| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 |
- please?
- hold on
- I'm glad to hear that.
- By The Way
- Right?
- OKay
- come up with
- I'm sorry
- Oh No
- oh
- I'm not sure
- set up
- make it
- Sure
- Yeah
- Hey
- Actually
- Sorry
- Yes
- entrance fee
- please.
- Don't worry
- What Happened?
- Please
- too.
- work out
- well
- no
- Show Up
- pick up
- Today
- Total
인과함께
Day93 - news, break the news, bad news, good news, catch up on the news, local news, fake news, news anchor, news agency, front-page news, hot off the press 본문
Day93 - news, break the news, bad news, good news, catch up on the news, local news, fake news, news anchor, news agency, front-page news, hot off the press
미인생 2025. 10. 24. 01:04
AI Audio Overview
'news'는 기본적으로 "소식", **"뉴스"**라는 뜻으로 쓰이며, 최근에 발생한 중요하거나 주목할 만한 사건 및 정보를 의미합니다. 언론, 사회, 기술, 심리 관련 지문에서 정보의 전달, 신뢰성, 그리고 사회적 영향을 다루는 핵심 단어로 등장합니다.
1. break the news (소식을 전하다/밝히다)
- 해석: 중요하거나 민감한 정보나 소식을 상대방에게 처음으로 알려주는 행위. (특히 나쁜 소식일 때 사용)
- 예문: The doctor gently broke the news of the patient's diagnosis to the family. (의사는 환자의 진단 결과를 가족에게 조심스럽게 전했다.)
- 예문: The journalist was eager to break the news of the scandal before any other outlet. (그 기자는 다른 어떤 매체보다 먼저 스캔들 소식을 전하고 싶어 했다.)
2. bad news (나쁜 소식/불행한 소식)
- 해석: 부정적이거나 불쾌한 결과를 알리는 정보.
- 예문: The CEO delivered the bad news that the company would be closing one of its branch offices. (CEO는 회사가 지점 중 하나를 폐쇄할 것이라는 나쁜 소식을 전달했다.)
3. good news (좋은 소식/희소식)
- 해석: 긍정적이거나 기쁜 결과를 알리는 정보.
- 예문: Receiving the scholarship letter was the best good news she had heard all year. (장학금 합격 편지를 받은 것은 그녀가 올 한 해 들은 가장 좋은 소식이었다.)
4. catch up on the news (뉴스를 확인하다/최신 소식을 접하다)
- 해석: 최신 정보나 최근 발생한 사건에 대해 알기 위해 신문, TV, 인터넷 등을 통해 정보를 습득하는 행위.
- 예문: I spend fifteen minutes every morning catching up on the news before I start work. (나는 일을 시작하기 전에 매일 아침 15분 동안 뉴스를 확인한다.)
5. local news (지역 뉴스)
- 해석: 특정 지역이나 도시에서 발생하는 사건에 초점을 맞춘 뉴스. (전국 뉴스, 국제 뉴스와 대비)
- 예문: While global events are important, the community pays closest attention to the local news. (세계적인 사건도 중요하지만, 지역 사회는 지역 뉴스에 가장 큰 관심을 기울인다.)
6. fake news (가짜 뉴스)
- 해석: 사실이 아닌 정보를 마치 진짜 뉴스처럼 의도적으로 만들어 유포하는 행위나 정보. (사회, 미디어, 윤리 지문에서 가장 중요)
- 예문: The rapid spread of fake news on social media poses a serious threat to democratic processes. (가짜 뉴스의 빠른 확산은 민주적 과정에 심각한 위협을 제기한다.)
7. news anchor (뉴스 앵커/뉴스 진행자)
- 해석: 뉴스 프로그램에서 소식을 직접 전달하고 진행하는 사람.
- 예문: A trusted news anchor must demonstrate objectivity and clarity in their reporting. (신뢰받는 뉴스 앵커는 보도에서 객관성과 명확성을 보여야 한다.)
8. news agency (통신사/뉴스 에이전시)
- 해석: 전 세계에서 정보를 수집하여 신문사, 방송국 등 다른 언론사에 유료로 제공하는 조직. (예: 로이터, AP, 연합뉴스)
- 예문: Most international reports are sourced from major global news agencies. (대부분의 국제 보도는 주요 글로벌 통신사에서 출처를 얻는다.)
