뉘앙스로 배우는 영어단어

Day238 , connect , connect the dots, connect with, connecting flight, in connection with, well-connected, stay connected, bad connection, connect A to B, deep connection, loose connection

미인생 2026. 2. 16. 11:53
반응형

두 섬을 잇는 다리의 모습을 통해 가장 일반적인 뜻인 “잇다, 연결하다: To join, to link” 를 표현했습니다


connect [kəˈnekt]  떨어져 있는 물건이나 사람의 마음을 하나로 묶어서 이어주는 단어.

 

(두 개 이상을) 잇다, 연결하다; (전화·인터넷에) 접속하다; (사람과) 마음이 통하다, 친해지다; (비행기 등이) 연결되다 (동사).

 

'connect'는 두 개 이상의 대상을 "연결하다(Link/Join)" 라는 물리적인 뜻뿐만 아니라, 사람과 사람 사이의 "마음이 통하다", 혹은 사건들 사이의 "인과관계를 파악하다" 라는 추상적인 의미로도 매우 중요하게 쓰입니다.


1. connect the dots (단서를 연결해 큰 그림을 보다)

  • 해석: (관용구/비즈니스) 점 잇기 놀이처럼, 흩어진 정보나 사건들을 연결하여 전체적인 상황이나 숨겨진 의미를 파악하는 것입니다. 스티브 잡스의 연설로 더욱 유명해진 표현입니다.
  • It is impossible to connect the dots looking forward; you can only connect them looking backward. (미래를 내다보며 점들을 연결하는 것(인생의 의미를 파악하는 것) 은 불가능하다. 오직 과거를 되돌아볼 때만 가능하다.)

2. connect with (~와 마음이 통하다/교감하다)

  • 해석: (감정/관계) 단순히 만나는 것이 아니라, 감정적으로 깊이 이해하고 친해지는 것을 말합니다. (Bond with)
  • The politician tried to connect with the voters. (그 정치인은 유권자들과 교감하기 위해 노력했다.)

3. connecting flight (연결 항공편/경유편)

  • 해석: (여행) 직항(Direct flight)이 아니라, 중간에 갈아타는 비행기를 말합니다. 이때 갈아타는 행위는 Connection이라고 합니다.
  • I missed my connecting flight due to a delay. (나는 지연 때문에 연결 항공편을 놓쳤다.)

4. in connection with (~와 관련하여)

  • 해석: (뉴스/경찰) 주로 범죄 수사나 공식적인 사건과 관련지어 말할 때 쓰는 격식 있는 표현입니다. (In relation to)
  • A man was arrested in connection with the robbery. (한 남자가 강도 사건과 관련하여 체포되었다.)

5. well-connected (인맥이 좋은/발이 넓은)

  • 해석: (사회/비즈니스) 유력한 인사나 영향력 있는 사람들과 연결되어 있어 인맥이 탄탄한 사람을 묘사합니다.
  • He is extremely well-connected in the fashion industry. (그는 패션 업계에서 인맥이 아주 좋다.)

6. stay connected (연락하고 지내다/접속을 유지하다)

  • 해석: (IT/SNS) 인터넷에 계속 접속해 있거나, 사람들과 관계를 끊지 않고 소통하며 지내는 것입니다.
  • Social media helps us stay connected with friends abroad. (소셜 미디어는 해외에 있는 친구들과 계속 연락하고 지내도록 도와준다.)

7. bad connection (통화 상태 불량/나쁜 연결)

  • 해석: (전화/인터넷) 전화 잡음이 심하거나 인터넷 신호가 약해서 소통이 원활하지 않을 때 씁니다.
  • I can't hear you well; we have a bad connection. (잘 안 들려요. 통화 연결 상태가 안 좋네요.)

8. connect A to B (A와 B를 연결하다)

  • 해석: (물리/기계) 전선, 파이프, 혹은 기기들을 서로 잇는 것입니다. 'With'를 쓰기도 하지만, 물리적 연결은 주로 To를 씁니다.
  • First, connect the printer to your computer. (먼저 프린터를 컴퓨터에 연결하세요.)

9. deep connection (깊은 유대감)

  • 해석: 겉치레가 아닌 영혼이 통하는 듯한 강력한 관계입니다.
  • They felt a deep connection from the moment they met. (그들은 만난 순간부터 깊은 유대감을 느꼈다.)

