티스토리 뷰

반응형

Day 33 : 평소처럼 해  Just act normal

 

@ 소개팅을 하거나 면접 등을 준비하며 긴장하고 있는 사람에게 사용하는 표현 직역하면 : 평범하게 행동해

= Act normally...., Just be yourself

 

He's gonna know you're behind this.

> That'll be the day. Just act normal.

 

  • be behind 배후에 ~ 가 있다

  • That'll be the day

상대방의 말에 강한 의심과 불만을 나타내는 반어적인 표현이, ‘설마 그럴 리가 (없어)’입니다. 영어로는 'that’ll be the day'인데요, 미래시제를 이용해서 ‘그런 날이 오겠냐(that’ll never happen)’라는 의미를 강조하고 있습니다. 이 표현에서 'the day'는 ‘굉장한 혹은 기다려지는 날’정도의 뜻이 있으니, ‘그렇다면 엄청난 일이다’라고 하면서 다소 빈정거리는 느낌입니다.

 

A: Do you think there’ll be a big bonus this year?  (올해에 큰 보너스가 있을 것이라고 생각하세요?)

B: That’ll be the day! You know how cheap they are upstairs.  (설마 그럴 리가요! 저기 위쪽에 있는 경영진들이 얼마나 인색한지 아시잖아요.)

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함