9. front-page news (머리기사/대서특필될 뉴스)
- 해석: 매우 중요하고 주목할 만하여 신문의 첫 페이지에 가장 크게 실릴 만한 소식. (비유적으로는 매우 유명한 사건)
- 예문: The discovery of the ancient tomb was front-page news for weeks. (그 고대 무덤의 발견은 몇 주 동안 머리기사였다.)
10. hot off the press (갓 인쇄된/최신 정보의)
- 해석: 방금 인쇄되어 나온 것처럼, 매우 새롭고 최신인 정보를 비유적으로 나타냄.
- 예문: I received the latest economic forecast hot off the press this morning. (나는 오늘 아침 갓 나온/최신 경제 예측 자료를 받았다.)

대한민국 입시 주요 POINT
'news'는 정보의 신뢰도, 미디어의 윤리적 역할, 정보 확산의 방식, 그리고 사회적 영향력을 다루는 언론, 사회, 윤리 지문에서 가장 핵심적인 주제입니다.
1. 정보의 신뢰성과 미디어 리터러시 (Fake News)
fake news의 등장은 **정보를 비판적으로 수용하는 능력($\text{critical media literacy}$)**의 중요성을 강조하는 핵심 논점입니다. 지문은 온라인 환경에서 **사실 확인($\text{fact-checking}$)**의 어려움과, 의도적인 허위 정보가 사회적 분열에 미치는 영향을 분석합니다.
- 핵심: 미디어 리터러시는 단순한 독해 능력이 아니라, 정보를 **선택하고 평가($\text{evaluation}$)**하는 윤리적 책임의 문제임을 강조합니다.
2. 정보 전달의 과정과 역할 (Break the News / News Anchor)
break the news와 news anchor는 정보를 전달하는 과정의 중요성을 다룹니다. 특히 나쁜 소식을 전하는 과정에서는 **전달자의 공감 능력($\text{empathy}$)**이 요구되며, $\text{news anchor}$는 정보의 **객관성($\text{objectivity}$)**을 유지해야 하는 윤리적 책임을 상징합니다.
3. 정보의 가치와 우선순위 (Front-page News)
front-page news는 언론이 어떤 사건을 중요하게 판단하여 대중에게 제시하는지에 대한 게이트키핑(Gatekeeping) 문제를 다룹니다. 지문은 언론이 **공익($\text{public interest}$)**을 기준으로 뉴스의 가치를 판단해야 함을 강조합니다.

news [nuːz] (AmE) / [njuːz] (BrE)
핵심 뜻
- (명사, 집합적) 뉴스, 소식: 최근에 일어난 사건이나 상황에 대한 새로운 정보.
- (명사) 보도: 신문, 방송, 인터넷 등을 통해 대중에게 소식을 전달하는 행위.
의미 연결 흐름
new ("새로운")의 복수형 newes에서 유래 → 14세기부터 **'새로운 것'**이나 **'새로운 정보'**를 의미했음 → 이 의미가 현대 영어에서 '최근에 발생한 사건이나 상황에 대한 새로운 정보' (뉴스, 소식) 명사로 굳어졌어요. 'news'는 항상 복수형(-s)으로 끝나지만, 집합 명사로 취급되어 단수 동사와 함께 사용되는 것이 특징입니다. 나아가 이러한 '정보'를 대중에게 알리는 '보도 행위' 자체를 의미하기도 합니다. 즉, **'새롭고 시사적인 정보 또는 그 전달 행위'**를 나타내는 핵심 단어예요.
품사별 의미와 쉬운 예문
품사 의미 쉬운 예문 해석
| 명사 | 뉴스, 소식 | I read the news every morning. | 나는 매일 아침 뉴스를 읽어. |
| 명사 | 보도 | Bad news travels fast. | 나쁜 소식은 빨리 퍼진다. |
활용 예문
- Did you hear the latest news about the election?
- 선거에 대한 최신 소식 들었니?
- The local news reported on the accident.
- 지역 뉴스에서 그 사고를 보도했어.
- That's great news!
- 그거 정말 좋은 소식이네! (항상 단수 취급)
- We are waiting for the official news regarding the change in policy.
