| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- well
- make it
- oh
- I'm sorry
- Show Up
- Yes
- too.
- Actually
- please?
- pick up
- I'm not sure
- OKay
- Don't worry
- no
- set up
- come up with
- Right?
- work out
- please.
- What Happened?
- Yeah
- Please
- Sorry
- By The Way
- Oh No
- Hey
- entrance fee
- Sure
- I'm glad to hear that.
- hold on
- Today
- Total
인과함께
Day10 - order ,order in , order out , order (someone) to do (something) , put something in order , keep order , give an order , take order , in order to 본문
Day10 - order ,order in , order out , order (someone) to do (something) , put something in order , keep order , give an order , take order , in order to
미인생 2025. 7. 22. 16:24
order [ˈɔːrdər] 음식·상품을 요청하거나, 위에서 아래로 지시하는 느낌
(명사/동사) 명령, 지시, 주문, 질서; 명령하다, 주문하다
'권위'(authority)를 가지고 '다른' 사람'에게 '특정' 행동(action)을 '수행'하도록 '요구'하는 행위를 의미합니다. '순서', '질서'(discipline), 또는 '상품'(goods) 주문 등 '체계적'인 '배열' 및 **'지시'**의 개념을 모두 포괄합니다.
- The judge issued a court order for the release of the documents. (판사는 문서 공개에 대한 법원 명령을 발령했다.)
- The manager ordered the team to stop all work immediately. (관리자는 팀에게 즉시 모든 작업을 중단하라고 명령했다.)
- I need to order a new book from the online library. (나는 온라인 도서관에서 새 책을 주문해야 한다.)
- The police officer told the crowd to maintain public order. (경찰관은 군중에게 공공 질서를 유지하라고 말했다.)
- I want to order a pizza. (피자를 주문하고 싶어요.) - '주문하다'의 의미
- The teacher gave an order to the students. (선생님은 학생들에게 명령을 내렸다.) - '명령'의 의미
- Please put these books in alphabetical order. (이 책들을 알파벳 순서대로 놓아주세요.) - '순서'의 의미
- The police tried to maintain order during the protest. (경찰은 시위 중에 질서를 유지하려고 노력했다.) - '질서'의 의미
AI Audio Overview
- order in
- 해석: 음식 등을 배달시키다, 시켜 먹다
- 예문: We usually order in pizza on weekends.
- (우리는 주말에 보통 피자를 배달시켜 먹는다.)
- order out
- 해석: (식당 등에서) 음식을 포장해 가다
- 예문: They decided to order out since they were too tired to cook.
- (그들은 너무 피곤해서 음식을 포장해 가기로 했다.)
- order (someone) to do (something)
- 해석: ~에게 ~하라고 명령하다
- 예문: The officer ordered the soldier to stand at attention.
- (장교가 병사에게 차렷하라고 명령했다.)
- put something in order
- 해석: ~을 정돈하다, 정리하다
- 예문: Please put these files in order before the meeting.
- (회의 전에 이 서류들을 정리해 주세요.)
- keep order
- 해석: 질서를 유지하다
- 예문: The teacher tried to keep order during the exam.
- (선생님은 시험 중에 질서를 유지하려 노력했다.)
- give an order
- 해석: 명령을 내리다
- 예문: The manager gave an order to increase production.
- (매니저가 생산량을 늘리라는 명령을 내렸다.)
- take order
- 해석: 주문을 받다
- 예문: The waiter is taking orders at the table.
- (웨이터가 테이블에서 주문을 받고 있다.)
- in order to
- 해석: ~하기 위해서
- 예문: She studies hard in order to pass the exam.
- (그녀는 시험에 합격하기 위해 열심히 공부한다.)
입시 주요 POINT
- order 관련 구동사와 숙어는 주문, 명령, 정돈, 질서 유지 등 다양한 사회적, 행정적, 일상적 상황 표현에 매우 중요하다.
- ‘order in’, ‘order out’은 음식 배달과 포장 시 다양한 맥락에서 활용된다.
- ‘order (someone) to do’, ‘give an order’, ‘take order’ 등은 명령과 지시 관련 표현으로 법, 군사, 직장 생활에서 자주 쓰인다.
