관리 메뉴

인과함께

Day39 - context , in context , out of context , context clues , within the context of , social/cultural/historical context , provide/set context , broader/wider context , contextual meaning 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day39 - context , in context , out of context , context clues , within the context of , social/cultural/historical context , provide/set context , broader/wider context , contextual meaning

미인생 2025. 8. 20. 00:38
반응형


context [ˈkɑːntekst]  말이나 글의 주변 상황, 의미 파악에 중요

(명사) 문맥, 전후 사정, 상황

 

뉘앙스:

어떤 사건, 말, 또는 아이디어를 이해하는 데 필요한 주변 환경이나 배경을 의미합니다. 문장에서는 단어의 의미를 결정하는 다른 단어들을 뜻하며, 일반적인 상황에서는 특정 행동이나 말이 왜 일어났는지 설명해주는 전후 사정을 나타냅니다. '배경 지식'과 '상황'의 개념이 핵심입니다.

예문:

  1. You have to understand the historical context to fully appreciate the painting. (그 그림을 완전히 이해하려면 역사적 맥락을 알아야 한다.)
  2. He took my words out of context to make me look bad. (그는 나를 나쁘게 보이게 하려고 내 말을 맥락에서 벗어나게 했다.)
  3. The meaning of the word changes depending on the context. (단어의 의미는 문맥에 따라 변한다.)
  4. I need more context to give you a proper answer. (적절한 답변을 드리려면 더 많은 전후 사정이 필요합니다.)
  5. You need to read the full article to understand the context. (문맥을 이해하려면 전체 기사를 읽어야 한다.)
  6. It's important to consider the historical context of the painting. (그림의 역사적 맥락을 고려하는 것이 중요하다.)

 


AI Audio Overview

  1. in context
    • 뜻: 문맥에서, 맥락에서
    • 예문: You need to see the word in context to understand its meaning.
    • (그 단어의 의미를 이해하려면 문맥에서 봐야 한다.)
  2. out of context
    • 뜻: 문맥을 벗어나, 맥락과 달리
    • 예문: His words were taken out of context.
    • (그의 말이 문맥과 달리 해석되었다.)
  3. context clues
    • 뜻: 문맥 단서, 맥락을 통한 실마리
    • 예문: Use context clues to guess the meaning of unfamiliar words.
    • (문맥 단서를 활용해 모르는 단어의 뜻을 추론하라.)
  4. within the context of
    • 뜻: ~의 맥락/문맥(상)에서
    • 예문: This action was performed within the context of the law.
    • (이 행동은 법의 맥락 안에서 이루어졌다.)
  5. social/cultural/historical context
    • 뜻: 사회적/문화적/역사적 맥락
    • 예문: You should consider the historical context of the event.
    • (그 사건의 역사적 맥락을 고려해야 한다.)
  6. provide/set context
    • 뜻: 맥락을 제공하다/설정하다
    • 예문: The introduction sets the context for the discussion.
    • (서론이 토론의 맥락을 설정한다.)
  7. broader/wider context
    • 뜻: 더 넓은/폭넓은 맥락
    • 예문: We should look at these issues in a broader context.
    • (이 문제들을 더 넓은 맥락에서 봐야 한다.)
  8. contextual meaning
    • 뜻: 문맥적 의미, 맥락에 따라 달라지는 뜻
    • 예문: The word has a different contextual meaning in this passage.
    • (이 지문에서 그 단어는 문맥적 의미가 다르다.)

대한민국 입시 주요 POINT

  • "context"는 단어, 문장, 사건, 현상 등의 문맥, 맥락, 상황을 의미하며, 어법·독해·어휘 문제에서 매우 빈번하게 등장합니다.
  • in/out of context, context clues, within the context of 등 전치사와 결합된 복합구문(collocation)은 반드시 암기해야 함.
  • social/cultural/historical 등 앞에 붙는 형용사에 따른 ★맥락 구분/적용★이 중요하며, 주어진 문장이나 사건이 어떤 맥락에 있는지 파악하는 훈련이 고득점의 핵심입니다.
  • provide/set context, broader/wider context 등 맥락과 관련된 동사 및 수식어가 실전 출제 빈도가 높으니 예문 중심 반복 학습 필요.
  • 예문과 함께 다양한 맥락 속 의미 변화와 사용법을 반복적으로 익히면 문장해석 및 빈칸 추론 문제에서 탁월한 성과를 낼 수 있음.


context [ˈkɑːntekst]  말이나 글의 주변 상황, 의미 파악에 중요


핵심 뜻

  • (명사) 맥락, 문맥: 어떤 사건, 진술, 아이디어 등이 발생하거나 존재하는 주변 상황이나 정보.
  • (명사) 상황, 배경: 어떤 것을 이해하는 데 필요한 전반적인 환경이나 조건.

의미 연결 흐름

라틴어 contexere ("함께 짜다, 엮다")에서 유래 → con- ("함께") + texere ("짜다, 엮다")의 합성어 → 중세 프랑스어 contexte를 거쳐 영어로 유입 → 원래 **'함께 짜여진 것, 즉 직물이나 글의 연결된 부분'**을 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '어떤 말이나 행동, 사건의 의미를 이해하는 데 필요한 주변의 글이나 상황' (맥락, 문맥) 명사로 발전함. 나아가 '어떤 일이 일어나는 전반적인 환경이나 배경' (상황, 배경)의 의미를 가지게 되었어요. 즉, **'어떤 것을 온전히 이해하기 위해 필요한 주변의 짜임새 있는 정보나 환경'**을 나타내는 핵심 단어예요.


