관리 메뉴

인과함께

Day145 - style, in style, out of style, lifestyle, cramp one's style, style over substance, freestyle, writing style, leadership style, sense of style, go out of style 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day145 - style, in style, out of style, lifestyle, cramp one's style, style over substance, freestyle, writing style, leadership style, sense of style, go out of style

미인생 2025. 11. 30. 10:09
반응형

Fashion/Clothing Style (패션 스타일): 독특한 보헤미안 의상을 입은 캐릭터가 활기찬 시장을 걷는 모습으로, 'style'은 직물 패턴에 자연스럽게 녹아있습니다.

 

AI Audio Overview

 

'style'은 기본적으로 "양식", "스타일"이라는 뜻으로 쓰이며, 특정한 방식, 태도, 또는 유행을 의미합니다. 또한, "멋", "품격"이라는 뜻과 "칭하다"라는 동사의 뜻도 가집니다. 패션, 예술, 문학, 경영, 사회 등 다양한 분야에서 행동 양식이나 표현 방법을 논할 때 핵심 단어로 등장합니다.

 

 

Architectural Style (건축 양식): 아르누보 양식의 건물이 자연과 어우러진 마을 전경입니다. 'style'은 발코니의 철제 장식으로 표현되었습니다.


1. in style (유행하는/멋지게)

  • 해석: 현재 유행하고 있는 상태, 또는 화려하고 인상적인 방식으로.
  • 예문: Retro fashion is back in style this season. (복고풍 패션이 이번 시즌에 다시 유행하고 있다.)
  • 예문: They arrived at the gala in style in a limousine. (그들은 리무진을 타고 멋지게 갈라 행사에 도착했다.)

2. out of style (유행이 지난/구식의)

  • 해석: 더 이상 인기가 없거나 시대에 뒤떨어진 상태.
  • 예문: That type of furniture went out of style decades ago. (저런 종류의 가구는 수십 년 전에 유행이 지났다.)

3. lifestyle (생활 양식/라이프스타일)

  • 해석: 개인이나 집단이 살아가는 전반적인 방식, 습관, 태도, 소비 형태. (사회, 보건 지문에서 중요)
  • 예문: Adopting a healthy lifestyle can prevent many chronic diseases. (건강한 생활 양식을 채택하는 것은 많은 만성 질환을 예방할 수 있다.)

4. cramp one's style (자유를 구속하다/제 실력을 못 내게 하다)

  • 해석: 누군가의 행동이나 자유를 제한하여 마음껏 행동하지 못하게 방해하다.
  • 예문: Having my parents watch me practice really cramps my style. (부모님이 내 연습을 지켜보는 것은 정말 내 행동을 제약한다/불편하게 한다.)

5. style over substance (형식만 있고 내용은 없음/겉만 번지르르함)

  • 해석: 내용이나 본질보다는 겉모습이나 형식에만 치중하는 태도. (비판적 사고 지문에서 중요)
  • 예문: The politician's speech was criticized as being style over substance. (그 정치인의 연설은 내용은 없고 겉만 번지르르하다고 비판받았다.)

6. freestyle (자유형/즉흥적인)

  • 해석: 정해진 형식 없이 자유롭게 행하는 수영, 랩, 스키 등의 방식.
  • 예문: The rapper impressed the crowd with his amazing freestyle skills. (그 래퍼는 놀라운 즉흥 랩 실력으로 관중에게 깊은 인상을 주었다.)

7. writing style (문체/글쓰기 스타일)

  • 해석: 작가 고유의 어휘 선택, 문장 구조, 톤 등을 포함한 글을 쓰는 방식. (문학 지문에서 중요)
  • 예문: Hemingway is known for his concise and direct writing style. (헤밍웨이는 간결하고 직설적인 문체로 알려져 있다.)

8. leadership style (리더십 스타일/지도 방식)

  • 해석: 리더가 조직을 이끌고 의사 결정을 내리는 고유한 방식 (예: 민주적, 독재적). (경영 지문에서 중요)
  • 예문: Her democratic leadership style encourages active participation from all team members. (그녀의 민주적인 리더십 스타일은 모든 팀원들의 적극적인 참여를 장려한다.)

