| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- please.
- hold on
- please?
- well
- Show Up
- Please
- I'm not sure
- Sure
- pick up
- Don't worry
- make it
- too.
- I'm glad to hear that.
- By The Way
- Yeah
- oh
- set up
- Yes
- I'm sorry
- Actually
- OKay
- What Happened?
- come up with
- no
- Sorry
- Right?
- work out
- entrance fee
- Hey
- Oh No
- Today
- Total
인과함께
Day20 - show , show off , show up , show in , show out , show around , show interest , show kindness , show one’s face 본문
Day20 - show , show off , show up , show in , show out , show around , show interest , show kindness , show one’s face
미인생 2025. 7. 23. 15:33
show [ʃoʊ] 숨기지 않고 드러내는 느낌, 설명의 의도도 있음
(동사/명사) 보여주다, 나타내다, 드러내다; 쇼, 전시회
'다른' 사람'에게 '사물', '정보'(information), '감정'(emotion), 또는 '능력'(ability) 등을 '볼' 수 있거나, '인지'(recognize)할 수 있도록 '드러내는' 행위를 의미합니다. 단순히 '보는' 것을 넘어, '사실'(fact)을 '증명'(prove)하거나, '자질'(quality)을 '공개적'으로 '발휘'하는 것에 초점이 맞춰집니다.
- She showed great courage in the face of danger. (그녀는 위험에 직면했을 때 큰 용기를 보여주었다.)
- The manager asked the engineer to show the design plan to the team. (관리자는 엔지니어에게 설계 계획을 팀에게 보여주라고 요청했다.)
- The museum is showing an exhibition of ancient artifacts. (박물관은 고대 유물 전시회를 보여주고 있다.)
- The data clearly shows a rise in employee turnover. (자료는 직원 이직률의 상승을 명확하게 보여준다.)
- Please show me the way to the library. (도서관 가는 길을 저에게 보여주세요.)
- The data shows a clear increase in sales. (그 자료는 판매량이 명확히 증가했음을 보여준다.)
- He did not show any sign of fear. (그는 두려움의 어떤 기색도 보이지 않았다.)
- The museum is hosting a new art show. (그 박물관은 새로운 미술 전시회를 열고 있다.)

AI Audio Overview
- show off
- 해석: 자랑하다, 과시하다
- 예문: He likes to show off his new car to his friends.
- 해석 예문: 그는 새 차를 친구들에게 자랑하는 것을 좋아한다.
- show up
- 해석: 나타나다, 참석하다
- 예문: She showed up to the party late.
- 해석 예문: 그녀는 파티에 늦게 나타났다.
- show in
- 해석: 안내해서 들어오게 하다
- 예문: Please show the guests in.
- 해석 예문: 손님들을 안내해서 들어오게 해 주세요.
- show out
- 해석: (누군가를) 문까지 안내해서 내보내다
- 예문: After the meeting, the assistant showed the visitors out.
- 해석 예문: 회의가 끝난 후 조수는 방문객들을 건물 밖으로 안내했다.
- show around
- 해석: 구경시켜 주다, 안내하다
- 예문: I’ll show you around the city.
- 해석 예문: 내가 시내 구경을 시켜줄게.
- show interest
- 해석: 관심을 보이다
- 예문: He showed interest in learning new languages.
- 해석 예문: 그는 새로운 언어 배우기에 관심을 보였다.
- show kindness
- 해석: 친절을 베풀다
- 예문: She showed kindness by helping the elderly woman.
- 해석 예문: 그녀는 노인 여성에게 친절을 베풀었다.
- show one’s face
- 해석: 얼굴을 내비치다, 모습을 드러내다
- 예문: I hope he shows his face at the party.
- 해석 예문: 그가 파티에 얼굴을 내비치길 바란다.

대한민국 입시 주요 POINT
- "show"는 직접적으로 '보여주다'라는 뜻 외에도 다양한 구동사와 숙어를 통해 여러 쓰임새를 가집니다.
