| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | 31 |
- Hey
- well
- Oh No
- pick up
- Excuse me
- I'm glad to hear that.
- What Happened?
- Don't worry
- OKay
- make it
- entrance fee
- no
- come up with
- too.
- Sorry
- Yeah
- Sure
- I'm sorry
- oh
- set up
- I'm not sure
- Right?
- By The Way
- Show Up
- Actually
- Yes
- work out
- Please
- please?
- please.
- Today
- Total
인과함께
Day283 , fame , rise to fame, claim to fame, hall of fame, fame and fortune, moment of fame, seek fame, fade into obscurity from fame, fleeting fame, fame and recognition, fifteen minutes of fame 본문
Day283 , fame , rise to fame, claim to fame, hall of fame, fame and fortune, moment of fame, seek fame, fade into obscurity from fame, fleeting fame, fame and recognition, fifteen minutes of fame
미인생 2026. 3. 22. 17:49
fame [feɪm]
(명사) 명성, 유명함
단순히 "명성"으로만 외우면 수능에서 반드시 틀립니다. fame은 "사람들 사이에서 말해지고 알려지는 것" 이라는 어원적 이미지에서 출발해 단순한 유명함부터 명예·인정·사회적 가치까지 폭넓게 쓰이는 핵심 명사입니다. 특히 rise to fame, claim to fame, fifteen minutes of fame 패턴은 수능 독해 사회·문화·심리 지문에서 핵심적으로 등장하며, fame vs. famous vs. infamous 의 파생어 구별은 수능 어법 출제 포인트입니다.
'fame'은 라틴어 fama(소문, 평판, 명성) 에서 유래했으며, fari(말하다, 이야기하다) 가 핵심 어근입니다. 어원의 핵심 이미지는 "사람들 사이에서 계속 이야기되고 알려지는 것" 으로, 단순한 유명함이 아닌 "많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진" 사회적 인정이 이 단어의 본질입니다.
1. rise to fame [raɪz tuː feɪm]
(사회/문화/역사/수능) 어떤 사람이 유명해지고 명성을 얻게 되는 것을 뜻합니다. 수능 독해 사회·문화·역사 지문의 핵심 표현입니다.
She rose to fame after her first song became a huge hit all over the world.
(그녀는 첫 번째 노래가 전 세계적으로 큰 히트를 기록한 후 유명해졌습니다.)
2. claim to fame [kleɪm tuː feɪm]
(일상/사회/수능) 어떤 사람이나 장소가 유명하거나 특별한 이유를 뜻합니다. 수능 독해 사회·문화 지문의 핵심 표현입니다.
The small town's claim to fame is that a famous president was born there.
(그 작은 마을의 유명한 이유는 유명한 대통령이 그곳에서 태어났다는 것입니다.)
3. hall of fame [hɔːl əv feɪm]
(스포츠/문화/수능) 특정 분야에서 가장 뛰어난 사람들을 기리는 명예의 전당을 뜻합니다. 수능 독해 스포츠·문화·역사 지문의 핵심 표현입니다.
He was so good at basketball that he was put into the hall of fame after he retired.
(그는 농구를 너무 잘해서 은퇴 후 명예의 전당에 올랐습니다.)
4. fame and fortune [feɪm ən ˈfɔːrtʃən]
(일상/문화/심리/수능) 명성과 재물을 함께 얻는 것을 뜻합니다. 수능 독해 사회·심리·문화 지문의 핵심 표현입니다.
Many young people dream of fame and fortune, but very few actually achieve both.
(많은 젊은 사람들이 명성과 부를 꿈꾸지만, 실제로 둘 다 얻는 사람은 매우 적습니다.)
5. moment of fame [ˈməʊmənt əv feɪm]
(일상/사회/심리) 잠깐 동안 유명해지는 순간을 뜻합니다.
Winning the local cooking contest was her moment of fame — everyone in town talked about it.
(지역 요리 대회에서 우승하는 것이 그녀의 유명해지는 순간이었습니다 — 마을의 모든 사람들이 그것에 대해 이야기했습니다.)
6. seek fame [siːk feɪm]
(심리/사회/수능) 유명해지려고 적극적으로 노력하는 것을 뜻합니다. 수능 독해 심리·사회 지문의 핵심 표현입니다.