9. sense of style (스타일 감각/멋을 아는 감각)

  • 해석: 옷이나 디자인 등을 세련되게 고르고 조합할 줄 아는 능력.
  • 예문: She has an impeccable sense of style when it comes to interior design. (인테리어 디자인에 관해서라면 그녀는 나무랄 데 없는 스타일 감각을 가지고 있다.)

10. go out of style (유행이 지나다/사라지다)

  • 해석: 더 이상 사람들이 찾지 않거나 사용하지 않게 되다.
  • 예문: Kindness and good manners never go out of style. (친절과 좋은 예절은 결코 유행이 지나지 않는다/사라지지 않는다.)

Technique / Method (기법/방식): 도공이 물레 위에서 점토를 빚는 장인의 손길을 포착했습니다. 'style'은 건조 중인 도자기에 새겨져 있습니다.

대한민국 입시 주요 POINT

'style'은 형식과 내용의 대비, 개인의 생활 방식과 사회적 트렌드, 그리고 고유한 표현 방법을 다루는 예술, 사회, 경영 지문에서 핵심적으로 활용됩니다.

1. 형식(Form) vs. 내용(Content)

  • style over substance는 **겉모습(appearance)**과 **본질(essence)**의 관계를 논하는 핵심 표현입니다. 지문은 화려한 스타일이나 **수사법(rhetoric)**이 빈약한 논리내용을 가리는 현상을 비판적으로 분석합니다.

2. 생활 방식과 사회적 영향 (Lifestyle / In Style)

  • lifestyle은 개인의 **가치관(values)**이 소비행동으로 어떻게 나타나는지를 보여줍니다. in styleout of style은 **유행(trend)**의 순환과 대중 심리를 설명하며, 사회적 동조와 개성의 표출 사이의 관계를 다룹니다.

3. 방법론과 접근 방식 (Leadership/Writing Style)

  • 학술적 지문에서 'style'은 단순한 멋이 아니라 **방법(method)**이나 **접근법(approach)**을 의미합니다. leadership style이나 writing style은 목표를 달성하기 위한 전략적이고 고유한 방식을 분석하는 틀로 사용됩니다.

 

Flair / Elegance (멋/기품): 스팀펑크 도시의 지붕을 우아하게 뛰어넘는 역동적인 장면입니다. 'style'은 캐릭터가 남긴 연기 궤적으로 표현되었습니다.


style [staɪl] 개성이나 유행을 드러내는 표현


핵심 뜻

특정한 방식, 양식; 유행하는 스타일, 멋; 또는 (머리나 옷을) 모양내다, 디자인하다 (명사/동사).


Writing Style (문체): 낡은 가죽 일기장과 깃펜이 놓인 아늑한 책상입니다. 'style'은 일기장 페이지에 아름다운 캘리그라피로 적혀 있습니다.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

stilus (라틴어) '철필', '글 쓰는 도구' 글을 쓰는 도구에서 글을 쓰는 방식으로 의미 확장. 표현 방식 (Mode of Expression)
종합 뉘앙스 단순히 어떤 일을 하는 것을 넘어, 개인이나 시대의 독특한 특징이 묻어나는 방식이나 외형. '독특한 표현 양식'  

 

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

라틴어 stilus (끝이 뾰족한 필기도구) "글을 쓰는 독특한 방식" 문체/화법(행동/생활) 양식패션/유행디자인하다

Life Style (생활 방식): 자급자족하는 전원생활을 보여주는 풍경입니다. 'style'은 소박한 나무 문기둥에 새겨져 있습니다.

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

명사 (N.) 방식, 양식 어떤 일을 하거나 만드는 특정한 방법. I like his leadership style. (나는 그의 리더십 방식을 좋아한다.)
명사 (N.) 스타일, 유행 옷, 머리 등의 우아함이나 유행하는 형태. That dress is out of style. (그 드레스는 유행이 지났다.)
명사 (N.) 문체, 화법 말하거나 글을 쓰는 독특한 방식. The writer has a humorous style. (그 작가는 유머러스한 문체를 가지고 있다.)
동사 (V.) 모양내다, 디자인하다 특정한 방식으로 겉모습을 꾸미다. She styled her hair for the party. (그녀는 파티를 위해 머리를 손질했다/모양냈다.)

