| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 |
- Please
- Yes
- Read between the lines
- Sure
- Yeah
- please.
- entrance fee
- Sorry
- please?
- Hey
- get through
- work out
- come up with
- Excuse me
- By The Way
- make it
- once in a while
- pick up
- Actually
- no
- Right?
- Don't worry
- I'm sorry
- I'm glad to hear that.
- oh
- too.
- OKay
- I'm not sure
- well
- hold on
- Today
- Total
인과함께
Day401 , steal, steal the show, steal someone's heart, steal a glance, steal away, steal the thunder, steal a march on, it's a steal, steal someone's idea, steal the spotlight 본문
Day401 , steal, steal the show, steal someone's heart, steal a glance, steal away, steal the thunder, steal a march on, it's a steal, steal someone's idea, steal the spotlight
미인생 2026. 5. 14. 03:36
steal [stiːl]
(동사/명사) 훔치다, 몰래 하다 / 횡재, 매우 싼 것
(비록 그는 작은 역할을 맡았지만, 그 어린 배우는 놀라운 연기로 주인공보다 더 큰 관심을 독차지했다.)
단순히 "훔치다"로만 외우면 수능에서 반드시 틀립니다. steal은 "남이 모르게 무언가를 가져가거나 차지하는" 이라는 핵심 이미지에서 출발해, 실제 물건을 훔치기·주목을 빼앗기·마음을 사로잡기·몰래 보기·기회를 앞서 잡기까지 폭넓게 쓰이는 핵심 다의어입니다. 특히 steal the show(주목을 독차지하다), steal a glance(몰래 훔쳐보다), steal the thunder(남의 공을 가로채다) 패턴은 수능 독해 사회·심리·논리 지문에서 핵심적으로 등장합니다.
'steal'은 고대 영어 stelan(훔치다)에서 유래했으며, 인도유럽어 *stel-(조용히 가져가다)과 연결됩니다. 어원의 핵심 이미지는 "남이 모르게 조용히 가져가는 것" 으로, 단순한 도둑질을 넘어 주목·마음·기회·공을 몰래 차지하는 것까지 확장되는 표현의 근원이 된 단어입니다.
1. steal the show [stiːl ðə ʃəʊ]
(일상/사회/수능) "주목을 독차지하다, 최고의 인기를 끌다"를 뜻합니다. 여러 사람 중에서 혼자 가장 많은 주목과 칭찬을 받는 것을 강조합니다.
The youngest singer on stage completely stole the show and got the loudest cheers from the whole crowd. (무대 위의 가장 어린 가수가 완전히 주목을 독차지했으며 전체 관중에게서 가장 큰 환호를 받았다.)
2. steal someone's heart [stiːl ˈsʌmwʌnz hɑːrt]
(일상/심리/수능) "마음을 훔치다, 사로잡다"를 뜻합니다. 누군가의 마음을 완전히 사로잡아 깊은 감정을 느끼게 만드는 것을 강조합니다.
The tiny puppy stole everyone's heart the moment it walked into the room and sat down on the smallest child's foot. (그 작은 강아지는 방에 들어와 가장 어린 아이의 발 위에 앉는 순간 모든 사람의 마음을 훔쳤다.)
3. steal a glance [stiːl ə ɡlɑːns]
(일상/심리/수능) "몰래 훔쳐보다, 살짝 쳐다보다"를 뜻합니다. 상대방이 눈치채지 못하도록 조심스럽게 짧게 바라보는 것을 강조합니다.
She stole a glance at the clock during the exam and was glad to see there was still twenty minutes left. (그녀는 시험 중에 시계를 몰래 훔쳐봤으며 아직 20분이 남아 있다는 것을 보고 기뻤다.)
4. steal away [stiːl əˈweɪ]
(일상/문학/수능) "몰래 빠져나가다, 슬그머니 사라지다"를 뜻합니다. 아무도 모르게 조용히 그 자리를 떠나는 것을 강조합니다.
He stole away from the boring party early and went home to watch his favourite film instead. (그는 재미없는 파티에서 일찍 몰래 빠져나가 대신 집에 가서 좋아하는 영화를 봤다.)
5. steal the thunder [stiːl ðə ˈθʌndər]
(사회/심리/수능) "남의 공을 가로채다, 주목을 빼앗다"를 뜻합니다. 다른 사람이 받아야 할 관심이나 칭찬을 자신이 가져가는 것을 강조하며, 수능에서 자주 출제되는 표현입니다.
Her younger brother stole her thunder by announcing his exam results at the same dinner where she had planned to share her good news. (그녀의 남동생이 그녀가 좋은 소식을 나눌 계획이었던 같은 저녁 식사 자리에서 자신의 시험 결과를 발표해 그녀의 주목을 빼앗았다.)
6. steal a march on [stiːl ə mɑːrtʃ ɒn]
(사회/학술/수능) "~보다 앞서다, 선수를 치다"를 뜻합니다. 경쟁자가 알아채기 전에 먼저 행동해 유리한 위치를 차지하는 것을 강조합니다.
The company stole a march on its competitors by launching the new product three months earlier than expected. (회사는 예상보다 3개월 먼저 새 제품을 출시해 경쟁사보다 앞서나갔다.)
7. it's a steal [ɪts ə stiːl]
(일상/경제/수능) "완전 횡재다, 엄청 싸게 산 것이다"를 뜻합니다. 가격이 너무 싸서 마치 훔친 것처럼 느껴질 만큼 좋은 거래를 강조합니다.
"Only five pounds for this jacket? It's a steal!" she said, grabbing it off the rail before anyone else could. ("이 재킷이 5파운드밖에 안 한다고? 완전 횡재잖아!" 그녀는 다른 누구보다 먼저 옷걸이에서 그것을 잡으며 말했다.)
8. steal someone's idea [stiːl ˈsʌmwʌnz aɪˈdɪə]
(사회/심리/수능) "누군가의 아이디어를 훔치다, 표절하다"를 뜻합니다. 다른 사람이 생각해낸 아이디어나 계획을 자신의 것인 척 사용하는 것을 강조합니다.
She was angry when she realised her classmate had stolen her idea and presented it to the teacher as his own. (그녀는 반 친구가 그녀의 아이디어를 훔쳐 선생님에게 자신의 것인 척 발표했다는 것을 깨달았을 때 화가 났다.)