- "show off", "show up", "show in", "show around" 등 주요 구동사는 뜻과 활용 상황을 명확히 구분해서 익혀야 합니다.
- '관심, 친절, 태도 등'의 추상적 대상도 show와 잘 연결되므로 예문 연습이 중요합니다.
- 입시 및 기사 독해에서는 문맥상 나타내는 의미를 빠르고 정확하게 판단하는 연습이 필요합니다.
- 각 구동사의 응용적 쓰임(예: 어색함, 공식적 안내 등)에 대한 세밀한 구분이 고득점에 필수입니다.

show [ʃoʊ] 숨기지 않고 드러내는 느낌, 설명의 의도도 있음
핵심 뜻
- (동사) 보여주다, 나타내다: 어떤 것이 보이게 하거나, 정보, 감정 등을 드러내다.
- (동사) 안내하다, 가리키다: 누군가에게 길을 안내하거나, 어떤 것을 지시하다.
- (동사) 입증하다, 증명하다: 어떤 사실이나 주장이 옳음을 증명하다.
- (명사) 쇼, 공연: 대중 앞에서 펼쳐지는 연극, 음악회, 전시회 등의 행사.
- (명사) 전시회, 박람회: 물건이나 작품 등을 대중에게 보여주는 행사.
의미 연결 흐름
고대 영어 scēawian ("보다, 바라보다, 전시하다")에서 유래 → 원래 **'무언가를 보거나, 다른 사람에게 보이게 하는 것'**을 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '시각적으로 드러내거나 정보를 제공하는' (보여주다, 나타내다) 동사로 발전함. 나아가 '길을 안내하거나 방향을 지시하는' (안내하다, 가리키다) 의미와, '어떤 사실의 진실성을 입증하는' (입증하다, 증명하다) 의미를 가지게 되었어요. 명사로는 이러한 '공개적인 행사' (쇼, 공연)나 '물건을 전시하는 행사' (전시회, 박람회)를 나타내요. 즉, **'어떤 것을 드러내거나 제시하는 다양한 행위, 또는 공개적으로 보여주는 행사'**를 나타내는 핵심 단어예요.
품사별 의미와 쉬운 예문
품사 의미 쉬운 예문 해석
| 동사 | 보여주다, 나타내다 | Can you show me your passport? | 여권을 보여줄 수 있니? |
| 동사 | 안내하다, 가리키다 | He showed me the way to the station. | 그는 나에게 역으로 가는 길을 안내해 주었어. |
| 동사 | 입증하다, 증명하다 | The evidence will show his innocence. | 그 증거가 그의 무죄를 증명할 거야. |
| 명사 | 쇼, 공연 | We went to a music show last night. | 우리는 어젯밤에 음악 쇼에 갔어. |
| 명사 | 전시회, 박람회 | There's a car show next weekend. | 다음 주말에 자동차 박람회가 있어. |
활용 예문
- Please show me how to use this machine.
- 이 기계를 어떻게 사용하는지 보여줘 주세요.
- Her actions show her true feelings.
- 그녀의 행동은 그녀의 진정한 감정을 보여줘.
- The map shows all the major roads.
- 지도는 모든 주요 도로를 보여줘.
- I'll show you around the city tomorrow.
- 내일 도시를 안내해 줄게.
- His talent really showed during the competition.
- 그의 재능은 대회 동안 정말 빛을 발했어. (나타났어)

전체 뉘앙스 설명
- *'show'**는 동사일 때 **'다른 사람에게 어떤 것을 인지시키거나 접근 가능하게 만드는 행위'**라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 **'물리적으로 눈에 보이게 하는 것'**뿐만 아니라, '정보나 감정을 드러내고, 길을 안내하며, 어떤 사실을 증명하는' 등 다양한 맥락에서 **'드러냄, 제시, 또는 증명'**의 의미를 포괄합니다. 명사일 때는 **'공개적으로 선보이는 행사'**를 나타냅니다.