Musical Style (음악 스타일): 거리의 악단이 환상적인 악기를 연주하는 축제 분위기입니다. 'style'은 공중에 떠다니는 빛나는 음표로 표현되었습니다.

활용 예문 (리스트)

  1. She has a great sense of style. (그녀는 뛰어난 패션 감각을 가지고 있다.)
  2. The house was built in a Victorian style. (그 집은 빅토리아 양식으로 지어졌다.)
  3. We need to change our working style to be more efficient. (우리는 더 효율적이 되기 위해 일하는 방식을 바꿔야 한다.)
  4. He styles himself as an expert, but he is not. (그는 자칭 전문가라고 부른다/칭한다. [style oneself as])
  5. The car was styled by a famous Italian designer. (그 차는 유명한 이탈리아 디자이너에 의해 디자인되었다.)

Hair Style (헤어 스타일): 목욕탕에서 화려하게 땋은 머리를 한 캐릭터의 모습입니다. 'style'은 수건에 자수로 새겨져 있습니다.

전체 뉘앙스 설명

style은 **'필기도구(stilus)'**라는 어원에서 출발하여, 글을 쓰는 **'문체'**를 의미하다가 점차 삶을 살아가는 '방식', 옷을 입는 '패션', 건물을 짓는 **'양식'**으로 의미가 확장되었습니다. 단순한 방법(method)과는 달리, style개성, 우아함, 또는 시대적 특징이 묻어나는 고유한 방식을 강조합니다.


마지막 핵심 정리

style'독특한 방식이나 양식(문체, 패션)' 또는 **'모양을 내다/디자인하다'**를 의미하는 명사/동사입니다.


Design Pattern (디자인 패턴): 밤의 숲 바닥에서 발광하는 이끼와 버섯이 자연스럽게 'style' 모양으로 자라난 모습입니다.

파생어 (발음 포함) (리스트)

  • stylish [ˈstaɪlɪʃ] (형용사): 유행을 따르는, 멋진
  • stylist [ˈstaɪlɪst] (명사): 스타일리스트, 문체가 뛰어난 작가
  • styling [ˈstaɪlɪŋ] (명사): 양식, 디자인, 손질

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Style 명사 개인이나 시대의 독특하고 특징적인 방식이나 . (개성/양식 강조)
Fashion 명사 특정 시기에 대중적으로 유행하는 의복이나 관습. (일시적 유행 강조)
Mode 명사 어떤 일이 이루어지는 특정한 방법이나 형태. (작동 방식/형태 강조)
Manner 명사 행동하는 태도일이 행해지는 방식. (태도/수단 강조)

Cooking Style (요리 스타일): 셰프가 요리에 마지막 장식을 더하는 역동적인 순간입니다. 'style'은 공중에 흩뿌려지는 향신료로 표현되었습니다.

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Fashion: Jeans will never go out of fashion. (청바지는 결코 유행이 지나지 않을 것이다.)
  2. Mode: The camera is in video mode. (카메라는 비디오 모드에 있다.)
  3. Manner: He solved the problem in a calm manner. (그는 침착한 태도/방식으로 문제를 해결했다.)

결론 정리

style은 **'글 쓰는 도구'**에서 유래하여, 자신의 생각이나 개성을 표현하는 **'고유한 방식'**을 나타내는 단어로 발전했으며, 오늘날에는 패션, 예술, 행동 양식 등 삶의 전반적인 멋과 태도를 아우르는 핵심 단어입니다.


설명: 독특한 패션을 한 소녀가 시장을 거니는 모습을 통해 개인의 고유한 '스타일'을 표현했습니다. 주변 사람들의 호의적인 시선과 'STYLE'이라는 간판이 자연스럽게 어우러져 긍정적인 뉘앙스를 전달합니다.

style [staɪl]

(명사/동사) 스타일, 방식, 유행; 디자인하다, 칭하다

 

어떤 일을 하거나 행동하는 독특한 방식을 의미합니다. 패션, 예술, 건축 등에서의 유행이나 양식을 뜻하기도 하며, 우아함이나 품격을 나타낼 때도 쓰입니다.