9. steal the spotlight [stiːl ðə ˈspɒtlaɪt]
(일상/사회/수능) "주목을 가로채다, 관심을 독차지하다"를 뜻합니다. 행사나 상황에서 다른 사람이 받아야 할 관심을 자신이 차지하는 것을 강조합니다.
The guest performer completely stole the spotlight at the school concert, making even the main act seem less exciting by comparison. (초청 공연자가 학교 음악회에서 완전히 주목을 가로채 비교해보면 심지어 메인 공연마저 덜 흥미롭게 보이게 만들었다.)
10. steal (명사: 횡재, 매우 싼 것) [stiːl]
(일상/경제/수능) 명사로 쓰여 "횡재, 공짜나 다름없이 싼 가격에 산 것"을 뜻합니다. 가격 대비 너무 좋은 거래를 강조합니다.
That second-hand bike for twenty pounds was an absolute steal — it looked almost brand new and worked perfectly. (20파운드에 산 그 중고 자전거는 완전한 횡재였다 — 거의 새것처럼 보였고 완벽하게 작동했다.)

POINT 1. steal — 수능 최빈출 비유·어휘 패턴
steal은 수능 독해 사회·심리·논리 지문에서 비유적 표현으로 자주 출제됩니다.
steal the show → 여러 사람 중 가장 많은 주목을 받을 때 예) She stole the show. 그녀가 주목을 독차지했다. steal the thunder → 다른 사람의 공을 가로챌 때 예) He stole her thunder. 그가 그녀의 공을 가로챘다. steal a glance → 몰래 살짝 볼 때 예) She stole a glance at him. 그녀가 그를 몰래 훔쳐봤다.
POINT 2. steal / rob / take — 수능 어휘 핵심 비교
이 세 단어는 수능에서 자주 혼동되는 어휘입니다.
steal → 물건을 몰래 훔치다 (물건이 목적어) 예) She stole my pen. 그녀가 내 펜을 훔쳤다. rob → 사람이나 장소에서 강탈하다 (사람/장소가 목적어) 예) They robbed the bank. 그들이 은행을 털었다. take → 가져가다 (중립적 표현) 예) He took my book. 그가 내 책을 가져갔다.
POINT 3. steal의 다양한 용법 — 수능 독해 문맥 파악 핵심
steal은 수능 독해에서 문맥에 따라 의미가 완전히 달라지는 핵심 단어입니다.
물건 훔치기 → She stole money. 그녀는 돈을 훔쳤다. 주목 독차지 → Steal the show. 주목을 독차지하다. 마음 사로잡기 → Steal her heart. 그녀의 마음을 훔치다. 몰래 떠나기 → Steal away. 몰래 빠져나가다. 공 가로채기 → Steal the thunder. 공을 가로채다.
(동사) ① 훔치다 (물리적)
steal의 가장 기본적인 의미로, 남의 것을 몰래 가져가는 것을 나타냅니다.
- She felt terrible when she found out her classmate had stolen her lunch from the shared fridge, not just because of the food but because it had been a gift from her mum. (반 친구가 공유 냉장고에서 그녀의 점심을 훔쳤다는 것을 알았을 때 그녀는 끔찍하게 느꼈는데, 음식 때문만이 아니라 그것이 엄마로부터의 선물이었기 때문이었다.)
- Someone had stolen his bike from outside the library, and even though it was old and scratched, he had saved up for six months to buy it himself. (누군가 도서관 밖에서 그의 자전거를 훔쳤으며, 낡고 긁혔지만 6개월을 저축해 스스로 산 것이었다.)
- The essay argued that when people steal because they have no other choice, society has already failed them in ways that cannot be fixed by punishment alone. (에세이는 사람들이 다른 선택이 없기 때문에 훔칠 때 사회는 이미 처벌만으로는 해결할 수 없는 방식으로 그들을 실패시켰다고 주장했다.)
(동사) ② 몰래 하다 (비밀스럽게)
steal은 무언가를 남이 모르게 조용히 하는 것을 나타냅니다.
- She stole a quick look at her phone under the desk during class, hoping the teacher would not notice, but the teacher had eyes everywhere. (그녀는 수업 중에 책상 아래에서 재빠르게 전화기를 몰래 봤지만, 선생님은 어디든 눈이 있었다.)
- He stole a few minutes alone in the quiet garden before the big family lunch began, knowing that once everyone arrived there would be no peace for the rest of the day. (그는 큰 가족 점심 식사가 시작되기 전에 조용한 정원에서 혼자 몇 분을 몰래 즐겼는데, 모든 사람이 도착하면 하루의 나머지 시간 동안 평화가 없을 것임을 알았기 때문이었다.)
- She had learned to steal moments of quiet throughout her busy day — five minutes with a cup of tea, a short walk at lunch — and those stolen moments kept her going in a way that no big holiday ever quite managed. (그녀는 바쁜 하루 전체에서 조용한 순간을 몰래 훔치는 법을 배웠다 — 차 한 잔과 함께하는 5분, 점심의 짧은 산책 — 그리고 그 훔친 순간들이 어떤 큰 휴가도 완전히 해내지 못하는 방식으로 그녀를 지속하게 했다.)
(명사) ③ 횡재, 엄청난 싸구려
steal은 명사로 쓰여 가격 대비 너무 좋은 거래를 나타냅니다.
- Getting a front-row seat for only ten pounds was an absolute steal, and she could not believe nobody else had bought it first. (10파운드에 앞줄 좌석을 얻은 것은 완전한 횡재였으며, 다른 누구도 먼저 사지 않았다는 것을 믿을 수 없었다.)
- The jacket had been reduced by seventy percent and was genuinely a steal — she bought two immediately and gave one to her friend. (재킷이 70% 할인됐으며 진정한 횡재였다 — 그녀는 즉시 두 개를 사서 하나를 친구에게 줬다.)
- She explained that finding a steal was not just about price but about getting something worth far more than you paid — and that the best steals in life were not always found in shops. (그녀는 횡재를 찾는 것이 단지 가격에 관한 것이 아니라 지불한 것보다 훨씬 더 가치 있는 것을 얻는 것에 관한 것이라고 설명했다 — 그리고 삶에서 가장 좋은 횡재가 항상 상점에서 발견되는 것은 아니라고 했다.)