품사별 의미와 쉬운 예문

품사 의미 쉬운 예문 해석

명사 맥락, 문맥 You need to understand the historical context of the event. 그 사건의 역사적 맥락을 이해해야 해.
명사 상황, 배경 This comment was taken out of context. 이 발언은 맥락에서 벗어나게 인용되었어.

활용 예문

  • It's important to read the quotes in their full context.
    • 인용문을 전체 문맥에서 읽는 것이 중요해.
  • Her remarks were misunderstood because of the lack of context.
    • 맥락이 부족해서 그녀의 발언이 오해되었어.
  • We must consider the cultural context when studying the art.
    • 그 예술을 연구할 때 문화적 맥락을 고려해야 해.
  • In the context of climate change, these small changes matter.
    • 기후 변화의 맥락에서, 이러한 작은 변화들도 중요해.
  • The meaning of a word can change depending on its context.
    • 단어의 의미는 문맥에 따라 달라질 수 있어.

전체 뉘앙스 설명

  • *'context'**는 명사일 때 **'어떤 사물, 말, 사건의 의미를 정확하게 파악하기 위해 필요한 주변의 정보나 환경'**이라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 **'글의 앞뒤 내용'**을 의미하는 문맥적인 의미부터, **'사회적, 역사적, 문화적인 배경'**과 같은 더 넓은 의미의 상황까지 포함합니다. 핵심적으로 **'어떤 것을 이해하기 위한 필수적인 배경 정보'**를 의미합니다.

마지막 핵심 정리

  • *‘context’**는 어떤 것을 이해하는 데 필요한 주변의 맥락, 문맥이거나, 전반적인 상황, 배경을 의미합니다.

파생어 (발음 포함)

  • contextual [kənˈtekstʃuəl] (형용사: 맥락상의, 상황에 따른)
  • contextualize [kənˈtekstʃuəlaɪz] (동사: 맥락화하다, 상황에 맞게 설명하다)

유의어 비교

단어 발음 의미 차이점

background [ˈbækɡraʊnd] 배경, 경력 (상황의 기본 정보) (명사) 어떤 사건이나 인물을 이해하는 데 필요한 기본 정보나 환경 (역사, 개인의 경험 등). 'context'와 유사하지만, 'background'는 '더 넓고 일반적인 기본 정보'를 지칭하는 경우가 많다.
setting [ˈsetɪŋ] 배경, 환경 (이야기나 사건의 장소/시간) (명사) 이야기나 사건이 일어나는 시간, 장소, 환경 (특히 문학이나 영화에서). 'context'가 '의미 이해를 위한 추상적 배경'이라면, 'setting'은 '구체적인 시공간적 배경'.
framework [ˈfreɪmwɜːrk] 틀, 체계 (이해의 구조) (명사) 생각이나 아이디어를 발전시키기 위한 기본적인 구조나 체계 (개념적인 틀). 'context'가 '이해를 돕는 주변 정보'라면, 'framework'는 '이해를 위한 구조화된 틀'.
environment [ɪnˈvaɪrənmənt] 환경 (주변 조건) (명사) 사람, 동물 또는 식물이 살거나 활동하는 주변 조건 (물리적, 사회적, 문화적 모든 주변 상황). 'context'와 유사하지만, 'environment'는 '더 넓은 의미의 모든 주변 조건'을 포함.
circumstance [ˈsɜːrkəmstæns] 상황, 정황 (특정 시점의 조건) (명사) 특정 사건이나 행동에 영향을 미치는 조건이나 사실 (특정 시점의 구체적인 상황). 'context'가 '전반적인 이해를 위한 맥락'이라면, 'circumstance'는 '더 구체적인 주변 조건'.
isolation [ˌaɪsəˈleɪʃn] 고립, 격리 (명사) 다른 것들과 떨어져 있거나 분리된 상태. 'context'의 '연결된 상황'과 반대됨.
disconnection [ˌdɪskəˈnekʃn] 단절, 분리 (명사) 연결이 끊기거나 관계가 단절된 상태. 'context'의 '맥락, 연결성'과 반대됨.
irrelevance [ɪˈreləvəns] 무관함, 부적절함 (명사) 어떤 것이 관련성이 없거나 중요하지 않은 상태. 'context'의 '중요한 배경 정보'와 반대됨.
abstraction [æbˈstrækʃn] 추상, 관념 (구체적인 맥락 없음) (명사) 구체적인 것에서 벗어나 일반적인 생각이나 개념을 다루는 것. 'context'가 '구체적인 배경'이라면, 'abstraction'은 '추상적인 개념'.
fragmentation [ˌfræɡmenˈteɪʃn] 파편화, 분열 (명사) 전체에서 조각조각으로 분리되는 과정. 'context'가 '연결된 전체'라면, 'fragmentation'은 '끊어진 조각들'.
context [ˈkɑːntekst] 맥락, 문맥 / 상황, 배경 (명사) 어떤 사건, 진술, 아이디어 등이 발생하거나 존재하는 주변 상황이나 정보이거나, 어떤 것을 이해하는 데 필요한 전반적인 환경이나 조건을 의미하는 것.