- 우리는 정책 변화에 관한 공식 소식을 기다리고 있어.
- His sudden resignation made the front-page news.
- 그의 갑작스러운 사임은 1면 뉴스가 되었어.
전체 뉘앙스 설명
- *'news'**는 명사로서 **'최근의 사건, 상황, 또는 사실을 담고 있는 새로운 정보'**라는 핵심 뉘앙스를 가집니다. 이 단어는 일상적인 소문이나 사소한 정보보다는, **'광범위한 사람들의 관심사나 중요성을 지닌 시사적인 내용'**을 의미하는 경우가 많습니다. 문법적으로는 항상 단수 취급 (예: The news is good) 한다는 점에 유의해야 합니다. 핵심적으로 **'새로운 정보와 시사성'**을 포괄하는 단어예요.
마지막 핵심 정리
- *‘news’**는 최근에 일어난 사건이나 상황에 대한 새로운 정보인 뉴스, 소식이거나, 신문, 방송, 인터넷 등을 통해 대중에게 소식을 전달하는 행위인 보도를 의미하며, 항상 단수 취급하는 집합 명사입니다.
파생어 (발음 포함)
- newscast [ˈnuːzkæst] (명사: 뉴스 방송)
- newsletter [ˈnuːzˌletər] (명사: 뉴스레터, 소식지)
- newsroom [ˈnuːzˌruːm] (명사: 뉴스 편집실)
- newsworthy [ˈnuːzˌwɜːrði] (형용사: 뉴스 가치가 있는)
유의어 비교
단어 발음 의미 차이점
| information | [ˌɪnfərˈmeɪʃn] | 정보 (가공되거나 조직화된 지식) | (명사) 사실, 데이터, 지식 등 모든 종류의 내용물. 'news'가 '최신 사건'에 초점을 둔다면, 'information'은 '더 넓고 일반적인 지식'. |
| report | [rɪˈpɔːrt] | 보고서, 보도 (공식적인 정보 전달) | (명사) 특정 주제나 사건에 대한 공식적인 정보 전달이나 문서. 'news'가 '새로운 소식 그 자체'라면, 'report'는 '체계적인 조사나 분석을 통한 정보 전달'. |
| story | [ˈstɔːri] | 이야기, 기사 (사건의 서술) | (명사) 구체적인 사건이나 경험에 대한 서술. 'news'가 '단순한 사실'이라면, 'story'는 '사건의 전개나 서술 방식'에 초점. |
| rumor | [ˈruːmər] | 소문, 풍문 (확인되지 않은 정보) | (명사) 확인되지 않은 채 사람들 사이에 퍼지는 이야기. 'news'가 '사실 기반의 최신 정보'라면, 'rumor'는 '신뢰성이 낮은 미확인 정보'. |
| gossip | [ˈɡɑːsɪp] | 가십, 험담 (사적인 이야기) | (명사) 주로 다른 사람의 사생활에 대한 가볍고 사적인 이야기. 'news'가 '공적/시사적 정보'라면, 'gossip'은 '개인적이고 사소한 이야기'. |
| disclosure | [dɪsˈkloʊʒər] | 폭로 (비밀이 드러남) | (명사) 비밀이 드러나는 행위. 'news'가 '일반적인 소식'이라면, 'disclosure'는 '숨겨진 사실의 폭로'. |
| secret | [ˈsiːkrɪt] | 비밀 (숨겨진 정보) | (명사) 알려지지 않아야 하는 정보. 'news'가 '새롭게 알리는 정보'라면, 'secret'은 '숨겨야 하는 정보'. |
| silence | [ˈsaɪləns] | 침묵 (소식의 부재) | (명사) 말이나 소식의 부재. 'news'의 반대 개념. |
| misinformation | [ˌmɪsˌɪnfərˈmeɪʃn] | 오보, 잘못된 정보 (틀린 정보) | (명사) 정확하지 않은 정보. 'news'의 '사실 기반'과 대조됨. |
| inform | [ɪnˈfɔːrm] | 알리다, 통지하다 (정보를 주다) | (동사) 정보를 전달하는 행위. 'news'를 전달하는 행위. |
| news | [nuːz] (명사) | 뉴스, 소식 / 보도 | 최근에 일어난 사건이나 상황에 대한 새로운 정보이거나, 신문, 방송, 인터넷 등을 통해 대중에게 소식을 전달하는 행위를 의미하는 것. |
유의어 예문 (해석 포함)
- information (정보)
- We need more factual information to make a decision.