10. loose connection (접촉 불량)

  • 해석: (기술/수리) 전선이나 나사가 헐거워서 전기가 통했다 안 통했다 하는 상태입니다.
  • The light is flickering because of a loose connection. (접촉 불량 때문에 전등이 깜박거린다.)

밤하늘의 별들을 이어 별자리를 만드는 모습을 통해 파생적 의미인 “관련시키다, 연관짓다: To associate, to relate” 를 표현했습니다

대한민국 입시 주요 POINT

1. 전치사 뉘앙스: Connect to vs. Connect with

  • Connect A to B: 주로 물리적 연결. (기계, 장치, 전선)
    • Connect the hose to the tap. (호스를 수도꼭지에 연결해라.)
  • Connect A with B: 주로 추상적 연결. (관계, 생각, 사람)
    • Connect the theory with practice. (이론과 실제를 연결해라.)
    • 단, 현대 영어에서는 둘을 혼용하는 경우가 많습니다.

2. 문법: 분사 형용사 (Connecting vs. Connected)

  • Connecting: (능동) 연결해 주는 (역할을 하는)
    • A connecting door (옆방으로 통하는 문)
    • A connecting flight (연결해 주는 비행편)
  • Connected: (수동) 연결된 (상태인)
    • A connected world (연결된 세상/초연결 사회)

3. 유의어 혼동: Contact vs. Connect

  • Contact: (동사/명사) 접촉하다, 연락하다. (단순히 닿거나 메시지를 보냄)
  • Connect: (동사) 연결하다, 이어지다. (두 대상이 링크되어 관계가 형성됨)
    • I tried to contact him, but we couldn't connect. (그에게 연락하려고 했지만, 우리는 닿지(연결되지) 못했다.)

connect [kəˈnekt]  떨어져 있는 물건이나 사람의 마음을 하나로 묶어서 이어주는 단어.


핵심 뜻

(두 개 이상을) 잇다, 연결하다; (전화·인터넷에) 접속하다; (사람과) 마음이 통하다, 친해지다; (비행기 등이) 연결되다 (동사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

핵심 이미지 연결 흐름 뉘앙스 요약

묶다 (Bind) 라틴어 con(함께) + nectere(묶다). 떨어져 있던 것을 하나로 묶음. 결합/연결
통신 (Talk) 선이나 신호로 기기를 묶어 정보가 흐르게 함. 접속/통신
관계 (Relate) 사람과 사람 사이의 마음을 묶어 유대감을 느낌. 소통/교감
논리 (Logic) 사건과 사건 사이의 인과 관계를 짓다. 관련성
종합 뉘앙스 (1) 물리적으로 '잇다'. (2) 전자기기를 '접속하다'. (3) 마음이나 논리를 '연결하다'. '떨어진 것을 잇는 끈'

어원 팁: Neck(목) 과 어원이 비슷하다고 생각하면 쉽습니다. 머리와 몸통을 Connect(연결) 해주는 것이 Neck이니까요. (실제 어원은 nectere '묶다'입니다.)


소녀와 숲의 정령이 이마를 맞대고 교감하는 모습을 통해 비유적인 표현인 “(사람과) 마음이 통하다, 교감하다: To establish communication, to relate emotionally” 를 표현했습니다

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

동사 (V.) 연결하다 물리적으로 잇다. Connect the hose to the tap. (호스를 수도꼭지에 연결해라.)
동사 (V.) 접속하다 (인터넷/전원) 연결되다. Connect to the Wi-Fi. (와이파이에 접속하다.)
동사 (V.) 마음이 통하다 깊은 유대감을 느끼다. We really connected. (우리는 정말 마음이 잘 통했다.)
동사 (V.) 관련짓다 인과 관계를 생각하다. Connect the two events. (두 사건을 연결지어/관련지어 생각하다.)

활용 예문 (리스트)

  1. Connect the dots. (점들을 잇다 / 전체적인 그림을 파악하다. - 단편적인 정보들을 종합하여 숨겨진 의미나 결론을 도출해 내는 것)
  2. Stay connected. (계속 연락하고 지내다. - Keep in touch와 비슷한 의미. 디지털 시대에 끊어지지 않고 연결된 상태를 유지하자는 뜻)
  3. Connecting flight. (연결편 비행기 / 환승. - 직항이 아니라, 목적지로 가기 위해 중간에 갈아타는 비행기)
  4. Well-connected. (인맥이 넓은 / 연줄이 좋은. - 유력 인사들과 연결 고리가 많은 사람)
  5. Connection lost. (연결 끊김. - 인터넷이나 전화 신호가 끊어졌을 때 뜨는 문구)

전체 뉘앙스 설명

connect는 '흐름의 통로' 를 만드는 것입니다.