Some people seek fame for the wrong reasons — they want attention, not to make a real difference.
(어떤 사람들은 잘못된 이유로 명성을 추구합니다 — 그들은 진정한 변화를 만들기 위해서가 아니라 주목받기를 원합니다.)
7. fade into obscurity from fame [feɪd ˈɪntə əbˈskjʊərɪti frɒm feɪm]
(사회/문화/역사/수능) 한때 유명했던 사람이 점점 잊혀지는 것을 뜻합니다. 수능 독해 사회·문화·역사 지문의 핵심 표현입니다.
Many pop stars who were very famous in the 1990s have since faded into obscurity.
(1990년대에 매우 유명했던 많은 팝스타들이 그 이후로 잊혀졌습니다.)
8. fleeting fame [ˈfliːtɪŋ feɪm]
(사회/심리/수능) 오래가지 않고 금방 사라지는 명성을 뜻합니다. 수능 독해 사회·심리·문화 지문의 핵심 표현입니다.
Going viral on social media can give someone fleeting fame, but it rarely lasts more than a few days.
(소셜 미디어에서 바이럴되는 것은 누군가에게 일시적인 명성을 줄 수 있지만, 며칠 이상 지속되는 경우는 거의 없습니다.)
9. fame and recognition [feɪm ən ˌrɛkəɡˈnɪʃən]
(사회/심리/수능) 명성과 인정을 함께 받는 것을 뜻합니다. 수능 독해 심리·사회 지문의 핵심 표현입니다.
Scientists rarely get the fame and recognition they deserve — most people don't know their names.
(과학자들은 좀처럼 그들이 받을 자격이 있는 명성과 인정을 얻지 못합니다 — 대부분의 사람들은 그들의 이름을 모릅니다.)
10. fifteen minutes of fame [fɪfˈtiːn ˈmɪnɪts əv feɪm]
(사회/문화/심리/수능) 아주 짧은 시간 동안만 유명한 것을 뜻합니다. 예술가 앤디 워홀의 말에서 유래한 표현입니다. 수능 독해 사회·문화 지문의 핵심 표현입니다.
The man who accidentally caught a famous baseball became an internet star for a day — his fifteen minutes of fame were over quickly.
(실수로 유명한 야구공을 잡은 남자는 하루 동안 인터넷 스타가 되었습니다 — 그의 15분간의 명성은 빨리 끝났습니다.)

1. fame의 핵심 의미 — 수능 독해 必수 이해
수능에서 가장 자주 출제되는 fame 관련 개념 이해입니다.
- fame: 많은 사람들에게 알려지고 인정받는 상태
- She achieved great fame as an actress. (그녀는 배우로서 큰 명성을 얻었습니다.)
- 수능 핵심: fame이 항상 긍정적인 것은 아님 — 좋은 이유로도, 나쁜 이유로도 유명해질 수 있음
- *Fame can be a burden as well as a blessing. (명성은 축복인 동시에 부담이 될 수 있습니다.)
2. fame vs. infamous vs. notorious — 수능 어휘 핵심 구별
수능에서 자주 혼동되는 fame 관련 표현 비교입니다.
- famous [ˈfeɪməs]: 좋은 이유로 잘 알려진
- She is famous for her kindness. (그녀는 친절함으로 유명합니다.)
- infamous [ˈɪnfəməs]: 나쁜 이유로 잘 알려진
- He is infamous for cheating. (그는 부정행위로 악명 높습니다.)
- notorious [nəʊˈtɔːrɪəs]: 나쁜 행동으로 널리 알려진
- The gang was notorious for its violence. (그 갱단은 폭력으로 악명 높았습니다.)
3. fame의 파생어 패밀리 (수능 어휘 확장 필수)
fame과 관련된 단어들은 수능에서 독립적으로 자주 출제됩니다.