- ‘put something in order’, ‘keep order’는 정리, 질서 유지 상황에서 반드시 익혀야 한다.
- ‘in order to’는 목적을 표현하는 가장 기본적이고 중요한 구문으로 모든 영어 시험과 독해에서 필수적으로 등장한다.

order [ˈɔːrdər] 음식·상품을 요청하거나, 위에서 아래로 지시하는 느낌
핵심 뜻
- (동사) 주문하다: 물건이나 서비스를 요청하다.
- (동사) 명령하다, 지시하다: 권위를 가지고 어떤 행동을 하도록 요구하다.
- (동사) 정리하다, 배열하다: 물건이나 정보 등을 체계적으로 배치하다.
- (명사) 명령, 지시: 권위 있는 사람이 내리는 지시.
- (명사) 주문 (품): 요청된 물건이나 서비스.
- (명사) 순서, 차례: 배열되거나 일어나는 순서.
- (명사) 질서, 정돈: 사물이 올바른 위치에 있거나 일이 제대로 진행되는 상태.
- (명사) (사회) 계급, 계층: 사회 내의 특정 집단.

의미 연결 흐름
라틴어 ordo ("줄, 열, 계급, 순서, 질서")에서 유래 → 고대 프랑스어 ordre ("순서, 배치, 규칙, 계급")와 관련 → 원래 **'정해진 순서나 체계, 배열'**을 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '물건을 요청하거나 지시를 내리는' (주문하다, 명령하다) 동사로 발전함. 이는 '어떤 것을 정해진 절차에 따라 요청하거나 지시하는' 뉘앙스를 포함해요. 나아가 '무엇인가를 체계적으로 배열하는' (정리하다, 배열하다) 의미도 가지게 되었어요. 명사로는 이러한 '지시' (명령, 지시)나 '요청된 물건' (주문품)을 나타내며, 또한 원래 의미인 '순서, 차례' (순서, 차례)와 '체계적인 상태' (질서, 정돈)를 의미해요. 마지막으로 '사회적인 계층이나 분류' (사회 계급, 계층)의 의미로도 사용돼요. 즉, **'정해진 체계나 규칙에 따라 어떤 것을 요청하거나, 배치하거나, 또는 그 결과로 나타나는 상태'**를 나타내는 복합적인 단어예요.

품사별 의미와 쉬운 예문
품사 의미 쉬운 예문 해석
| 동사 | 주문하다 | I'd like to order a pizza. | 피자 한 판 주문하고 싶어요. |
| 동사 | 명령하다, 지시하다 | The captain ordered the crew to abandon ship. | 선장은 선원들에게 배를 버리라고 명령했어. |
| 동사 | 정리하다, 배열하다 | Please order these books alphabetically. | 이 책들을 알파벳순으로 정리해 주세요. |
| 명사 | 명령, 지시 | He disobeyed a direct order. | 그는 직접적인 명령에 불복종했어. |
| 명사 | 주문 (품) | Your order will be delivered tomorrow. | 당신의 주문품은 내일 배송될 거야. |
| 명사 | 순서, 차례 | Put the names in alphabetical order. | 이름을 알파벳 순서로 넣어. |
| 명사 | 질서, 정돈 | The police restored order after the riot. | 경찰은 폭동 후에 질서를 회복했어. |
| 명사 | (사회) 계급, 계층 | The lower social orders struggled for rights. | 하위 사회 계층은 권리를 위해 투쟁했어. |
활용 예문
- Can I order a coffee, please?
- 커피 한 잔 주문할 수 있을까요?
- The judge ordered him to pay a fine.
- 판사는 그에게 벌금을 내라고 명령했어.
- You need to order your thoughts before you speak.
- 말하기 전에 생각을 정리해야 해.
- He received an order to deploy overseas.
- 그는 해외 파병 명령을 받았어.
- We got a large order from a new client.
- 우리는 새 고객으로부터 대규모 주문을 받았어.
- Everything was in perfect order.
- 모든 것이 완벽하게 정돈되어 있었어.