 

  1. She has a unique style of painting. (그녀는 독특한 화풍을 가지고 있다.)
  2. The hotel is decorated in a modern style. (그 호텔은 현대적인 스타일로 장식되어 있다.)
  3. His management style is very relaxed. (그의 경영 방식은 매우 느긋하다.)
  4. They live in style with a large house and luxury cars. (그들은 큰 집과 고급차를 가지고 호화롭게 산다.)

설명: 마을 사람들이 같은 패턴의 스카프를 매고 춤추는 축제 분위기를 통해 '유행하는' 상태를 활기차게 묘사했습니다. 'IN STYLE'이라는 현수막과 사람들의 즐거운 표정이 유행의 정점에 있음을 보여줍니다.

in style [ɪn staɪl]

(숙어) 유행하는, 멋지게, 성대하게

 

현재 유행하고 있거나 세련된 상태를 의미합니다. 또한, 돈을 아끼지 않고 화려하거나 호화롭게 무언가를 하는 것을 나타낼 때도 쓰입니다.

 

  1. Wide pants are back in style this season. (이번 시즌에는 통 넓은 바지가 다시 유행이다.)
  2. They celebrated their anniversary in style. (그들은 기념일을 성대하게 축하했다.)
  3. She always dresses in style. (그녀는 항상 유행에 맞춰 입는다.)
  4. Arrive in style with a limousine. (리무진을 타고 멋지게 도착해라.)

설명: 미래 도시에서 구식 복장을 한 노인의 모습을 통해 '유행이 지난' 스타일을 대조적으로 표현했습니다. 주변의 현대적인 사람들과 'OUT OF STYLE'이라는 간판이 어우러져 시대착오적인 느낌을 따뜻하게 전달합니다.

out of style [aʊt əv staɪl]

(숙어) 유행이 지난, 구식의

 

더 이상 유행하지 않거나 현대적인 감각에 맞지 않는 것을 의미합니다. 옷, 음악, 생각 등이 시대에 뒤떨어졌음을 나타냅니다.

 

  1. That haircut went out of style years ago. (그 머리 스타일은 수년 전에 유행이 지났다.)
  2. Skinny jeans are slowly going out of style. (스키니 진은 서서히 유행이 지나고 있다.)
  3. His ideas are a bit out of style. (그의 생각들은 약간 구식이다.)
  4. Don't wear clothes that are out of style. (유행 지난 옷을 입지 마라.)

설명: 먼지 쌓인 다락방에 방치된 과거의 유행 아이템들을 통해 '유행이 지나다'라는 과정을 시각화했습니다. 'GO OUT OF STYLE'이라는 태그와 쓸쓸한 분위기가 시간의 흐름과 잊혀짐을 상징합니다.

go out of style [ɡoʊ aʊt əv staɪl]

(숙어) 유행이 지나다, 한물가다

 

인기나 유행이 끝나고 구식이 되어가는 과정을 의미합니다. 어떤 것이 더 이상 사람들의 관심을 끌지 못하게 될 때 사용됩니다.

 

  1. Good manners never go out of style. (좋은 예절은 결코 유행이 지나지 않는다.)
  2. Platform shoes might go out of style soon. (통굽 구두는 곧 유행이 지날지도 모른다.)
  3. Some classics never go out of style. (어떤 고전들은 절대 유행이 지나지 않는다.)
  4. Will denim ever go out of style? (데님은 과연 유행이 지날까?)

설명: 자연과 조화롭게 살아가는 가족의 모습을 담은 트리하우스 이미지를 통해 특정 '생활 방식'을 표현했습니다. 'LIFESTYLE'이라는 간판과 함께 가족 구성원들의 다양한 활동이 그들의 삶의 방식을 보여줍니다.

lifestyle [ˈlaɪfstaɪl]

(명사) 생활 방식, 라이프스타일

 

개인이나 집단이 살아가는 방식, 태도, 가치관, 습관 등을 총체적으로 의미합니다. 건강, 소비, 여가 등 삶의 전반적인 패턴을 나타냅니다.

