| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- By The Way
- well
- make it
- Actually
- What Happened?
- too.
- pick up
- OKay
- entrance fee
- Sure
- Yeah
- I'm not sure
- set up
- Please
- Yes
- come up with
- Show Up
- Don't worry
- no
- I'm glad to hear that.
- work out
- please.
- Sorry
- I'm sorry
- hold on
- oh
- Oh No
- Hey
- please?
- Right?
- Today
- Total
인과함께
Day174 ,air , fresh air, on air, up in the air, air pollution, hot air, air force, open air, air conditioner, give oneself airs, thin air 본문
Day174 ,air , fresh air, on air, up in the air, air pollution, hot air, air force, open air, air conditioner, give oneself airs, thin air
미인생 2025. 12. 22. 13:36
'air'는 기본적으로 "공기", "대기", **"하늘"**이라는 뜻으로 쓰이며, 생명 유지에 필수적인 기체 혼합물이나 비행기가 다니는 공간을 의미합니다. 또한, 방송 중인 상태나 사람의 태도(분위기)를 나타내는 비유적인 뜻으로도 사용됩니다.
1. fresh air (신선한 공기/새로운 기운)
- 해석: 오염되지 않은 깨끗한 공기, 또는 답답한 상황을 환기해 주는 새로운 변화를 비유합니다.
- 예문: Let's open the window and let some fresh air in. (창문을 열고 신선한 공기를 좀 들어오게 하자.)
2. on air (방송 중인)
- 해석: 라디오나 TV 프로그램이 현재 전파를 타고 송출되고 있는 상태입니다.
- 예문: The red light indicates that we are currently on air. (빨간 불은 우리가 현재 방송 중임을 나타낸다.)
3. up in the air (미정인/불확실한)
- 해석: 계획이나 결정이 아직 땅에 착륙하지 못하고 공중에 떠 있는 것처럼 확실히 정해지지 않은 상태입니다.
- 예문: Our vacation plans are still up in the air due to the bad weather. (나쁜 날씨 때문에 우리 휴가 계획은 여전히 미정이다.)
4. air pollution (대기 오염)
- 해석: 공장 매연이나 자동차 배기가스 등으로 인해 공기가 더러워지는 현상입니다.
- 예문: Air pollution is a major environmental concern in big cities. (대기 오염은 대도시의 주요 환경 문제이다.)
5. hot air (허풍/실속 없는 말)
- 해석: 내용은 없고 겉만 번지르르한 말이나 과장을 비꼬는 표현입니다. (열기구의 뜨거운 공기에서 유래)
- 예문: Don't believe him; he is full of hot air. (그를 믿지 마. 그는 허풍으로 가득 차 있어.)
6. air force (공군)
- 해석: 항공기를 주력으로 하여 공중전을 수행하는 군대 조직입니다.
- 예문: My brother serves as a pilot in the Air Force. (내 형은 공군에서 조종사로 복무한다.)
7. open air (야외/옥외)
- 해석: 건물 안이 아니라 하늘이 보이는 바깥 공간을 의미합니다.
- 예문: The concert will be held in the open air theater. (콘서트는 야외 극장에서 열릴 것이다.)
8. air conditioner (에어컨/냉방기)
- 해석: 실내 공기의 온도와 습도를 조절하여 쾌적하게 만드는 가전제품입니다.
- 예문: It's too hot inside; please turn on the air conditioner. (안이 너무 덥네요. 에어컨 좀 켜주세요.)
9. give oneself airs (잘난 체하다/뽐내다)
- 해석: 남보다 자신이 우월한 것처럼 거만하게 행동하거나 그런 태도를 취하는 것입니다.
- 예문: Ever since she got promoted, she started giving herself airs. (그녀는 승진한 이후로 잘난 체하기 시작했다.)
10. thin air (희박한 공기/아무것도 없는 곳)
- 해석: 높은 산 위의 산소가 부족한 공기, 또는 '갑자기 사라지다/나타나다'라는 표현에서 흔적도 없는 상태를 강조할 때 쓰입니다.
- 예문: The magician made the rabbit disappear into thin air. (마술사는 토끼를 감쪽같이(허공 속으로) 사라지게 만들었다.)