뉘앙스·의미 연결 흐름 표
핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약
| 몰래 차지하거나 가져가는 것 | 주목 독차지 → 마음 사로잡기 → 공 가로채기 | steal the show, steal someone's heart, steal the thunder |
| 몰래 하는 행동 | 훔쳐보기 → 몰래 떠나기 → 앞서나가기 | steal a glance, steal away, steal a march on |
| 얻거나 빼앗기 | 아이디어 표절 → 주목 가로채기 → 횡재 | steal someone's idea, steal the spotlight, it's a steal |
어원 흐름 표
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| 인도유럽어 *stel-(조용히 가져가다) → 고대 영어 stelan | 남이 모르게 조용히 가져가는 것 → steal | 몰래 차지하는 핵심 이미지 |
| steal (동사/명사) | 물건 훔치기 → 몰래 행동 → 주목 차지 → 횡재 | 도둑질에서 기회·주목·마음·공까지 확장 |
품사별 의미 표
품사 의미 예문
| 동사 | 훔치다 | She stole my pen. |
| 동사 | 몰래 하다 | He stole a look. |
| 명사 | 횡재, 싼 것 | What a steal! |
| 동사구 | 주목 독차지 | Steal the show. |
| 동사구 | 마음 사로잡기 | Steal her heart. |
| 동사구 | 공 가로채기 | Steal the thunder. |
활용 예문 리스트
- The youngest student in the drama club stole the show completely, making the parents in the audience forget to watch their own children for a while. (연극 클럽의 가장 어린 학생이 완전히 주목을 독차지해 관객 속의 부모들이 잠깐 동안 자신의 아이를 보는 것을 잊게 만들었다.)
- She stole a glance at her friend during the serious part of the meeting and had to look away quickly to stop herself from laughing. (그녀는 회의의 진지한 부분 동안 친구를 몰래 훔쳐봤으며 웃지 않으려고 빠르게 눈을 돌려야 했다.)
- His cheerful announcement at her graduation dinner completely stole her thunder, and she spent the rest of the evening smiling while wishing the ground would open up and take her somewhere quiet. (졸업 만찬에서 그의 쾌활한 발표가 완전히 그녀의 공을 가로챘으며, 그녀는 저녁의 나머지 시간을 미소 지으며 땅이 열려 조용한 어딘가로 데려가 주기를 바라며 보냈다.)
- The company stole a march on its rivals by registering the product name six months before any of them had even started the process. (회사는 경쟁사 중 어느 것도 프로세스를 시작하지 않았던 6개월 전에 제품 이름을 등록해 경쟁사보다 앞서나갔다.)
- She found a near-perfect winter coat in the charity shop for eight pounds — it was an absolute steal and she wore it every day for the next four years. (그녀는 자선 가게에서 8파운드에 거의 완벽한 겨울 코트를 발견했다 — 완전한 횡재였으며 다음 4년 동안 매일 입었다.)
전체 뉘앙스 설명
steal은 '남이 모르게 조용히 가져가는 것에서 출발해 물건 훔치기·주목 독차지·마음 사로잡기·몰래 행동하기·기회 앞서 잡기·공 가로채기까지 확장되는 생동감 넘치는 언어'입니다.
rob과의 차이: rob은 사람이나 장소를 대상으로 강탈하는 것을 강조하고, steal은 물건을 몰래 가져가는 것을 강조합니다. take와의 차이: take는 단순히 가져가는 중립적 행동을 강조하고, steal은 몰래 또는 부당하게 가져가는 것을 강조합니다. grab과의 차이: grab은 빠르게 잡아채는 것을 강조하고, steal은 남이 모르게 조용히 가져가는 것을 강조합니다.
마지막 핵심 정리
steal은 단순히 "훔치다"가 아닙니다 — 고대 영어 stelan(훔치다)에서 출발해, 물건 훔치기(steal)에서 주목 독차지(steal the show)·마음 사로잡기(steal someone's heart)·몰래 훔쳐보기(steal a glance)·몰래 떠나기(steal away)·공 가로채기(steal the thunder)·앞서나가기(steal a march on)·횡재(it's a steal)·아이디어 표절(steal someone's idea)·관심 독차지(steal the spotlight)까지 확장되는 단어이며, steal the show·steal the thunder·steal a glance의 비유적 의미 파악이 수능 핵심 출제 포인트입니다.
파생어 표
파생어 발음기호 품사 의미
| theft | [θeft] | 명사 | 도둑질, 절도 |
| stealth | [stelθ] | 명사 | 은밀함, 몰래 하기 |
| stealthy | [ˈstelθi] | 형용사 | 은밀한, 조용히 하는 |
| stealthily | [ˈstelθɪli] | 부사 | 은밀하게, 몰래 |
| stolen | [ˈstəʊlən] | 형용사 | 훔친, 도난당한 |
| thief | [θiːf] | 명사 | 도둑 |
유의어 비교표
단어 공통점 뉘앙스 차이 예문
| steal | 훔치다 | 몰래·비밀스럽게·비유 풍부 | She stole my pen. |
| rob | 강탈하다 | 사람·장소에서 직접 강탈 | They robbed the shop. |
| take | 가져가다 | 중립적, 몰래 아님 | He took my book. |
| snatch | 낚아채다 | 빠르게 잡아채는 것 | She snatched the bag. |
| pilfer | 조금씩 훔치다 | 작은 것을 조금씩 훔치는 것 | He pilfered from the shop. |
유의어 예문 리스트
- (rob) Two men tried to rob the small shop late at night, but the owner had already locked the money away and there was nothing to take. (두 남자가 늦은 밤에 작은 가게를 털려고 했지만 주인이 이미 돈을 잠갔고 가져갈 것이 없었다.)
- (snatch) She snatched the letter from the mat before her brother could see who it was from, knowing it was the results she had been waiting three weeks for. (그녀는 편지가 3주를 기다려온 결과라는 것을 알고 남동생이 누구에게서 온 것인지 볼 수 있기 전에 매트에서 편지를 낚아챘다.)
