Notice
Recent Posts
Recent Comments
«   2026/03   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

인과함께

Day263 , down , turn down, look down on, break down, feeling down, down-to-earth, ups and downs, down the road, jot down, system is down, calm down 본문

뉘앙스로 배우는 영어단어

Day263 , down , turn down, look down on, break down, feeling down, down-to-earth, ups and downs, down the road, jot down, system is down, calm down

미인생 2026. 3. 6. 16:32
반응형

숲속 협곡에서 미소 짓는 소녀가 바위 미끄럼틀을 타고 '아래로' 내려가는 장면을 통해 “아래로: DOWN (downwards)” 를 표현했습니다


'down'은 고대 영어 dūne(언덕 아래로)에서 유래했습니다. 물리적으로 "아래로" 향하는 방향을 뜻하는 것을 넘어, 기분이나 수치가 "떨어지는(우울한/감소하는)" 상태, 기계나 시스템이 "멈춘(고장 난)" 상태, 혹은 종이 위에 무언가를 "적어 두는" 동작까지 아주 다채롭게 쓰이는 필수 부사이자 전치사입니다.


1. turn down (거절하다 / 소리를 줄이다)

  • 해석: (수능/토익 최빈출) 제안이나 부탁을 아래로 내치듯 '거절하다(reject)'라는 뜻과, 볼륨이나 온도 등을 '낮추다'라는 두 가지 뜻으로 쓰입니다.
  • She had to turn down the job offer because the salary was too low. (그녀는 급여가 너무 낮아서 그 일자리 제안을 거절해야 했다.)

2. look down on (~을 얕보다 / 무시하다)

  • 해석: (독해 필수) 물리적으로 높은 곳에서 아래를 내려다보듯, 타인을 자신보다 열등하다고 생각하여 깔보거나 무시하는 태도를 말합니다. (반대말: look up to)
  • You should never look down on people who have less than you. (자신보다 덜 가진 사람들을 결코 무시해서는 안 된다.)

3. break down (고장 나다 / 분해하다 / 감정이 무너지다)

  • 해석: 자동차나 기계가 작동을 멈추거나, 복잡한 문제를 작은 단위로 쪼개거나, 혹은 참았던 울음이나 감정이 무너져 내릴 때 쓰는 만능 구동사입니다.
  • My car broke down on the highway this morning. (오늘 아침 고속도로에서 내 차가 고장 났다.)

4. feeling down (우울한 / 기운이 없는)

  • 해석: 기분이나 에너지가 바닥으로 가라앉아 슬프거나 의욕이 없는 심리 상태를 뜻합니다. 'depressed'나 'blue'와 비슷한 뉘앙스입니다.
  • I've been feeling a bit down lately because of the bad weather. (최근에 궂은 날씨 때문에 기분이 약간 우울하다.)

5. down-to-earth (현실적인 / 소탈한 / 견실한)

  • 해석: (성격/인물 묘사) 발이 땅에 단단히 닿아 있듯, 허세를 부리지 않고 실용적이며 소박하고 친근한 사람을 칭찬할 때 쓰는 긍정적인 형용사입니다.
  • Despite her immense wealth, she is remarkably down-to-earth. (그녀는 엄청난 부에도 불구하고 놀라울 정도로 소탈하다.)

6. ups and downs (우여곡절 / 기복)

  • 해석: 인생이나 사업, 관계 등에서 겪게 되는 좋은 일(ups)과 나쁜 일(downs)이 번갈아 일어남을 뜻하는 관용구입니다.
  • Every relationship has its ups and downs. (모든 관계에는 우여곡절(기복) 이 있기 마련이다.)

7. down the road (장래에 / 앞으로 / 미래에)

  • 해석: 길을 따라 쭉 내려간 곳이라는 뜻에서 비유적으로 시간이 더 흐른 '미래의 어느 시점'을 나타냅니다.
  • We don't know what challenges we will face down the road. (우리가 앞으로 어떤 도전에 직면하게 될지 알 수 없다.)