대한민국 입시 주요 POINT
1. 관용구의 이해 (Up in the Air)
Up in the air는 회화나 독해 지문에서 **"Not decided yet (아직 결정되지 않음)"**과 동의어로 자주 출제됩니다. 문자 그대로 "공중에 있다"로 해석하면 문맥을 놓칠 수 있으니 주의해야 하는 필수 관용구입니다.
2. 환경 문제 (Air Pollution)
Air pollution은 환경 지문의 단골 소재입니다. 미세먼지(fine dust), 온실가스(greenhouse gases), 화석 연료(fossil fuels) 등과 함께 묶여서 원인과 결과를 분석하는 글에서 핵심 키워드로 등장합니다.
3. 태도와 분위기 (Give Oneself Airs)
소설이나 일화 지문에서 인물의 성격을 묘사할 때 give oneself airs가 나오면 **"오만함(Arrogance)"**을 나타내는 부정적인 단서로 파악해야 합니다. Airs가 복수형으로 쓰일 때 '거만함'이나 '태도'라는 뜻이 됨을 기억해 두세요.
air [er] 숨 쉬는 데 필요한 투명한 기체를 의미하는 단어.
핵심 뜻
공기, 대기; 하늘, 공중; (개인의) 태도, 분위기; (방송) 전파, 방송 (명사). 환기하다; (의견을) 발표하다; 방송하다 (동사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| aer (그리스어) | '안개', '공기' | 지구를 둘러싸고 있는 보이지 않는 기체. | 보이지 않는 실체 (Invisible Substance) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 우리가 숨 쉬는 기체나 그 공간(하늘). (2) 사람이나 장소를 감싸고 있는 보이지 않는 분위기. (3) 공기를 통해 전달되는 방송 신호. | 보이지 않는 기체 또는 분위기 |
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| 그리스어 aer (공기, 안개) | "지구를 감싼 것" | 공기/대기 (물질) -> 공중/하늘 (공간) -> 분위기/태도 (추상적 느낌) -> 방송 (전파 매체) |

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 명사 (N.) | 공기, 대기 | 지구를 둘러싼 기체 혼합물. | I need some fresh air. (나는 신선한 공기가 좀 필요하다.) |
| 명사 (N.) | 공중, 하늘 | 지면 위의 빈 공간. | He threw the ball into the air. (그는 공을 공중으로 던졌다.) |
| 명사 (N.) | 태도, 분위기 | (An air of) 누군가나 무언가에서 풍기는 느낌. | She has an air of confidence. (그녀는 자신감 있는 태도/분위기를 가지고 있다.) |
| 명사 (N.) | (방송) 전파 | (On the air) 방송 중인 상태. | The show is currently on the air. (그 쇼는 현재 방송 중이다.) |
| 동사 (V.) | 환기하다 | 신선한 공기가 들어오게 하다. | Open the windows to air the room. (방을 환기하기 위해 창문을 여세요.) |
| 동사 (V.) | (의견을) 발표하다 | 생각이나 불만을 공공연하게 말하다. | He aired his grievances at the meeting. (그는 회의에서 불만을 토로했다.) |
활용 예문 (리스트)
- Love is in the air. (사랑의 기운이 감돌고 있다.)
- Don't put on airs. (잘난 체하지 마라 - 남보다 우월한 분위기를 풍기려 함.)
- The program will air next week. (그 프로그램은 다음 주에 방영될 것이다.)
- They went for a walk to get some air. (그들은 바람을 좀 쐬러 산책을 나갔다.)
- The plan is still up in the air. (그 계획은 아직 미정이다 - 공중에 붕 떠 있음.)
전체 뉘앙스 설명
air는 눈에 보이지 않지만 우리를 둘러싸고 있는 기체를 뜻합니다. 이 보이지 않는 둘러쌈이라는 속성 때문에, 물리적인 공기뿐만 아니라 어떤 사람이나 장소에서 느껴지는 묘한 분위기나 태도를 뜻하기도 합니다. 또한 공기를 매개로 소리나 신호가 전달된다는 점에서 방송이나 전파를 의미하게 되었습니다. 동사로 쓰이면 막혀 있던 것을 공기에 노출시킨다는 의미에서 환기하다나 의견을 발표하다가 됩니다.
마지막 핵심 정리
air는 숨 쉬는 공기/대기, 공간으로서의 공중, 사람의 분위기/태도, 또는 방송하다/환기하다를 의미하는 명사/동사입니다.
파생어 (발음 포함) (리스트)
- airy [ˈeri] (형용사): 바람이 잘 통하는, 공기 같은, 경쾌한
- airborne [ˈerbɔːrn] (형용사): 공기로 운반되는, 비행 중인
- airless [ˈerləs] (형용사): 바람이 통하지 않는, 답답한
유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Air | 명사 | 일반적인 기체나 우리가 숨 쉬는 대기. (가장 포괄적) |
| Atmosphere | 명사 | 천체를 둘러싼 대기권 또는 특정 장소의 전반적인 분위기. (과학적/감정적 무드 강조) |
| Sky | 명사 | 지면 위로 보이는 파란 하늘의 공간. (시각적 공간 강조) |
| Aura | 명사 | 사람이나 물체에서 발산되는 신비로운 기운. (영적/신비적 느낌 강조) |
| Manner | 명사 | 사람의 행동 방식이나 태도. (행동 양식 강조) |
유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Atmosphere: The restaurant has a cozy atmosphere. (그 식당은 아늑한 분위기를 가지고 있다.)
- Sky: The sky is clear today. (오늘은 하늘이 맑다.)
- Aura: He has a charismatic aura. (그는 카리스마 있는 아우라를 가지고 있다.)
결론 정리
air는 생명 유지에 필수적인 보이지 않는 기체에서 시작하여, 우리를 감싸는 분위기, 그리고 소통을 위한 매체(방송)로까지 의미가 확장된 단어입니다.