유의어 예문 (해석 포함)

  • background (배경)
    • The novel provides a vivid background of the 19th century.
    • 그 소설은 19세기의 생생한 배경을 제공해.
  • setting (배경)
    • The story has a unique setting in a futuristic city.
    • 그 이야기는 미래 도시에 독특한 배경을 가지고 있어.
  • framework (틀)
    • We need a clear framework for decision-making.
    • 우리는 의사결정을 위한 명확한 틀이 필요해.
  • environment (환경)
    • A healthy working environment is crucial for productivity.
    • 건강한 근무 환경은 생산성에 매우 중요해.
  • circumstance (상황)
    • Under no circumstance should you open that door.
    • 어떤 상황에서도 그 문을 열어서는 안 돼.
  • isolation (고립)
    • The scientist worked in complete isolation for years.
    • 그 과학자는 몇 년 동안 완전한 고립 속에서 일했어.
  • disconnection (단절)
    • There was a noticeable disconnection between his words and actions.
    • 그의 말과 행동 사이에 뚜렷한 단절이 있었어.
  • irrelevance (무관함)
    • His comments were of total irrelevance to the discussion.
    • 그의 발언은 토론과 전혀 무관했어.
  • abstraction (추상)
    • The artist dealt with themes of abstraction in his later works.
    • 그 예술가는 후기 작품에서 추상적인 주제들을 다루었어.
  • fragmentation (파편화)
    • The political landscape is showing signs of fragmentation.
    • 정치 지형이 파편화 조짐을 보이고 있어.
  • context (맥락)
    • Always consider the context before making a judgment.
    • 판단하기 전에 항상 맥락을 고려하세요.

in context [ɪn ˈkɑːntekst]

(숙어) 문맥 속에서, 상황에 맞게

 

뉘앙스:

, , 또는 인용된 구절(phrase)이 '그것'이 속한 '전체' 배경(context) 안에서 '이해'(understanding)되거나 '해석'되는 상태를 의미합니다. 이는 '정확한 의미'(meaning) 파악위한 '필수적인 **조건'**에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. Always make sure you quote the source in context to avoid misinformation. (잘못된 정보를 피하기 위해 항상 출처를 문맥 속에서 인용하도록 확인해야 한다.)
  2. The manager asked the junior staff to view the data in context of the overall market trend. (관리자는 하급 직원들에게 전체 시장 추세의 문맥 속에서 자료를 보도록 요청했다.)
  3. The best way to learn new vocabulary is to see how it is used in context. (새 어휘를 배우는 가장 좋은 방법은 그것이 문맥 속에서 어떻게 사용되는지 보는 것이다.)
  4. The judge said that the defendant's actions must be considered in context of the hostile environment. (판사는 피고의 행동이 적대적인 환경의 문맥 속에서 고려되어야 한다고 말했다.)

out of context [aʊt əv ˈkɑːntekst]

(숙어) 문맥에서 벗어난, 상황과 무관한

 

뉘앙스:

'말', '글', 또는 '사건'의 '본래' 배경(context)과 '분리'되어 '인용'되거나, '전달'되는 상태를 의미합니다. 이는 '의미'의 '왜곡'(distortion) 또는 '잘못된 이해'(misunderstanding)를 야기 있습니다.

예문:

  1. The politician's words were taken out of context by the media to damage his public image. (그 정치인의 말은 그의 대중 이미지를 훼손하기 위해 언론에 의해 문맥에서 벗어나 인용되었다.)
  2. The manager said that he would never fire anyone out of context without a formal review. (관리자는 공식적인 검토 없이 상황과 무관하게 누구도 해고하지 않을 것이라고 말했다.)
  3. Quoting facts out of context is a form of misinformation. (사실을 문맥에서 벗어나 인용하는 것은 잘못된 정보의 한 형태이다.)
  4. The judge said the expert testimony was irrelevant because it was out of context with the case. (판사는 그 전문가 증언이 사건과 문맥에서 벗어났기 때문에 관련이 없다고 말했다.)

in / out of context


(구동사) 문맥에 맞는/문맥에 맞지 않는

 

뉘앙스: "어떤 말이나 행동이 전체 맥락에 맞거나 맞지 않음"을 의미합니다. 이는 주변의 배경이나 상황이 없으면 그 의미가 왜곡되거나 오해될 수 있음을 강조합니다. 같은 것이라도 어떤 상황에 놓이느냐에 따라 전혀 다른 의미를 가질 수 있다는 것을 보여줍니다.

예문:

  1. You took his words out of context. (너는 그의 말을 문맥에 맞지 않게 해석했다.)
  2. The quote makes sense only in context. (그 인용문은 문맥에 맞게 보아야만 이해된다.)