전체 뉘앙스 설명
- *'order'**는 **'정해진 체계나 권위에 따라 무엇인가를 요청하거나 지시하고, 또는 그 결과로 나타나는 체계적인 배열이나 상태'**라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이는 상품을 요청하는 행위부터 강력한 명령, 물건을 정돈하는 행위, 그리고 사회적 구조나 상태를 나타내는 데까지 광범위하게 사용되어 '요청, 지시, 배열, 질서' 등의 의미를 포괄합니다. '체계와 규칙'의 개념이 깊이 내포되어 있어요.
마지막 핵심 정리
- *‘order’**는 물건을 주문하고, 행동을 명령하며, 사물을 정리하는 동사이자, 명령, 주문품, 순서, 질서, 그리고 사회 계층을 의미하는 명사입니다.
파생어 (발음 포함)
- ordered [ˈɔːrdərd] (형용사: 정돈된, 질서 있는)
- orderly [ˈɔːrdərli] (형용사: 정돈된, 질서 정연한; 명사: 병원 잡무원)
- disorder [dɪsˈɔːrdər] (명사: 무질서, 혼란)
유의어 비교
단어 발음 의미 차이점
| command | [kəˈmænd] | 명령하다, 지휘하다 | (동사) 군대나 높은 권위를 가지고 명령을 내리다 (더 강력하고 공식적인 명령). 'order'가 일반적인 명령이라면, 'command'는 '군사적, 공식적, 또는 통제적인 명령'에 초점. |
| request | [rɪˈkwest] | 요청하다, 청하다 | (동사) 공식적이거나 정중하게 무언가를 요청하다. 'order'가 '주문'이나 '명령'이라면, 'request'는 '부탁'에 가까움. |
| arrange | [əˈreɪndʒ] | 배열하다, 정리하다 | (동사) 물건이나 행사를 특정 방식으로 배치하거나 계획하다. 'order'가 '규칙에 따른 순서화'라면, 'arrange'는 '목적에 따른 배치나 계획'에 초점. |
| systematize | [ˈsɪstəmətaɪz] | 체계화하다, 조직하다 | (동사) 무엇인가를 체계적으로 만들거나 조직화하다. 'order'가 '정리'라면, 'systematize'는 '더 복잡한 구조를 만드는' 뉘앙스. |
| chaos | [ˈkeɪɑːs] | 혼돈, 무질서 | (명사) 완전한 무질서 상태. 'order'의 명사 '질서'의 반대 개념. |
| disobey | [ˌdɪsəˈbeɪ] | 불복종하다 | (동사) 명령이나 규칙을 따르지 않다. 'order'의 '명령하다'와 반대됨. |
| cancel | [ˈkænsəl] | 취소하다 | (동사) 주문, 예약 등을 무효화하다. 'order'의 '주문하다'와 반대됨. |
| mess | [mes] | 엉망진창, 혼란 (명사); 엉망으로 만들다 (동사) | (명사/동사) 불결하거나 무질서한 상태; 엉망으로 만들다. 'order'의 '정돈'과 반대됨. |
| refuse | [rɪˈfjuːz] | 거절하다 | (동사) 요청이나 지시를 받아들이지 않다. 'order'의 '명령하다'와 대조될 수 있음. |
| disarrange | [ˌdɪsəˈreɪndʒ] | 흐트러뜨리다, 어지럽히다 | (동사) 정리된 것을 흐트러뜨리다. 'order'의 '정리하다'와 반대됨. |
| order | [ˈɔːrdər] | 주문하다 / 명령하다, 지시하다 / 정리하다, 배열하다 (동사); 명령, 지시 / 주문 (품) / 순서, 차례 / 질서, 정돈 / (사회) 계급, 계층 (명사) | 물건이나 서비스를 요청하거나, 권위를 가지고 어떤 행동을 하도록 요구하며, 물건이나 정보를 체계적으로 배치하는 것. |
유의어 예문 (해석 포함)
- command (명령하다)
- The general commanded his troops to advance.
- 장군은 부대에게 전진하라고 명령했어.
- request (요청하다)
- I requested a refund for the damaged item.