air [er]
(명사) 공기, 대기, 하늘 / (동사) 환기하다, (의견을) 발표하다
우리가 숨 쉬는 기체 혼합물(공기)을 뜻하는 가장 일반적인 단어입니다. 또한 '방송 전파(on air)'나 '분위기'를 뜻하기도 하며, 동사로 쓰이면 꽉 막힌 공간에 바람을 통하게 하거나 묵혀둔 생각이나 불만을 밖으로 꺼내어 알린다는 의미가 있습니다.
- Let's go outside and get some fresh air. (나가서 신선한 공기 좀 쐬자.)
- The show will be on air tonight. (그 쇼는 오늘 밤 방송될 것이다.)
- Open the windows to air the room. (방을 환기하기 위해 창문을 열어라.)
- She decided to air her grievances at the meeting. (그녀는 회의에서 불만을 토로하기로 결심했다.)

fresh air [freʃ er]
(명사구) 신선한 공기, 새로운 기운
말 그대로 맑고 깨끗한 바깥 공기를 뜻합니다. 비유적으로는 답답하고 정체된 상황에 활력을 불어넣는 '새로운 변화'나 '참신한 존재'를 가리킬 때도 씁니다. (A breath of fresh air: 청량제 같은 사람/것)
- I need a breath of fresh air. (나는 신선한 공기를 좀 쐬고 싶다.)
- His ideas were a breath of fresh air to the team. (그의 아이디어는 팀에 새로운 활력소가 되었다.)
- Let in some fresh air; it's stuffy in here. (신선한 공기 좀 들여보내; 여기 너무 답답해.)
- Getting out into the fresh air will do you good. (신선한 공기를 쐬러 나가는 게 너한테 좋을 거야.)

air pollution [er pəˈluːʃn]
(명사구) 대기 오염
공장 매연, 자동차 배기가스, 미세먼지 등으로 인해 공기가 더러워지는 환경 문제를 뜻하는 전문적인 용어입니다.
- Air pollution is a serious problem in big cities. (대기 오염은 대도시의 심각한 문제다.)
- They are trying to reduce air pollution levels. (그들은 대기 오염 수치를 줄이려고 노력 중이다.)
- Masks protect us from air pollution. (마스크는 대기 오염으로부터 우리를 보호해 준다.)
- Air pollution can cause respiratory diseases. (대기 오염은 호흡기 질환을 유발할 수 있다.)

air force [er fɔːrs]
(명사구) 공군
육군(Army), 해군(Navy)과 구별되는, 항공기를 이용하여 공중에서 작전을 수행하는 군대를 말합니다.
- He joined the Air Force after high school. (그는 고등학교 졸업 후 공군에 입대했다.)
- The Air Force conducted a training exercise. (공군은 훈련 연습을 실시했다.)
- My father served in the Air Force for 20 years. (우리 아버지는 20년 동안 공군에서 복무하셨다.)
- The Air Force base is located near the city. (공군 기지는 도시 근처에 위치해 있다.)

