관리 메뉴

인과함께

Day19 - shine , shine a light on , shine brightly , put a shine on , shine out , shine through , shine on , come rain or shine 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day19 - shine , shine a light on , shine brightly , put a shine on , shine out , shine through , shine on , come rain or shine

미인생 2025. 7. 23. 14:42
반응형


shine [ʃaɪn]  밝게 빛을 내는 느낌, 주목받는 의미도 있음

(동사/명사) 빛나다, 비추다, 빛을 내다; 광택, 햇빛

 

'빛'(light)을 '내거나', '반사'하여, '밝게', 혹은 '선명하게', '보이는' 행위를 의미합니다. 단순히 '빛'을 '발산'하는 것을 넘어, '눈부신' '재능'(talent)이나 '성공'(success)이 '두드러지는' 비유적으로 나타내는 데도 사용됩니다. 핵심은 발광 광택입니다.

 

  1. The sun will shine brightly in the morning. (태양은 아침밝게 빛날 것이다.)
  2. Her individual talent shines through in every performance. (그녀개인 재능모든 성과에서 빛난다.)
  3. The manager hoped to shine a light on the junior staff's efforts. (관리자는 하급 직원들의 노력비추기희망했다.)
  4. I put a shine on my shoes before the interview. (나는 면접 구두광택냈다.)
  5. The morning sun was shining through the window. (아침 해가 창문을 통해 빛나고 있었다.)
  6. He polished the old coins until they shone. (그는 낡은 동전들을 빛날 때까지 닦았다.)
  7. Your kindness and warmth always shine through. (당신의 친절함과 따뜻함은 항상 빛을 발합니다.)
  8. She was a brilliant student who shone in every subject. (그녀는 모든 과목에서 빛을 발하는 뛰어난 학생이었다.)

 


AI Audio Overview

  1. shine
    • 해석: 빛나다, 반짝이다
    • 예문: The sun was shining brightly in the sky.
    • 해석 예문: 태양이 하늘에서 밝게 빛나고 있었다.
  2. shine a light on
    • 해석: ~을 밝히다, 주목하게 하다
    • 예문: The report shines a light on the cause of the problem.
    • 해석 예문: 그 보고서는 문제의 원인을 밝힌다.
  3. shine brightly
    • 해석: 밝게 빛나다
    • 예문: Her eyes shone brightly with excitement.
    • 해석 예문: 그녀의 눈은 흥분으로 밝게 빛났다.
  4. put a shine on
    • 해석: 광택을 내다, 닦다
    • 예문: He put a shine on his shoes for the interview.
    • 해석 예문: 그는 면접을 위해 신발에 광택을 냈다.
  5. shine out
    • 해석: 두드러지게 빛나다
    • 예문: She shines out as the best student in the class.
    • 해석 예문: 그녀는 반에서 가장 뛰어난 학생으로 두드러진다.
  6. shine through
    • 해석: 속에서 빛나다, 분명히 드러나다
    • 예문: His kindness shines through in every action.
    • 해석 예문: 그의 친절함은 모든 행동에서 분명히 드러난다.
  7. shine on
    • 해석: 계속 빛나다
    • 예문: The moon shone on the lake, creating a beautiful reflection.
    • 해석 예문: 달이 호수 위에 빛나며 아름다운 반사를 만들었다.
  8. come rain or shine
    • 해석: 비가 오나 눈이 오나 (어떤 상황이든)
    • 예문: I will attend your wedding come rain or shine.
    • 해석 예문: 비가 오나 눈이 오나 너의 결혼식에 참석할 거야.