- 우리는 결정을 내리기 위해 더 많은 사실 정보가 필요해.
- report (보도)
- The morning report covered all the major events of the night.
- 아침 보도는 밤사이의 모든 주요 사건을 다루었어.
- story (기사)
- The front-page story was about the election results.
- 1면 기사는 선거 결과에 대한 것이었어.
- rumor (소문)
- The rumor about the company closing was false.
- 회사가 문을 닫는다는 소문은 거짓이었어.
- gossip (가십)
- I try to avoid listening to office gossip.
- 나는 사무실 가십 듣는 것을 피하려고 노력해.
- disclosure (폭로)
- The disclosure of the secret documents caused a scandal.
- 비밀 문서의 폭로가 스캔들을 일으켰어.
- secret (비밀)
- Please keep this between us; it's a secret.
- 이것은 우리 둘만의 것으로 해 줘; 비밀이야.
- silence (침묵)
- The government's silence on the matter raised concerns.
- 그 문제에 대한 정부의 침묵은 우려를 낳았어.
- misinformation (오보)
- The website was shut down for spreading misinformation.
- 그 웹사이트는 오보를 퍼뜨린 혐의로 폐쇄되었어.
- inform (알리다)
- Please inform the team of the schedule change.
- 팀에게 일정 변경을 알려 주세요.
- news (뉴스)
- The good news is that everyone is safe.
- 좋은 소식은 모두가 안전하다는 거야.
news에 대해 더 궁금한 점이 있으신가요? 예를 들어, 뉴스 보도의 객관성에 대한 논의나 뉴스 소비 습관에 대한 것인지 알려주세요.

news [nuːz]
(명사) 소식, 뉴스, 보도
'현재'(present) '최근'(recent)에 '발생'(happen)한 '사건'(event), '정보'(information), 또는 '상황'(situation)에 대한 '새롭고', '주목할' 만한 '보고' **(report)**를 의미합니다. 단순히 '사실'(fact)을 넘어, **'대중'(public)**의 **'관심'(attention)**을 끌거나 **'영향'(impact)**을 미치는 '중요한'(important) 사안에 초점이 맞춰집니다.
- The journalist is working to cover the latest news from the capital city. (엔지니어는 수리 비용을 줄이기 위해 자체 엔지니어를 고용함으로써 수리 비용을 줄이기로 결정했다.)
- I received bad news about the company's financial loss. (나는 회사의 재정 손실에 대한 나쁜 소식을 받았다.)
- The manager said all employees must keep up with the industry news. (관리자는 모든 직원들이 업계 소식에 뒤처지지 않아야 한다고 말했다.)
- The professor asked the students to base their essay on up-to-date news reports. (교수님은 학생들에게 최신 뉴스 보도를 바탕으로 자신들의 에세이를 작성하도록 요청했다.)

good news [ɡʊd nuːz]
(명사) 좋은 소식, 희소식
'듣는' 사람에게 '행복'(happiness), '기쁨'(joy), '안심'(piece of mind), 또는 '긍정적인'(positive) **'결과'(result)**를 '가져다주는' **'정보'(information)**를 의미합니다. 이는 '개인의' '상태'(condition) 호전, 혹은 '성공'(success) 달성과 관련됩니다.
- The doctor gave the family the good news that the patient's condition was improving. (의사는 환자의 상태가 호전되고 있다는 좋은 소식을 가족에게 전했다.)
- The manager's announcement of the bonus was good news to everyone. (관리자의 보너스 발표는 모두에게 좋은 소식이었다.)
- I was on cloud nine after receiving the good news of my promotion. (나는 승진에 대한 좋은 소식을 받은 후 매우 기뻤다.)
- The engineer hoped to share the good news of his invention's success with his team. (엔지니어는 자신의 발명품 성공에 대한 좋은 소식을 자신의 팀과 공유하기를 희망했다.)