핵심 뜻

in context: 문맥 안에서, 전후 사정을 고려하여. 어떤 말이나 행동이 사용된 원래의 상황이나 문맥을 함께 이해하는 것을 의미합니다.

out of context: 문맥 밖에서, 전후 사정을 무시하고. 원래의 상황이나 의도와는 다르게, 일부만 잘라내어 사용하는 것을 의미하며, 종종 원래의 의미가 왜곡됩니다.

in ~안에, ~에 속한 전치사로, 어떤 '범위'나 '영역'에 '속해 있음'을 나타냄. context라는 '문맥'의 '안'에 속해 있음을 나타냄.
out of ~밖으로, ~에서 벗어난 전치사로, 어떤 '범위'나 '영역'을 '벗어나는' 행위. context라는 '문맥'의 '밖'에 있음을 나타냄.
context 문맥, 상황 명사로, 어떤 말이나 일이 놓여 있는 전후 사정. '안'에 있거나 '밖'에 있는 '대상'이 '문맥'임을 구체화.

쉬운 활용 예문

You can't understand the quote if you read it out of context.

그 인용문을 맥락을 무시하고 읽으면 이해할 수 없다.

His joke was actually funny when it was used in context.

그의 농담은 맥락 안에서 사용되었을 때 실제로 웃겼다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

in its original setting 원래의 상황에서
taken out of its frame 틀에서 벗어나 (더 비유적인 표현)
according to the situation 상황에 따라

 

in its original setting

예문: The painting looks best in its original setting.

해석: 그 그림은 원래의 장소에서 가장 멋있어 보인다.

 

taken out of its frame

예문: Her words were taken out of their frame and misinterpreted.

해석: 그녀의 말은 맥락을 벗어나 잘못 해석되었다.

 

according to the situation

예문: The meaning of the word changes according to the situation.

해석: 그 단어의 의미는 상황에 따라 달라진다.


  • *'in / out of context'**는 커뮤니케이션에서 매우 중요한 개념입니다. out of context는 종종 정보의 왜곡이나 오해를 초래하는 반면, in context는 정확한 이해와 올바른 소통을 가능하게 합니다.

context clues [ˈkɑːntekst kluːz]

(명사) 문맥 단서

 

뉘앙스:

문장, 단락, 또는 대화(conversation) '주변' 텍스트'상황'(context) 속에 '포함'되어, '특정' 단어(word)나 '구절'의 '정확한 의미'(meaning)를 '추론'(infer)하거나 '파악'할 있도록 돕는 '힌트'(clues)를 의미합니다. 이는 '언어 **이해'**에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. I used context clues to figure out the meaning of the unfamiliar word. (나는 익숙하지 않은 단어의 의미를 알아내기 위해 문맥 단서를 사용했다.)
  2. The professor said that good reading skills depend on using context clues effectively. (교수님은 훌륭한 독해 기술은 문맥 단서를 효과적으로 사용하는 것에 달려 있다고 말했다.)
  3. The detective used the surrounding details as context clues to reconstruct the crime scene. (탐정은 주변 세부 사항들을 문맥 단서로 사용하여 범죄 현장을 재구성했다.)
  4. Learning a foreign language is easier when you can rely on context clues. (문맥 단서에 의존할 수 있을 때 외국어를 배우는 것이 더 쉽다.)

context clues


(명사) 문맥 단서

 

뉘앙스: "문장이나 글의 주변 정보를 통해 단어나 문맥의 의미를 파악하는 단서"를 의미합니다. 이는 전체적인 맥락과 주변의 작은 힌트들을 조합하여 숨겨진 의미를 찾아내는 과정을 강조합니다. 마치 여러 개의 흩어진 조각들을 모아 하나의 그림을 완성하는 것처럼, 주변의 정보를 통해 정확한 의미를 유추하는 느낌을 줍니다.

예문:

  1. You can use context clues to guess the meaning of a new word. (새로운 단어의 의미를 추측하기 위해 문맥 단서를 활용할 수 있다.)
  2. The detective found the answer by looking for context clues. (탐정은 문맥 단서를 찾아 답을 알아냈다.)

핵심 뜻

문맥 단서. 문장이나 문단 내에서 어려운 단어나 구절의 의미를 추론하는 데 도움이 되는 주변의 단어, 구, 문장 등을 의미합니다.

context 문맥, 상황 명사로, 단어가 놓여 있는 전후 사정. clues라는 '단서'가 '문맥'에서 발견됨을 명확히 함.
clues 단서, 실마리 명사로, 문제 해결이나 이해를 돕는 정보. '문맥'에서 '의미를 추론하는' '단서'임을 구체화.

쉬운 활용 예문

I used context clues to figure out the meaning of the new word.

나는 새로운 단어의 의미를 파악하기 위해 문맥 단서를 활용했다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

supporting details 뒷받침하는 세부 사항
linguistic evidence 언어적 증거
situational hints 상황적 힌트

 

supporting details

예문: The main idea is explained by several supporting details.

해석: 주제는 여러 뒷받침하는 세부 사항에 의해 설명된다.

 

linguistic evidence

예문: The expert used linguistic evidence to analyze the writer's style.

해석: 그 전문가는 작가의 문체를 분석하기 위해 언어적 증거를 사용했다.

 

situational hints

예문: He gave me some situational hints to help me solve the puzzle.

해석: 그는 내가 퍼즐을 푸는 데 도움이 되도록 몇 가지 상황적 힌트를 주었다.