대한민국 입시 주요 POINT

  • "shine"은 주로 빛나다, 반짝이다라는 물리적 의미로 자주 등장하지만, 사람이나 성과가 뛰어나다는 추상적 의미로도 자주 나오므로 양쪽 모두 이해가 필요합니다.
  • "shine a light on", "shine out", "shine through" 같은 관용적 표현이 자주 활용됩니다.
  • 수동태나 현재진행형과 함께 다양한 시제에서 활용되므로 시제별 활용에도 주의해야 합니다.
  • "come rain or shine" 같은 관용구는 시험에서 높은 빈도로 출제되니 꼭 숙지해야 합니다.
  • 문맥에 따른 의미 변화를 파악하고, 다양한 예문으로 반복 학습하는 것이 입시 대비에 효과적입니다.

shine [ʃaɪn]  밝게 빛을 내는 느낌, 주목받는 의미도 있음


핵심 뜻

  • (동사) 빛나다, 반짝이다: 빛을 내거나 반사하여 밝게 보이다.
  • (동사) (빛을) 비추다: 빛을 어떤 방향으로 보내다.
  • (동사) 뛰어나다, 탁월하다: 어떤 분야에서 재능이나 능력이 두드러지게 좋다.
  • (명사) 빛, 광택: 빛이 나는 상태나 반짝이는 표면.
  • (명사) 햇빛: 해가 비추는 빛.

의미 연결 흐름

고대 영어 scīnan ("빛나다, 빛을 내다")에서 유래 → 원래 **'스스로 빛을 발하거나 반사하는 것'**을 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '밝게 빛나거나 반짝이는' (빛나다, 반짝이다) 동사로 발전함. 나아가 '빛을 특정 방향으로 보내는' (빛을 비추다) 의미와, '어떤 분야에서 두드러지게 뛰어난' (뛰어나다, 탁월하다) 의미를 가지게 되었어요. 명사로는 이러한 '빛 자체' (빛, 광택)나 '햇빛' (햇빛)을 나타내요. 즉, **'빛을 발하거나 반사하는 모든 종류의 현상, 또는 탁월한 능력'**을 나타내는 핵심 단어예요.


품사별 의미와 쉬운 예문

품사 의미 쉬운 예문 해석

동사 빛나다, 반짝이다 The stars shine brightly at night. 밤에 별들이 밝게 빛나.
동사 (빛을) 비추다 Please shine the flashlight here. 여기에 손전등을 비춰 주세요.
동사 뛰어나다, 탁월하다 She really shines in math. 그녀는 수학에서 정말 뛰어나.
명사 빛, 광택 The old coin had a beautiful shine. 그 오래된 동전은 아름다운 광택이 있었어.
명사 햇빛 I love the warm shine of the sun. 나는 따뜻한 햇빛을 좋아해.

활용 예문

  • His eyes shone with excitement.
    • 그의 눈은 흥분으로 빛났어.
  • The full moon shines on the water.
    • 보름달이 물 위로 비춰.
  • This is your chance to shine.
    • 이것이 당신이 빛을 발할 기회야.
  • We need to polish the shoes to give them a good shine.
    • 신발을 잘 닦아서 좋은 광택이 나게 해야 해.
  • Let your light shine.
    • 너의 빛을 빛내라. (네가 빛을 발하게 해라)

전체 뉘앙스 설명

  • *'shine'**은 동사일 때 **'자체적으로 빛을 발하거나, 빛을 반사하거나, 또는 어떤 것에 빛을 보내는 행위'**라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 **'물리적인 빛'**뿐만 아니라, **'재능이나 능력이 돋보여 사람들에게 깊은 인상을 주는 추상적인 의미'**까지 포함하여 **'밝음, 탁월함, 그리고 주목받음'**의 의미를 포괄합니다. 명사일 때는 이러한 **'빛이나 광택 자체'**를 나타냅니다.

마지막 핵심 정리

  • *‘shine’**은 스스로 빛나고 반짝이며, 빛을 비추고, 어떤 분야에서 뛰어나고 탁월한 동사이자, 빛, 광택, 햇빛을 의미하는 명사입니다.

파생어 (발음 포함)

  • shiny [ˈʃaɪni] (형용사: 빛나는, 반짝이는)
  • shiner [ˈʃaɪnər] (명사: 빛나는 것, (속어) 검은 눈)
  • shining [ˈʃaɪnɪŋ] (형용사: 빛나는, 훌륭한)