8. jot down / write down (급히 적어 두다 / 메모하다)

  • 해석: 잊어버리지 않게 종이 위로 글씨를 써 내려가는 동작을 뜻합니다. 'jot down'은 특히 더 빠르고 간단하게 휘갈겨 쓰는 뉘앙스입니다.
  • Let me jot down your phone number before I forget. (잊어버리기 전에 네 전화번호를 좀 적어 둘게.)

9. the system is down (시스템이 다운되다 / 작동하지 않다)

  • 해석: (IT/비즈니스) 서버나 컴퓨터 네트워크, 웹사이트 등이 일시적인 오류로 인해 접속이 불가능하거나 작동을 멈춘 상태를 뜻합니다.
  • We can't process your order right now because the system is down. (시스템이 다운되어서 지금 당장 주문을 처리할 수 없습니다.)

10. calm down (진정하다 / 가라앉히다)

  • 해석: 화가 나거나 흥분한 감정의 수위를 아래로 떨어뜨려 차분한 상태로 되돌리는 것을 뜻합니다.
  • Take a deep breath and try to calm down. (심호흡을 하고 진정하도록 노력해 봐.)

비 오는 숲속에서 웅크리고 앉아 비통한 표정을 짓는 소년을 통해 “우울한/기운 없는: DOWN (depressed/low mood)” 를 표현했습니다

대한민국 입시 및 학술 주요 POINT

1. 동사 + 부사(down) + 대명사의 어순 (이어동사)

수능과 내신 문법의 단골손님입니다. turn down이나 write down처럼 타동사와 부사가 결합된 구동사에서 목적어가 대명사(it, them 등) 일 경우, 반드시 두 단어 사이에 위치해야 합니다. (명사일 때는 사이나 뒤 모두 가능합니다.)

  • Turn down it. (X)
  • Turn it down. (O)

2. 비문학/도표 문제: 하락과 감소의 전치사

수능 도표 지문에서 수치의 감소를 나타낼 때 go down은 너무 쉬워서 잘 쓰이지 않습니다. 대신 decrease, decline, drop, fall 등의 동의어와 교체되며, 전치사 down의 디테일을 구별해야 합니다.

  • down to + 수치: ~까지 하락하다 (결과값)
  • down by + 수치: ~만큼 하락하다 (변화량)

3. 구동사의 다의어 (Break down)

독해 지문에서 break down은 문맥에 따라 해석이 완전히 달라집니다.

  • 기계 지문: 기계가 고장 나다.
  • 협상/사회 지문: 장벽이나 협상이 무너지다(결렬되다).
  • 화학/생물 지문: 물질이 분해되다. (예: 효소가 단백질을 분해하다)

down [daʊn]


핵심 뜻

아래로, 아래에 (부사/전치사); 내려가는, 우울한, (기계가) 멈춘 (형용사); 낮추다, 쓰러뜨리다 (동사); 부드러운 솜털 (명사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약

중력의 방향 (Gravity) 위에서 아래로 향하는 가장 기본적인 수직 이동. 하향/아래
에너지의 감소 (Reduction) 소리, 수치, 기분 등이 기준점보다 낮아짐. 낮춤/우울/진정
기능의 정지 (Out of order) 시스템이나 기계가 작동을 멈추고 바닥에 누운 상태. 고장/중단
기록과 정착 (Setting) 종이 위에 펜을 내리눌러(Write down) 고정시킴. 기록/정착
부드러운 기초 (Softness) 새의 가슴 부위에서 자라는 가장 아래쪽의 부드러운 털. 솜털/다운

위트 팁: 기분이 안 좋을 때를 Feel down이라고 하죠. 하지만 컴퓨터가 Down 되었을 때 같이 Feel down 하지는 마세요. 컴퓨터는 재부팅하면 되지만, 여러분의 기분은 맛있는 걸 먹어야 재부팅되니까요!