- famous [ˈfeɪməs] (형용사): 유명한 (수능 최빈출)
- famously [ˈfeɪməsli] (부사): 유명하게 (수능 어휘 빈출)
- infamous [ˈɪnfəməs] (형용사): 악명 높은 (수능 어휘 빈출)
- infamy [ˈɪnfəmi] (명사): 악명 (수능 어휘 빈출)
- famed [feɪmd] (형용사): 유명한 (격식체)
사람들 사이에서 계속 이야기되고 알려지듯, "많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진" 사회적 인정의 이미지를 담고 있습니다. fame이 쓰이는 순간, 그것은 단순한 유명함의 선언이 아니라 "수많은 사람들이 알고 이야기하는 것이 가져오는 힘과 책임" 에 관한 선언입니다.
1. Fame can change a person — some people become better when they are famous, but others become worse.
(명성은 사람을 바꿀 수 있습니다 — 어떤 사람들은 유명해지면 더 나아지지만, 다른 사람들은 더 나빠집니다.)
2. True fame comes from doing something that really helps people — not just from being seen on TV or social media.
(진정한 명성은 단순히 TV나 소셜 미디어에 보이는 것이 아니라, 사람들에게 정말로 도움이 되는 일을 하는 것에서 옵니다.)
3. Many people want fame, but few understand how lonely and difficult life at the top can be.
(많은 사람들이 명성을 원하지만, 정상에서의 삶이 얼마나 외롭고 힘들 수 있는지를 이해하는 사람은 거의 없습니다.)
단어별 뉘앙스·의미 연결 흐름 표
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| fari (어근) | 라틴어 "말하다, 이야기하다" | 사람들 사이에서 계속 이야기되는 것 | 구전·전파의 이미지 |
| fama (어근) | 라틴어 "소문, 평판, 명성" | 많은 사람들에게 알려진 상태 | 사회적 인정의 출발점 |
| fame (결합형) | 알려지고 인정받는 상태 | 많은 사람들의 입에서 입으로 전해진 것 | 명성·사회적 인정의 완성 |

품사별 의미와 쉬운 예문 표
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 명사 (N.) | 명성, 유명함 | 많은 사람들에게 알려지고 인정받는 상태 | World fame. (세계적인 명성.) |
활용 예문 리스트
1. Rise to fame. (유명해지다. - 수능 사회·문화·역사 지문 핵심)
2. Fifteen minutes of fame. (짧은 명성. - 수능 사회·문화 지문 핵심)
3. Claim to fame. (유명한 이유. - 수능 사회·문화 지문 핵심)
4. Famous / infamous / infamy. (수능 어휘 최빈출 파생어)
5. Fleeting fame. (일시적인 명성. - 수능 사회·심리 지문 핵심)
전체 뉘앙스 설명
fame은 '수많은 사람들이 알고 이야기하는 것이 가져오는 힘과 책임에 관한 언어' 입니다.
- reputation과의 차이: reputation은 "특정 집단에서 가진 평판" 이고, fame은 "많은 사람들에게 널리 알려진 것" 으로 규모가 더 큽니다.
- celebrity와의 차이: celebrity는 "유명한 사람 자체" 이고, fame은 "유명함이라는 상태나 개념" 입니다.
- glory와의 차이: glory는 "대단한 업적으로 얻는 영광" 이고, fame은 "많은 사람들에게 알려지는 것" 으로 반드시 업적이 필요하지 않습니다.
마지막 핵심 정리
fame은 단순히 "명성"이 아닙니다 — 사람들 사이에서 계속 이야기되고 알려지듯, 많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진 사회적 인정을 담은 단어이며, famous(유명한)·infamous(악명 높은)·infamy(악명) 의 파생어까지 수능 핵심 어휘입니다.
파생어 (발음기호 포함)
- famous [ˈfeɪməs] (형용사): 유명한
- famously [ˈfeɪməsli] (부사): 유명하게
- infamous [ˈɪnfəməs] (형용사): 악명 높은
- infamy [ˈɪnfəmi] (명사): 악명
- famed [feɪmd] (형용사): 유명한 (격식체)
유의어 비교표
단어 공통점 뉘앙스 차이 예문
| fame | 명성, 유명함 | 많은 사람들에게 널리 알려진 상태 | World fame. |
| reputation | 평판 | 특정 집단에서 가진 평판. 규모가 더 작음 | A good reputation. |
| glory | 영광 | 대단한 업적으로 얻는 영광 | Days of glory. |
| celebrity | 유명인 | 유명한 사람 자체를 가리킴 | A big celebrity. |
유의어 예문 리스트
1. Reputation: She worked hard to build a good reputation as an honest and reliable doctor in her community.
(그녀는 지역 사회에서 정직하고 신뢰할 수 있는 의사로서 좋은 평판을 쌓기 위해 열심히 노력했습니다.)