유의어 비교

단어 발음 의미 차이점

gleam [ɡliːm] 희미하게 빛나다, 어렴풋이 빛나다 (동사/명사) 어둡거나 흐린 상황에서 약하게 또는 간헐적으로 빛나다 (반사광이 더 강조될 때 사용). 'shine'이 '강하고 지속적인 빛'이라면, 'gleam'은 '약하거나 번쩍이는 빛'.
glitter [ˈɡlɪtər] 반짝이다, 번쩍이다 (작고 많은 빛) (동사/명사) 작은 빛이 여러 개 동시에 반사되어 반짝이다 (주로 보석이나 장식품). 'shine'이 '넓은 면적의 빛'이라면, 'glitter'는 '작고 반짝이는 파편 같은 빛'.
sparkle [ˈspɑːrkl] 반짝이다, 불꽃을 튀기다 (동사/명사) 작은 빛이 빠르게 깜빡이며 반짝이다 (생기 있고 활기찬 느낌). 'glitter'와 유사하나, 'sparkle'은 '더 활동적이고 활기찬 반짝임' (눈빛, 샴페인 기포 등).
radiate [ˈreɪdieɪt] 발산하다, 방출하다 (빛, 열, 감정) (동사) 중심에서 사방으로 빛, 열, 또는 에너지를 내뿜다 (내부에서 외부로 퍼지는 느낌). 'shine'이 '빛을 비추는 행위'라면, 'radiate'는 '에너지를 발산하는 것'에 초점.
beam [biːm] 빛을 발하다, 환하게 웃다 (동사/명사) 강하고 직진하는 빛을 내보내다 (레이저, 손전등 등) 또는 환하게 웃다. 'shine'은 '일반적인 빛'이라면, 'beam'은 '집중된 빛'이나 '환한 표정'에 초점.
darken [ˈdɑːrkn] 어둡게 하다, 어두워지다 (동사) 더 어두워지거나 어둡게 만들다. 'shine'의 반대 개념.
dull [dʌl] 둔한, 흐릿한 (형용사); 무디게 하다 (동사) (형용사/동사) 빛이 없고 흐릿하며 생기가 없는. 'shine'의 '빛나는'과 반대됨.
dim [dɪm] 어둑한, 희미한 (형용사); 어둡게 하다 (동사) (형용사/동사) 빛이 약하거나 흐릿하여 잘 보이지 않는. 'shine'의 '밝게 빛나는'과 대조됨.
obscure [əbˈskjʊr] 가리다, 모호하게 하다 (동사); 모호한 (형용사) (동사/형용사) 빛을 가려 어둡게 하거나, 이해하기 어렵게 만들다. 'shine'의 '빛을 비추다'와 반대됨.
hide [haɪd] 숨기다, 감추다 (동사) 어떤 것을 보이지 않게 감추다. 'shine'의 '빛나다'와 대조될 수 있음.
shine [ʃaɪn] 빛나다, 반짝이다 / (빛을) 비추다 / 뛰어나다, 탁월하다 (동사); 빛, 광택 / 햇빛 (명사) 빛을 내거나 반사하여 밝게 보이며, 빛을 어떤 방향으로 보내고, 어떤 분야에서 재능이나 능력이 두드러지게 좋으며, 빛이 나는 상태나 반짝이는 표면, 또는 해가 비추는 빛을 의미하는 것.

유의어 예문 (해석 포함)

  • gleam (희미하게 빛나다)
    • A faint light gleamed in the distance.
    • 멀리서 희미한 빛이 반짝였어.
  • glitter (반짝이다)
    • The jewels glittered under the spotlight.
    • 보석들이 스포트라이트 아래에서 반짝였어.
  • sparkle (반짝이다)
    • Her eyes sparkled with joy.
    • 그녀의 눈이 기쁨으로 반짝였어.
  • radiate (발산하다)
    • The stove began to radiate heat.
    • 스토브에서 열이 발산되기 시작했어.
  • beam (빛을 발하다)
    • The lighthouse beamed its light across the sea.
    • 등대가 바다를 가로질러 빛을 비췄어.
  • darken (어둡게 하다)
    • The sky began to darken as the storm approached.
    • 폭풍이 다가오자 하늘이 어두워지기 시작했어.
  • dull (흐릿한)
    • The old mirror was dull and dusty.
    • 그 오래된 거울은 흐릿하고 먼지가 쌓여 있었어.
  • dim (희미한)
    • The lights were dim in the old house.
    • 오래된 집의 불빛은 희미했어.
  • obscure (가리다)
    • Clouds obscured the sun.
    • 구름이 태양을 가렸어.
  • hide (숨기다)
    • He tried to hide his true feelings.
    • 그는 자신의 진짜 감정을 숨기려 했어.
  • shine (빛나다)
    • Her smile always shines brightly.
    • 그녀의 미소는 항상 밝게 빛나.