마지막 핵심 정리
- *‘show’**는 무언가를 보여주고 나타내며, 길을 안내하고 가리키며, 사실을 입증하고 증명하는 동사이자, 쇼, 공연, 전시회, 박람회를 의미하는 명사입니다.
파생어 (발음 포함)
- showing [ˈʃoʊɪŋ] (명사: 상영, 전시, 성적)
- showy [ˈʃoʊi] (형용사: 화려한, 눈에 띄는)
- showroom [ˈʃoʊrʊm] (명사: 전시장, 쇼룸)
유의어 비교
단어 발음 의미 차이점
| display | [dɪˈspleɪ] | 전시하다, 진열하다 (동사); 전시 (명사) | (동사/명사) 대중이 볼 수 있도록 체계적으로 배열하거나 보여주다 (더 공식적이거나 의도적인 전시). 'show'가 일반적인 '보여주다'라면, 'display'는 '목적을 가지고 정돈하여 보여주는 것'에 초점. |
| demonstrate | [ˈdemənstreɪt] | 시연하다, 입증하다 | (동사) 어떤 것이 어떻게 작동하는지 보여주거나, 어떤 사실을 명확히 증명하다 (과정이나 증명 강조). 'show'가 단순히 '보여주다'라면, 'demonstrate'는 '설명과 함께 직접 보여주거나 증거를 제시하는 것'. |
| exhibit | [ɪɡˈzɪbɪt] | 전시하다, 나타내다 (동사); 전시품 (명사) | (동사/명사) 박물관이나 갤러리처럼 대중에게 예술품이나 물건을 보여주다 (문화적, 공식적 전시). 'show'보다 더 격식 있고 예술적인 전시의 뉘앙스. |
| reveal | [rɪˈviːl] | 드러내다, 밝히다 | (동사) 숨겨져 있던 것을 드러내거나 비밀을 밝히다. 'show'가 '단순히 보이게 하다'라면, 'reveal'은 '숨겨진 것을 공개하는 것'에 초점. |
| indicate | [ˈɪndɪkeɪt] | 나타내다, 지시하다 | (동사) 신호나 표시로 어떤 것을 나타내거나 지시하다. 'show'의 '나타내다'와 유사하나, 'indicate'는 '간접적인 신호나 증거를 통해 암시하는 것'에 초점. |
| hide | [haɪd] | 숨기다, 감추다 | (동사) 다른 사람이 보거나 알지 못하게 하다. 'show'의 반대 개념. |
| conceal | [kənˈsiːl] | 숨기다, 감추다 (격식) | (동사) 어떤 것을 남에게 보이지 않게 감추다 (더 격식적이고 의도적인 숨김). 'show'의 반대 개념. |
| obscure | [əbˈskjʊr] | 가리다, 모호하게 하다 | (동사) 무엇인가를 보거나 이해하기 어렵게 만들다. 'show'의 '보여주다'와 대조됨. |
| mislead | [ˌmɪsˈliːd] | 오도하다, 잘못 인도하다 | (동사) 잘못된 방향으로 안내하거나 착각하게 만들다. 'show'의 '안내하다, 가리키다'와 반대됨. |
| disprove | [ˌdɪsˈpruːv] | 반증하다, 틀렸음을 입증하다 | (동사) 어떤 사실이 틀렸음을 증명하다. 'show'의 '입증하다'와 반대됨. |
| show | [ʃoʊ] | 보여주다, 나타내다 / 안내하다, 가리키다 / 입증하다, 증명하다 (동사); 쇼, 공연 / 전시회, 박람회 (명사) | 어떤 것이 보이게 하거나, 정보, 감정 등을 드러내며, 누군가에게 길을 안내하거나, 어떤 것을 지시하고, 어떤 사실이나 주장이 옳음을 증명하며, 대중 앞에서 펼쳐지는 연극, 음악회, 전시회 등의 행사나 물건이나 작품 등을 대중에게 보여주는 행사를 의미하는 것. |
유의어 예문 (해석 포함)
- display (전시하다)
- The museum will display ancient artifacts.