잔잔한 바닷가에서, 태풍이 지나간 후 안정된 어촌 마을의 평화로운 풍경을 통해 “줄이다/차분하게 하다: DOWN (reduced/subdued)” 를 표현했습니다

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

부사 (Adv.) 아래로 낮은 쪽으로 이동하거나 위치함. Sit down. (앉으세요.)
형용사 (Adj.) 우울한 슬프거나 기운이 없는 상태. I'm feeling a bit down. (기분이 좀 우울해.)
형용사 (Adj.) 작동하지 않는 컴퓨터 시스템 등이 일시적으로 멈춤. The network is down. (네트워크가 끊겼어.)
동사 (V.) 내려놓다/마시다 (비격식) 음료를 단숨에 들이켜다. Down the drink. (술을 원샷하다.)
명사 (N.) 솜털 거위나 오리의 부드러운 가슴 털. A down jacket. (다운 점퍼/오리털 파카.)

활용 예문 (리스트)

  1. Ups and downs. (우여곡절 / 인생의 굴곡. - 높은 곳이 있으면 낮은 곳도 있듯이 삶의 좋은 일과 나쁜 일)
  2. Break down. (고장 나다 / 감정이 무너지다. - 기계가 멈추거나 사람이 슬픔을 참지 못하고 울음을 터뜨릴 때)
  3. Calm down. (진정해. - 높아진 흥분이나 분노의 수치를 아래로 낮추라는 뜻)
  4. Hands down. (압도적으로 / 손쉽게. - 손을 내리고도 이길 수 있을 만큼 아주 쉽게 승리했다는 뜻)
  5. Write down. (받아 적다. - 머릿속의 생각을 종이 위로 내려보내 고정하는 것)

전체 뉘앙스 설명

down은 '안정과 하락' 의 양면성을 가집니다.

  • 수직적 하락: 가장 흔하게는 물리적인 위치가 낮아지는 것을 뜻합니다. 하지만 'Down payment(계약금)'처럼 큰 금액 중 일부를 '먼저 내려놓는다'는 경제적 의미로도 확장됩니다.
  • 정신적 무게: 기분이 Down 된다는 것은 보이지 않는 감정의 무게가 나를 아래로 누르는 느낌을 표현합니다.
  • 철저함의 강조: 'Settle down(정착하다)', 'Shut down(완전히 끄다)'처럼 어떤 동작을 완벽하게 마무리하여 고정한다는 느낌을 더해줄 때가 많습니다.

파생어 (발음 포함) (리스트)

  • downward [ˈdaʊnwərd] (형용사/부사): 아래쪽으로 향하는
  • downstairs [ˌdaʊnˈsterz] (부사/명사): 아래층으로, 아래층
  • download [ˌdaʊnˈloʊd] (동사/명사): 내려받기, 다운로드

유의어(아래로/낮은) 비교 (표)

단어 뉘앙스 및 특징 예시

Down 아래로. (방향, 상태, 기분, 고장 등 가장 폭넓게 쓰임) Go down.
Below ~보다 아래에. (어떤 기준점보다 낮은 위치에 있음을 강조) Below zero.
Under ~의 밑에. (무언가에 의해 가려지거나 덮여 있는 아래쪽) Under the table.
Beneath ~의 바로 밑에. (격식. Under보다 밀착되어 있거나 품위가 낮음을 비유) Beneath the surface.
Depressed 우울한. (Feel down보다 훨씬 심각하고 장기적인 정신적 상태) Depressed patient.
Descend 내려가다. (격식. 위에서 아래로 이동하는 동작 그 자체) Descend the hill.

결론 정리

down은 때로 우울함이나 고장을 뜻하기도 하지만, 'Settle down'처럼 안정과 정착을 의미하기도 합니다. 오늘 혹시 기분이 조금 Down 되어 있다면, 부드러운 Down jacket처럼 포근한 휴식을 자신에게 선물해 보는 건 어떨까요?


  • *'Down' 이라는 단어는 방향뿐만 아니라 '낮은 기분', '낮은 자세', 그리고 '낮은 시선' 등 인간의 감정과 태도를 묘사할 때 아주 깊이 있게 쓰입니다.

feeling down [ˈfiːlɪŋ daʊn]

(동사구) 기분이 우울한, 축 처진

 

에너지가 바닥나고 마음이 가라앉은 상태를 말합니다. 아주 심각한 우울증(depression)보다는 일시적으로 기운이 없거나 슬픈 상태를 부드럽게 표현할 때 자주 씁니다.