shine [ʃaɪn]

(동사/명사) 빛나다, 비추다, 빛을 내다; 광택, 햇빛

 

'빛'(light)을 '내거나', '반사'하여, '밝게', 혹은 '선명하게', '보이는' 행위를 의미합니다. 단순히 '빛'을 '발산'하는 것을 넘어, '눈부신' '재능'(talent)이나 '성공'(success)이 '두드러지는' 비유적으로 나타내는 데도 사용됩니다. 핵심은 발광 광택입니다.

 

  1. The sun will shine brightly in the morning. (태양은 아침밝게 빛날 것이다.)
  2. Her individual talent shines through in every performance. (그녀개인 재능모든 성과에서 빛난다.)
  3. The manager hoped to shine a light on the junior staff's efforts. (관리자는 하급 직원들의 노력비추기희망했다.)
  4. I put a shine on my shoes before the interview. (나는 면접 구두광택냈다.)

shine brightly [ʃaɪn ˈbraɪtli]

(숙어) 밝게 빛나다, 눈부시게 빛나다

 

'물리적'으로 '태양', '별', 또는 '조명'이 '매우', '강렬하게', 혹은 '눈부시게', '빛'을 '발산'하는 행위를 의미합니다. 비유적으로는 '개인' **(individual)**의 '능력' **(ability)**이나 '미래' **(future)**가 '밝고', '뛰어남'을 강조합니다.

 

  1. The morning star shines brightly just before dawn. (샛별새벽 직전밝게 빛난다.)
  2. The contest winner's trophy shone brightly on the stage. (대회 우승자트로피무대에서 눈부시게 빛났다.)
  3. The engineer's design shone brightly compared to the others. (엔지니어설계다른 것들비교하여 밝게 빛났다.)
  4. The manager said the team's future will shine brightly if they achieve the goal. (관리자는 목표달성하면 미래밝게 빛날 이라고 말했다.)

shine on [ʃaɪn ɑːn]

(구동사) ~에 빛을 비추다; (비유) ~에게 행운을 가져다주다

 

'태양' 등이 '특정' '대상' 위에 '빛'을 '비추는' 물리적인 행위를 의미합니다. 비유적으로는 '운명' **(fate)**이 '특정' '사람' 에게 '호의' **(favor)**나 '행운' **(luck)**을 '가져다준다'는 낙관적인 개념을 뜻하기도 합니다.

 

  1. May good fortune shine on your new life's journey. (당신의 새로운 인생 여정행운빛나기를.)
  2. The sun shone on the mountain peak early in the morning. (태양이른 아침산봉우리빛을 비추었다.)
  3. The manager hoped the success of the project would shine on the entire team. (관리자는 프로젝트성공 전체행운가져다주기를 희망했다.)
  4. The judge said that justice will shine on the innocent victim. (판사정의무고한 피해자에게 빛을 비출 이라고 말했다.)

shine , shine brightly , shine on

(동사) 빛나다, 비치다

 

뉘앙스:

'shine'은 빛을 '내거나' '반사하는' 기본적인 행위를 의미합니다. 'shine brightly'는 빛이 '매우 밝게' 빛나는 것을 강조합니다. 'shine on'은 '~을 비추다'라는 의미로, 빛이 특정 대상에게 도달하는 것을 나타냅니다. 이 표현들은 물리적인 빛의 발산과 그 영향에 초점을 맞춥니다.

예문:

  1. The moon shines in the night sky. (달이 밤하늘에서 빛난다.)
  2. The sun shone brightly all day. (하루 종일 해가 밝게 빛났다.)
  3. A light from the lighthouse shone on the boats. (등대의 빛이 배들을 비추었다.)
  4. Her new ring shines brilliantly in the sunlight. (그녀의 새 반지가 햇빛에 눈부시게 빛난다.)
  5. A flashlight shone on the dark corner of the room. (손전등 빛이 방의 어두운 구석을 비추었다.)