bad news [bæd nuːz]
(명사) 나쁜 소식, 불행한 소식
'듣는' 사람에게 '슬픔'(sadness), '실망'(disappointment), '분노'(anger), 또는 '손실'(loss) 등의 '부정적인'(negative) **'감정'(emotion)**을 '야기'하는 **'정보'(information)**를 의미합니다. 이는 '예상치' 못한 **'재난'(disaster)**이나 **'실패'(failure)**와 관련됩니다.
- The CEO had the unpleasant duty of delivering the bad news about the financial loss. (CEO는 재정 손실에 대한 나쁜 소식을 전달해야 하는 불쾌한 의무를 가졌다.)
- I tried to avoid the manager after receiving the bad news about my job performance. (나는 직무 성과에 대한 나쁜 소식을 받은 후 관리자를 피하려고 노력했다.)
- The bad news was that the construction project would be delayed by months. (나쁜 소식은 건설 프로젝트가 몇 달 동안 지연될 것이라는 점이었다.)
- The lawyer warned his client to prepare for the bad news that the judge would rule against him. (변호사는 의뢰인에게 판사가 자신에게 불리한 판결을 내릴 것이라는 나쁜 소식에 대비하라고 경고했다.)

local news [ˈloʊkəl nuːz]
(명사) 지역 뉴스, 국내 소식
'특정' '도시'(city), '지역'(district), 또는 '공동체'(community) '내부'에서 '발생'한 '사건'(event)이나 '정보'를 '다루는' **'뉴스'**를 의미합니다. '국제'(international) 뉴스'와 대비되며, '지역 주민'의 **'일상'**과 '밀접'한 사안에 초점이 맞춰집니다.
- The morning newspaper mainly covers local news and community events. (아침 신문은 주로 지역 뉴스와 공동체 행사를 보도한다.)
- The mayor's press conference addressed only local news and district budget matters. (시장의 기자 회견은 오직 지역 뉴스와 지역 예산 사안만 다루었다.)
- I check the local news for traffic updates before my morning commute. (나는 아침 통근 전에 교통 정보 갱신을 위해 지역 뉴스를 확인한다.)
- The manager said the new factory construction is front-page local news. (관리자는 새로운 공장 건설이 지역 뉴스의 일면 기사라고 말했다.)

front-page news [frʌnt peɪdʒ nuːz]
(명사) 일면 기사, 주요 뉴스 (가장 중요한 보도)
'신문' (newspaper) 등의 '가장' '첫' 페이지 (front page) 에 '게재'될 만큼, '매우', '중요'(important), 혹은 **'충격적'(shock)**인 '주요' **'사건'**이나 '보도'를 의미합니다. '대중'(public) 의 '높은'(high) **'관심'(attention)**을 강조합니다.
- The president's scandal became front-page news across the continent. (대통령 스캔들은 대륙 전역의 일면 기사가 되었다.)
- The manager warned the team that the project failure could become front-page news. (관리자는 프로젝트 실패가 일면 기사가 될 수 있다고 팀에게 경고했다.)
- The judge's controversial ruling was front-page news for weeks. (판사의 논란의 여지가 있는 판결은 몇 주 동안 일면 기사였다.)
- The engineer hoped the discovery would be front-page news for its benefit to human race. (엔지니어는 발견이 인류에게 주는 이점 때문에 일면 기사가 되기를 희망했다.)
news , good news , bad news , local news , front-page news
(명사) 뉴스, 소식 / (숙어) 좋은 소식, 나쁜 소식, 지역 뉴스, 톱뉴스
'news'는 '최근에 일어난 사건이나 상황에 대한' '정보'를 의미하는 가장 기본적인 단어입니다. good news와 bad news는 소식의 '긍정적' 또는 '부정적'인 성격을 구분합니다. local news는 '지역 사회에 한정된' '소식'을, front-page news는 '신문의 1면에 실릴 만큼' '중요하고 큰 소식'을 의미합니다.
- The economic forecast contained some good news about job growth. (경제 예측에는 일자리 성장에 대한 약간의 좋은 소식이 포함되어 있었다.)
- The accident was all over the local news last night. (그 사고는 지난밤 내내 지역 뉴스에 나왔다.)
- I'm afraid I have some bad news for you. (유감스럽게도 당신에게 나쁜 소식이 있다.)
