뉘앙스로 배우는 영어단어

Day188 , burst , burst into tears, burst out laughing, burst someone's bubble, burst onto the scene, burst at the seams, burst with pride, sudden burst, bubble burst, burst open, burst into flames

미인생 2026. 1. 2. 09:25
반응형

잘 익은 석류가 내부의 압력으로 인해 갑자기 터져 내용물이 쏟아져 나온 모습을 통해 가장 일차적이고 물리적인 의미인 '터지다' 또는 '파열하다'를 표현했습니다.

 


burst [bɜːrst]  갑자기 터지거나 강하게 퍼지는 현상을 뜻하는 단어.

(동사) 터지다, 파열하다, 불쑥 가다/오다 / (명사) 파열, 폭발

 

'burst'는 기본적으로 내부의 압력을 견디지 못하고 "터지다", "파열하다"라는 뜻입니다. 하지만 입시 영어에서는 감정이 "갑자기 터져 나오다" 혹은 어떤 장소에 "불쑥 나타나다"라는 비유적 의미로 매우 자주 쓰입니다.


1. burst into tears (와락 울음을 터뜨리다)

  • 해석: 참았던 슬픔이 한꺼번에 터져 나와 갑자기 울기 시작하는 것입니다.
  • : She read the letter and immediately burst into tears. (그녀는 편지를 읽자마자 즉시 와락 울음을 터뜨렸다.)

2. burst out laughing (폭소를 터뜨리다/빵 터지다)

  • 해석: 갑자기 참을 수 없이 큰 소리로 웃기 시작하는 것입니다. (Burst into laughter와 같은 뜻)
  • : The class burst out laughing at the teacher's joke. (반 전체가 선생님의 농담에 폭소를 터뜨렸다.)

3. burst someone's bubble (환상을 깨다/김을 빼다)

  • 해석: 누군가가 가지고 있는 행복한 착각이나 기대(비눗방울)를 터뜨려 실망하게 만드는 것입니다.
  • : I hate to burst your bubble, but he is already married. (너의 환상을 깨기는 싫지만, 그는 이미 결혼했어.)

4. burst onto the scene (혜성처럼 등장하다/갑자기 유명해지다)

  • 해석: 무명이었던 사람이 갑자기 무대(scene)에 뛰어들어 대중의 주목을 받는 것입니다.
  • : The young striker burst onto the scene with a hat trick. (그 젊은 스트라이커는 해트트릭을 기록하며 혜성처럼 등장했다.)

5. burst at the seams (터질 듯이 꽉 차다/미어터지다)

  • 해석: 옷의 솔기(seam)가 터질 정도로 살이 찌거나, 가방이나 장소에 내용물이 너무 많이 들어차 있는 상태입니다.
  • : The stadium was bursting at the seams with excited fans. (경기장은 흥분한 팬들로 미어터질 듯했다.)

6. burst with pride (자부심으로 가득 차다/가슴이 벅차다)

  • 해석: 자랑스러움이나 기쁨 같은 감정이 마음속에서 터질 듯이 넘쳐나는 것입니다.
  • : The parents were bursting with pride as their son graduated. (부모님은 아들이 졸업할 때 자부심으로 가슴이 벅찼다.)

7. sudden burst (갑작스러운 분출/폭발)

  • 해석: 에너지, 속도, 감정 등이 갑자기 확 솟구치는 현상을 명사로 표현한 것입니다.
  • : He felt a sudden burst of energy after drinking coffee. (그는 커피를 마신 후 갑작스러운 에너지의 분출을 느꼈다.)

8. bubble burst (거품이 꺼지다/호황이 끝나다)

  • 해석: (경제) 비정상적으로 올랐던 자산 가격(거품)이 급격히 폭락하는 상황을 묘사합니다.
  • : When the housing bubble burst, many people lost their homes. (주택 시장의 거품이 꺼졌을 때, 많은 사람이 집을 잃었다.)

9. burst open (벌컥 열리다/터져서 열리다)

  • 해석: 문이나 상자 등이 강한 힘에 의해 갑자기 확 열리는 모습입니다.
  • : The door burst open and the police rushed in. (문이 벌컥 열리고 경찰이 들이닥쳤다.)

10. burst into flames (화염에 휩싸이다/불길이 치솟다)

  • 해석: 불이 갑자기 확 붙어 맹렬하게 타오르는 것입니다.
  • : The car crashed into a wall and burst into flames. (그 차는 벽에 충돌하고 화염에 휩싸였다.)

아이가 문을 활짝 열고 예고 없이 방 안으로 뛰어드는 역동적인 모습을 통해 장소에 '갑자기 나타나다', '뛰어들다' 또는 '난입하다'라는 행동의 뉘앙스를 표현했습니다.

