 코트, 경기장 명사로, 특정 스포츠를 하는 직사각형의 평평한 경기장. '테니스'나 '농구'의 '경기장'임을 구체화.

 

They played a game on the new tennis court.

그들은 새로운 테니스 코트에서 경기를 했다.

The school is building a new basketball court for students.

학교는 학생들을 위해 새로운 농구 코트를 짓고 있다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

pitch (축구, 럭비 등의) 경기장
field (야구, 미식축구 등의) 경기장, 들판
rink (아이스 스케이트, 하키 등의) 링크

 

pitch

예문: The soccer team is practicing on the pitch.

해석: 축구팀은 경기장에서 훈련하고 있다.

 

field

예문: The baseball game was held on a large field.

해석: 야구 경기는 넓은 경기장에서 열렸다.

 

rink

예문: We went ice skating at the local rink.

해석: 우리는 지역 링크에서 스케이트를 탔다.


  • *'tennis/basketball court'**는 스포츠 경기장을 나타내는 용어입니다. '법정'을 의미하는 court와 철자는 같지만, 맥락에 따라 완전히 다른 의미를 가집니다. 이는 영어 단어가 다양한 의미를 가질 수 있다는 좋은 예시입니다.

court [kɔːrt]

(명사) 법원, 법정; 궁정, 코트 (경기장)

 

뉘앙스:

'법률'(law)에 따라 '재판'(trial)이 진행되고, '판사'(judge)와 '배심원'(jury)이 '법적' 분쟁(lawsuit)을 다루는 '공식적인 장소'(location)를 의미합니다. '왕'이나 '여왕'의 **'궁정'**이나 '테니스', '농구' '구기 종목'의 '경기장'(field)을 뜻하기도 합니다. 핵심은 사법 정의(justice)의 집행 장소입니다.

예문:

  1. The judge will announce the final decision in the court tomorrow. (판사는 내일 법정에서 최종 결정을 발표할 것이다.)
  2. The company was taken to court over the damage to the environment. (그 회사는 환경 피해 때문에 법정에 세워졌다.)
  3. The lawyer spent all day preparing the documents for the court case. (변호사는 법정 사건을 위한 서류를 준비하는 데 하루 종일 시간을 보냈다.)
  4. We played basketball on the outdoor court. (우리는 야외 코트에서 농구를 했다.)

 

반응형