  • *'context clues'**는 독해력을 향상시키는 데 매우 중요한 기술입니다. 이는 모르는 단어가 나와도 주변의 정보를 활용하여 의미를 유추하는 능력을 길러주며, 특히 시험이나 독서에서 효과적인 전략으로 사용됩니다.

within the context of [wɪˈðɪn ðə ˈkɑːntekst əv]

(숙어) ~의 문맥 내에서, ~라는 상황적 배경 안에서

 

뉘앙스:

'특정' 주제, 기간(time), 또는 '전반적인' 상황(context)의 '경계'(limit) '안'에서 '어떤' 것을 '고려'(consideration)하거나 '해석'해야 함'을 의미합니다. 이는 '해석의 범위'를 **'제한'**하고 '적절성'을 강조합니다.

예문:

  1. The manager's actions must be judged within the context of the economic crisis. (관리자의 행동은 경제 위기라는 문맥 내에서 판단되어야 한다.)
  2. We must understand the poem within the context of classical literature. (우리는 고전 문학의 문맥 내에서 그 시를 이해해야 한다.)
  3. The judge said that the defendant's claim was not valid within the context of the current law. (판사는 피고의 주장이 현행 법률의 문맥 내에서 유효하지 않다고 말했다.)
  4. The engineer said that the cost is reasonable within the context of a turnkey project. (엔지니어는 그 비용이 턴키 프로젝트라는 문맥 내에서 합리적이라고 말했다.)

within the context of


(구동사) ~의 문맥 안에서

 

뉘앙스: "어떤 특정 상황, 배경, 또는 범위 내에서 무언가를 바라보는 것"을 의미합니다. 이는 어떤 대상을 그 자체만으로 판단하는 것이 아니라, 그것이 속한 전체적인 틀이나 환경을 함께 고려해야만 진정한 의미를 이해할 수 있다는 것을 강조합니다. 마치 하나의 퍼즐 조각이 전체 퍼즐 그림 안에 놓여야만 그 의미를 알 수 있는 것처럼요.

예문:

  1. You can only understand his comment within the context of the whole conversation. (그의 발언은 전체 대화의 문맥 안에서만 이해할 수 있다.)
  2. The decision was made within the context of the new budget. (그 결정은 새로운 예산의 문맥 안에서 이루어졌다.)

핵심 뜻

~라는 문맥 안에서, ~의 범위 내에서. 어떤 개념이나 사건이 특정 상황, 주제, 또는 틀 안에서 논의되거나 이해되어야 함을 나타내는 표현입니다.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결

within ~안에, ~의 범위 내에 전치사로, 어떤 '제한된' '영역'이나 '범위'를 강조. the context of라는 '문맥'의 '범위'를 강조함.
the context of ~의 문맥 명사구로, 논의의 배경이 되는 상황이나 주제. '범위'가 되는 '구체적인 문맥'을 나타냄.

쉬운 활용 예문

The decision should be understood within the context of the global economic crisis.

그 결정은 세계 경제 위기라는 문맥 안에서 이해되어야 한다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

in the framework of ~의 틀 안에서
in relation to ~와 관련하여
against the backdrop of ~를 배경으로

 

in the framework of

예문: The new policy was developed in the framework of environmental protection.

해석: 그 새로운 정책은 환경 보호라는 틀 안에서 개발되었다.

 

in relation to

예문: We must consider the new data in relation to our previous findings.

해석: 우리는 새로운 데이터를 이전의 연구 결과와 관련지어 고려해야 한다.

 

against the backdrop of

예문: The film is set against the backdrop of the 1920s.

해석: 그 영화는 1920년대라는 배경을 바탕으로 한다.


  • *'within the context of'**는 어떤 사안이 독립적으로 존재하지 않고, 다른 요소들과 밀접하게 연결되어 있다는 점을 강조할 때 사용됩니다. 이는 특히 분석, 비평, 학문적 논의에서 특정 관점을 설정하는 데 유용한 표현입니다.

social / cultural / historical context [ˈsoʊʃəl / ˈkʌltʃərəl / hɪˈstɔːrɪkəl ˈkɑːntekst]

(명사) 사회적/문화적/역사적 배경

 

뉘앙스:

'사건'(event)이나 '작품'이 '발생'하거나 '존재'했던 '사회'(social), '문화'(cultural), 또는 '역사'(historical) '시기'의 '특정' '배경'(context) 상황'을 의미합니다. 이는 '총체적인 배경 지식'(knowledge) 없이는 '완벽한 이해'가 **불가능함'**을 강조합니다.

예문:

  1. Understanding the historical context is vital to interpreting ancient documents. (역사적 배경을 이해하는 것은 고대 문서를 해석하는 데 필수적이다.)
  2. The professor analyzed the mother-daughter relationship within its social context. (교수님은 모녀 관계를 그것의 사회적 배경 내에서 분석했다.)
  3. The cultural context of the ceremony is very different from our own. (그 의식의 문화적 배경은 우리 자신의 문화와 매우 다르다.)
  4. The journalist provided the historical context to shed light on the political issue. (그 언론인은 정치적 쟁점에 대한 정보를 밝히기 위해 역사적 배경을 제공했다.)

social / cultural / historical context


(명사) 사회적/문화적/역사적 맥락

 

뉘앙스: "어떤 것을 이해하기 위해 필요한 사회, 문화, 역사와 관련된 배경이나 환경"을 의미합니다. 이는 어떤 한 가지 사물이나 사건도 그것이 속한 시대나 사회, 문화적 배경에 따라 전혀 다른 의미를 가질 수 있다는 점을 강조합니다. 마치 한 사람의 삶이 사회, 문화, 역사의 큰 그림 속에 놓여 있을 때 비로소 온전히 이해되는 것처럼, 다양한 관점을 함께 고려해야 한다는 느낌을 줍니다.