 

  1. I’ve been feeling a bit down lately because of the rainy weather.
  2. (요즘 비가 와서 그런지 기분이 좀 처지네요.)
  3. If you’re feeling down, talking to a friend can sometimes help.
  4. (기분이 우울하다면 친구와 이야기하는 것이 도움이 될 때가 있어요.)
  5. He’s been feeling down ever since he lost his job.
  6. (그는 직장을 잃은 뒤로 계속 기운이 없는 상태입니다.)

calm down [kɑːm daʊn]

(동사구) 진정하다, 가라앉히다

 

흥분, 분노, 혹은 공포로 인해 치솟았던 감정의 수치를 '아래로 낮추는 것' 입니다. 화난 사람을 달래거나, 당황한 사람을 안심시킬 때 쓰는 가장 대표적인 표현입니다.

 

  1. Please calm down and tell me exactly what happened.
  2. (제발 진정하고 무슨 일이 있었는지 정확히 말해줘요.)
  3. It took her a long time to calm down after the scary movie.
  4. (공포 영화를 본 뒤 그녀가 진정하는 데 꽤 오랜 시간이 걸렸습니다.)
  5. I need a cup of tea to calm my nerves down.
  6. (흥분된 마음을 가라앉히기 위해 차 한 잔이 필요해요.)

look down on [lʊk daʊn ɑːn]

(동사구) 무시하다, 얕보다

 

상대방을 나보다 '낮은(down)' 곳에 있는 사람처럼 내려다보는 태도입니다. 단순히 안 보는 게 아니라, 자신이 우월하다는 착각에 빠져 타인을 하찮게 여기는 부정적인 뉘앙스가 강합니다.

 

  1. You shouldn't look down on people just because they have less money than you.
  2. (단지 돈이 적다는 이유로 사람들을 무시해서는 안 됩니다.)
  3. He feels like his colleagues look down on him because he didn't go to a famous university.
  4. (그는 자신이 유명 대학을 나오지 않았다는 이유로 동료들이 자신을 얕본다고 느낍니다.)
  5. A true leader never looks down on anyone in the team.
  6. (진정한 리더는 팀 내 그 누구도 무시하지 않습니다.)

down-to-earth [ˌdaʊn tu ˈɜːrθ]

(형용사) 현실적인, 겸손한, 소탈한

 

직역하면 '땅에 발을 붙이고 있는' 이라는 뜻입니다. 머릿속이 구름 위에 있는(허황된) 사람이 아니라, '실제적이고, 솔직하며, 잘난 척하지 않는 사람' 을 칭찬할 때 쓰는 아주 좋은 표현입니다.

 

  1. Despite his immense fame, the actor is surprisingly down-to-earth.
  2. (엄청난 명성에도 불구하고, 그 배우는 놀라울 정도로 소탈합니다.)
  3. I like her because she’s very down-to-earth and easy to talk to.
  4. (그녀는 매우 현실적이고 대화하기 편해서 좋아요.)
  5. We need a down-to-earth solution to this problem, not a theoretical one.
  6. (우리에게는 이론적인 대책이 아니라 이 문제에 대한 현실적인 해결책이 필요합니다.)

💡 'Down'의 감정과 태도 요약

표현 대상 핵심 느낌 상황

Feeling down 나의 기분 슬픔, 무기력 위로가 필요한 때
Calm down 나/남의 감정 안정, 진정 화가 났거나 당황했을 때
Look down on 타인을 향한 시선 오만, 무시 불공평한 대우를 할 때
Down-to-earth 사람의 성격 겸손, 현실적 누군가를 칭찬할 때

feeling down, calm down, look down on, down-to-earth

(형용사구/동사구/형용사) 기분이 우울한(처지는), 진정하다, ~를 깔보다(무시하다), 현실적인(소탈한)

 

 

물리적으로 '아래로(down)' 향하는 방향성이 인간의 '감정과 태도(Emotions & Attitudes)' 에 비유적으로 적용된 표현들입니다.