- 손상된 품목에 대해 환불을 요청했어.
- arrange (배열하다)
- Can you arrange the chairs in rows?
- 의자들을 줄로 정리해 줄 수 있니?
- systematize (체계화하다)
- We need to systematize our workflow.
- 우리는 작업 흐름을 체계화해야 해.
- chaos (혼돈)
- The city was in complete chaos after the earthquake.
- 지진 후에 도시는 완전한 혼돈 상태였어.
- disobey (불복종하다)
- Children should not disobey their parents.
- 아이들은 부모에게 불복종해서는 안 돼.
- cancel (취소하다)
- I had to cancel my flight due to bad weather.
- 악천후 때문에 비행기를 취소해야 했어.
- mess (엉망진창)
- The room was a complete mess.
- 방은 완전히 엉망진창이었어.
- refuse (거절하다)
- She refused to accept his apology.
- 그녀는 그의 사과를 받아들이기를 거절했어.
- disarrange (흐트러뜨리다)
- Someone disarranged all the files on my desk.
- 누군가가 내 책상 위의 모든 파일을 흐트러뜨렸어.
- order (주문하다)
- Let's order some food online.
- 온라인으로 음식 좀 주문하자.

order in
(구동사) (음식을) 시켜서 집에서 먹다
뉘앙스: 'order'에 'in'이 붙어서 '안으로'라는 느낌을 더해요. 주로 음식을 밖에서 사 오거나 배달시켜서 집 안에서 먹는다는 뜻으로 사용해요.
예문:
- Let's order in Chinese food tonight. (오늘 밤엔 중국 음식을 시켜서 집에서 먹자.)
- We didn't want to cook, so we decided to order in. (우리는 요리하고 싶지 않아서 배달을 시키기로 결정했다.)
핵심 뜻
음식을 주문해 먹다. 식당에 가지 않고 음식을 배달시켜 먹는 것.
| order | 주문하다 | 동사로, '음식' '을' '요청하는' '행위'. | in과 결합하여 '단순히' '주문' '하는' '것이' '아닌' '외부' '음식을' '집' '이나' '사무실' '과' '같은' '내부' '공간' '으로' '가져오도록' '요청하는' '의미' '를' '형성함'. |
| in | 안으로 | 부사로, '배달' '의' '방향'. | 명시된 '방향' '이' '주로' '집,' '사무실,' '또는' '실내' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
I'm too tired to cook, so let's just order in tonight.
나는 요리하기 너무 피곤하니, 오늘 밤에는 그냥 음식을 주문해 먹자.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| get takeout | 포장해 오다 |
| have food delivered | 음식을 배달시키다 |
| call for delivery | 배달을 요청하다 |
get takeout
예문: Let's get takeout from the Chinese restaurant.
해석: 중국집에서 포장해 오자.
have food delivered
예문: We can have food delivered if we're busy.
해석: 우리가 바쁘면 음식을 배달시킬 수 있다.
call for delivery
예문: You can call for delivery from almost any restaurant now.
해석: 이제 거의 모든 식당에 배달을 요청할 수 있다.
- *'order in'**은 특히 집이나 사무실로 음식을 배달시키는 상황을 나타내는 구어체 표현입니다.

order out
(구동사) (음식을) 시켜서 밖에서 먹다, 포장하다
뉘앙스: 'order in'과는 반대로 '밖으로'라는 느낌을 줘요. 주로 음식을 포장해서 나가서 먹거나, 아예 밖에서 주문해서 먹는 경우에 쓰일 수 있어요.
예문:
- Do you want to order out for some burgers? (햄버거를 주문해서 밖에서 먹을까?)
- She ordered out her lunch from the new cafe. (그녀는 새 카페에서 점심을 포장해 왔다.)
핵심 뜻
음식을 포장해 가다. 식당에서 음식을 주문해 집으로 가져가는 것.
| order | 주문하다 | 동사로, '음식' '을' '요청하는' '행위'. | out과 결합하여 '단순히' '주문' '하는' '것이' '아닌' '음식을' '식당' '밖으로' '가져가는' '상황' '을' '강조하는' '의미' '를' '형성함'. |
| out | 밖으로 | 부사로, '가져가는' '방향'. | 명시된 '방향' '이' '주로' '집,' '회사,' '또는' '야외' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
We can’t eat inside, so we’ll order out.