- (take) He accidentally took the wrong jacket from the rack because it looked exactly like his and had been hanging in the same spot. (그는 자신의 것과 똑같이 생기고 같은 자리에 걸려 있었기 때문에 실수로 선반에서 잘못된 재킷을 가져갔다.)
- (pilfer) The essay explored how small acts of pilfering in workplaces — a pen here, a sticky note there — are often overlooked but add up to a culture of low-level dishonesty that affects everyone. (에세이는 직장에서의 작은 조금씩 훔치기 행위 — 여기 펜 하나, 거기 메모지 — 가 종종 간과되지만 모든 사람에게 영향을 미치는 낮은 수준의 부정직 문화로 쌓인다고 탐구했다.)
결론 정리
steal은 단순히 "훔치다"가 아니라, 고대 영어 stelan(훔치다)에서 출발해 남이 모르게 조용히 가져가는 것에서 물건 훔치기·주목 독차지·마음 사로잡기·몰래 행동하기·기회 앞서 잡기·공 가로채기까지 확장되는 단어다 — steal이 있는 곳엔 언제나 '단순한 도둑질이 아닌, 인간이 주목·마음·기회·공을 몰래 차지하거나 놓치는 방식이 생생하게 살아숨쉬는' 생동감의 선언이 있다.
💡 steal은 "남이 모르게 조용히 가져가는 것에서 출발한" 생동감 넘치는 언어 — steal the show · steal the thunder · steal a glance가 수능 최빈출.
🌟 초등학생 버전 — steal은 훔치다이지만, "주목을 독차지하다"(steal the show), "마음을 훔치다"(steal someone's heart), "횡재"(it's a steal)처럼 우리 생활과 감정 곳곳에 살아있는 단어예요! 🌟✨

steal the show [stiːl ðə ʃəʊ]
(동사구) 주목을 독차지하다, 최고의 인기를 끌다
여러 사람 중에서 혼자 가장 많은 주목과 칭찬을 받는 것을 강조합니다. 수능 독해 사회·심리·일상 지문에서 핵심적으로 등장합니다.
- The little boy in the back row stole the show at the school play by accidentally dropping all his lines and then making everyone laugh by pointing at himself and saying, "That was bad." (학교 연극에서 맨 뒤줄의 어린 남자아이가 실수로 모든 대사를 잊어버렸다가 자신을 가리키며 "그건 나빴어"라고 말해 모든 사람을 웃게 만들어 주목을 독차지했다.)
- At the awards ceremony, it was the technical crew backstage who quietly stole the show by receiving a standing ovation they had clearly never expected. (시상식에서 무대 뒤의 기술 팀이 분명히 기대하지 못했던 기립 박수를 받으며 조용히 주목을 독차지했다.)
- The essay explored why we use the phrase steal the show rather than simply "do the best" — arguing that the word steal implies something unexpected and slightly transgressive about brilliance, as if talent that outshines everyone else is taking something that was not quite meant for it. (에세이는 단순히 "최선을 다하다" 대신 주목을 독차지하다라는 표현을 사용하는 이유를 탐구했다 — steal이라는 단어가 탁월함에 대해 예상치 못하고 약간 규범을 넘어서는 것을 암시한다고 주장했으며, 마치 모든 사람을 능가하는 재능이 완전히 자신을 위한 것이 아닌 무언가를 가져가는 것처럼이다.)

steal someone's heart [stiːl ˈsʌmwʌnz hɑːrt]
(동사구) 마음을 훔치다, 사로잡다
누군가의 마음을 완전히 사로잡아 깊은 감정을 느끼게 만드는 것을 강조합니다. 수능 독해 심리·문학·일상 지문에서 자주 등장합니다.
- The old dog with three legs stole everyone's heart at the rescue centre, and by the end of visiting day three families had offered to take him home. (세 개의 다리를 가진 늙은 개가 구조 센터에서 모든 사람의 마음을 훔쳤으며, 방문일이 끝날 때까지 세 가족이 그를 집에 데려가겠다고 제안했다.)
- She had not expected the book to steal her heart the way it did — she had picked it up without any expectations and finished it at two in the morning, completely unable to put it down. (그녀는 책이 그렇게 그녀의 마음을 훔칠 것이라고 기대하지 않았다 — 아무런 기대 없이 집어들었다가 완전히 내려놓을 수 없어 새벽 2시에 다 읽었다.)
- The essay reflected on what it means for something to steal your heart — arguing that this particular kind of unexpected love is often more lasting than the kind you arrive at through careful thought, because it bypasses all the usual defences and reaches something that was waiting to be found. (에세이는 무언가가 마음을 훔친다는 것이 무엇을 의미하는지 성찰했다 — 이 특별한 종류의 예상치 못한 사랑이 종종 신중한 생각을 통해 도달하는 것보다 더 오래 지속된다고 주장했는데, 그것이 모든 평소의 방어를 우회해 발견되기를 기다리던 무언가에 닿기 때문이다.)
숙어 그룹 묶음 1 — 주목·감정 steal 핵심 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| steal the show | 주목을 독차지하다 | 가장 많은 칭찬과 주목을 받는 것 | 사회·심리·수능 |
| steal someone's heart | 마음을 훔치다 | 예상치 못하게 깊은 감정을 일으키는 것 | 심리·문학·수능 |
| steal a glance | 몰래 훔쳐보다 | 상대방 모르게 살짝 보는 것 | 일상·심리·수능 |
이 세 표현은 모두 steal의 "남이 모르게 무언가를 가져가는" 이미지를 공유하되, 각각 여러 사람의 주목(steal the show)·누군가의 마음(steal someone's heart)·짧은 시선(steal a glance)을 몰래 가져가는 관점에서 접근합니다.
- She stole a glance at the new student who had just stolen everyone's heart by walking in with a small dog hidden under his coat, and could not help smiling because she had a feeling he was about to steal the show in class too. (그녀는 코트 아래에 작은 개를 숨기고 들어와 모든 사람의 마음을 훔친 새 학생을 몰래 훔쳐봤으며, 그가 수업에서도 주목을 독차지할 것 같은 느낌이 들어 미소를 참을 수 없었다.)