open air [ˈoʊpən er]
(명사구) 야외, 옥외
건물이나 지붕이 없는 뻥 뚫린 바깥 공간을 의미합니다. 주로 'in the open air' 형태로 쓰여, 실내가 아닌 자연 속이나 거리에서 이루어지는 활동을 묘사할 때 씁니다.
- We enjoyed an open air concert last night. (우리는 어젯밤 야외 콘서트를 즐겼다.)
- It's healthy to exercise in the open air. (야외에서 운동하는 것은 건강에 좋다.)
- The market is held in the open air. (그 시장은 옥외에서 열린다.)
- Sleeping in the open air can be cold. (야외에서 자는 것은 추울 수 있다.)

air conditioner [er kənˈdɪʃənər]
(명사구) 에어컨, 냉방기
실내 공기의 온도와 습도를 조절(condition)해 주는 기계 장치입니다. 줄여서 'AC'라고도 부릅니다.
- Can you turn on the air conditioner? (에어컨 좀 켜줄래?)
- The air conditioner is broken, so it's hot. (에어컨이 고장 나서 덥다.)
- We installed a new air conditioner in the living room. (우리는 거실에 새 에어컨을 설치했다.)
- Please set the air conditioner to 24 degrees. (에어컨을 24도로 맞춰 주세요.)
air, fresh air, air pollution, air force, open air, air conditioner
(명사) 공기, 대기, 하늘, 태도 / (숙어) 신선한 공기, 대기 오염, 공군, 야외, 에어컨
'air'는 우리가 숨 쉬는 '공기'나 지구를 감싸고 있는 '대기'를 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. 또한 사람의 '태도'나 '분위기'를 뜻하기도 합니다. fresh air는 실내가 아닌 밖에서 마시는 시원하고 '신선한 공기'를 뜻합니다. air pollution은 공장이나 자동차 매연 등으로 인한 '대기 오염'입니다. air force는 하늘에서의 전투를 담당하는 '공군'입니다. open air는 건물이 없는 '야외'나 '노천'을 의미합니다. air conditioner는 실내 공기를 시원하게 해주는 '냉방기(에어컨)'입니다.
- Let's go outside and get some fresh air. (밖에 나가서 신선한 공기 좀 쐬자.)
- Air pollution is a serious problem in big cities. (대기 오염은 대도시에서 심각한 문제이다.)
- He joined the Air Force to become a pilot. (그는 조종사가 되기 위해 공군에 입대했다.)
- The concert was held in the open air. (그 콘서트는 야외에서 열렸다.)
- Please turn on the air conditioner; it's too hot. (에어컨 좀 켜주세요. 너무 더워요.)
- The balloon floated up into the air. (풍선이 **공중(하늘)**으로 떠올랐다.)
- The room needs more air; open the window. (방에 **환기(공기)**가 더 필요하다. 창문을 열어라.)
- Breathing fresh air is good for your lungs. (신선한 공기를 마시는 것은 폐에 좋다.)
핵심 뜻
공기, 대기, 공간. 호흡에 필요한 기체, 야외 환경, 오염, 군사 조직, 그리고 냉방 장치.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| air | 공기, 대기 | 명사로, '기체'. | '지구' '를' '둘러싸고' '있으며' '생명' '이' '숨' '쉬는' '데' '필수적' '인' '눈에' '보이지' '않는' '기체'. |
| fresh air | 신선한 공기 | 명사로, '환기'. | '답답한' '실내' '에서' '벗어나' '밖에서' '마시는' '깨끗하고' '상쾌한' '공기'. |
| air pollution | 대기 오염 | 명사로, '환경'. | '유해' '물질' '로' '인해' '공기' '가' '더러워지고' '오염' '된' '상태'. |
| air force | 공군 | 명사로, '군사'. | '항공기' '를' '이용하여' '하늘' '에서' '작전' '을' '수행하는' '군대'. |
| open air | 야외, 노천 | 명사로, '장소'. | '지붕' '이나' '벽' '으로' '막히지' '않고' '하늘' '이' '보이는' '바깥' '공간'. |
| air conditioner | 에어컨 | 명사로, '기계'. | '공기' '의' '상태' '(', 'condition' ') '를' '조절' '하여' '시원하게' '만드는' '장치'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| atmosphere | 대기, 분위기 (과학적 air 또는 air의 추상적 의미) |
| breeze | 산들바람 (기분 좋은 air의 흐름) |
| outdoors | 야외 (open air와 유사) |
atmosphere
예문: The rocket re-entered the Earth's atmosphere.
해석: 로켓은 지구 대기권으로 재진입했다.
breeze
예문: A cool breeze was blowing from the sea.
해석: 시원한 산들바람이 바다에서 불어오고 있었다.
outdoors
예문: He loves spending time outdoors.
해석: 그는 야외에서 시간 보내는 것을 좋아한다.