우리는 안에서 먹을 수 없으니, 포장해 가자.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| get takeout | 포장해 가다 |
| take away | 포장하다 (영국식) |
| carry out | 포장해 가다 |
get takeout
예문: Let’s get takeout from that new pizza place.
해석: 저 새로운 피자 가게에서 포장해 가자.
take away
예문: Can I take away this coffee?
해석: 이 커피 포장해 갈 수 있나요?
carry out
예문: They only carry out orders, no dine-in.
해석: 그들은 포장 주문만 받고, 매장 내 식사는 안 됩니다.
- *'order out'**은 식당에서 직접 음식을 가져가는 상황을 나타내는 구어체 표현입니다.

order (someone) to do (something)
(숙어) (~에게) ~하라고 명령하다
뉘앙스: 'order'의 "명령하다"라는 뜻을 더 분명하게 나타내는 표현이에요. 보통 윗사람이 아랫사람에게 강압적으로 무언가를 시킬 때 쓰는 말로, 듣는 사람의 선택권이 거의 없다는 뉘앙스를 풍겨요.
예문:
- The general ordered his soldiers to advance. (장군은 그의 병사들에게 전진하라고 명령했다.)
- My boss ordered me to finish the report by tomorrow. (상사는 나에게 내일까지 보고서를 끝내라고 명령했다.)
핵심 뜻
~에게 ~하라고 명령하다. 어떤 사람이 특정한 행동을 하도록 지시하는 것.
| order | 명령하다 | 동사로, '권위' '를' '가지고' '지시하는' '행위'. | **to do (something)**과 결합하여 '상대방' '에게' '명확하고' '강력한' '지시' '를' '내린다' '는' '의미' '를' '형성함'. |
| to do (something) | ~하는 것 | to부정사로, '명령하는' '행동'. | 명시된 '행동' '이' '주로' '행동,' '임무,' '또는' '지시' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
The judge ordered the defendant to pay the fine.
판사는 피고인에게 벌금을 내라고 명령했다.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| command | 명령하다 |
| instruct | 지시하다 |
| tell | 말하다, 시키다 |
command
예문: The captain commanded his soldiers to attack.
해석: 대장은 부하들에게 공격하라고 명령했다.
instruct
예문: The teacher instructed the students to read the chapter.
해석: 선생님은 학생들에게 그 장을 읽으라고 지시했다.
tell
예문: My mom told me to clean my room.
해석: 엄마는 내게 방을 청소하라고 시켰다.
- *'order (someone) to do (something)'**는 법률, 군대, 또는 공식적인 관계에서 권위를 가지고 지시할 때 사용됩니다.

put something in order
(숙어) ~을 정리하다, 정돈하다
뉘앙스: 어질러진 물건이나 상황을 원래대로 '순서'나 '질서'에 맞게 바로잡는 느낌이에요. 물건을 제자리에 두거나, 서류를 깔끔하게 정리할 때 주로 사용해요.
예문:
- I need to put my desk in order before I leave. (퇴근하기 전에 책상을 정리해야 해.)
- Please put your thoughts in order before you speak. (말하기 전에 생각을 정리해 봐.)
핵심 뜻
~을 정리하다. 어떤 것을 정돈되거나 올바른 상태로 만드는 것.
| put | 놓다, 두다 | 동사로, '물건' '을' '특정' '장소에' '두는' '행위'. | something in order와 결합하여 '물건을' '흩어져' '있는' '상태에서' '규칙' '이나' '정돈된' '상태로' '되돌린다' '는' '의미' '를' '형성함'. |
| in order | 정돈된, 질서 있는 | 전치사구로, '정리' '의' '상태'. | 명시된 '상태' '이' '주로' '서류,' '책상,' '또는' '방' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
You need to put your desk in order before you leave.