예문:

  1. To understand the book, you must consider its historical context. (그 책을 이해하려면 역사적 맥락을 고려해야 한다.)
  2. The film is a reflection of the social context of the time. (그 영화는 그 시대의 사회적 맥락을 반영한다.)

핵심 뜻

social context: 사회적 맥락.

cultural context: 문화적 맥락.

historical context: 역사적 맥락.

social 사회적인 형용사로, '사람들 간의 관계'와 관련된 것을 상징. context가 '사회적인' 측면을 다룸을 명확히 함.
cultural 문화적인 형용사로, '한 집단의 가치, 믿음'과 관련된 것을 상징. context가 '문화적인' 측면을 다룸을 명확히 함.
historical 역사적인 형용사로, '과거의 사건'과 관련된 것을 상징. context가 '역사적인' 측면을 다룸을 명확히 함.
context 맥락, 상황 명사로, 어떤 일이 놓여 있는 전후 사정. '사회', '문화', '역사'라는 '구체적인 배경'을 나타냄.

쉬운 활용 예문

To understand the novel, you must know its social context.

그 소설을 이해하려면 사회적 맥락을 알아야 한다.

The artist's work can be interpreted differently depending on its cultural context.

그 예술가의 작품은 문화적 맥락에 따라 다르게 해석될 수 있다.

The treaty is a significant event in its historical context.

그 조약은 역사적 맥락에서 중요한 사건이다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

social environment 사회 환경
cultural background 문화적 배경
historical setting 역사적 배경

 

social environment

예문: Children's behavior is influenced by their social environment.

해석: 아이들의 행동은 그들의 사회 환경에 의해 영향을 받는다.

 

cultural background

예문: It's important to understand a person's cultural background.

해석: 한 사람의 문화적 배경을 이해하는 것은 중요하다.

 

historical setting

예문: The movie's historical setting is in the 18th century.

해석: 그 영화의 역사적 배경은 18세기이다.


  • *'social/cultural/historical context'**는 사람의 행동, 예술 작품, 역사적 사건 등을 더 깊이 이해하기 위해 반드시 고려해야 하는 배경 지식을 제공합니다. 이 표현들은 단순한 사실 나열을 넘어, 왜 그런 일이 일어났는지를 설명하는 데 필수적입니다.

provide / set context [prəˈvaɪd / set ˈkɑːntekst]

(숙어) 배경/상황을 제공하다/설정하다

 

뉘앙스:

'논의'(discussion), '설명'(explanation), 또는 '발표'(presentation)를 시작'하기 전에, '청중'이 '주제'를 '이해'하는 '필요한' '배경'(context) 정보'를 '제공'하거나, '전제'를 '설정'하는 행위의미합니다. 이는 '명확한 소통'(communication)을 위한 '기반'(foundation) **마련'**에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The manager needs to set context before delivering the final decision. (관리자는 최종 결정을 전달하기 전에 배경을 설정할 필요가 있다.)
  2. The introduction of the report should provide sufficient context for the data analysis. (보고서의 서론은 자료 분석을 위한 충분한 배경을 제공해야 한다.)
  3. By way of introduction, the speaker provided context about the current financial crisis. (소개의 말로, 발표자는 현재 금융 위기에 대한 배경을 제공했다.)
  4. The judge made sure the jury was given enough information to set the legal context. (판사는 배심원단에게 법적 배경을 설정하기에 충분한 정보가 제공되도록 확인했다.)

provide / set context


(구동사) 문맥을 제공하다/설정하다

 

뉘앙스: "어떤 것을 이해하기 위해 필요한 배경 정보나 상황을 설명해 주는 행위"를 의미합니다. 이는 어떤 이야기나 사실을 전달하기 전에, 듣는 사람이 쉽게 이해할 수 있도록 전체적인 그림을 먼저 그려주는 것을 강조합니다. 마치 연극이 시작되기 전에 배경 무대를 먼저 설치하는 것과 같은 느낌을 담고 있습니다.

예문:

  1. Before you speak, please provide some context. (말하기 전에, 배경 설명을 좀 해 주세요.)
  2. The teacher set the historical context before starting the lesson. (선생님은 수업을 시작하기 전에 역사적 배경을 먼저 설정했다.)

핵심 뜻

provide context: 문맥을 제공하다. 어떤 정보를 더 쉽게 이해할 수 있도록 배경 정보나 부연 설명을 제공하는 행위를 의미합니다.

set context: 문맥을 설정하다. 어떤 대화나 글의 시작 부분에서 논의할 주제나 범위를 정하는 행위를 의미합니다.

provide 제공하다 동사로, 필요한 것을 '준비하여 내어주는' 행위. context라는 '문맥'을 '제공하는' 행위를 나타냄.
set 설정하다, 정하다 동사로, 어떤 것을 '특정한 방식으로 정하는' 행위. context라는 '문맥'을 '미리 정해두는' 행위를 나타냄.
context 문맥, 상황 명사로, 어떤 말이나 일이 놓여 있는 전후 사정. '제공하거나' '설정해야 하는' 대상이 '문맥'임을 구체화.