 

  1. She changed her lifestyle to become healthier. (그녀는 더 건강해지기 위해 생활 방식을 바꿨다.)
  2. They enjoy a luxurious lifestyle. (그들은 호화로운 라이프스타일을 즐긴다.)
  3. A sedentary lifestyle can lead to health problems. (주로 앉아서 지내는 생활 방식은 건강 문제로 이어질 수 있다.)
  4. His lifestyle is very different from mine. (그의 생활 방식은 나의 것과 매우 다르다.)

style, in style, out of style, go out of style, lifestyle

(명사) 스타일, 양식 / (숙어) 유행하는, 유행이 지난, 유행이 지나다, 생활 방식

 

'style'은 '어떤 것을 하거나 만드는' '특유의 방식이나 양식'을 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. 'in style'은 '현재 유행하고 있는' 상태를, 'out of style'은 '더 이상 유행하지 않는' 상태를 의미합니다. 'go out of style'은 '유행이 지나다'는 동사구입니다. 'lifestyle'은 '개인이나 집단이 살아가는' '전반적인 생활 방식'을 의미합니다.

 

  1. That dress is back in style. (그 드레스는 다시 유행이다.)
  2. Bell-bottom pants went out of style years ago. (나팔바지는 수년 전에 유행이 지났다.)
  3. She has a unique style of painting. (그녀는 독특한 그림 양식을 가지고 있다.)
  4. Maintaining a healthy lifestyle is important. (건강한 생활 방식을 유지하는 것은 중요하다.)
  5. Good manners never go out of style. (좋은 예절은 결코 유행이 지나지 않는다.)
  6. He always dresses in style. (그는 항상 유행에 맞춰 옷을 입는다.)
  7. The furniture looks a bit out of style. (그 가구는 약간 유행이 지난 것처럼 보인다.)
  8. They adopted a minimalist lifestyle. (그들은 미니멀리스트 생활 방식을 채택했다.)

핵심 뜻

양식, 유행, 생활 방식. 특정한 방식, 유행의 흐름, 그리고 삶을 영위하는 방식.

style 스타일, 양식 명사로, '방식' '의' '특징'. '어떤' '것' '을' '표현하거나' '행하는' '고유한' '방식' '을' '나타내는' '기본' '개념'.
in/out of 유행하는/지난 전치사로, '상태'. '현재' '대중적' '으로' '인기' '가' '있는지' '(', 'in' ') '아닌지' '(', 'out of' ')' '를' '구분함'.
go out of 유행이 지나다 동사구로, '변화'. '시간' '이' '지남에' '따라' '인기' '가' '사라지는' '과정' '을' '나타냄'.
lifestyle 생활 방식 명사로, '삶' '의' '총체'. '개인' '의' '가치관,' '습관,' '소비' '등' '삶' '을' '살아가는' '전반적인' '방식' '을' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

fashion 패션, 유행
mode 방식, 유행 (격식)
way of life 생활 방식 (lifestyle 동의어)

 

fashion

예문: She follows the latest fashion.

해석: 그녀는 최신 **패션(유행)**을 따른다.

 

mode

예문: They switched to a new mode of operation.

해석: 그들은 새로운 운영 방식으로 전환했다.

 

way of life

예문: Farming is a way of life here.

해석: 농업은 이곳의 생활 방식이다.


cramp one’s style: 누군가의 자유로운 행동이나 창의성을 방해하는 상황을 묘사합니다. 그림을 그리려는 자유분방한 예술가의 다리를 규칙서가 붙잡아 방해하는 모습으로 표현했습니다.

cramp one’s style [kræmp wʌnz staɪl]

(숙어) 행동을 제약하다, 본 실력을 발휘하지 못하게 하다

 

누군가의 자유로운 행동이나 개성 표현을 방해하거나 제한하는 것을 의미합니다. 감시를 받거나 엄격한 규칙 때문에 불편함을 느껴 원래의 실력이나 매력을 다 보여주지 못하는 상황을 묘사합니다.