  • feeling down: 에너지가 바닥으로 떨어져 기분이 '우울한(처지는)' 상태입니다. (슬프다는 의미의 sad보다 일상적으로 널리 쓰입니다.)
  • calm down: 흥분하거나 화난 감정의 수위를 아래로 가라앉히며 '진정하다' 입니다. ("워워, 진정해"라고 할 때 가장 많이 쓰는 말이죠.)
  • look down on: 물리적으로 높은 곳에서 아래를 내려다보듯, 타인을 자기보다 낮게 취급하여 '~를 깔보다(무시하다)' 라는 뜻의 아주 중요한 구동사입니다. (반의어는 look up to: 존경하다입니다.)
  • down-to-earth: 발이 구름 위가 아닌 땅(earth)에 딱 붙어 있다는 뜻으로, 뜬구름 잡지 않고 '현실적인, 허세 부리지 않는, 소탈한' 성격을 극찬할 때 쓰는 훌륭한 형용사입니다.

 

  1. I'm feeling a bit down today because of the bad weather. (오늘 날씨가 안 좋아서 기분이 좀 우울하다(처진다).)
  2. You need to calm down before making any hasty decisions. (성급한 결정을 내리기 전에 진정할 필요가 있다.)
  3. He shouldn't look down on people just because they have less money. (그는 단지 돈이 적다는 이유로 사람들을 깔보아서는(무시해서는) 안 된다.)
  4. Despite his massive success, the actor remains incredibly down-to-earth. (그의 엄청난 성공에도 불구하고, 그 배우는 여전히 믿을 수 없을 정도로 소탈하고 허세가 없다.)

  • *'Down' 이 포함된 이 두 표현은 무언가가 '멈추거나 부서지는' 상황을 나타내지만, 그 대상과 결과가 아주 다릅니다.

break down [breɪk daʊn]

(동사) 고장 나다, 무너지다, 분류하다

 

이 표현은 크게 세 가지 중요한 상황에서 쓰입니다.

  1. 기계의 고장: 자동차나 기계가 작동을 멈췄을 때 씁니다.
  2. 감정적 무너짐: 너무 슬프거나 힘들어서 울음을 터뜨리거나 자제력을 잃는 상태입니다.
  3. 분석/분류: 복잡한 것을 이해하기 쉽게 '작은 단위로 나누는 것' 을 말합니다.

 

  1. My car broke down on the highway, so I had to call a tow truck.
  2. (고속도로에서 차가 고장 나서 견인차를 불러야 했습니다.)
  3. She broke down in tears when she heard the news.
  4. (그녀는 그 소식을 듣고 울음을 터뜨렸습니다.)
  5. Let me break down the budget so you can see where the money goes.
  6. (돈이 어디로 나가는지 볼 수 있게 예산을 상세히 분류해 드릴게요.)

system is down [ˈsɪstəm ɪz daʊn]

(관용구) 시스템이 마비되다, 서버가 터지다

 

주로 컴퓨터 네트워크나 웹사이트, 혹은 회사의 전산망이 '일시적으로 작동하지 않는 상태' 를 말합니다. 기계적인 파손보다는 소프트웨어나 연결의 문제로 인해 전체 서비스가 중단된 상황을 뜻합니다.

 

  1. I’m sorry, I can't process your order right now because the system is down.
  2. (죄송합니다, 지금 시스템이 마비되어 주문을 처리해 드릴 수 없습니다.)
  3. The entire banking system was down for three hours this morning.
  4. (오늘 아침에 은행 시스템 전체가 3시간 동안 먹통이었습니다.)
  5. We need to find out why the system keeps going down every weekend.
  6. (왜 주말마다 시스템이 다운되는지 이유를 찾아내야 합니다.)