떠나기 전에 책상을 정리해야 한다.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| tidy up | 정리하다, 깔끔하게 하다 |
| organize | 정리하다, 조직하다 |
| arrange | 배열하다 |
tidy up
예문: I need to tidy up my room before my friends come over.
해석: 친구들이 오기 전에 방을 정리해야 한다.
organize
예문: She helps me organize my thoughts.
해석: 그녀는 내가 생각을 정리하는 것을 도와준다.
arrange
예문: Please arrange the chairs in a circle.
해석: 의자를 둥글게 배열해 주세요.
- *'put something in order'**는 흩어진 것을 질서 정연하게 만드는 행위를 나타냅니다.

keep order
(숙어) 질서를 유지하다
뉘앙스: "질서"를 '지키고 유지하는' 행위를 나타내요. 주로 학교, 극장, 공공장소 등 여러 사람이 모인 곳에서 소란스럽지 않도록 분위기를 통제할 때 쓰는 말이에요.
예문:
- The teacher had to work hard to keep order in the classroom. (선생님은 교실의 질서를 유지하기 위해 열심히 노력해야 했다.)
- Security guards were there to keep order at the concert. (경호원들이 콘서트에서 질서를 유지하기 위해 있었다.)
핵심 뜻
질서를 유지하다. 혼란스러운 상황에서 평온하고 질서 있는 상태를 유지하는 것.
| keep | 유지하다 | 동사로, '상태' '를' '지속시키는' '행위'. | order와 결합하여 '혼란' '이나' '무질서' '가' '발생하지' '않도록' '질서' '있는' '상태를' '지속' '시키는' '의미' '를' '형성함'. |
| order | 질서 | 명사로, '유지하는' '대상'. | 명시된 '대상' '이' '주로' '교실,' '회의,' '또는' '군대' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
The teacher found it difficult to keep order in the classroom.
선생님은 교실에서 질서를 유지하기 어렵다고 느꼈다.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| maintain discipline | 규율을 유지하다 |
| enforce order | 질서를 강제하다 |
| control the situation | 상황을 통제하다 |
maintain discipline
예문: The coach works hard to maintain discipline in the team.
해석: 코치는 팀의 규율을 유지하기 위해 열심히 노력한다.
enforce order
예문: The police were called to enforce order.
해석: 경찰이 질서를 강제하기 위해 출동했다.
control the situation
예문: The manager was able to control the situation.
해석: 매니저는 상황을 통제할 수 있었다.
- *'keep order'**는 주로 권위 있는 위치에 있는 사람이 혼란을 막기 위해 사용하는 표현입니다.

give an order
(숙어) 명령을 내리다
뉘앙스: 'order'를 명사로 사용해서 '명령을 내리는' 행위를 강조해요. 'order (someone) to do (something)'과 비슷하지만, 이 표현은 명령을 내리는 그 자체의 행위에 조금 더 초점을 맞춰요.
예문:
- The manager gave an order for the new project to start. (매니저는 새 프로젝트를 시작하라는 명령을 내렸다.)
- The captain gave an order to abandon ship. (선장은 배를 버리라는 명령을 내렸다.)
핵심 뜻
명령을 내리다. 상급자로서 하급자에게 어떤 행동을 하도록 지시하는 것.
| give | 주다 | 동사로, '명령' '을' '전달하는' '행위'. | an order와 결합하여 '단순히' '요청하는' '것이' '아닌' '권한' '을' '가지고' '상대방이' '따라야' '하는' '지시' '를' '내린다' '는' '의미' '를' '형성함'. |
| an order | 명령 | 명사구로, '전달하는' '대상'. | 명시된 '대상' '이' '주로' '지시,' '명령,' '또는' '지침' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
The general gave an order for the troops to advance.
장군은 부대에 진격하라는 명령을 내렸다.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| issue a command | 명령을 내리다 |
| pass on an order | 명령을 전달하다 |
| give instructions | 지시를 내리다 |
issue a command
예문: The commander issued a command to retreat.
해석: 사령관은 후퇴하라는 명령을 내렸다.
pass on an order
예문: The sergeant passed on the order to his platoon.