- The essay explored how stealing a glance, stealing someone's heart, and stealing the show all describe different speeds of the same basic human experience — the moment when something or someone catches you before you have had a chance to prepare your defences. (에세이는 몰래 훔쳐보기, 마음을 훔치기, 주목을 독차지하기가 모두 같은 기본적인 인간 경험의 다른 속도를 묘사한다고 탐구했다 — 방어를 준비할 기회를 갖기 전에 무언가 또는 누군가가 당신을 사로잡는 순간이다.)
- She concluded that stealing a glance is the first small theft, stealing someone's heart is the deeper one, and stealing the show is the public version — and that all three remind us that the most memorable things in life often arrive when we are not looking for them and leave us wondering how they happened so quietly. (그녀는 몰래 훔쳐보기가 첫 번째 작은 도둑질이고, 마음을 훔치기가 더 깊은 것이며, 주목을 독차지하기가 공개적인 버전이라고 결론지었다 — 그리고 세 가지 모두 삶에서 가장 기억에 남는 것들이 종종 찾지 않을 때 오고 어떻게 그렇게 조용히 일어났는지 궁금하게 만든다고 상기시켜준다.)

steal a glance [stiːl ə ɡlɑːns]
(동사구) 몰래 훔쳐보다, 살짝 쳐다보다
상대방이 눈치채지 못하도록 조심스럽게 짧게 바라보는 것을 강조합니다. 수능 독해 심리·문학·일상 지문에서 자주 등장합니다.
- She stole a glance at the mark on her returned essay before the teacher could say anything, trying to prepare herself for whatever was written at the top of the page. (선생님이 무언가를 말하기 전에 그녀는 돌아온 에세이의 점수를 몰래 훔쳐봐서 페이지 상단에 쓰인 것에 대비하려 했다.)
- He kept stealing glances at the empty chair where his friend usually sat, not quite ready to accept that the seat would be empty for the rest of the school year. (그는 친구가 보통 앉던 빈 의자를 계속 훔쳐봤으며, 그 자리가 나머지 학년 내내 비어있을 것이라는 것을 받아들일 준비가 아직 되지 않았다.)
- The essay noted that stealing a glance is one of the smallest and most human things we do — it reveals desire, curiosity, or anxiety that we are not yet ready to show openly, which is why literature is full of stolen glances at the moment when feelings that cannot be spoken begin to be seen. (에세이는 몰래 훔쳐보기가 우리가 하는 가장 작고 가장 인간적인 것 중 하나라고 지적했다 — 아직 공개적으로 보여줄 준비가 되지 않은 욕망, 호기심, 또는 불안을 드러내는데, 이것이 말해질 수 없는 감정이 보이기 시작하는 순간에 훔친 시선으로 가득한 이유이다.)

steal away [stiːl əˈweɪ]
(동사구) 몰래 빠져나가다, 슬그머니 사라지다
아무도 모르게 조용히 그 자리를 떠나는 것을 강조합니다. 수능 독해 문학·일상·심리 지문에서 자주 등장합니다.
- She managed to steal away from the noisy room for ten minutes, found a quiet corner of the garden, and came back feeling much more ready to face the rest of the evening. (그녀는 시끄러운 방에서 10분 동안 몰래 빠져나가 정원의 조용한 구석을 찾았으며, 저녁의 나머지를 직면할 준비가 훨씬 더 된 느낌으로 돌아왔다.)
- He had always had the ability to steal away in the middle of large gatherings without anyone noticing he had gone, which his friends admired and his mother had always found deeply suspicious. (그는 항상 대규모 모임 중간에 아무도 그가 가버렸다는 것을 알아채지 못하게 몰래 빠져나가는 능력이 있었는데, 친구들은 이것을 존경했고 어머니는 항상 매우 의심스럽게 생각했다.)
- The essay used stealing away as a metaphor for the quiet exits we make from relationships, habits, and identities that no longer fit — arguing that some of the most important changes in a person's life happen not with a dramatic announcement but with a gentle, almost invisible departure. (에세이는 몰래 빠져나가기를 더 이상 맞지 않는 관계, 습관, 정체성에서 우리가 하는 조용한 퇴장의 은유로 사용했다 — 사람의 삶에서 가장 중요한 변화 중 일부는 극적인 발표가 아니라 부드럽고 거의 보이지 않는 떠남으로 일어난다고 주장했다.)
숙어 그룹 묶음 2 — 행동·전략 steal 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| steal away | 몰래 빠져나가다 | 아무도 모르게 조용히 떠나는 것 | 문학·일상·수능 |
| steal the thunder | 공을 가로채다 | 다른 사람의 주목이나 칭찬을 빼앗는 것 | 사회·심리·수능 |
| steal a march on | 앞서나가다 | 경쟁자보다 먼저 행동해 유리한 위치 차지 | 사회·학술·수능 |
이 세 표현은 모두 steal의 "남이 모르게 먼저 차지하거나 행동하는" 이미지를 공유하되, 각각 아무도 모르게 그 자리를 떠나는 것(steal away)·다른 사람이 받을 공이나 주목을 가져가는 것(steal the thunder)·경쟁자가 알기 전에 먼저 행동하는 것(steal a march on)의 관점에서 접근합니다.
- She had stolen a march on all her competitors by finishing the application two weeks early, stolen away from the celebration before anyone could ask her how she had done it, and was genuinely surprised when her classmate stole her thunder by announcing at lunch that he had done the same. (그녀는 2주 일찍 지원서를 완성해 모든 경쟁자들보다 앞서나갔으며, 아무도 어떻게 했는지 물어보기 전에 축하 자리에서 몰래 빠져나갔고, 반 친구가 점심 시간에 똑같이 했다고 발표해 그녀의 공을 가로챘을 때 진심으로 놀랐다.)
- The essay connected the three expressions by arguing that stealing a march on, stealing away, and stealing someone's thunder all involve a kind of quiet agency — moving before others are ready, leaving before anyone notices, or arriving at the moment of someone else's glory — and that together they describe a certain kind of person who is always one step ahead without ever quite seeming to try. (에세이는 앞서나가기, 몰래 빠져나가기, 그리고 공 가로채기가 모두 일종의 조용한 주체성을 포함한다고 주장하며 세 가지 표현을 연결했다 — 다른 사람들이 준비되기 전에 이동하고, 아무도 눈치채기 전에 떠나며, 다른 사람의 영광의 순간에 도착하는 것 — 그리고 함께 그들은 노력하는 것처럼 전혀 보이지 않으면서 항상 한 발 앞에 있는 특정 종류의 사람을 묘사한다고 했다.)