- The election results became front-page news immediately. (선거 결과는 즉시 1면 뉴스가 되었다.)
- I always read the local news first to see what's happening in my area. (나는 우리 지역에서 무슨 일이 일어나는지 보기 위해 항상 지역 뉴스를 먼저 읽는다.)
- Getting the promotion was good news for the whole team. (승진 소식은 팀 전체에게 좋은 소식이었다.)
핵심 뜻
뉴스, 소식. 최근 사건에 대한 정보, 그 성격과 중요도.
| news | 뉴스, 소식 | 명사로, '새로운' '정보'. | '최근' '의' '사건' '이나' '상황' '에' '대한' '정보' '임을' '나타내는' '기본' '개념'. |
| good/bad | 좋은/나쁜 | 형용사로, '감정' '적' '성격'. | '소식' '이' '듣는' '사람' '에게' '긍정적' '인지' '부정적' '인지' '를' '나타냄'. |
| local | 지역의 | 형용사로, '범위'. | '소식' '이' '국가' '전체' '가' '아닌' '특정' '지역' '사회에' '국한' '됨' '을' '나타냄'. |
| front-page | 1면의 | 형용사로, '중요성'. | '신문' '의' '가장' '중요한' '부분' '에' '실릴' '만큼' '중대함' '을' '강조함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| report | 보도, 보고서 (격식) |
| headline | 주요 뉴스 (가장 중요) |
| tidings | 소식, 기별 (옛말) |
report
예문: The weather report is accurate today.
해석: 오늘 날씨 보도는 정확하다.
headline
예문: The scandal made the national headlines.
해석: 그 스캔들은 전국 주요 뉴스를 장식했다.
tidings
예문: The messenger brought good tidings.
해석: 사절이 좋은 소식을 가져왔다.
결론 정리
- *news**는 새로운 정보의 기본 개념이며, 관련 숙어들은 소식의 '성격', '지리적 범위', '중요도'를 나타냅니다.

break the news [breɪk ðə nuːz]
(숙어) (보통 나쁜 소식을) 처음으로 알리다, 소식을 전하다
'갑작스럽거나', '나쁜'(bad news) '소식'(news)을 '듣는' 사람에게 '충격'(shock)이 '덜하도록', 혹은 '조심스럽게', '처음' '알리는' 행위를 의미합니다. '소식'을 **'분리'**하거나 '나누어' **'전달'**한다는 의미로, '정서적인'(emotional) '배려'(consideration) 필요성에 초점이 맞춰집니다.
- The manager had the unpleasant duty to break the news of the layoffs to the employees. (관리자는 해고 소식을 직원들에게 전해야 하는 불쾌한 의무를 가졌다.)
- The doctor asked the family to break the news of the chronic disease to the patient gently. (의사는 가족에게 만성 질환 소식을 환자에게 부드럽게 전해달라고 요청했다.)
- I had to break the news of the project failure to the CEO without delay. (나는 프로젝트 실패 소식을 CEO에게 지체 없이 전해야 했다.)
- She was nervous about breaking the news that she was quitting her job. (그녀는 직장을 그만둔다는 소식을 전하는 것에 대해 불안해했다.)

catch up on the news [kætʃ ʌp ɑːn ðə nuːz]
(숙어) 뉴스를 확인하다, 최근 소식을 따라잡다
'잠시' '알지' 못했던 '기간'의 '일반적인' '소식'(news), '사건'(event), 또는 '정보'(information)를 '따라잡고', '확인'하는 행위를 의미합니다. '현재' 상황에 대한 '인지'(awareness) 수준'을 **'회복'**하는 것에 초점이 맞춰집니다.
- I spent my morning commute catching up on the local news. (나는 아침 통근 시간을 지역 뉴스를 확인하는 데 보냈다.)
- The manager asked the team to catch up on the latest industry news before the meeting. (관리자는 회의 전에 팀에게 최신 업계 소식을 따라잡도록 요청했다.)
- After two weeks of holiday, I needed to catch up on all the emails and news. (2주간의 휴가 후, 나는 모든 이메일과 뉴스를 확인해야 했다.)