2. Glory: The old soldier liked to talk about his days of glory when he was young and brave.
(그 노병은 젊고 용감했던 영광스러운 시절에 대해 이야기하는 것을 좋아했습니다.)
3. Celebrity: The young actor became a celebrity overnight after his film became the biggest hit of the year.
(그 젊은 배우는 그의 영화가 올해 최고의 히트작이 된 후 하룻밤 사이에 유명인이 되었습니다.)
결론 정리
fame은 단순히 "명성"이 아니라, 사람들 사이에서 계속 이야기되고 알려지듯 많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진 사회적 인정을 담은 단어다 — fame이 있는 곳엔 언제나 '단순한 유명함이 아닌, 수많은 사람들이 알고 이야기하는 것이 가져오는 힘과 책임'에 관한 선언이 있다.
💡 한 줄 핵심 요약
fame은 사람들 사이에서 계속 이야기되고 알려지듯 많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진 사회적 인정을 담은 단어 — rise to fame, fifteen minutes of fame, claim to fame 이 수능 최빈출.
🌟 초등학생 버전 fame은 학교에서 어떤 아이가 멋진 일을 해서 모든 반 친구들이 그 얘기를 하게 되는 것처럼, 많은 사람들이 알고 이야기하게 되는 단어예요!

rise to fame [raɪz tuː feɪm]
(동사구) 유명해지다, 명성을 얻다
어떤 사람이 유명해지고 명성을 얻게 되는 것을 뜻합니다. 수능 독해 사회·문화·역사 지문의 핵심 표현입니다.
1. He rose to fame as a chef after he appeared on a popular cooking show.
(그는 인기 있는 요리 쇼에 출연한 후 요리사로서 유명해졌습니다.)
2. The band rose to fame very quickly — their first song was played on every radio station.
(그 밴드는 매우 빠르게 유명해졌습니다 — 그들의 첫 번째 노래가 모든 라디오 방송국에서 방송되었습니다.)
3. She rose to fame not because she was lucky, but because she worked harder than everyone else.
(그녀는 운이 좋아서가 아니라 다른 모든 사람보다 더 열심히 일했기 때문에 유명해졌습니다.)

claim to fame [kleɪm tuː feɪm]
(명사구) 유명한 이유, 자랑거리
어떤 사람이나 장소가 유명하거나 특별한 이유를 뜻합니다. 수능 독해 사회·문화 지문의 핵심 표현입니다.
1. His claim to fame is that he once scored the winning goal in a World Cup final.
(그의 유명한 이유는 월드컵 결승전에서 결승골을 넣었다는 것입니다.)
2. The small café's claim to fame is that a famous writer used to sit there and write every morning.
(그 작은 카페의 자랑거리는 유명한 작가가 매일 아침 그곳에 앉아 글을 썼다는 것입니다.)
3. Her claim to fame is being the youngest person ever to climb the mountain.
(그녀의 유명한 이유는 그 산을 오른 가장 어린 사람이라는 것입니다.)

hall of fame [hɔːl əv feɪm]
(명사구) 명예의 전당
특정 분야에서 가장 뛰어난 사람들을 기리는 명예의 전당을 뜻합니다. 수능 독해 스포츠·문화·역사 지문의 핵심 표현입니다.
1. The singer was finally inducted into the hall of fame after 30 years of making music.
(그 가수는 30년간의 음악 활동 끝에 마침내 명예의 전당에 헌액되었습니다.)
2. Getting into the hall of fame is one of the highest honors any athlete can receive.
(명예의 전당에 들어가는 것은 어떤 운동선수든 받을 수 있는 가장 높은 영예 중 하나입니다.)
3. The school created a hall of fame to celebrate students who had made their community proud.
(학교는 지역 사회를 자랑스럽게 만든 학생들을 기리기 위해 명예의 전당을 만들었습니다.)
rise to fame, claim to fame, hall of fame
- rise to fame: 어떤 사람이 유명해지고 명성을 얻게 되다.