on air [ɑːn er]
(숙어) 방송 중인, 전파를 타는
TV나 라디오 프로그램이 현재 송출되고 있는 상태를 말합니다. 방송국 스튜디오 입구에 빨간불로 'ON AIR'라고 켜져 있는 모습을 상상하면 됩니다.
- The radio show is on air right now. (그 라디오 쇼는 지금 방송 중이다.)
- We will be back on air after a short break. (잠시 휴식 후에 방송을 재개하겠습니다.)
- The sign says "On Air", so please be quiet. (표지판에 '방송 중'이라고 되어 있으니 조용히 해 주세요.)
- The interview went out live on air. (그 인터뷰는 생방송으로 나갔다.)

up in the air [ʌp ɪn ði er]
(숙어) 미정인, 불확실한, 계획이 붕 뜬
동전을 던졌을 때 아직 땅에 떨어지지 않아 앞면인지 뒷면인지 알 수 없는 상태에서 유래했습니다. 계획이나 결정이 아직 확정되지 않고 공중에 붕 떠 있듯이 불확실한 상황을 나타냅니다.
- Our vacation plans are still up in the air. (우리 휴가 계획은 아직 미정이다.)
- The date of the meeting is up in the air. (회의 날짜는 아직 정해지지 않았다.)
- Everything is up in the air due to the bad weather. (악천후 때문에 모든 것이 불확실하다.)
- Whether he will resign is up in the air. (그가 사임할지 어떨지는 아직 미지수다.)

hot air [hɑːt er]
(명사구) 허풍, 실속 없는 말, 공수표
내용이나 진실성(알맹이)은 없고 겉만 부풀려진 '뜨거운 공기' 같은 말을 뜻합니다. 지키지 못할 약속이나 과장된 자랑을 늘어놓을 때 비꼬는 투로 씁니다.
- Don't listen to him; he is full of hot air. (그 사람 말 듣지 마; 그는 허풍쟁이야.)
- The politician's speech was just hot air. (그 정치인의 연설은 단지 공수표에 불과했다.)
- I'm tired of his hot air and empty promises. (나는 그의 허풍과 빈 약속에 지쳤다.)
- It wasn't just hot air; he actually did it. (그것은 단순한 허풍이 아니었다. 그는 실제로 그것을 해냈다.)

give oneself airs [ɡɪv wʌnˈself erz]
(숙어) 잘난 체하다, 거만하게 굴다, 뽐내다
여기서 'airs(복수형)'는 남보다 우월해 보이려는 '거만한 태도'를 뜻합니다. 자기 자신에게 그런 태도를 부여한다는 뜻으로, 으스대거나 폼을 잡는 꼴불견인 모습을 묘사할 때 씁니다. (= put on airs)
- Stop giving yourself airs; you're not a king. (잘난 체 좀 그만해. 네가 왕은 아니잖아.)
- She started to give herself airs after getting promoted. (그녀는 승진한 후 거만하게 굴기 시작했다.)
- He gives himself airs because he is rich. (그는 부자라고 으스댄다.)
- Nobody likes people who give themselves airs. (아무도 잘난 체하는 사람을 좋아하지 않는다.)