- 박물관은 고대 유물들을 전시할 거야.
- demonstrate (시연하다)
- The chef will demonstrate how to make pasta.
- 요리사가 파스타 만드는 법을 시연할 거야.
- exhibit (전시하다)
- Her paintings were exhibited in a local gallery.
- 그녀의 그림들은 지역 갤러리에 전시되었어.
- reveal (드러내다)
- The investigation revealed the truth.
- 조사가 진실을 밝혔어.
- indicate (나타내다)
- The red light indicates a problem.
- 빨간 불은 문제가 있음을 나타내.
- hide (숨기다)
- He tried to hide his fear.
- 그는 두려움을 숨기려 했어.
- conceal (숨기다)
- She could not conceal her surprise.
- 그녀는 놀라움을 감출 수 없었어.
- obscure (모호하게 하다)
- The fog obscured our view.
- 안개가 우리의 시야를 가렸어.
- mislead (오도하다)
- Don't let advertisements mislead you.
- 광고가 당신을 오도하게 하지 마.
- disprove (반증하다)
- Scientists continue to disprove old theories.
- 과학자들은 오래된 이론들을 계속 반증하고 있어.
- show (보여주다)
- Please show me the way to the nearest bus stop.
- 가장 가까운 버스 정류장으로 가는 길을 알려주세요. (보여주세요)

show [ʃoʊ]
(동사/명사) 보여주다, 나타내다, 드러내다; 쇼, 전시회
'다른' 사람'에게 '사물', '정보'(information), '감정'(emotion), 또는 '능력'(ability) 등을 '볼' 수 있거나, '인지'(recognize)할 수 있도록 '드러내는' 행위를 의미합니다. 단순히 '보는' 것을 넘어, '사실'(fact)을 '증명'(prove)하거나, '자질'(quality)을 '공개적'으로 '발휘'하는 것에 초점이 맞춰집니다.
- She showed great courage in the face of danger. (그녀는 위험에 직면했을 때 큰 용기를 보여주었다.)
- The manager asked the engineer to show the design plan to the team. (관리자는 엔지니어에게 설계 계획을 팀에게 보여주라고 요청했다.)
- The museum is showing an exhibition of ancient artifacts. (박물관은 고대 유물 전시회를 보여주고 있다.)
- The data clearly shows a rise in employee turnover. (자료는 직원 이직률의 상승을 명확하게 보여준다.)
show in [ʃoʊ ɪn]
(구동사) ~을 안으로 안내하다, ~을 입장시키다
'손님'(guest), '방문객', 또는 '특정' 사람'을 '건물' (building), '방' (room), 혹은 '공간' (in) 안'으로 '들어오도록'(entrance) '안내'하거나, '입장' **(admission)**을 '허용'(allow)하는 행위를 의미합니다. **'환영'(welcome)**과 '안내'(guide) 역할에 초점이 맞춰집니다.
- The secretary showed the lawyer in to the manager's office. (비서는 변호사를 관리자 사무실 안으로 안내했다.)
- The security guard refused to show the unauthorized person in. (경비원은 인가되지 않은 사람을 안으로 안내하는 것을 거부했다.)
- The host showed the guests in to the hall where the event was being held. (주최자는 행사가 개최되고 있던 홀 안으로 손님들을 안내했다.)
- The judge allowed the witness to be shown in after the jury was seated. (판사는 배심원단이 자리에 앉은 후에 증인이 안으로 안내되는 것을 허용했다.)
show out [ʃoʊ aʊt]
(구동사) ~을 바깥으로 안내하다, 배웅하다
'방문'이 '끝난' '손님'(guest)이나 '방문객'을 '건물' (building) 바깥' **(out)**으로 '안내'하고, '배웅'하는 행위를 의미합니다. '예의'(good **manners)**와 '환송' **(farewell)**에 초점이 맞춰집니다.