핵심 뜻

빛나다, 비치다. 빛을 내거나 반사하는 것.

shine 빛나다, 비치다 동사로, '빛' '의' '발산'. '빛' '을' '내는' '물체' '의' '기본적' '인' '행위' '를' '나타냄'.
brightly 밝게 부사로, '강도' '의' '강조'. '빛' '의' '세기' '가' '매우' '강함' '을' '강조함'.
on ~위에 전치사로, '도달' '의' '방향'. '빛' '이' '특정' '대상' '에게' '도달' '하는' '방향' '을' '나타냄'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

gleam 희미하게 빛나다
glitter 반짝거리다, 번뜩이다
radiate 빛을 발산하다

 

gleam

예문: His eyes gleamed with excitement.

해석: 그의 눈은 흥분으로 빛났다.

 

glitter

예문: The snow glittered in the sun.

해석: 눈이 햇빛에 반짝거렸다.

 

radiate

예문: She radiates confidence.

해석: 그녀는 자신감을 뿜어낸다.


결론 정리

'shine'은 빛을 발하는 기본적인 의미를 가지며, 'brightly'와 'on'을 통해 그 강도와 방향을 구체화합니다.


shine a light on [ʃaɪn ə laɪt ɑːn]

(숙어) ~을 밝히다, ~을 명확히 설명하다, ~을 드러내다

 

'어둠' 속에 '숨겨져' 있던 '사실' (fact), '진실' (truth), 또는 '문제' **(problem)**에 '빛'을 '비추어', '그것'을 '공개적'으로 '명확'하게 '드러내는' 행위를 의미합니다. '투명성' (transparency) 확보'비밀' (secret) 해소에 초점이 맞춰집니다.

 

  1. The journalist's investigation shone a light on the government's corruption. ( 언론인조사정부부패밝혔다.)
  2. The professor's research helped to shine a light on the cause of chronic disease. (교수님연구만성 질환원인명확히 설명하는 도움이 되었다.)
  3. The judge demanded more evidence to shine a light on the defendant's true intention. (판사피고진정한 의도드러내기 위해 많은 증거요구했다.)
  4. The manager said we must shine a light on the lack of discipline in the work environment. (관리자는 근무 환경에서의 규율 부족밝혀야 한다고 말했다.)

shine through [ʃaɪn θruː]

(구동사) (본성/재능 등이) 환히 드러나다, (어려움 속에서도) 빛을 발하다

 

'어려움' (difficulty) 이나 '가림막' (obscurity) '뚫고' (through), '본래' '가지고' 있던 '좋은' '성격', '진실', 또는 '재능' (talent) '자연스럽게', 혹은 '드러나는' 행위를 의미합니다. '내재된' '가치' **(value)**의 '발현' **(manifestation)**에 초점이 맞춰집니다.

 

  1. Her kindness and courage shone through in the middle of the crisis. (그녀친절함용기위기 한가운데에서 환히 드러났다.)
  2. The manager said that individual talent will always shine through if you put in effort. (관리자는 노력투입하면 개인 재능항상 빛을 발할 이라고 말했다.)
  3. The judge said that the truth must shine through the misinformation and lies. (판사진실잘못된 정보거짓말뚫고 빛을 발해야 한다고 말했다.)
  4. Despite her lack of experience, her determination shone through. (그녀경험부족함에도 불구하고, 그녀결단력환히 드러났다.)

shine a light on , shine through

(숙어) ~을 밝히다, 규명하다 / (어려움을 뚫고) 빛을 발하다

 

이 표현들은 'shine'의 비유적인 의미를 나타냅니다. shine a light on은 '어떤 문제나 사실을 명백히 밝히거나' '규명하는' 것을 의미합니다. shine through는 어떤 사람의 진정한 성격, 재능, 또는 희망 같은 좋은 특성이 어려움 속에서도 '드러나거나' '빛을 발하는' 것을 나타냅니다.