  • 물리적: 전선을 Connect 하면 전기가 흐르고, 파이프를 Connect 하면 물이 흐릅니다.
  • 인간관계: 단순히 아는 사이(Know)를 넘어, 감정이 서로 흐르고 이해가 되면 "We connected"라고 합니다.
  • 교통: A지점에서 B지점으로 가는 흐름이 이어지면 Connecting flight(연결편)가 됩니다.

마지막 핵심 정리

connect는 고립된 섬을 대륙으로 만듭니다. 사람들과 진심으로 Connect 하고, 세상의 정보와 Connect 하여 더 넓은 곳으로 나아가세요.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • connection [kəˈnekʃn] (명사): 연결, 접속, 관계, 연줄
  • connectivity [ˌkɑːnekˈtɪvəti] (명사): (네트워크 등의) 연결성
  • connector [kəˈnektər] (명사): 연결 장치, 커넥터
  • disconnect [ˌdɪskəˈnekt] (동사): 연결을 끊다 (명사: 단절)

유의어(잇다/연결하다) 비교 (표)

단어 뉘앙스 및 특징 예시

Connect 연결하다/잇다. (두 대상을 이어 소통이나 흐름을 만듦. 가장 포괄적) Connect computers.
Link 연결하다/관련짓다. (사슬처럼 고리로 잇다. 논리적 관계나 하이퍼링크) Link smoking to cancer.
Join 합치다/가입하다. (두 개가 만나 하나가 되거나, 단체에 들어감) Join the club.
Attach 붙이다/첨부하다. (작은 것을 큰 것에 갖다 붙임. 분리 가능) Attach a file.
Combine 결합하다. (여럿을 섞어서 하나로 만듦. 화학적/물리적 혼합) Combine ingredients.
Relate 관련시키다/공감하다. (이야기를 서로 연결하거나 감정적으로 이해함) Relate to the story.
Associate 연관 짓다/연상하다. (머릿속에서 A를 보면 B를 떠올림) Associate red with danger.
Unite 연합하다/통합하다. (목적을 위해 하나로 뭉치다) Unite for peace.

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Link: Police linked the suspect to the crime. (경찰은 용의자를 범죄와 연관 지었다.)
  2. Attach: Don't forget to attach your resume. (이력서를 첨부하는 것을 잊지 마세요.)
  3. Join: The two rivers join here. (두 강은 여기서 합쳐진다.)

결론 정리

connect는 관계의 시작입니다. Link가 단순한 고리라면, Connect는 그 사이로 에너지가 오가는 생생한 Connection입니다.


connect the dots [kəˈnɛkt ðə dɑts]

(관용구) 단서를 종합하다, 전체적인 그림을 파악하다, 인과관계를 이해하다

 

원래는 번호가 매겨진 점들을 순서대로 선으로 이어 그림을 완성하는 어린이용 놀이(점 잇기)를 말합니다. 어른들의 대화에서는 흩어져 있는 정보나 사건(Dots)들 사이의 연관성을 찾아내어 '사건의 전모나 숨겨진 진실(Big picture)을 깨닫는 것' 을 비유적으로 표현합니다. "이제야 말이 되네!"라고 무릎을 칠 때 쓰는 표현입니다.

 

  1. It took a while to connect the dots and realize who the thief was.
  2. (도둑이 누구인지 단서를 종합해서 깨닫는 데 시간이 좀 걸렸습니다.)
  3. Readers have to connect the dots to understand the ending.
  4. (독자들은 결말을 이해하기 위해 단서들을 연결해야 합니다.)
  5. Once I connected the dots, everything made sense.
  6. (일단 정황을 맞춰보니, 모든 것이 이해가 되었습니다.)
  7. The police failed to connect the dots between the two crimes.
  8. (경찰은 두 범죄 사이의 연관성을 파악하는 데 실패했습니다.)

bad connection [bæd kəˈnɛkʃən]

(명사구) (전화, 인터넷 등의) 연결 상태 불량, 통화 감도 불량

 

주로 전화 통화 중에 상대방 목소리가 잘 안 들리거나 자꾸 끊길 때, 또는 인터넷 신호가 약해서 영상이 멈출 때 씁니다. 물리적인 선의 문제보다는 '신호(Signal)나 전파가 약해서 소통이 원활하지 않은 상황' 을 묘사하는 가장 일반적인 표현입니다.