- claim to fame: 어떤 사람이나 장소가 유명하거나 특별한 이유.
- hall of fame: 특정 분야에서 가장 뛰어난 사람들을 기리는 명예의 전당.
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| rise to fame | 유명해지다 | 명성을 얻는 과정 | 사회·문화·역사 |
| claim to fame | 유명한 이유 | 유명해진 특별한 이유나 자랑거리 | 사회·문화·일상 |
| hall of fame | 명예의 전당 | 최고의 사람들을 기리는 곳 | 스포츠·문화·역사 |
1. He rose to fame as a basketball player, his claim to fame being that he never missed a free throw in his entire career — and when he retired, he was immediately welcomed into the hall of fame.
(그는 농구 선수로서 유명해졌으며, 그의 유명한 이유는 경력 전체에서 자유투를 한 번도 놓치지 않았다는 것입니다 — 그리고 그가 은퇴했을 때, 그는 즉시 명예의 전당에 들어갔습니다.)

fame and fortune [feɪm ən ˈfɔːrtʃən]
(명사구) 명성과 부
명성과 재물을 함께 얻는 것을 뜻합니다. 수능 독해 사회·심리·문화 지문의 핵심 표현입니다.
1. Many young people move to big cities hoping to find fame and fortune, but most of them find it much harder than they expected.
(많은 젊은 사람들이 명성과 부를 찾기를 바라며 대도시로 이사하지만, 대부분은 기대했던 것보다 훨씬 어렵다는 것을 알게 됩니다.)
2. She was not interested in fame and fortune — she just wanted to help sick children get better.
(그녀는 명성과 부에 관심이 없었습니다 — 그녀는 단지 아픈 아이들이 나아지도록 돕고 싶었습니다.)
3. The book tells the story of a poor boy who travels to the city in search of fame and fortune.
(그 책은 명성과 부를 찾아 도시로 떠나는 가난한 소년의 이야기를 담고 있습니다.)

moment of fame [ˈməʊmənt əv feɪm]
(명사구) 유명해지는 순간
잠깐 동안 유명해지는 순간을 뜻합니다.
1. His moment of fame came when he saved a child from a burning building and the story was on the news.
(그의 유명해지는 순간은 그가 불타는 건물에서 아이를 구했을 때 왔으며 그 이야기가 뉴스에 나왔습니다.)
2. Winning the school talent show was her moment of fame — everyone cheered for her.
(학교 장기자랑에서 우승하는 것이 그녀의 유명해지는 순간이었습니다 — 모든 사람이 그녀를 응원했습니다.)
3. Everyone deserves at least one moment of fame in their life — a time when others see how special they are.
(모든 사람은 삶에서 적어도 한 번의 유명해지는 순간을 받을 자격이 있습니다 — 다른 사람들이 그들이 얼마나 특별한지 볼 수 있는 시간입니다.)
fame and fortune, moment of fame
- fame and fortune: 명성과 재물을 함께 얻다.
- moment of fame: 잠깐 동안 유명해지는 순간.
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| fame and fortune | 명성과 부 | 명성과 재물을 함께 바라다 | 사회·심리·문화 |
| moment of fame | 유명해지는 순간 | 짧지만 특별하게 주목받는 순간 | 일상·사회·심리 |
1. Not everyone who has a moment of fame goes on to find fame and fortune — most people's special moment fades quickly and they return to their normal life.
(유명해지는 순간이 있다고 해서 모든 사람이 명성과 부를 찾는 것은 아닙니다 — 대부분의 사람들의 특별한 순간은 빠르게 사라지고 그들은 평범한 삶으로 돌아갑니다.)

seek fame [siːk feɪm]
(동사구) 명성을 추구하다
유명해지려고 적극적으로 노력하는 것을 뜻합니다. 수능 독해 심리·사회 지문의 핵심 표현입니다.
1. People who only seek fame often feel empty inside even when they achieve it.
(명성만을 추구하는 사람들은 종종 그것을 이루었을 때에도 내면에서 공허함을 느낍니다.)