  1. The investigation will shine a light on the corruption. (그 조사는 부패를 밝혀낼 것이다.)
  2. Her talent and kindness shone through during the difficult times. (어려운 시기에도 그녀의 재능과 친절함이 빛을 발했다.)
  3. The documentary shone a light on the poor working conditions. (그 다큐멘터리는 열악한 노동 환경을 밝혀냈다.)
  4. Despite his quiet nature, his leadership skills shone through in the crisis. (그의 조용한 성격에도 불구하고, 위기 상황에서 그의 리더십 능력이 빛을 발했다.)
  5. This new evidence will shine a light on who is responsible. (이 새로운 증거가 누가 책임이 있는지 규명해 줄 것이다.)

핵심 뜻

규명하다, 드러나다. 숨겨진 것을 밝히거나 진정한 가치가 드러나는 것.

shine 빛나게 하다 동사로, '명료' '화'. '빛' '을' '이용해' '진실' '이나' '숨겨진' '것' '을' '드러내는' '것을' '나타냄'.
a light on ~위에 빛 명사구로, '초점' '의' '대상'. '빛' '이' '향하는' '곳' '에' '있는' '것' '이' '바로' '규명' '하고자' '하는' '대상이' '됨' '을' '나타냄'.
through ~을 뚫고 부사로, '장애' '물' '극복'. '어려움' '이나' '장애물' '을' '뚫고' '진정한' '모습' '이' '나타나는' '것을' '강조함'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

clarify 명확히 하다
reveal 드러내다, 밝히다
stand out 두드러지다, 눈에 띄다

 

clarify

예문: The report helped to clarify the situation.

해석: 그 보고서가 상황을 명확히 하는 데 도움이 되었다.

 

reveal

예문: The new evidence will reveal the truth.

해석: 새로운 증거가 진실을 밝혀낼 것이다.

 

stand out

예문: His performance stood out among the others.

해석: 그의 연기는 다른 사람들 사이에서 두드러졌다.


결론 정리

  • *shine a light on**은 진실을 밝히는 것을, shine through는 어려움 속에서 진정한 가치가 드러나는 것을 의미합니다.

put a shine on [pʊt ə ʃaɪn ɑːn]

(숙어) ~을 윤내다, 광택을 내다; (비유) ~을 돋보이게 하다

 

'특정' '표면' **(surface)**에 '닦거나', '약품'을 '사용'하여, '광택' (shine) '입히는' 물리적인 행위를 의미합니다. 비유적으로는 '외모' **(appearance)**나 '평판' **(reputation)**을 '좋게', 혹은 '돋보이게' '만드는' 행위를 뜻하기도 합니다.

 

  1. I put a shine on the wooden floor to make it look new. (나는 새것처럼 보이게 하기 위해 나무 바닥광택냈다.)
  2. The manager hoped to put a shine on the company's image by increasing social responsibility. (관리자는 사회적 책임늘림으로써 회사 이미지광택내기희망했다.)
  3. The lawyer tried to put a shine on the defendant's character during the trial. (변호사재판 동안 피고인격돋보이게 하려고 노력했다.)
  4. She put a shine on her old hat before wearing it to the social event. (그녀는 사교 행사쓰고 가기 오래된 모자광택냈다.)

shine out [ʃaɪn aʊt]

(구동사) 확연히 드러나다, 눈에 띄게 빛나다

 

'어떤' '자질', '특징' (feature), 또는 '장점' '다른' '것들' 사이에서 '매우', '명확'하게, 혹은 '밖으로' (out) '밝게', '드러나', '주목' (attention) '받는' 행위를 의미합니다. '비교'를 통한 '우수성' (excellence) 강조에 초점이 맞춰집니다.