- She concluded that sometimes stealing a march on someone is simply good strategy, that stealing away quietly is sometimes the most gracious exit, but that stealing someone's thunder always costs something — because the person whose moment was taken will remember it long after the person who took it has forgotten. (그녀는 때로는 누군가보다 앞서나가는 것이 단순히 좋은 전략이고, 조용히 몰래 빠져나가는 것이 때로는 가장 품위 있는 퇴장이지만, 누군가의 공을 가로채는 것은 항상 무언가를 희생한다고 결론지었다 — 그 순간을 빼앗긴 사람은 빼앗은 사람이 잊어버린 후에도 오래 기억할 것이기 때문이다.)

steal the thunder [stiːl ðə ˈθʌndər]
(동사구) 남의 공을 가로채다, 주목을 빼앗다
다른 사람이 받아야 할 관심이나 칭찬을 자신이 가져가는 것을 강조합니다. 수능 독해 사회·심리·논리 지문에서 핵심적으로 등장합니다.
- She had planned to announce her promotion at the family dinner, but her cousin arrived with big news of her own and completely stole her thunder without even realising it. (그녀는 가족 만찬에서 승진을 발표할 계획이었지만, 사촌이 자신만의 큰 소식을 갖고 도착해 깨닫지도 못하면서 완전히 그녀의 공을 가로챘다.)
- The understudy who had to fill in at the last minute not only saved the performance but genuinely stole the thunder from the lead actor, which created an awkward atmosphere backstage. (마지막 순간에 대신 나서야 했던 대역이 공연을 구했을 뿐만 아니라 진정으로 주연 배우의 공을 가로챠 무대 뒤에서 어색한 분위기를 만들었다.)
- The essay explored why stealing someone's thunder feels so wrong even when it is unintentional — arguing that moments of recognition are rare and fragile, and that taking one, even accidentally, leaves the other person with a loss that cannot easily be given back. (에세이는 의도치 않게도 누군가의 공을 가로채는 것이 왜 그렇게 잘못된 느낌인지 탐구했다 — 인정의 순간은 드물고 취약하며, 그것을 가져가는 것은 우연히도 다른 사람에게 쉽게 돌려줄 수 없는 상실을 남긴다고 주장했다.)

steal a march on [stiːl ə mɑːrtʃ ɒn]
(동사구) ~보다 앞서다, 선수를 치다
경쟁자가 알아채기 전에 먼저 행동해 유리한 위치를 차지하는 것을 강조합니다. 수능 독해 사회·학술·경제 지문에서 자주 등장합니다.
- She stole a march on the other students by reading next week's material over the weekend, which meant she could ask much better questions in Monday's class. (그녀는 주말에 다음 주 자료를 읽어 다른 학생들보다 앞서나갔으며, 이는 월요일 수업에서 훨씬 더 좋은 질문을 할 수 있다는 것을 의미했다.)
- The small café stole a march on the big coffee chains by opening at five in the morning, knowing that early commuters had nowhere else to go for the first two hours of the day. (작은 카페는 이른 통근자들이 하루의 처음 두 시간 동안 갈 다른 곳이 없다는 것을 알면서 아침 5시에 열어 대형 커피 체인보다 앞서나갔다.)
- The essay noted that the phrase steal a march on comes from military history — where armies would move secretly at night to gain position before the enemy was aware — and argued that the same instinct to move quietly and early operates in business, sport, and learning whenever there is competition involved. (에세이는 앞서나가다라는 표현이 군대가 적이 알아채기 전에 위치를 차지하기 위해 밤에 비밀리에 이동하던 군사 역사에서 왔다고 지적했다 — 그리고 조용하고 일찍 이동하는 같은 본능이 경쟁이 포함된 곳에서 비즈니스, 스포츠, 학습에서 작동한다고 주장했다.)
숙어 그룹 묶음 3 — 가치·표절 steal 심화 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| it's a steal | 완전 횡재다 | 가격 대비 너무 좋은 거래 | 일상·경제·수능 |
| steal someone's idea | 아이디어를 훔치다 | 다른 사람의 생각을 자신의 것인 척 사용 | 사회·심리·수능 |
| steal the spotlight | 주목을 가로채다 | 다른 사람의 관심을 자신이 독차지 | 사회·일상·수능 |
이 세 표현은 모두 steal의 "무언가 가치 있는 것을 가져가거나 차지하는" 이미지를 공유하되, 각각 경제적 가치를 얻는 것(it's a steal)·지적 가치를 부당하게 가져가는 것(steal someone's idea)·주목이라는 사회적 가치를 빼앗는 것(steal the spotlight)의 관점에서 접근합니다.
- She had found a rare book for nearly nothing — truly a steal — but it was when she discovered that the margin notes inside were written by a famous author that she realised someone's brilliant idea had been quietly stealing the spotlight inside that forgotten little book for decades. (그녀는 거의 공짜로 희귀한 책을 발견했다 — 진정한 횡재 — 하지만 안에 있는 여백 메모가 유명한 작가에 의해 씌어졌다는 것을 발견했을 때 누군가의 훌륭한 아이디어가 수십 년 동안 잊혀진 그 작은 책 안에서 조용히 주목을 가로채고 있었다는 것을 깨달았다.)
- The essay argued that stealing someone's idea is particularly harmful not just because it is unfair but because it discourages the original thinker from sharing future ideas — and that a culture where stealing ideas goes unpunished produces fewer good ideas, making everyone worse off. (에세이는 누군가의 아이디어를 훔치는 것이 단지 불공평하기 때문만이 아니라 원래 생각한 사람이 미래 아이디어를 공유하는 것을 억제하기 때문에 특히 해롭다고 주장했다 — 그리고 아이디어 훔치기가 처벌받지 않는 문화는 더 적은 좋은 아이디어를 생산해 모든 사람을 더 나쁘게 만든다고 했다.)