 

  1. My parents being here really cramps my style. (부모님이 여기 계신 게 정말 내 행동을 제약한다/불편하게 한다.)
  2. Don't let the rules cramp your style. (규칙들이 너의 행동을 제약하게 두지 마라.)
  3. The small office cramped his style. (좁은 사무실은 그의 활동을 제약했다.)
  4. Having a chaperone cramped their style on the date. (보호자가 있는 것은 데이트에서 그들의 행동을 제약했다.)

style over substance: 겉모습은 화려하지만 실질적인 내용이나 기능은 부족한 것을 의미합니다. 겉은 화려하지만 실제로는 날 수 없는 비행선을 통해 이를 시각적으로 나타냈습니다.

style over substance [staɪl ˈoʊvər ˈsʌbstəns]

(숙어) 겉만 번지르르함, 내용보다 형식 중시

 

내용이나 실질적인 가치(substance)보다는 겉모습이나 화려한 형식(style)을 더 중요하게 여기거나, 겉은 화려한데 속은 빈약한 상태를 비판적으로 표현할 때 사용합니다.

 

  1. The movie was criticized for being style over substance. (그 영화는 겉만 번지르르하고 내용은 없다는 비판을 받았다.)
  2. He chose a candidate based on style over substance. (그는 내용보다 겉모습에 근거하여 후보자를 선택했다.)
  3. Don't prioritize style over substance in your presentation. (발표에서 내용보다 형식을 우선시하지 마라.)
  4. It seemed like a case of style over substance. (그것은 겉만 번지르르한 경우인 것처럼 보였다.)

freestyle: 형식에 얽매이지 않고 자유롭게 자신을 표현하는 것을 뜻합니다. 숲속에서 자유롭게 춤추는 인물과 그 뒤를 따르는 마법 같은 궤적으로 '프리스타일'의 역동성을 표현했습니다.

freestyle [ˈfriːstaɪl]

(명사/동사) 자유형, 즉흥 연기; 자유형으로 하다

 

정해진 형식이나 규칙에 얽매이지 않고 자유롭게 수행하는 방식이나 경기를 의미합니다. 수영의 자유형, 랩의 프리스타일, 스키의 프리스타일 등 다양한 분야에서 사용됩니다.

 

  1. He won the gold medal in the 100m freestyle. (그는 수영 100미터 자유형에서 금메달을 땄다.)
  2. The rapper started to freestyle over the beat. (래퍼는 비트에 맞춰 즉흥 랩을 하기 시작했다.)
  3. Freestyle skiing involves aerial tricks. (프리스타일 스키는 공중 묘기를 포함한다.)
  4. She decided to freestyle her dance routine. (그녀는 자신의 춤 루틴을 즉흥적으로 하기로 결정했다.)

sense of style: 자신만의 독특하고 멋진 스타일 감각을 의미합니다. 개성 넘치는 패치워크 의상을 입고 당당하게 거리를 걷는 인물의 모습을 통해 남다른 패션 감각을 표현했습니다.

sense of style [sens əv staɪl]

(명사) 스타일 감각, 패션 감각

 

옷을 입거나 물건을 고를 때 세련되고 멋지게 조화시키는 능력을 의미합니다. 유행을 따르면서도 자신만의 개성을 잘 표현하는 미적 감각을 칭찬할 때 쓰입니다.

 

  1. She has an amazing sense of style. (그녀는 놀라운 스타일 감각을 가지고 있다.)
  2. His unique sense of style sets him apart. (그의 독특한 스타일 감각은 그를 돋보이게 한다.)
  3. I admire your sense of style in home decoration. (나는 집 꾸미기에 있어서 당신의 스타일 감각을 존경한다.)
  4. Developing a sense of style takes time and experimentation. (스타일 감각을 개발하는 것은 시간과 실험을 필요로 한다.)

writing/leadership style : 글을 쓰거나 사람들을 이끄는 방식을 뜻합니다. 책에서 나온 이야기와 지혜가 실제로 구현되어 사람들이 협력하고 정원을 가꾸는 모습으로, 글쓰기와 리더십이 어떻게 세상을 변화시키는지 표현했습니다.

writing / leadership style [ˈraɪtɪŋ/ˈliːdərʃɪp staɪl]

(명사) 글쓰기/리더십 스타일

 

특정 분야에서 개인이 보여주는 고유한 방식이나 특성을 의미합니다. 글을 쓸 때의 문체나 어조, 혹은 조직을 이끌 때의 지휘 방식 등을 나타냅니다.