- The manager showed the client out after closing the deal. (관리자는 거래를 마무리 지은 후 고객을 바깥으로 안내했다.)
- I asked my brother to show my friends out after the house party. (나는 집 파티 후에 남동생에게 친구들을 바깥으로 안내해 달라고 요청했다.)
- The lawyer was showed out of the courtroom after the judge made the final decision. (판사가 최종 결정을 내린 후 변호사는 법정 밖으로 안내되었다.)
- The professor showed the guest speaker out of the lecture hall. (교수님은 초청 연사를 강의실 밖으로 안내했다.)
show , show in , show out
(동사) 보이다, 보여주다, 안내하다
뉘앙스:
'show'는 어떤 것을 다른 사람에게 '보여주거나' '나타내는' 가장 기본적인 행위를 의미합니다. 'show in'은 사람을 '안내하여' 방이나 건물 '안으로 들이는' 것을, 'show out'은 '안내하여' 밖으로 '내보내는' 것을 의미합니다. 이 표현들은 무언가나 누군가의 존재를 드러내거나, 방향을 안내하는 데 초점을 맞춥니다.
예문:
- Can you show me your new drawing? (새로 그린 그림을 보여줄 수 있니?)
- Please show the guests in. (손님들을 안으로 안내해 주세요.)
- I'll show you out after the meeting. (회의가 끝나면 밖으로 안내해 드릴게요.)
- The tour guide showed us the main monuments. (여행 가이드가 우리에게 주요 기념물들을 보여주었다.)
- The receptionist showed the client in to the office. (접수원이 고객을 사무실 안으로 안내했다.)
- It's polite to show your visitors out when they leave. (방문객들이 떠날 때 밖으로 안내하는 것이 예의바른 행동이다.)
핵심 뜻
보여주다, 안내하다. 어떤 것을 드러내거나 사람을 특정 방향으로 이동시키는 것.
| show | 보이다, 나타내다 | 동사로, '시각적' '표현'. | '어떤' '것' '이' '다른' '사람에게' '드러나게' '만드는' '행위' '를' '나타냄'. |
| in | 안으로 | 부사로, '안내' '의' '방향'. | '외부' '에서' '내부' '로' '안내' '하는' '것을' '강조함'. |
| out | 밖으로 | 부사로, '안내' '의' '방향'. | '내부' '에서' '외부' '로' '안내' '하는' '것을' '강조함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| display | 전시하다, 보여주다 |
| reveal | 드러내다, 폭로하다 |
| guide | 안내하다 |
display
예문: The museum will display a new collection next month.
해석: 박물관은 다음 달에 새로운 소장품을 전시할 것이다.
reveal
예문: He promised to reveal the secret.
해석: 그는 비밀을 드러내겠다고 약속했다.
guide
예문: A map can guide you through the forest.
해석: 지도가 숲을 통과하는 길을 안내해 줄 수 있다.
결론 정리
'show'는 무언가를 보여주는 기본 동사이며, 'in'과 'out'을 통해 방향을 가진 안내 행위로 확장됩니다.

show off [ʃoʊ ɔːf]
(구동사) 자랑하다, 과시하다
'자신의' '재능'(talent), '능력'(ability), 또는 '소유물'(possession) 등을 '다른' 사람들'에게 '드러내' (show), '자랑'하거나, **'주목'(attention)**을 '받으려고' '과도하게' '노력'(effort)하는 행위를 의미합니다. **'허세'(pretense)**와 '자기' '중심적'(self-centered) 태도에 초점이 맞춰집니다.
- He likes to show off his new expensive car to his friends. (그는 새롭고 값비싼 자동차를 친구들에게 자랑하는 것을 좋아한다.)