 

  1. His expert knowledge shone out during the discussion. (전문 지식토론 동안 확연히 드러났다.)
  2. The manager said that a strong sense of duty shines out in the best employees. (관리자는 강한 의무감최고의 직원들에게서 눈에 띄게 빛난다고 말했다.)
  3. The moral courage of the hero shone out in the darkness of the disaster. (영웅도덕적 용기재난어둠 에서 눈에 띄게 빛났다.)
  4. The simplicity of the design shone out compared to the complex systems. ( 설계단순함복잡한 시스템들비교하여 확연히 드러났다.)

come rain or shine [kʌm reɪn ɔːr ʃaɪn]

(숙어) 비가 오나 눈이 오나, 어떤 일이 있어도, 반드시

 

'비' (rain) 오든, '해' (shine) 비추든, '날씨' (weather) '상황' (situation) '어떻든' 상관없이, '반드시', 혹은 '확실하게', '특정' '일'을 '수행'할 것임을 '강하게', '약속' (promise) 하는 표현입니다. '결단력' **(determination)**과 '신뢰성' **(reliability)**에 초점이 맞춰집니다.

 

  1. I will be there to help you, come rain or shine. (나는 당신돕기 위해 반드시 그곳 것이다.)
  2. The manager said the delivery service must make the delivery come rain or shine. (관리자는 배달 서비스비가 오나 눈이 오나 배달해야 한다고 말했다.)
  3. The professor will hold the final exam come rain or shine. (교수님날씨어떻든 기말고사개최할 이다.)
  4. The engineer promised to finish the design plan come rain or shine. (엔지니어어떤 일이 있어도 설계 계획마무리 하겠다약속했다.)

put a shine on , shine out , come rain or shine

(숙어) ~을 닦아 광내다 / (다른 것들보다) 돋보이다 / 비가 오나 눈이 오나

 

이 표현들은 'shine'의 다양한 비유적인 용례를 나타냅니다. put a shine on은 어떤 것을 '광내거나' '외관을 좋게 보이게 하는' 것을 의미합니다. shine out은 어떤 사람이나 사물이 다른 것들보다 '훨씬 더 돋보이거나' '뛰어난' 것을 나타냅니다. come rain or shine은 '비가 오든 해가 뜨든', 즉 '어떤 일이 있어도' 또는 '무슨 일이 있어도'라는 뜻의 관용구입니다.

  1. He put a shine on his shoes before the interview. (그는 면접 전에 신발을 닦아 광을 냈다.)
  2. Her confidence and smile shone out at the party. (그녀의 자신감과 미소가 파티에서 돋보였다.)
  3. I'll be there, come rain or shine. (나는 무슨 일이 있어도 그곳에 갈 것이다.)
  4. A good salesperson knows how to put a shine on their products. (좋은 영업사원은 자신의 제품에 광을 내는 방법을 안다.)
  5. His excellent performance shone out from the rest of the team. (그의 뛰어난 연기력이 팀원들 사이에서 단연 돋보였다.)
  6. We'll have our picnic tomorrow, come rain or shine. (비가 오든 해가 뜨든, 우리는 내일 소풍을 갈 것이다.)

핵심 뜻

광내다, 돋보이다, 무슨 일이 있어도. 다양한 상황에 쓰이는 비유적 표현.

put a shine on 광내다 숙어로, '외관' '개선'. '겉모습' '을' '더' '빛나게' '만드는' '행위' '를' '나타냄'.
shine out 돋보이다 구동사로, '차별' '화'. '주변' '의' '다른' '것들' '보다' '뛰어나서' '빛나는' '것을' '의미함'.
come rain or shine 무슨 일이 있어도 관용구로, '불변' '의' '의지'. '상황' '과' '상관없이' '목표' '를' '달성' '하려는' '굳건한' '의지' '를' '나타냄'.

 

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기

polish 닦다, 광내다
outshine ~보다 뛰어나다
no matter what 무슨 일이 있어도

 

polish

예문: She polished the silverware until it was shiny.

해석: 그녀는 은식기가 반짝일 때까지 닦았다.

 

outshine

예문: The young artist outshone the rest of the group.

해석: 그 젊은 예술가는 그룹의 다른 사람들 보다 훨씬 뛰어났다.

 

no matter what

예문: No matter what happens, I will finish this project.

해석: 무슨 일이 있어도, 나는 이 프로젝트를 끝낼 것이다.


결론 정리

  • *put a shine on**은 물리적인 광택을, shine out은 내면의 특별함이 드러나는 것을, come rain or shine은 굳은 의지를 표현하는 데 사용됩니다.

 

 

shine , shine brightly , shine on , shine a light on , shine through , put a shine on , shine out , come rain or shine

반응형