2. She didn't seek fame — she just wanted to make great art, and the fame followed on its own.
(그녀는 명성을 추구하지 않았습니다 — 그녀는 단지 훌륭한 예술을 만들고 싶었고, 명성은 저절로 따라왔습니다.)
3. In the age of social media, it is very easy to seek fame — you just post videos and hope they go viral.
(소셜 미디어 시대에는 명성을 추구하기가 매우 쉽습니다 — 그냥 동영상을 게시하고 그것들이 바이럴되기를 바라면 됩니다.)

fleeting fame [ˈfliːtɪŋ feɪm]
(명사구) 일시적인 명성, 잠깐의 명성
오래가지 않고 금방 사라지는 명성을 뜻합니다. 수능 독해 사회·심리·문화 지문의 핵심 표현입니다.
1. Reality TV shows give contestants fleeting fame that usually disappears within a few months.
(리얼리티 TV 쇼는 참가자들에게 보통 몇 달 안에 사라지는 일시적인 명성을 줍니다.)
2. The video went viral and gave him fleeting fame, but within a week, everyone had moved on to the next thing.
(동영상이 바이럴되어 그에게 일시적인 명성을 주었지만, 일주일 안에 모든 사람이 다음 것으로 넘어갔습니다.)
3. Fleeting fame is not as satisfying as doing something that truly helps others and is remembered for years.
(일시적인 명성은 진정으로 다른 사람들을 돕고 수년간 기억되는 일을 하는 것만큼 만족스럽지 않습니다.)
seek fame, fleeting fame
- seek fame: 유명해지려고 적극적으로 노력하다.
- fleeting fame: 오래가지 않고 금방 사라지는 명성.
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| seek fame | 명성을 추구하다 | 유명해지려고 적극적으로 노력하다 | 심리·사회·문화 |
| fleeting fame | 일시적인 명성 | 금방 사라지는 짧은 명성 | 사회·심리·미디어 |
1. Many people seek fame on social media, but most of them only end up with fleeting fame — here today and forgotten tomorrow.
(많은 사람들이 소셜 미디어에서 명성을 추구하지만, 대부분은 일시적인 명성만 얻게 됩니다 — 오늘은 여기 있다가 내일은 잊혀집니다.)

fame and recognition [feɪm ən ˌrɛkəɡˈnɪʃən]
(명사구) 명성과 인정
명성과 인정을 함께 받는 것을 뜻합니다. 수능 독해 심리·사회 지문의 핵심 표현입니다.
1. Many teachers work very hard but never get the fame and recognition they truly deserve.
(많은 선생님들이 매우 열심히 일하지만 그들이 진정으로 받을 자격이 있는 명성과 인정을 절대 얻지 못합니다.)
2. He spent his whole life helping the poor but gained little fame and recognition while he was alive.
(그는 평생을 가난한 사람들을 돕는 데 보냈지만 살아있는 동안 명성과 인정을 거의 얻지 못했습니다.)
3. Getting fame and recognition from other scientists meant more to her than any prize.
(다른 과학자들로부터 명성과 인정을 받는 것이 그녀에게는 어떤 상보다 더 의미 있었습니다.)

fifteen minutes of fame [fɪfˈtiːn ˈmɪnɪts əv feɪm]
(명사구) 15분간의 명성, 아주 짧은 유명함
아주 짧은 시간 동안만 유명한 것을 뜻합니다. 예술가 앤디 워홀의 말에서 유래한 표현입니다. 수능 독해 사회·문화·심리 지문의 핵심 표현입니다.
1. The artist Andy Warhol famously said that in the future, everyone will have their fifteen minutes of fame.
(예술가 앤디 워홀은 미래에는 모든 사람이 15분간의 명성을 갖게 될 것이라고 유명하게 말했습니다.)
2. She had her fifteen minutes of fame when she appeared on a game show, but nobody remembers her anymore.
(그녀는 게임 쇼에 출연했을 때 15분간의 명성을 얻었지만, 이제 아무도 그녀를 기억하지 않습니다.)
3. In the age of the internet, everyone seems to get their fifteen minutes of fame at some point — a funny video, a viral post, or a lucky moment caught on camera.