 

  1. I’m sorry, we have a bad connection. I’ll call you back.
  2. (죄송해요, 연결 상태가 안 좋네요. 제가 다시 걸게요.)
  3. The video conference was interrupted by a bad connection.
  4. (화상 회의는 인터넷 연결 불량으로 중단되었습니다.)
  5. Can you hear me? It seems like a bad connection.
  6. (제 목소리 들리나요? 연결 상태가 안 좋은 것 같습니다.)
  7. Blame the bad connection if you want to hang up early.
  8. (일찍 끊고 싶으면 통화 상태가 나쁘다고 핑계를 대세요.)

loose connection [lus kəˈnɛkʃən]

(명사구) 접촉 불량, 헐거운 연결

 

'Bad connection'이 신호의 문제라면, 이것은 기계나 전기 장치의 '물리적인 연결 부위가 꽉 조여지지 않아서 생기는 문제' 입니다. 플러그가 콘센트에 덜 꽂혔거나, 전선이 헐거워서 전기가 들어왔다 나갔다 하는(flickering) 상황, 즉 우리가 흔히 말하는 '접촉 불량' 을 뜻합니다.

 

  1. The lights are flickering because of a loose connection.
  2. (접촉 불량 때문에 전등이 깜박거립니다.)
  3. Check for a loose connection behind the computer.
  4. (컴퓨터 뒤쪽의 헐거운 연결 부위를 확인해 보세요.)
  5. My headphones have a loose connection, so only one side works.
  6. (내 헤드폰은 접촉 불량이라 한쪽만 들립니다.)
  7. A loose connection in the wiring caused the fire.
  8. (배선의 접촉 불량이 화재를 일으켰습니다.)

connect the dots, bad connection, loose connection

(숙어/명사) 점을 이어 큰 그림을 보다(단서를 연결하다), 통화 불량, 접촉 불량(헐거운 연결)

 

 

물리적인 '연결 상태(Status)' 나 흩어진 정보를 '조합(Puzzle)' 하는 것입니다.

  1. 추론 (Inference):
    • Connect the dots: 아이들이 점을 순서대로 이어 그림을 완성하는 놀이에서 유래했습니다. 흩어진 단서나 사실들을 종합해서 '큰 그림을 이해하다(사건의 전말을 파악하다)' 라는 뜻입니다.
  2. 상태 (Quality):
    • Bad connection: 전화 통화 중 잡음이 들리거나 인터넷 속도가 느릴 때 쓰는 '통화 불량(연결 상태 나쁨)' 입니다.
    • Loose connection: 전선이나 플러그가 꽉 끼워지지 않아 전기가 끊겼다 들어왔다 하는 '접촉 불량(헐거운 연결)' 입니다.

 

  1. Detectives tried to connect the dots to find the killer. (형사들은 살인범을 찾기 위해 단서들을 연결해 보려(큰 그림을 그리려) 했다.)
  2. I can't hear you; we have a bad connection. (안 들려요; 통화 상태가 안 좋네요.)
  3. The light flickered due to a loose connection. (접촉 불량 때문에 전등이 깜빡거렸다.)

핵심 뜻

조합과 상태. 큰 그림을 보다(dots), 통화 불량(bad), 접촉 불량(loose).

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

connect the dots 단서를 잇다 숙어, '추리'. '점' '들을' '이어' '숨겨진' '그림' '을' '찾아냄'.
bad connection 통화 불량 명사구, '장애'. '연결' '상태' '가' '나빠서' '(' 'bad' ') '소통' '이' '어려움'.

connect with [kəˈnɛkt wɪð]

(동사구) ~와 마음이 통하다, 공감하다, (정서적으로) 연결되다

 

단순히 누군가를 만나거나 아는 사이가 되는 것을 넘어, '감정적으로 통하고 서로를 깊이 이해하게 되는 상태' 를 말합니다. 대화가 잘 통하거나, 가치관이 비슷해서 "코드가 맞다"라고 느낄 때 주로 씁니다. 사물이나 자연과 교감한다는 뜻으로도 쓰입니다.