- She reflected that it's a steal is one of the most joyful phrases in shopping, that stealing someone's idea is one of the most dishonest, and that stealing the spotlight sits somewhere between the two — depending entirely on whether you meant to or not. (횡재다는 것이 쇼핑에서 가장 기쁜 표현 중 하나이고, 누군가의 아이디어를 훔치는 것이 가장 부정직한 것 중 하나이며, 주목을 가로채는 것이 두 가지 사이 어딘가에 위치한다고 그녀는 성찰했다 — 의도했는지 여부에 완전히 달려있다고.)

it's a steal [ɪts ə stiːl]
(관용구) 완전 횡재다, 엄청 싸게 산 것이다
가격이 너무 싸서 마치 훔친 것처럼 느껴질 만큼 좋은 거래를 강조합니다. 수능 독해 일상·경제 지문에서 자주 등장합니다.
- "Fifteen pounds for a pair of leather boots in perfect condition? It's a steal!" said her mum, putting three pairs in the basket before anyone else could reach them. ("완벽한 상태의 가죽 부츠 한 켤레에 15파운드? 완전 횡재잖아!" 다른 누구도 손이 닿기 전에 세 켤레를 바구니에 넣으며 엄마가 말했다.)
- She had expected the dinner to cost a fortune, but the bill was so reasonable that she told everyone it had been a steal and insisted on going back the following week. (그녀는 저녁 식사에 엄청난 비용이 들 것으로 예상했지만 청구서가 너무 합리적이어서 모든 사람에게 완전 횡재였다고 말하고 다음 주에 다시 가자고 주장했다.)
- The essay used the phrase it's a steal to explore the psychology of perceived value — arguing that our happiness with a purchase is not determined by the price alone but by how it compares to what we expected to pay, which is why something expensive can feel like a waste while something cheap can feel like a gift. (에세이는 완전 횡재다라는 표현을 인지된 가치의 심리를 탐구하는 데 사용했다 — 구매에 대한 행복감이 가격만으로 결정되는 것이 아니라 지불할 것으로 예상한 것과 어떻게 비교되는지에 의해 결정된다고 주장했으며, 이것이 비싼 것이 낭비처럼 느껴질 수 있는 반면 저렴한 것이 선물처럼 느껴질 수 있는 이유라고 했다.)

steal someone's idea [stiːl ˈsʌmwʌnz aɪˈdɪə]
(동사구) 누군가의 아이디어를 훔치다, 표절하다
다른 사람이 생각해낸 아이디어나 계획을 자신의 것인 척 사용하는 것을 강조합니다. 수능 독해 사회·심리·학술 지문에서 자주 등장합니다.
- She noticed her suggestion from last week's meeting had appeared in the report under someone else's name, and she was not sure whether her colleague had deliberately stolen her idea or had simply forgotten where it came from. (그녀는 지난주 회의에서의 제안이 다른 사람의 이름으로 보고서에 나타난 것을 알아챘으며, 동료가 의도적으로 그녀의 아이디어를 훔쳤는지 아니면 단순히 어디서 나왔는지 잊었는지 확신하지 못했다.)
- It was the third time someone had stolen his idea after a group discussion and used it without credit, so he decided to write down all his suggestions before sharing them in future. (그룹 토론 후 누군가가 그의 아이디어를 훔쳐 출처 없이 사용한 것이 세 번째였기 때문에 그는 미래에 공유하기 전에 모든 제안을 적어두기로 결심했다.)
- The essay argued that stealing someone's idea is not always a deliberate act of dishonesty — sometimes people absorb an idea they heard and later genuinely believe it was their own — which makes attribution difficult but no less important. (에세이는 누군가의 아이디어를 훔치는 것이 항상 의도적인 부정직 행위가 아니라고 주장했다 — 때로는 사람들이 들은 아이디어를 흡수하다가 나중에 진정으로 자신의 것이라고 믿게 되는데 — 이것이 출처 표시를 어렵게 만들지만 덜 중요하게 만들지는 않는다고 했다.)

steal the spotlight [stiːl ðə ˈspɒtlaɪt]
(동사구) 주목을 가로채다, 관심을 독차지하다
행사나 상황에서 다른 사람이 받아야 할 관심을 자신이 차지하는 것을 강조합니다. 수능 독해 사회·일상·심리 지문에서 자주 등장합니다.
- The toddler stole the spotlight at the wedding by walking down the aisle in the opposite direction and then sitting down in the front pew to watch everyone else. (걸음마를 배우는 아이가 결혼식에서 반대 방향으로 통로를 걷다가 앞줄 좌석에 앉아 모든 사람을 지켜보며 주목을 가로챘다.)
- She was not trying to steal the spotlight — she had simply asked one question at the end of the talk that opened up an entirely new direction and left everyone thinking about something they had not considered before. (그녀는 주목을 가로채려 한 것이 아니었다 — 단지 강연 말미에 완전히 새로운 방향을 열고 모든 사람이 이전에 고려하지 않았던 것에 대해 생각하게 만드는 질문 하나를 했을 뿐이었다.)
- The essay explored the difference between stealing the spotlight deliberately and simply being bright enough that light naturally collects around you — arguing that the first is about control and insecurity, while the second is about presence and authenticity, and that audiences always know which one they are watching. (에세이는 의도적으로 주목을 가로채는 것과 단순히 빛이 자연스럽게 당신 주위에 모일 만큼 충분히 빛나는 것의 차이를 탐구했다 — 첫 번째는 통제와 불안에 관한 것이고, 두 번째는 존재감과 진실성에 관한 것이며, 관중은 항상 어느 것을 보고 있는지 안다고 주장했다.)
숙어 그룹 묶음 4 — 종합 steal 패턴
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| steal the show | 주목을 독차지하다 | 가장 많은 칭찬과 주목을 받는 것 | 사회·심리·수능 |
| steal the thunder | 공을 가로채다 | 다른 사람의 주목이나 칭찬을 빼앗는 것 | 사회·심리·수능 |
| steal a glance | 몰래 훔쳐보다 | 상대방 모르게 살짝 보는 것 | 일상·심리·수능 |
이 세 표현은 수능 독해에서 가장 자주 출제되는 steal의 핵심 패턴입니다. steal the show는 공개적으로 가장 많은 주목을 받는 것을, steal the thunder는 다른 사람의 몫을 가져가는 것을, steal a glance는 가장 작고 인간적인 도둑질을 각각 나타냅니다.