(인터넷 시대에는 모든 사람이 어느 시점에서 15분간의 명성을 얻는 것 같습니다 — 재미있는 동영상, 바이럴 게시물, 또는 카메라에 잡힌 운 좋은 순간.)
fame and recognition, fifteen minutes of fame
- fame and recognition: 명성과 인정을 함께 받다.
- fifteen minutes of fame: 아주 짧은 시간 동안만 유명한 것.
표현 의미 핵심 뉘앙스 주요 맥락
| fame and recognition | 명성과 인정 | 명성과 함께 인정받는 것 | 심리·사회·문화 |
| fifteen minutes of fame | 15분간의 명성 | 아주 짧고 금방 사라지는 유명함 | 사회·문화·심리·미디어 |
1. True fame and recognition lasts a lifetime and is built on real achievements — unlike fifteen minutes of fame, which disappears as quickly as it comes.
(진정한 명성과 인정은 평생 지속되며 실제 업적을 기반으로 합니다 — 오는 것만큼 빨리 사라지는 15분간의 명성과는 달리.)
전체 요약표
표현 의미 핵심 뉘앙스
| fame | 명성, 유명함 | 많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진 사회적 인정 |
| rise to fame | 유명해지다 | 명성을 얻는 과정 |
| claim to fame | 유명한 이유 | 유명해진 특별한 이유나 자랑거리 |
| hall of fame | 명예의 전당 | 최고의 사람들을 기리는 곳 |
| fame and fortune | 명성과 부 | 명성과 재물을 함께 바라다 |
| moment of fame | 유명해지는 순간 | 짧지만 특별하게 주목받는 순간 |
| seek fame | 명성을 추구하다 | 유명해지려고 적극적으로 노력하다 |
| fade into obscurity | 잊혀지다 | 한때 유명했던 것이 점점 사라지다 |
| fleeting fame | 일시적인 명성 | 금방 사라지는 짧은 명성 |
| fame and recognition | 명성과 인정 | 명성과 함께 인정받는 것 |
| fifteen minutes of fame | 15분간의 명성 | 아주 짧고 금방 사라지는 유명함 |
유의어 비교표

단어 공통점 뉘앙스 차이 예문
| fame | 명성, 유명함 | 많은 사람들에게 널리 알려진 상태 | World fame. |
| reputation | 평판 | 특정 집단에서 가진 평판. 규모가 더 작음 | A good reputation. |
| glory | 영광 | 대단한 업적으로 얻는 영광 | Days of glory. |
| celebrity | 유명인 | 유명한 사람 자체를 가리킴 | A big celebrity. |
유의어 예문 리스트
1. Reputation: She worked hard to build a good reputation as an honest and reliable doctor in her community.
(그녀는 지역 사회에서 정직하고 신뢰할 수 있는 의사로서 좋은 평판을 쌓기 위해 열심히 노력했습니다.)
2. Glory: The old soldier liked to talk about his days of glory when he was young and brave.
(그 노병은 젊고 용감했던 영광스러운 시절에 대해 이야기하는 것을 좋아했습니다.)
3. Celebrity: The young actor became a celebrity overnight after his film became the biggest hit of the year.
(그 젊은 배우는 그의 영화가 올해 최고의 히트작이 된 후 하룻밤 사이에 유명인이 되었습니다.)
결론 정리
fame은 단순히 "명성"이 아니라, 사람들 사이에서 계속 이야기되고 알려지듯 많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진 사회적 인정을 담은 단어다 — fame이 있는 곳엔 언제나 '단순한 유명함이 아닌, 수많은 사람들이 알고 이야기하는 것이 가져오는 힘과 책임'에 관한 선언이 있다.
💡 한 줄 핵심 요약
fame은 사람들 사이에서 계속 이야기되고 알려지듯 많은 사람들의 입에서 입으로 전해져 널리 알려진 사회적 인정을 담은 단어 — rise to fame, fifteen minutes of fame, claim to fame 이 수능 최빈출.
🌟 초등학생 버전 fame은 학교에서 어떤 아이가 멋진 일을 해서 모든 반 친구들이 그 얘기를 하게 되는 것처럼, 많은 사람들이 알고 이야기하게 되는 단어예요!