💡 'Down'의 멈춤 상황 비교

표현 주요 대상 상태의 특징 비유적 의미

Break down 자동차, 기계, 사람 부품이나 감정이 조각남 상세히 설명하다 (분석)
System is down 서버, 네트워크, 전산 연결이 끊기거나 작동 불가 서비스 중단

💬 덤으로 알아두기: "The computer is acting up"

시스템이 아예 다운된 것은 아니지만, 컴퓨터가 말을 안 듣고 자꾸 버벅거릴 때는 'act up'(말썽을 피우다)이라는 표현을 씁니다.

"My laptop is acting up again; it’s so slow."

(내 노트북이 또 말썽이네. 너무 느려.)


break down, system is down

(동사구/명사구) 고장 나다(무너지다), 시스템이 먹통이다(다운되다)

 

 

기계나 시스템이 정상적인 기능을 잃고 '작동이 멈추거나 붕괴하는(Failure & Stoppage)' 상황입니다.

  • break down: 1) 자동차나 기계가 길에서 털썩 주저앉듯 '고장 나다'.
  1. 사람이 멘탈을 부여잡지 못하고 감정이 '무너지다(오열하다)'.
  2. 복잡한 문제나 데이터를 이해하기 쉽게 잘게 '쪼개다(분해하다)'.
  • system is down: 회사 서버나 웹사이트가 작동을 멈추고 뻗어버려서 '시스템이 먹통이다(다운되다)' 라는 뜻의 필수 비즈니스/IT 표현입니다.

 

  1. My car broke down on the highway this morning. (오늘 아침 고속도로에서 내 차가 고장 났다.)
  2. She broke down in tears when she heard the tragic news. (그녀는 비극적인 소식을 듣고 눈물을 터뜨리며 감정이 무너져 내렸다.)
  3. We can't process your payment because the system is down. (시스템이 먹통(다운)이어서 결제를 처리해 드릴 수 없습니다.)

  • *'Down' 이 들어간 이 두 가지 구동사(Phrasal Verbs)는 일상생활과 비즈니스 상황에서 정말 자주 쓰입니다. 하나는 '거절이나 조절' 을, 다른 하나는 '빠른 기록' 을 의미하죠.

turn down [ˈtɜːrn daʊn]

(동사구) 거절하다, (소리·온도 등을) 낮추다

 

  1. 거절하다: 제안, 초대, 혹은 신청을 정중하게 혹은 단호하게 물리치는 것입니다. 'Reject'보다 조금 더 일상적인 표현입니다.
  2. 낮추다: 라디오 볼륨, 에어컨 온도, 조명의 밝기 등을 '아래로 조절하는 것' 을 말합니다.

 

  1. I had to turn down the job offer because the salary was too low. (연봉이 너무 낮아서 그 일자리 제안을 거절해야 했습니다.)
  2. Could you please turn down the music? I’m trying to study. (음악 소리 좀 줄여 주실래요? 공부하는 중이거든요.)
  3. She turned down his invitation to dinner for the third time. (그녀는 그의 저녁 식사 초대를 세 번째 거절했습니다.)

jot down [dʒɑːt daʊn]

(동사구) (잊지 않게) 빨리 적다, 간단히 메모하다

 

길게 서술하는 것이 아니라, 나중에 기억하기 위해 '핵심만 슥슥 빠르게 적는 것' 을 말합니다. 종이 조각이나 휴대폰 메모장에 아이디어나 전화번호를 급히 적는 이미지를 떠올려 보세요.

 

  1. Wait a second, let me jot down your phone number. (잠시만요, 전화번호 좀 적어 놓을게요.)
  2. I always keep a notebook by my bed to jot down my dreams. (나는 꿈을 메모하기 위해 항상 침대 옆에 공책을 둡니다.)
  3. The reporter jotted down a few notes during the interview. (기자는 인터뷰 중에 몇 가지 사항을 간단히 적었습니다.)