 

  1. It is important for a teacher to connect with students.
  2. (교사가 학생들과 마음이 통하는 것은 중요합니다.)
  3. I found it difficult to connect with the main character in the book.
  4. (나는 그 책의 주인공에게 공감하기 어려웠습니다.)
  5. She goes to the mountains to connect with nature.
  6. (그녀는 자연과 교감하기 위해 산에 갑니다.)
  7. We connected with each other instantly.
  8. (우리는 즉시 서로 마음이 통했습니다.)

deep connection [dip kəˈnɛkʃən]

(명사구) 깊은 유대감, 끈끈한 관계, 영적인 교감

 

표면적이고 가벼운 관계가 아니라, '영혼의 단짝처럼 서로를 완벽하게 이해하고 신뢰하는 강력한 끈' 을 의미합니다. 오랜 친구, 연인, 가족, 혹은 반려동물과의 뗄 수 없는 관계를 설명할 때 사용하며, 때로는 종교적이거나 영적인 깨달음을 뜻하기도 합니다.

 

  1. They felt a deep connection from the moment they met.
  2. (그들은 만난 순간부터 깊은 유대감을 느꼈습니다.)
  3. Music creates a deep connection between people.
  4. (음악은 사람들 사이에 깊은 연결 고리를 만듭니다.)
  5. Do you feel a deep connection to your hometown?
  6. (고향에 대해 깊은 유대감을 느끼시나요?)
  7. We have a deep connection that words cannot explain.
  8. (우리는 말로 설명할 수 없는 깊은 유대감을 가지고 있습니다.)

stay connected [steɪ kəˈnɛktɪd]

(동사구) 연락하고 지내다, 관계를 유지하다, (인터넷 등에) 접속을 유지하다

 

물리적으로 떨어져 있어도 '계속해서 소통하며 관계를 끊지 않는 것' 을 강조합니다. 소셜 미디어(SNS), 메신저, 전화 등을 통해 서로의 소식을 주고받는 현대적인 인간관계를 설명할 때 가장 많이 쓰이는 표현입니다. "Keep in touch"와 같은 뜻입니다.

 

  1. Social media helps us stay connected with old friends.
  2. (소셜 미디어는 옛 친구들과 연락하고 지내는 데 도움을 줍니다.)
  3. Let's stay connected even after graduation.
  4. (졸업 후에도 계속 연락하고 지냅시다.)
  5. It is hard to stay connected without the internet.
  6. (인터넷 없이는 접속을 유지하기(연락하기) 어렵습니다.)
  7. Please stay connected for further updates.
  8. (추가 업데이트를 위해 계속 접속해(주목해) 주십시오.)

well-connected [wɛl kəˈnɛktɪd]

(형용사) 인맥이 넓은, 발이 넓은, 유력한 연줄이 있는

뉘앙스:

단순히 친구가 많은 것이 아니라, '사회적으로 영향력 있는 사람들(정치인, 부자, 고위직 등)을 많이 알고 있는 상태' 를 뜻합니다. 한국어의 '마당발'이나 '줄이 닿는 곳이 많다'는 의미와 정확히 통하며, 비즈니스나 정치에서 문제를 해결할 능력이 있는 사람을 묘사할 때 씁니다.

 

  1. He is a well-connected lawyer in this city.
  2. (그는 이 도시에서 인맥이 넓은 변호사입니다.)
  3. You need to be well-connected to get a job there.
  4. (그곳에 취직하려면 연줄이 좋아야 합니다.)
  5. Her father is well-connected in the film industry.
  6. (그녀의 아버지는 영화계에서 발이 넓습니다.)
  7. A well-connected person can open many doors for you.
  8. (인맥이 좋은 사람은 당신을 위해 많은 기회의 문을 열어줄 수 있습니다.)

connect with, deep connection, stay connected, well-connected

(동사/형용사) ~와 통하다(교감하다), 깊은 유대감, 연락하고 지내다, 마당발인(유력한 인맥이 있는)

 

 

사람과 사람 사이의 '관계(Relationship)' 와 '인맥(Network)' 입니다.

  1. 감정 (Emotion):
    • Connect with: 단순히 만나는 게 아니라, 마음이 통하거나 공감대가 형성되어 '~와 교감하다(친해지다)' 입니다.
    • Deep connection: 영혼의 단짝처럼 서로를 깊이 이해하는 '깊은 유대감(강한 연결 고리)' 입니다.
    • Stay connected: 멀리 떨어져 있어도 계속 '연락하고 지내다(관계를 유지하다)' 입니다.
  2. 능력 (Power):
    • Well-connected: 사회적으로 힘 있는 사람들과 많이 알고 지내는, 즉 '인맥이 넓은(마당발인/줄이 좋은)' 사람을 뜻합니다.