- The manager's arrogant manner showed off his lack of true confidence. (관리자의 거만한 태도는 그의 진정한 자신감 부족을 과시했다.)
- The judge warned the lawyer not to show off his wealth in the courtroom. (판사는 변호사에게 법정에서 자신의 부를 과시하지 말라고 경고했다.)
- The child started to create a scene to show off his new toy. (아이는 새로운 장난감을 자랑하기 위해 소란을 피우기 시작했다.)
show around [ʃoʊ əˈraʊnd]
(구동사) ~을 안내하다, 구경시켜주다
'새로운' '장소'(place), '건물'(building), 혹은 '지역' **(district)**에 **'도착'(arrive)**한 '사람'에게, '그곳'의 '주요'(main) '부분' (parts) 이나 '특징' **(features)**을 '보여주며', '설명'(explain)하고 '길'(direction)을 '안내'하는 행위를 의미합니다. **'방문'(visit)**과 '친절'(kindness) **제공'**에 초점이 맞춰집니다.
- The manager offered to show the new engineer around the factory site. (관리자는 새로운 엔지니어에게 공장 현장을 안내해 주겠다고 제안했다.)
- I will show you around the college campus before the lecture. (나는 강의 전에 당신에게 대학 캠퍼스를 안내해 줄 것이다.)
- The host showed the guests around the historic district. (주최자는 손님들에게 역사 지구를 안내했다.)
- The senior staff showed the junior employees around the finance department. (선임 직원은 하급 직원들에게 재정부를 안내했다.)
show one’s face [ʃoʊ wʌnz feɪs]
(숙어) 얼굴을 보이다, 나타나다 (주로 불쾌한 상황)
'오랫동안' '숨어' (hide) 있거나, '특정' '장소'(place)에 '나타나지' 않던 '사람'이 '마침내' '공개적'(public) 으로 '자신의' '모습' **(face)**을 '드러내는' 행위를 의미합니다. '회피'(avoid) 할 수 없는 **'책임'(responsibility)**이나 '난처한' **'상황'**에서 '마지못해' '출석'(attend)하는 뉘앙스가 강합니다.
- The manager refused to show his face at the office after the big mistake. (관리자는 큰 실수 후 사무실에 얼굴을 보이는 것을 거부했다.)
- The judge demanded that the defendant show his face in the courtroom without delay. (판사는 피고에게 법정에 지체 없이 출두하라고 강력히 요구했다.)
- I hope he doesn't show his face at the party after he broke his promise. (나는 그가 약속을 깬 후에 파티에 얼굴을 보이지 않기를 희망한다.)
- The lawyer advised the client to show his face and take the consequences. (변호사는 의뢰인에게 얼굴을 보이고 결과를 감수하라고 조언했다.)
show off , show around , show one's face
(숙어) 과시하다, 자랑하다 / 구경시켜주다 / 얼굴을 보이다
이 표현들은 'show'가 사람의 행동이나 태도를 나타내는 데 사용됩니다. show off는 자신의 능력이나 소유물을 '자랑하거나' '과시하는' 부정적일 수 있는 뉘앙스를 가집니다. show around는 다른 사람에게 특정 장소나 건물을 '구경시켜주면서' '안내하는' 것을 의미합니다. show one's face는 (보통 오랜만에) '모습을 드러내거나' '얼굴을 비추는' 것을 의미합니다.
- He is always showing off his new car. (그는 항상 새 차를 과시한다.)
- Let me show you around the campus. (캠퍼스를 구경시켜 드릴게요.)
- I haven't seen him in a long time; he rarely shows his face these days. (오랫동안 그를 보지 못했다; 그는 요즘 거의 얼굴을 비추지 않는다.)
- Kids love to show off their skills in front of their friends. (아이들은 친구들 앞에서 자신의 기술을 뽐내는 것을 좋아한다.)
- My colleague from abroad asked me to show her around the city. (해외에서 온 동료가 나에게 도시를 구경시켜 달라고 부탁했다.)