- The professor said students must catch up on the scientific discoveries relevant to their field. (교수님은 학생들이 자신들의 분야에 관련된 과학적 발견을 따라잡아야 한다고 말했다.)

fake news [feɪk nuːz]
(명사) 가짜 뉴스, 허위 정보
'사실'(fact) 처럼 '보이도록' '의도적으로' (by design) **조작'**되거나, '지어낸' '거짓' **'정보'(misinformation)**나 **'기사'**를 의미합니다. '대중'(public) 을 '속이거나', '오도'하려는 '나쁜' '의도'(bad **intention)**에 초점이 맞춰집니다.
- The politician was accused of spreading fake news to damage his opponent's image. (그 정치인은 상대방의 이미지를 훼손하기 위해 가짜 뉴스를 퍼뜨렸다는 비난을 받았다.)
- The manager warned the employees to take all social media stories with a grain of salt as much is fake news. (관리자는 소셜 미디어 이야기의 많은 부분이 가짜 뉴스이므로 곧이곧대로 듣지 말라고 직원들에게 경고했다.)
- The judge said that presenting fake news as evidence is a crime. (판사는 가짜 뉴스를 증거로 제시하는 것은 범죄라고 말했다.)
- The professor's course focuses on how to distinguish the difference between real news and fake news. (교수님의 강의는 진짜 뉴스와 가짜 뉴스의 차이점을 구별하는 방법에 집중한다.)

news anchor [nuːz ˈæŋkər]
(명사) 뉴스 앵커, 뉴스 진행자
'방송'(broadcasting network) 뉴스 프로그램'의 '진행'을 '주도'하고, '뉴스'(news) '기사'를 '시청자'에게 '전달'하는 '전문' **'발표자'**를 의미합니다. '신뢰'(trust)와 '권위'(authority) 있는 '공적인'(public) '전달자' 역할에 초점이 맞춰집니다.
- The famous news anchor was known for his calm delivery and sharp focus. (그 유명한 뉴스 앵커는 차분한 전달력과 예리한 집중력으로 알려져 있었다.)
- The manager said the company should hire a former news anchor to present the annual conference. (관리자는 회사가 연례 컨퍼런스를 발표하도록 전직 뉴스 앵커를 고용해야 한다고 말했다.)
- The political debate was moderated by a leading figure in the broadcasting network. (정치 토론은 선도적인 방송 네트워크의 핵심 인물에 의해 진행되었다.)
- The lawyer advised the client to practice his delivery to sound as professional as a news anchor. (변호사는 의뢰인에게 뉴스 앵커만큼 전문적으로 들리도록 전달력을 연습하라고 조언했다.)

news agency [nuːz ˈeɪdʒənsi]
(명사) 통신사, 뉴스 에이전시
'전국적'(nation-wide) 또는 '국제적'으로 '뉴스'(news) '정보'(information)를 '수집'(collect), '작성', 그리고 '판매'하여 '신문', '방송사', 등 '다른' '언론' 기관에 '공급'하는 **'조직'**을 의미합니다. '정보' 확산의 '주요' '원천'(source) 역할에 초점이 맞춰집니다.
- The local news report cited data from a major international news agency. (지역 뉴스 보도는 주요 국제 통신사의 자료를 인용했다.)
- The manager said the company must issue its statement directly to every news agency. (관리자는 회사가 모든 통신사에 직접 자신의 성명을 발표해야 한다고 말했다.)
- The journalist received a special award for his courage in reporting from a danger zone for a news agency. (그 언론인은 위험 구역에서 통신사를 위해 보도한 용기로 특별한 상을 받았다.)
- The professor's course analyzes the influence of global news agencies on collective memory. (교수님의 강의는 글로벌 뉴스 에이전시가 집단 기억에 미치는 영향을 분석한다.)

hot off the press [hɑːt ɔːf ðə pres]
(숙어) 갓 인쇄되어 나온, 아주 최신의 소식
**'인쇄기'(press)**에서 '따뜻할'(hot) 정도로 '방금', 혹은 '아주', '최근'에 '나온' '소식'(news)이나 '정보'(information)를 의미합니다. '가장' '최신'(up-to-the-minute) 정보'라는 **'긴급성'(urgency)**과 **'신선도'**를 강조합니다.