 

  1. His writing style is clear and concise. (그의 글쓰기 스타일은 명확하고 간결하다.)
  2. Different situations require different leadership styles. (다른 상황들은 다른 리더십 스타일들을 요구한다.)
  3. Her leadership style is very collaborative. (그녀의 리더십 스타일은 매우 협력적이다.)
  4. I am trying to improve my academic writing style. (나는 나의 학술적 글쓰기 스타일을 개선하려고 노력 중이다.)

cramp one’s style, style over substance, freestyle, sense of style, writing/leadership style

(숙어) ~의 기를 꺾다/자유를 제한하다, 겉만 번지르르한 것, 자유형, 스타일 감각, 작문/리더십 스타일

 

이 표현들은 스타일의 '제약', '가치 평가', '자유로움', '감각', '특정 분야의 방식'을 나타냅니다. 'cramp one's style'은 '누군가의 행동이나 능력을' '방해하거나 제한하여' '기를 펴지 못하게 하는' 것을 의미합니다. 'style over substance'는 '내용이나 실질적인 가치보다' '겉모습이나 형식에 치중하는' 것을 비판적으로 이르는 말입니다. 'freestyle'은 '정해진 형식 없이' '자유롭게 행하는' 방식(수영, 랩 등)을 의미합니다. 'sense of style'은 '옷이나 디자인 등을' '세련되게 고르는 안목'을, 'writing/leadership style'은 '글쓰기나 리더십을 발휘하는' '개인의 고유한 방식'을 의미합니다.

 

  1. Don't let strict rules cramp your style. (엄격한 규칙들이 너의 기를 꺾게(자유를 제한하게) 하지 마라.)
  2. The movie was all style over substance. (그 영화는 겉만 번지르르하고 내용은 없었다.)
  3. He won the freestyle swimming competition. (그는 자유형 수영 대회에서 우승했다.)
  4. She has an amazing sense of style. (그녀는 놀라운 스타일 감각을 가지고 있다.)
  5. His leadership style is very democratic. (그의 리더십 스타일은 매우 민주적이다.)
  6. I tried to write in a simple writing style. (나는 단순한 작문 스타일로 쓰려고 노력했다.)
  7. Having my parents around really cramps my style. (부모님이 주변에 계시는 것은 정말 내 행동을 제약한다.)
  8. We need a solution that isn't just style over substance. (우리는 단지 겉치레가 아닌 해결책이 필요하다.)

핵심 뜻

스타일의 활용과 평가. 행동의 제약, 형식 대 내용, 자유로운 방식, 안목, 그리고 고유한 방식.

cramp 경련, 구속하다 동사로, '방해'. '자유로운' '움직임' '이나' '표현' '을' '막거나' '위축' '시키는' '것을' '의미함'.
substance 실체, 본질 명사로, '내용'. '겉모습' '(' 'style' ') '보다' '중요한' '알맹이' '나' '가치' '가' '부족함' '을' '비판' '할' '때' '쓰임'.
freestyle 자유형 명사로, '무형식'. '정해진' '규칙' '이나' '형식' '에' '얽매이지' '않고' '자유롭게' '표현' '하는' '방식' '을' '나타냄'.
sense of ~의 감각 숙어구로, '안목'. '무엇' '이' '어울리고' '좋은지' '를' '직관적' '으로' '아는' '능력' '을' '의미함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

hinder 방해하다 (cramp 유사)
superficiality 피상성 (style over substance 관련)
flair 재능, 솜씨 (sense of style 유사)

 

hinder

예문: The rain hindered our progress.

해석: 비가 우리의 진행을 방해했다.

 

superficiality

예문: I dislike the superficiality of the fashion industry.

해석: 나는 패션 산업의 피상성을 싫어한다.

 

flair

예문: He has a flair for design.

해석: 그는 디자인에 **재능(감각)**이 있다.


결론 정리

'cramp one's style'은 제약을, 'style over substance'는 겉치레를, 'freestyle'은 자유로움을, 'sense of style'은 감각을 나타냅니다.

반응형