 

  1. I really connected with him on our first date. (나는 첫 데이트에서 그와 정말 잘 통했다(교감했다).)
  2. They felt a deep connection immediately. (그들은 즉시 깊은 유대감을 느꼈다.)
  3. Let's stay connected via social media. (소셜 미디어를 통해 계속 연락하고 지내자.)
  4. She is very well-connected in the fashion industry. (그녀는 패션 업계에서 아주 인맥이 넓다(마당발이다).)

핵심 뜻

교감과 인맥. 마음이 통하다(with), 유대감(deep), 연락하다(stay), 마당발(well-connected).


connecting flight [kəˈnɛktɪŋ flaɪt]

(명사구) 연결편, 경유 항공편, 갈아타는 비행기

 

출발지에서 목적지까지 한 번에 가는 '직항(Direct flight)'과 반대되는 말입니다. 중간에 공항(경유지)에 내려서 다른 비행기로 '갈아타야 하는 여정' 을 의미합니다. 보통 가격이 직항보다 저렴하지만 시간이 오래 걸리고, 짐을 다시 부쳐야 하는지 신경 써야 하는 번거로움이 있습니다.

 

  1. I missed my connecting flight because the first plane was late.
  2. (첫 번째 비행기가 늦어서 연결편을 놓쳤습니다.)
  3. Do I need to pick up my bags for the connecting flight?
  4. (연결편을 탈 때 제 짐을 찾아야 합니까?)
  5. We have a three-hour layover before our connecting flight.
  6. (우리는 연결편을 타기 전 3시간의 대기 시간이 있습니다.)
  7. Taking a connecting flight is often cheaper than flying direct.
  8. (연결편을 이용하는 것은 종종 직항보다 저렴합니다.)

in connection with [ɪn kəˈnɛkʃən wɪð]

(전치사구) ~와 관련하여, ~와 연루되어, ~에 관하여

 

단순히 "About"이라고 하는 것보다 훨씬 '격식 있고 법적이거나 행정적인 느낌' 을 주는 표현입니다. 경찰이 범죄 사건과 관련하여 누군가를 조사한다고 할 때 뉴스에서 가장 많이 들을 수 있으며, 비즈니스 이메일에서 "지난번 회의와 관련하여..."라고 서두를 뗄 때도 자주 쓰입니다.

 

  1. Police want to question him in connection with the robbery.
  2. (경찰은 강도 사건과 관련하여 그를 심문하고 싶어 합니다.)
  3. Two men were arrested in connection with the drug investigation.
  4. (두 남자가 마약 수사와 연루되어 체포되었습니다.)
  5. I am writing to you in connection with your recent job application.
  6. (귀하의 최근 입사 지원과 관련하여 이 글을 씁니다.)
  7. All expenses incurred in connection with the trip will be reimbursed.
  8. (여행과 관련하여 발생한 모든 비용은 환급될 것입니다.)

connecting flight, in connection with

(명사/숙어) 연결 항공편(경유), ~와 관련하여

 

 

이동의 '중계(Transit)' 와 사건의 '관련성(Relation)' 입니다.

  1. 여행 (Travel):
    • Connecting flight: 직항(Direct flight)이 아니라, 중간에 갈아타야 하는 '연결 항공편(경유편)' 입니다.
  2. 공식 (Formal):
    • In connection with: 경찰이나 뉴스에서 주로 쓰는 격식 있는 표현으로, '~와 관련하여(연루되어)' 입니다.

 

 

  1. I missed my connecting flight to London. (나는 런던행 연결 항공편을 놓쳤다.)
  2. He was questioned in connection with the robbery. (그는 그 강도 사건과 관련하여 조사를 받았다.)

핵심 뜻

경유와 관련. 갈아타는 비행기(connecting flight), ~와 관련하여(in connection with).

Connect A to B vs. Connect A with B

표현 뉘앙스 예시

Connect A to B 물리적 연결 케이블, 길 등을 이어 붙임. (Connect the printer to the computer.)
Connect A with B 추상적 연결 관계, 관련성, 생각 등을 묶음. (Connect the name with the face.)
  • Tip: 요즘은 구별 없이 쓰기도 하지만, 기계는 to, 사람이나 생각은 with가 자연스럽습니다.
반응형