- After the scandal, the celebrity was afraid to show his face in public. (스캔들 이후, 그 유명인은 대중 앞에 얼굴을 보이는 것을 두려워했다.)
핵심 뜻
자랑하다, 구경시켜주다, 얼굴을 보이다. 자신이나 어떤 장소를 남에게 드러내는 행위.
| show | 보여주다 | 동사로, '자신' '을' '표현'. | '자기' '자신' '이나' '자신과' '관련된' '것을' '드러내는' '것을' '나타냄'. |
| off | 떨어져 | 부사로, '과장' '된' '표현'. | '무언가' '를' '남들에게' '떨어져' '나오게' '보여줘' '자랑' '하려는' '뉘앙스' '를' '더함'. |
| around | 주변에 | 부사로, '장소' '안내'. | '어떤' '장소' '의' '주변' '을' '돌면서' '소개' '하는' '것을' '나타냄'. |
| one's face | 자신의 얼굴 | 명사로, '자신' '의' '존재'. | '어떤' '장소' '에' '자신' '의' '존재' '를' '나타내는' '것을' '나타냄'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| boast | 자랑하다 (격식) |
| guide | 안내하다 |
| make an appearance | 모습을 드러내다 |
boast
예문: He boasted about his new promotion.
해석: 그는 새로운 승진에 대해 자랑했다.
guide
예문: A local person will guide us through the town.
해석: 현지인이 마을을 안내해 줄 것이다.
make an appearance
예문: She made a brief appearance at the event.
해석: 그녀는 행사에 잠시 모습을 드러냈다.
결론 정리
'show off'는 자랑을, 'show around'는 장소 안내를, 'show one's face'는 모습을 드러내는 것을 의미합니다.

show up [ʃoʊ ʌp]
(구동사) 나타나다, 모습을 드러내다, 참석하다
'예상'되거나 **'약속'(promise)**된 **'장소'(place)**나 **'시간'(time)**에 '모습'을 '드러내거나' '참석'(attend)하는 행위를 의미합니다. '예상치' 못한 **'등장'**이나 '약속' 이행에 초점이 맞춰져 있습니다.
- The team leader was disappointed when the key engineer did not show up for the morning meeting. (팀 리더는 핵심 엔지니어가 오전 회의에 나타나지 않자 실망했다.)
- I waited for hours for my friend to show up at the coach station. (나는 고속버스 터미널에서 친구가 나타나기를 몇 시간 동안 기다렸다.)
- The judge said that failure to show up to the court will result in a warrant. (판사는 법정에 나타나지 못하는 실패는 영장 발부로 귀결될 것이라고 말했다.)
- She was thrilled when the famous director showed up out of the blue. (그녀는 유명한 감독이 갑자기 나타났을 때 매우 기뻤다.)
show interest [ʃoʊ ˈɪntrəst]
(숙어) 흥미를 보이다, 관심을 나타내다
'특정' '주제'(subject), '활동'(activity), 또는 **'사람'(person)**에 대해, '호기심' 혹은 **'관심'(interest)**을 '말'(words), '표정'(facial expression), 또는 **'행동'(action)**으로 '드러내는' 행위를 의미합니다. '참여' 의지 (will) 나 '집중'(focus) 태도에 초점이 맞춰집니다.
- The manager showed interest in the junior engineer's unique design methodology. (관리자는 하급 엔지니어의 독특한 설계 방법론에 흥미를 보였다.)
- The professor encouraged students to show interest in academic research. (교수님은 학생들에게 학술 연구에 관심을 나타내도록 격려했다.)
- The customer showed no interest in the product after the manager failed to explain its features. (관리자가 제품 특징을 설명하지 못한 후 고객은 제품에 아무런 흥미를 보이지 않았다.)