- She had been so determined not to steal the thunder at her friend's event that she was stealing glances at the crowd to check if she had stolen the show without meaning to — and the fact that she was worrying about it at all told her friend everything she needed to know about the kind of person she was. (그녀는 친구의 행사에서 공을 가로채지 않으려고 너무 결심해서 의도치 않게 주목을 독차지했는지 확인하기 위해 군중을 몰래 훔쳐보고 있었다 — 그것에 대해 걱정하고 있다는 사실 자체가 친구에게 그녀가 어떤 종류의 사람인지에 대해 알아야 할 모든 것을 말해줬다.)
- The essay argued that stealing the show, stealing the thunder, and stealing a glance together describe the full range of the human relationship with attention — from taking it openly and brilliantly, to taking it carelessly from someone else, to simply and privately wanting it without quite daring to reach for it. (에세이는 주목 독차지하기, 공 가로채기, 몰래 훔쳐보기가 함께 주목과의 인간적 관계의 전체 범위를 묘사한다고 주장했다 — 그것을 공개적으로 훌륭하게 가져가는 것부터, 다른 누군가에게서 부주의하게 가져가는 것, 그리고 단순히 그것에 손을 뻗을 용기 없이 사적으로 원하는 것까지이다.)
- She concluded that the difference between stealing the show and stealing someone's thunder is entirely about intention and timing — the first is about bringing your best to a moment that belongs to everyone, while the second is about taking something that belongs to someone else — and that stealing a glance is simply the honest beginning of all of it. (그녀는 주목 독차지하기와 공 가로채기의 차이는 전적으로 의도와 타이밍에 관한 것이라고 결론지었다 — 첫 번째는 모든 사람에게 속하는 순간에 최선을 가져오는 것이고, 두 번째는 다른 누군가에게 속하는 것을 가져가는 것이며 — 그리고 몰래 훔쳐보기는 단순히 그 모든 것의 솔직한 시작이라고 했다.)
전체 요약표
표현 의미 핵심 뉘앙스
| steal | 훔치다, 몰래 하다 / 횡재 | 몰래 차지하는 핵심 이미지 |
| steal the show | 주목을 독차지하다 | 가장 많은 칭찬과 주목을 받는 것 |
| steal someone's heart | 마음을 훔치다 | 예상치 못하게 깊은 감정을 일으키는 것 |
| steal a glance | 몰래 훔쳐보다 | 상대방 모르게 살짝 보는 것 |
| steal away | 몰래 빠져나가다 | 아무도 모르게 조용히 떠나는 것 |
| steal the thunder | 공을 가로채다 | 다른 사람의 주목이나 칭찬을 빼앗는 것 |
| steal a march on | 앞서나가다 | 경쟁자보다 먼저 행동해 유리한 위치 차지 |
| it's a steal | 완전 횡재다 | 가격 대비 너무 좋은 거래 |
| steal someone's idea | 아이디어를 훔치다 | 다른 사람의 생각을 자신의 것인 척 사용 |
| steal the spotlight | 주목을 가로채다 | 다른 사람의 관심을 자신이 독차지 |
유의어 비교표

단어 공통점 뉘앙스 차이 예문
| steal | 훔치다 | 몰래·비밀스럽게·비유 풍부 | She stole my pen. |
| rob | 강탈하다 | 사람·장소에서 직접 강탈 | They robbed the shop. |
| take | 가져가다 | 중립적, 몰래 아님 | He took my book. |
| snatch | 낚아채다 | 빠르게 잡아채는 것 | She snatched the bag. |
| pilfer | 조금씩 훔치다 | 작은 것을 조금씩 훔치는 것 | He pilfered from the shop. |
유의어 예문 리스트
- (rob) The thieves tried to rob the jewellery shop in broad daylight, but the alarm went off immediately and they had to run away before getting anything. (도둑들은 대낮에 보석 가게를 털려고 했지만 즉시 경보가 울렸고 아무것도 얻지 못하고 도망쳐야 했다.)
- (snatch) She snatched the last biscuit from the plate before her brother could reach it, which started a friendly argument that lasted for the rest of dinner. (그녀는 남동생이 닿기 전에 접시에서 마지막 비스킷을 낚아챘으며, 이것이 저녁 식사의 나머지 시간 동안 지속된 친근한 논쟁을 시작했다.)
- (take) He took her favourite pen by accident when he grabbed the nearest one in a hurry, not realising it was not his until he was already out of the room. (그는 서두르며 가장 가까운 것을 잡을 때 실수로 그녀가 좋아하는 펜을 가져갔으며, 이미 방을 나간 후에야 자신의 것이 아니라는 것을 깨달았다.)
- (pilfer) The investigation found that pilfering from the stockroom had been going on for months and that small amounts taken by many different people had added up to a significant total. (조사는 창고에서의 조금씩 훔치기가 수개월 동안 계속됐으며, 많은 다른 사람들이 가져간 소량이 상당한 총액으로 합산됐다는 것을 발견했다.)
결론 정리
steal은 단순히 "훔치다"가 아니라, 고대 영어 stelan(훔치다)에서 출발해 남이 모르게 조용히 가져가는 것에서 물건 훔치기·주목 독차지·마음 사로잡기·몰래 행동하기·기회 앞서 잡기·공 가로채기까지 확장되는 단어다 — steal이 있는 곳엔 언제나 '단순한 도둑질이 아닌, 인간이 주목·마음·기회·공을 몰래 차지하거나 놓치는 방식이 생생하게 살아숨쉬는' 생동감의 선언이 있다.
💡 steal은 "남이 모르게 조용히 가져가는 것에서 출발한" 생동감 넘치는 언어 — steal the show · steal the thunder · steal a glance가 수능 최빈출.
🌟 초등학생 버전 — steal은 훔치다이지만, "주목을 독차지하다"(steal the show), "마음을 훔치다"(steal someone's heart), "횡재"(it's a steal)처럼 우리 생활과 감정 곳곳에 살아있는 단어예요! 🌟✨