💡 'Down'의 조절 vs 기록 요약

표현 핵심 동작 상황 느낌

Turn down 밀어내기 / 줄이기 제안 거절, 볼륨 조절 거절의 단호함 혹은 배려
Jot down 내려쓰기 메모, 아이디어 스케치 빠름, 간결함, 휘갈겨 씀

💬 덤으로 알아두기: "Write down" vs "Jot down"

  • Write down: 그냥 "적다"는 일반적인 표현입니다. (내용의 길이에 상관없음)
  • Jot down: 훨씬 더 '빠르고 간단하게' 적는다는 점이 강조됩니다.

turn down, jot down

(동사구) 거절하다(소리를 줄이다), (급히) 메모하다

 

 

손을 사용하여 무언가의 수치를 낮추거나 종이 위로 펜을 꾹 눌러쓰는 '물리적이고 직관적인 동작(Physical Actions)' 입니다.

  • turn down: 라디오 볼륨이나 에어컨 온도를 스위치를 돌려 '줄이다(낮추다)' 라는 뜻과 함께, 누군가의 제안이나 초대를 정중하게 '거절하다' 라는 뜻으로 아주 빈번하게 쓰입니다. (볼륨을 줄이듯, 상대의 제안을 낮춰서 물리치는 느낌입니다.)
  • jot down: 머릿속의 아이디어가 날아가기 전에 종이 아래(down)로 펜을 재빨리 움직여 '(급히) 적어 두다, 메모하다' 입니다. (write down보다 훨씬 빠르고 가볍게 끄적이는 뉘앙스입니다.)

 

  1. Could you please turn down the music? It's too loud. (음악 소리 좀 줄여 주시겠어요? 너무 큽니다.)
  2. They decided to turn down my job offer. (그들은 내 입사 제안을 거절하기로 결정했다.)
  3. Let me just jot down your phone number before I forget. (잊어버리기 전에 당신의 전화번호를 급히 메모해(적어) 둘게요.)

  • *'Down' 이 포함된 이 표현들은 인생의 '굴곡' 과 미래의 '시점' 을 아주 시각적으로 묘사합니다.

ups and downs [ʌps ənd daʊnz]

(명사구) 우여곡절, 인생의 굴곡, 기복

 

높은 곳(ups)과 낮은 곳(downs)이 반복되는 롤러코스터 같은 상황을 말합니다. 어떤 관계, 사업, 혹은 인생 전반에서 '좋은 때와 나쁜 때가 섞여 있는 상태' 를 아주 자연스럽게 표현할 때 씁니다.

 

  1. Every marriage has its ups and downs, but we’ve stayed together for 20 years. (모든 결혼 생활에는 우여곡절이 있기 마련이지만, 우리는 20년 동안 함께해 왔습니다.)
  2. The stock market has been full of ups and downs this month. (이번 달 주식 시장은 기복이 아주 심했습니다.)
  3. Despite the ups and downs of his career, he never gave up on his dream. (경력에 우여곡절이 많았음에도 불구하고, 그는 꿈을 포기하지 않았습니다.)

down the road [daʊn ðə roʊd]

(부사구) 나중에, 장래에, 미래의 어느 시점에

 

길(road)을 따라 쭉 내려가다(down) 보면 만나게 될 지점, 즉 '먼 훗날' 을 의미합니다. 지금 당장이 아니라 시간이 좀 흐른 뒤에 발생할 일에 대해 이야기할 때 쓰는 관용구입니다.

 

  1. We don’t need to worry about that now; we can deal with it down the road. (지금은 그 문제를 걱정할 필요 없어요. 나중에 처리하면 됩니다.)
  2. You might regret not saving money further down the road. (나중에 시간이 더 흐른 뒤에 저축하지 않은 것을 후회하게 될지도 몰라요.)
  3. They are planning to expand the business down the road, but for now, they are focusing on local sales. (그들은 장래에 사업을 확장할 계획이지만, 지금은 지역 판매에 집중하고 있습니다.)

💡 'Down'의 인생 경로 요약

표현 핵심 이미지 의미 상황

Ups and downs 기복 (굴곡) 좋은 일과 나쁜 일의 반복 인생, 관계, 비즈니스 성과
Down the road 직선 (미래) 다가올 미래의 어느 시점 장기 계획, 미래 예측

💬 덤으로 알아두기: "Further down the line"

'Down the road'와 거의 똑같은 의미로 'down the line' 이라는 표현도 아주 많이 씁니다. 생산 라인(line)을 따라 나중에 결과가 나온다는 느낌이죠.