쉬운 활용 예문

I need to provide context for the reader to understand my argument.

독자들이 내 주장을 이해할 수 있도록 문맥을 제공해야 한다.

Before we start, let's set the context for today's meeting.

시작하기 전에, 오늘 회의의 맥락을 설정해 봅시다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

give background information 배경 정보를 주다
establish the setting 배경을 확립하다
frame the discussion 논의의 틀을 잡다

 

give background information

예문: The documentary gave some background information about the artist's early life.

해석: 그 다큐멘터리는 그 예술가의 초기 삶에 대한 배경 정보를 제공했다.

 

establish the setting

예문: The first chapter of the book establishes the setting of the story.

해석: 그 책의 첫 챕터는 이야기의 배경을 설정한다.

 

frame the discussion

예문: The moderator's job is to frame the discussion in a neutral way.

해석: 사회자의 임무는 논의의 틀을 중립적으로 잡는 것이다.


  • *'provide/set context'**는 효과적인 소통을 위해 필수적인 행위입니다. provide는 이미 존재하는 정보를 보충하는 데 초점을 맞추는 반면, set는 대화나 글의 방향과 범위를 미리 정해주는 선행적인 역할을 강조합니다.

broader / wider context [ˈbrɔːdər / ˈwaɪdər ˈkɑːntekst]

(명사) 더 넓은/광범위한 배경

 

뉘앙스:

'현재' '논의'되거나 '관찰'되는 '작은' '사안'을 '넘어서', '더 광범위'(broader/wider)하고 '포괄적인' '사회적', '세계적'인 '배경'(context) 속에서 '고려'해야 함'을 의미합니다. 이는 '총체적인 영향'(overall impact) 이해초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. We must examine the issue within the broader context of global climate change. (우리는 글로벌 기후 변화의 더 넓은 배경 속에서 그 쟁점을 조사해야 한다.)
  2. The manager said that the local conflict must be understood in the wider context of the industry competition. (관리자는 지역 갈등이 산업 경쟁의 더 넓은 배경 속에서 이해되어야 한다고 말했다.)
  3. The professor's lecture placed the novel in a wider context of contemporary literature. (교수님의 강의는 그 소설을 현대 문학의 더 넓은 배경 속에 배치했다.)
  4. The economic disaster must be viewed in the broader context of the past decade's financial policies. (그 경제 재앙은 지난 10년간의 재정 정책이라는 더 넓은 배경 속에서 조명되어야 한다.)

broader / wider context


(형용사/명사) 더 넓은 문맥/전후 사정

 

뉘앙스: "어떤 것을 더 큰 관점에서 바라보거나, 전체적인 큰 그림을 함께 고려하는 것"을 의미합니다. 이는 당장 눈앞의 작은 부분만을 보는 것이 아니라, 그 작은 부분이 속한 전체적인 상황이나 환경을 함께 이해해야 한다는 것을 강조합니다. 마치 퍼즐의 한 조각을 보다가 전체 완성된 그림을 보는 것처럼, 시야를 확장하는 느낌을 줍니다.

예문:

  1. You need to look at the problem in a broader context. (너는 그 문제를 더 넓은 맥락에서 봐야 해.)
  2. The decision was made in the wider context of global events. (그 결정은 전 세계적인 사건이라는 더 넓은 맥락에서 이루어졌다.)

핵심 뜻

broader context: 더 넓은 문맥.

wider context: 더 넓은 문맥.

broader 더 넓은, 더 포괄적인 형용사로, '범위'나 '관점'이 '더 넓음'을 강조. context가 '더 포괄적인' 것임을 명확히 함.
wider 더 넓은, 더 광범위한 형용사로, '범위'나 '공간'이 '더 넓음'을 강조. context가 '더 광범위한' 것임을 명확히 함.
context 맥락, 상황 명사로, 어떤 일이 놓여 있는 전후 사정. '더 넓은' '범위'의 '맥락'임을 구체화.

쉬운 활용 예문

We need to look at the problem in a broader context, not just its immediate effects.

우리는 문제를 단지 즉각적인 효과가 아니라 더 넓은 맥락에서 봐야 한다.

The economic crisis should be understood within a wider context of global political change.

그 경제 위기는 전 세계적인 정치 변화라는 더 넓은 맥락 안에서 이해되어야 한다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

bigger picture 더 큰 그림 (비유적 표현)
larger framework 더 큰 틀
global perspective 전 세계적인 관점

 

bigger picture

예문: Don't worry about the small details; focus on the bigger picture.

해석: 작은 세부 사항에 연연하지 말고, 더 큰 그림에 집중해.

 

larger framework

예문: The new policy fits into a larger framework of educational reform.

해석: 그 새로운 정책은 교육 개혁이라는 더 큰 틀에 들어맞는다.

 

global perspective

예문: We should approach the issue with a global perspective.