해석: 하사는 그의 소대에 명령을 전달했다.
give instructions
예문: The boss gave instructions for the new project.
해석: 사장은 새 프로젝트에 대한 지시를 내렸다.
- *'give an order'**는 군대나 조직처럼 위계질서가 명확한 곳에서 사용되는 공식적인 표현입니다.

take order
(숙어) 주문을 받다, 명령을 받다
뉘앙스: "주문"이나 "명령"을 '받는' 행위를 나타내요. 식당이나 가게에서 손님의 주문을 받거나, 윗사람으로부터 지시를 받는 경우에 쓰여요.
예문:
- The waiter came to take our order. (웨이터가 우리 주문을 받으러 왔다.)
- I just take orders from my boss, so I can't make that decision. (저는 상사로부터 명령만 받기 때문에 그 결정을 할 수 없어요.)
핵심 뜻
주문을 받다. 식당이나 상점에서 고객의 주문을 받아들이는 것.
| take | 받다 | 동사로, '고객' '의' '요청' '을' '수락하는' '행위'. | order와 결합하여 '서비스' '제공자' '의' '입장' '에서' '고객' '의' '요구' '를' '수용하고' '처리한다' '는' '의미' '를' '형성함'. |
| order | 주문 | 명사로, '받는' '대상'. | 명시된 '대상' '이' '주로' '음식,' '제품,' '또는' '서비스' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
The waiter came to take our order.
웨이터가 우리의 주문을 받으러 왔다.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| accept an order | 주문을 받다 |
| process an order | 주문을 처리하다 |
| fill an order | 주문을 이행하다 |
accept an order
예문: We can't accept any more orders today.
해석: 우리는 오늘 더 이상 주문을 받을 수 없다.
process an order
예문: The system will process your order automatically.
해석: 시스템이 당신의 주문을 자동으로 처리할 것이다.
fill an order
예문: The company is busy filling orders.
해석: 그 회사는 주문을 이행하느라 바쁘다.
- *'take order'**는 서비스업에서 고객의 요청을 수락하고 처리하는 과정을 나타냅니다.

in order to
(숙어) ~하기 위해, ~하려고
뉘앙스: 'in order to'는 "~라는 목적을 이루기 위해"라는 뜻이에요. 무언가를 하는 '이유'나 '목적'을 설명할 때 사용해요. 간단하게 'to'만 써도 되지만, 'in order to'를 쓰면 그 목적이 더 분명하고 공식적인 느낌을 줍니다.
예문:
- She studied hard in order to get good grades. (그녀는 좋은 성적을 받기 위해 열심히 공부했다.)
- You need to save money in order to buy a house. (집을 사기 위해서는 돈을 모아야 해.)
핵심 뜻
~하기 위하여. 어떤 행동의 목적이나 의도를 나타낼 때 사용하는 표현.
| in order | 순서대로, 적절하게 | 전치사구로, '목적' '을' '위한' '준비' '나' '방향' '을' '나타냄'. | to와 결합하여 '어떤' '행동' '을' '하는' '분명한' '이유' '나' '목표' '를' '설명한다' '는' '의미' '를' '형성함'. |
| to | ~하기 위해 | to부정사로, '목표' '나' '목적'. | 명시된 '목적' '이' '주로' '성공,' '달성,' '또는' '결과' '등' '과' '관련됨' '을' 구체화. |
She studies hard in order to pass the exam.
그녀는 시험에 합격하기 위하여 열심히 공부한다.
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| so as to | ~하기 위해 |
| for the purpose of | ~을 목적으로 |
| with the aim of | ~을 목표로 |
so as to
예문: He spoke quietly so as to not wake the baby.
해석: 그는 아기를 깨우지 않기 위해 조용히 말했다.
for the purpose of
예문: This document is for the purpose of research.
해석: 이 문서는 연구를 목적으로 한다.
with the aim of
예문: We are saving money with the aim of buying a house.
해석: 우리는 집을 사기 위해 돈을 모으고 있다.
- *'in order to'**는 문어체에서 목적을 명확히 설명할 때 사용되는 격식 있는 표현입니다.