"We might see some problems further down the line."

(시간이 좀 지난 뒤에 문제가 생길 수도 있습니다.)


ups and downs, down the road

(명사구/전치사구) 우여곡절(오르막과 내리막), 앞으로(장차/훗날)

 

 

시간의 흐름이나 인생의 긴 여정을 눈앞에 펼쳐진 '길이나 궤적(Time & Life's Journey)' 으로 비유한 관용구들입니다.

  • ups and downs: 좋은 일(ups)과 나쁜 일(downs)이 번갈아 찾아오는 롤러코스터 같은 인생의 '우여곡절(기복)' 을 뜻합니다.
  • down the road: 직역하면 '길을 따라 쭉 내려간 곳에'이지만, 비유적으로 시간이라는 길을 따라간 미래의 어느 시점, 즉 '앞으로, 장차, 훗날에' 라는 뜻으로 쓰이는 멋진 원어민 표현입니다. (in the future를 대신해서 쓰기 아주 좋습니다.)

 

  1. Every marriage has its ups and downs. (모든 결혼 생활에는 우여곡절(기복) 이 있기 마련이다.)
  2. This decision might cause some problems down the road. (이 결정은 훗날(앞으로 장차) 몇 가지 문제를 일으킬지도 모른다.)

Down 관련 표현 요약

부류 표현 의미 핵심 뉘앙스

감정/태도 feeling down 기분이 우울한 에너지가 빠져나가 축 처지고 슬픈 감정
감정/태도 calm down 진정하다 화나거나 흥분한 감정의 수위를 아래로 낮춤
감정/태도 look down on 깔보다, 무시하다 타인을 나보다 낮은 곳에 두고 얕잡아보는 태도
감정/태도 down-to-earth 현실적인, 소탈한 뜬구름 잡거나 허세 부리지 않고 현실 감각이 뛰어난
정지/고장 break down 고장 나다, 무너지다 기계가 멈추거나, 멘탈이 붕괴되어 엉엉 우는 상태
정지/고장 system is down 시스템이 먹통이다 서버나 IT 기기가 일시적으로 뻗어서 작동하지 않음
행동/동작 turn down 거절하다, 줄이다 제안을 물리치거나, 소리/온도의 다이얼을 낮춤
행동/동작 jot down 급히 적다, 메모하다 까먹기 전에 펜으로 휘갈겨 종이 위에 붙잡아 둠
시간/인생 ups and downs 우여곡절, 기복 인생이나 사업에서 겪는 성공과 실패의 오르내림
시간/인생 down the road 앞으로, 훗날에 인생이라는 길을 따라 쭉 걸어간 미래의 어느 시점

비슷한 단어의 뉘앙스 차이

 

"아래에" (Down vs. Under vs. Below)

표현 뉘앙스 차이 특징

Down 위에서 아래로의 '방향성/움직임': 정지해 있는 위치라기보다, 계단을 내려가거나 소리가 줄어드는 등 위에서 아래로 향하는 뚜렷한 움직임과 하강을 강조합니다. Go down the stairs, Turn down the volume.
Under 무언가에 덮여있는 '바로 밑': 테이블 아래나 이불속처럼, 위에 있는 물체에 의해 수직으로 가려지거나 덮여 있는 바로 밑의 공간입니다. Under the table, Under pressure (압박감 아래).
Below 기준점보다 '낮은 위치/수치': 온도, 해수면, 성적 등 특정 기준선이나 표면보다 '상대적으로 더 낮은 위치' 를 나타냅니다. (꼭 바로 밑일 필요는 없습니다.) Below zero (영하), Below average (평균 이하).

'Down'이 단순히 물리적으로 아래로 내려간다는 뜻에서 출발하여, 제안을 거절하고(turn down), 미래를 기약하며(down the road), 소탈한 사람의 성격(down-to-earth)을 묘사하는 데까지 쓰이는 원리가 무척 아름답지 않나요?

반응형