- The manager received the sales figures hot off the press this morning. (관리자는 오늘 아침에 갓 인쇄되어 나온 판매 수치를 받았다.)
- I have some good news hot off the press about the project's success. (나는 프로젝트 성공에 대한 아주 최신의 좋은 소식을 가지고 있다.)
- The professor's discovery was hot off the press and caused a debate in the academic conference. (교수님의 발견은 갓 인쇄되어 나와 학술 대회에 토론을 야기했다.)
- The engineer shared the latest data hot off the press from the field test. (엔지니어는 현장 실험에서 갓 인쇄되어 나온 최신 자료를 공유했다.)
break the news , catch up on the news , fake news , news anchor , news agency , hot off the press
(숙어) 소식을 전하다 / 뉴스를 따라잡다 / 가짜 뉴스 / 뉴스 앵커 / 통신사 / 방금 나온, 최신 정보
이 표현들은 뉴스의 '전달 방식', '정확성', '주체'에 초점을 맞춥니다. break the news는 '특히 충격적이거나 중요한 소식을' '처음으로, 조심스럽게 전하는' 행위를 의미합니다. catch up on the news는 '놓쳤던 뉴스나 정보를' '따라잡아 확인하는' 것을 의미합니다. fake news는 '고의적으로 조작된' '거짓 정보'를 의미합니다. news anchor와 news agency는 각각 '뉴스를 전달하는' '방송인'과 '정보를 수집하여 제공하는' '기관'을 의미합니다. hot off the press는 '인쇄기가 돌자마자 나온 것처럼' '매우 신선하고 최신인' '정보'를 강조합니다.
- I had to break the bad news to his parents gently. (그의 부모님께 나쁜 소식을 조심스럽게 전해야 했다.)
- I need some time to catch up on the news from the past week. (지난주 뉴스를 따라잡는 데 시간이 필요하다.)
- Always check the source to avoid fake news. (가짜 뉴스를 피하기 위해 항상 출처를 확인해라.)
- The famous news anchor read the evening bulletin. (그 유명한 뉴스 앵커가 저녁 뉴스를 읽었다.)
- This report is hot off the press. (이 보고서는 방금 나온 최신 정보이다.)
- She dreams of working for a major international news agency. (그녀는 주요 국제 통신사에서 일하는 것을 꿈꾼다.)
핵심 뜻
뉴스 전달, 검증, 주체. 소식을 전하는 행위, 정보의 진실성, 정보를 제공하는 사람/기관.
| break the news | 소식을 전하다 | 숙어구로, '충격적' '전달'. | '소식' '을' '조심스럽게' '처음' '으로' '알리는' '행위를' '나타냄'. |
| catch up on | 따라잡다 | 구동사로, '정보' '회복'. | '놓쳤던' '정보' '를' '따라가며' '최신' '내용' '을' '파악' '하는' '것을' '의미함'. |
| fake news | 가짜 뉴스 | 명사로, '부정확성'. | '의도적' '으로' '만들어진' '거짓' '정보' '임을' '강조함'. |
| anchor/agency | 앵커/통신사 | 명사로, '전달' '주체'. | '뉴스' '를' '직접' '읽는' '사람' '과' '정보' '를' '수집' '하여' '배포' '하는' '기관' '임을' '나타냄'. |
| hot off the press | 방금 나온 | 숙어구로, '최신성'. | '정보' '가' '인쇄' '를' '마친' '후' '바로' '나온' '것처럼' '매우' '최신' '임' '을' '강조함'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리하고 밑에 예문,해석 하나씩 나열하기
| report a fact | 사실을 보고하다 |
| get updated | 업데이트되다 |
| misinformation | 잘못된 정보 |
report a fact
예문: The witness was asked to report a fact.
해석: 증인은 사실을 보고하도록 요청받았다.
get updated
예문: You should get updated on the current situation.
해석: 현재 상황에 대해 최신 정보를 얻어야 한다.
misinformation
예문: The public was misled by misinformation.
해석: 대중은 잘못된 정보에 속았다.
결론 정리
이 표현들은 소식의 '전달 방식'(break), '정보 회복'(catch up), '정확성'(fake), '전달 주체'(anchor/agency), '최신성'(hot off the press)이라는 다양한 측면을 나타냅니다.