thin air [θɪn er]
(명사구) (흔적도 없는) 허공, 희박한 공기
주로 "vanish into thin air" (감쪽같이 사라지다)나 "out of thin air" (난데없이 나타나다)라는 표현으로 쓰입니다. 눈에 보이지 않는 공기 속으로 사라지거나 거기서 뚝 떨어진 것처럼, 논리적으로 설명할 수 없는 갑작스러운 등장이나 퇴장을 강조합니다.
- The magician made the rabbit disappear into thin air. (마술사는 토끼를 감쪽같이 사라지게 만들었다.)
- He created an excuse out of thin air. (그는 난데없이 핑계를 만들어냈다.)
- The thief seemed to vanish into thin air. (도둑은 연기처럼 사라진 것 같았다.)
- You can't just print money out of thin air. (허공에서 돈을 마구 찍어낼 수는 없다.)
on air, up in the air, hot air, give oneself airs, thin air
(숙어) 방송 중인, 미정인(불확실한), 허풍, 젠체하다(거만하게 굴다), (갑자기) 난데없이/희박한 공기
이 표현들은 'air'의 '전파', '부유함', '무게 없음', '보이지 않음'이라는 특성을 비유적으로 사용합니다. on air는 방송 신호가 공기를 타고 전파되듯 '방송 중인' 상태를 뜻합니다. up in the air는 공중에 붕 떠 있어서 땅에 정착하지 못한 것처럼, 계획이 '아직 미정인' 또는 '불확실한' 상태를 의미합니다. hot air는 내용은 없고 열기만 있는 '허풍'이나 '실속 없는 말'을 뜻합니다. give oneself airs는 남보다 잘난 척하며 '거만하게 굴다'는 뜻입니다(공기를 잔뜩 넣은 것처럼 으스댐). thin air는 'vanish into thin air(감쪽같이 사라지다)'라는 표현으로 자주 쓰이며, 말 그대로 산소가 부족한 '희박한 공기'를 뜻하기도 합니다.
- The radio show is currently on air. (그 라디오 쇼는 현재 방송 중이다.)
- Our holiday plans are still up in the air. (우리 휴가 계획은 아직 미정이다(붕 떠 있다).)
- Don't listen to him; he is full of hot air. (그의 말을 듣지 마라. 그는 허풍으로 가득 차 있다.)
- She tends to give herself airs because she is rich. (그녀는 부자라고 해서 젠체하는(거만하게 구는) 경향이 있다.)
- The magician made the rabbit vanish into thin air. (마술사는 토끼를 감쪽같이(허공으로) 사라지게 만들었다.)
- The sign "On Air" lit up outside the studio. (스튜디오 밖에서 "방송 중"이라는 사인이 켜졌다.)
- Climbers struggle to breathe in the thin air at high altitudes. (등반가들은 높은 고도의 희박한 공기 속에서 숨 쉬는 데 어려움을 겪는다.)
- The fate of the project is left up in the air. (그 프로젝트의 운명은 불확실한 상태로 남겨졌다.)
핵심 뜻
비유적 상태. 방송 송출, 불확실성, 과장된 말, 오만함, 그리고 무(無) 또는 고지대 환경.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| on air | 방송 중인 | 숙어구로, '매체'. | '방송' '신호' '가' '공기' '중으로' '전송' '되고' '있는' '라이브' '상태'. |
| up in the air | 미정인 | 숙어구로, '불확실'. | '땅' '에' '착륙' '하여' '확정' '되지' '않고' '공중' '에' '떠' '있는' '모호한' '상태'. |
| hot air | 허풍, 헛소리 | 숙어구로, '과장'. | '알맹이' '는' '없고' '뜨거운' '공기' '만' '내뱉듯' '실속' '없는' '자랑' '이나' '거짓말'. |
| give oneself airs | 젠체하다 | 숙어구로, '태도'. | '자신' '에게' '거만함' '이라는' '공기' '를' '불어넣어' '남보다' '높은' '척하는' '행동'. |
| thin air | 얇은 공기, 허공 | 숙어구로, '소멸'. | '흔적' '도' '없이' '사라질' '때' '쓰는' '보이지' '않는' '공간' '또는' '산소' '가' '적은' '고지대' '공기'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| live | 생방송의 (on air와 유사) |
| undecided | 결정되지 않은 (up in the air와 동의어) |
| arrogant | 거만한 (give oneself airs의 태도) |
live
예문: We are reporting live from the scene.
해석: 우리는 현장에서 생방송으로 보도하고 있습니다.
undecided
예문: The date for the meeting is still undecided.
해석: 회의 날짜는 아직 결정되지 않았다.
arrogant
예문: His arrogant attitude annoyed everyone.
해석: 그의 거만한 태도는 모두를 짜증 나게 했다.
결론 정리
'fresh air'는 건강을, 'on air'는 방송을, 'up in the air'는 불확실함을, 'hot air'는 허풍을, 'thin air'는 사라짐이나 고지대를 나타냅니다.