해석: 우리는 그 문제를 전 세계적인 관점에서 접근해야 한다.


  • *'broader/wider context'**는 어떤 사안을 바라볼 때, 단편적인 정보에만 집중하지 않고, 더 큰 그림이나 더 포괄적인 배경을 함께 고려해야 한다는 점을 강조합니다. 이는 특히 복잡한 문제나 학술적인 논의에서 깊이 있는 분석을 위해 필수적인 표현입니다.

contextual meaning [kənˈtekstʃuəl ˈmiːnɪŋ]

(명사) 문맥적 의미

 

뉘앙스:

'단어'(word)나 '구절'이 '자체'적인 '사전적' 의미가 아닌, '그것'이 '사용'된 '특정' 문맥(context)이나 '상황'에 '따라' '가지는' '실제적인', '해석된' 의미의미합니다. 이는 '언어 이해'의 '깊이'(depth)에 초점이 맞춰져 있습니다.

예문:

  1. The student struggled to figure out the contextual meaning of the idiom. (그 학생은 그 관용구의 문맥적 의미를 알아내는 데 고군분투했다.)
  2. The manager said that we must understand the contextual meaning of the new law before we enforce it. (관리자는 새로운 법률을 집행하기 전에 그것의 문맥적 의미를 이해해야 한다고 말했다.)
  3. The professor emphasized that to read between the lines is to understand the contextual meaning. (교수님은 행간을 읽는 것이 문맥적 의미를 이해하는 것이라고 강조했다.)
  4. The judge focused on the contextual meaning of the defendant's statement. (판사는 피고의 발언의 문맥적 의미에 집중했다.)

contextual meaning


(명사) 문맥적 의미

 

뉘앙스: "어떤 단어나 문장이 놓여 있는 문맥이나 환경에 따라 달라지는 특별한 의미"를 의미합니다. 이는 사전적 의미와는 별개로, 실제 사용되는 상황에서 부여되는 미묘한 차이나 의도를 강조합니다. 똑같은 말이라도 누가, 언제, 어디서 말하느냐에 따라 전혀 다르게 해석될 수 있다는 것을 보여줍니다.

예문:

  1. The word "cool" has a different contextual meaning in each sentence. (단어 "cool"은 각 문장에서 다른 문맥적 의미를 가진다.)
  2. You can only grasp the contextual meaning of the phrase by listening to the whole story. (전체 이야기를 들어야만 그 구절의 문맥적 의미를 파악할 수 있다.)

핵심 뜻

문맥적 의미. 단어나 구절이 사용된 문맥에 따라 달라지는 특정한 의미를 의미합니다. 사전적 의미와는 달리, 상황에 따라 다르게 해석되는 의미를 말합니다.

contextual 문맥적인 형용사로, '문맥에 따라' '결정되는' 것을 상징. meaning이라는 '의미'가 '문맥에 의해' 결정됨을 강조.
meaning 의미, 뜻 명사로, 어떤 단어나 표현이 나타내는 개념. '문맥적'으로 '결정되는' '의미'임을 구체화.

쉬운 활용 예문

The contextual meaning of the word "run" changes depending on the sentence.

"run"이라는 단어의 문맥적 의미는 문장에 따라 달라진다.


비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

implied meaning 함축된 의미
connotative meaning 함축적 의미 (감정적, 문화적 연관성)
situational meaning 상황적 의미

 

implied meaning

예문: Her silence had a deeper implied meaning.

해석: 그녀의 침묵에는 더 깊은 함축된 의미가 있었다.

 

connotative meaning

예문: The word "home" has a strong connotative meaning of comfort and safety.

해석: "home"이라는 단어는 편안함과 안전이라는 강한 함축적 의미를 가진다.

 

situational meaning

예문: A simple greeting can have different situational meanings.

해석: 간단한 인사말도 상황적 의미가 다를 수 있다.


  • *'contextual meaning'**은 언어의 유연성과 복잡성을 이해하는 데 필수적인 개념입니다. 이는 사전적 의미만으로는 파악할 수 없는, 실제 소통에서 사용되는 미묘한 뉘앙스나 의미를 설명할 때 사용됩니다.

context [ˈkɑːntekst]

(명사) 문맥, 상황, 배경

 

뉘앙스:

어떤 , , 사건(event), 또는 행위발생하거나 존재하는 전체적인 상황이나 배경을 의미합니다. 단순히 '배경(background)'을 뜻하는 것을 넘어, 주어진 정보(information)의 '의미'(meaning)를 제대로 이해(understanding)하는 필수적인 주변 조건포괄합니다. 핵심은 의미를 결정하는 총체적인 상황입니다.

예문:

  1. You need to read the sentence in context to understand its full meaning. (그 문장의 전체 의미를 이해하기 위해 문맥 속에서 읽어야 한다.)
  2. The manager's comment was taken out of context by the media. (관리자의 발언이 언론에 의해 문맥에서 벗어나 인용되었다.)
  3. The professor gave a lecture on the historical context of the novel. (교수님은 그 소설의 역사적 배경에 대한 강의를 했다.)
  4. The judge said that every legal document must be interpreted within the context of the law. (판사는 모든 법률 문서는 법의 문맥 내에서 해석되어야 한다고 말했다.)

 

반응형