- I tried to show interest in my friend's long story to be a good neighbor. (나는 좋은 이웃이 되기 위해 친구의 긴 이야기에 관심을 나타내려고 노력했다.)
show kindness [ʃoʊ ˈkaɪndnəs]
(숙어) 친절을 베풀다, 호의를 보이다
'다른' 사람'에게 '따뜻하고', 혹은 '배려'(consideration) 하는 '태도' (attitude) 나 '행동' (action) 으로 **'친절'(kindness)**을 '드러내는' 행위를 의미합니다. '도움'(help) 제공이나 '공감'(empathy) 표현과 관련됩니다.
- The host showed great kindness to the guests who had a long journey. (주최자는 긴 여정을 겪은 손님들에게 큰 친절을 베풀었다.)
- The judge said that a leader must show kindness to all employees, regardless of their fault. (판사는 리더는 직원들의 잘못에 관계없이 모두에게 친절을 보여야 한다고 말했다.)
- We should show kindness to our neighbors by helping them in times of difficulty. (우리는 어려움 속의 이웃들을 도움으로써 친절을 베풀어야 한다.)
- The doctor showed kindness to the child by making a joke before giving him medicine. (의사는 약을 주기 전에 농담을 함으로써 아이에게 친절을 보였다.)
show up , show interest , show kindness
(숙어) 나타나다, 드러나다 / 관심을 보이다 / 친절을 보이다
이 표현들은 무형의 것, 즉 존재, 감정, 특성 등을 '드러내거나' '나타내는' 것을 의미합니다. show up은 어떤 장소에 '나타나거나' '도착하는' 것을 뜻하며, 때로는 예상치 못한 등장을 암시합니다. show interest는 어떤 것에 대해 '관심이 있음을 행동으로 나타내는' 것을, show kindness는 '친절한 태도를 보이는' 것을 의미합니다.
- He showed up late to the meeting. (그는 회의에 늦게 나타났다.)
- You should show some interest in their work. (그들의 일에 관심을 좀 보여야 한다.)
- It’s important to show kindness to strangers. (낯선 사람들에게 친절을 보이는 것이 중요하다.)
- I was surprised when he showed up at my birthday party. (그가 내 생일 파티에 나타나서 놀랐다.)
- The students showed a lot of interest in the new subject. (학생들은 새로운 과목에 많은 관심을 보였다.)
- She always shows great kindness to the elderly. (그녀는 항상 노인들에게 큰 친절을 베푼다.)
핵심 뜻
나타나다, (감정 등을) 드러내다. 어떤 존재나 내면의 특성을 표출하는 것.
| show | 보이다, 나타내다 | 동사로, '표출' '의' '행위'. | '내면' '에' '있는' '것' '이나' '존재' '를' '겉으로' '드러내' '는' '것을' '나타냄'. |
| up | 위로 | 부사로, '등장' '의' '완성'. | '어떤' '장소' '에' '완전히' '나타나' '서' '존재' '를' '드러내는' '것을' '강조함'. |
| interest | 관심 | 명사로, '드러낼' '감정'. | '마음' '속에' '있는' '관심' '을' '행동' '으로' '표현' '하는' '것을' '의미함'. |
| kindness | 친절 | 명사로, '드러낼' '특성'. | '내면' '의' '친절함' '을' '겉으로' '보여주는' '것을' '의미함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| appear | 나타나다, 출현하다 |
| express | 표현하다 |
| demonstrate | 입증하다, 보여주다 |
appear
예문: He appeared out of nowhere.
해석: 그는 난데없이 나타났다.
express
예문: She tried to express her gratitude.
해석: 그녀는 감사를 표현하려고 노력했다.
demonstrate
예문: You need to demonstrate your skills.
해석: 당신은 당신의 기술을 보여줘야 한다.
결론 정리
- *show up**은 존재를, show interest/kindness는 내면의 감정이나 특성을 드러내는 데 사용됩니다.
show , show in , show out, show off , show around , show one's face, show up , show interest , show kindness ,