대한민국 입시 주요 POINT

1. 문법: into vs. out (감정의 발산)

'burst' 뒤에 전치사가 무엇이 오느냐에 따라 뒤따르는 단어의 형태가 달라지며, 이는 어법 문제의 단골 소재입니다.

  • burst into + 명사: burst into tears (눈물), burst into laughter (웃음)
  • burst out + 동명사(~ing): burst out crying (울기), burst out laughing (웃기)
  • 의미는 같지만 문법적 구조가 다르니 꼭 구별해야 합니다.

2. 경제 지문 (The Bubble Burst)

사회/경제 지문에서 2008년 금융 위기나 닷컴 버블 등을 설명할 때 "The bubble burst"라는 표현이 반드시 등장합니다. 이때 burst는 명사가 아니라 동사(과거형)로 쓰인 경우가 많습니다.

3. 동사의 3단 변화 (AAA형)

'burst'는 과거형과 과거분사형이 원형과 똑같은 A-A-A형 동사입니다.

  • burst - burst - burst (O)
  • burst - bursted - bursted (X)
  • "The pipe bursted yesterday"라고 쓰면 틀린 문장입니다. "The pipe burst yesterday"가 맞습니다.

burst [bɜːrst]   갑자기 터지거나 강하게 퍼지는 현상을 뜻하는 단어.


핵심 뜻

터지다, 파열하다; (감정 등을) 터뜨리다; 불쑥 가다/오다 (동사). 파열, 폭발; (감정의) 분출 (명사).


단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

berstan (고대 영어) '맹렬히 깨지다' 내부의 힘을 못 이겨 갑자기 깨지는 것. 내부 압력/폭발 (Pressure)
종합 뉘앙스 (1) 풍선이나 수도관처럼 내부 압력 때문에 펑 하고 터지는 것(파열). (2) 참았던 감정이 봇물 터지듯 나오는 것(울음/웃음). (3) 문을 박차고 갑자기 들어오거나 나가는 움직임. '압력에 의한 갑작스러운 터짐'  

 

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

고대 영어 berstan (터지다) "갑작스러운 분출" 터지다/파열하다 (풍선/관) → (감정을) 터뜨리다 (울음/웃음) → 불쑥 나타나다 (갑작스러운 등장)

친구들과 함께 즐거운 시간을 보내며 참지 못하고 웃음이 터져 나오는 순간을 통해 기쁨이나 즐거움 같은 감정이 '북받치다' 또는 '터져 나오다'라는 비유적인 의미를 표현했습니다.

품사별 의미와 쉬운 : (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 :

동사 (V.) 터지다, 파열하다 내부 압력으로 인해 갑자기 쪼개지거나 열리다. The balloon burst loudly. (풍선이 큰 소리를 내며 터졌다.)
동사 (V.) 터뜨리다 (Burst into ~) 갑자기 울거나 웃거나 노래하다. She burst into tears. (그녀는 왈칵 울음을 터뜨렸다.)
동사 (V.) 불쑥 가다/오다 갑작스럽고 힘차게 움직이다. He burst into the room. (그는 방으로 불쑥 뛰어들었다.)
명사 (N.) 파열, 분출 갑자기 한바탕 터져 나오는 것. A sudden burst of energy. (갑작스러운 에너지의 분출.)

활용 : (리스트)

  1. I am bursting with curiosity. (나는 호기심으로 터질 것 같다/너무 궁금하다.)
  2. The pipe burst due to the cold weather. (추운 날씨 때문에 파이프가 터졌다/파열했다.)
  3. Everyone burst out laughing. (모두가 빵 터졌다/웃음을 터뜨렸다.)
  4. Sorry to burst your bubble. (너의 환상을 깨서/김새게 해서 미안해.)
  5. The river burst its banks. (강이 제방을 터뜨렸다/범람했다.)

전체 뉘앙스 설명

burst는 '갑작스러운 폭발(Sudden explosion)'이 핵심입니다.

  • 물리적: 꽉 찬 풍선이나 수도관이 압력을 못 이겨 '펑' 하고 터지는 것.
  • 감정적: 꾹꾹 눌러 담았던 슬픔이나 웃음이 한순간에 '왈칵' 쏟아지는 것.
  • 동작: 닫힌 문을 박차고 '벌컥' 들어오는 것.
  • 서서히 새어 나오는 것(Leak)이 아니라, 한순간에 힘 있게 터져 나오는 이미지를 상상하세요.

마지막 핵심 정리

burst는 압력으로 인해 '터지다/파열하다', 감정을 '터뜨리다', 또는 갑자기 '불쑥 움직이다'를 의미하는 동사/명사입니다.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • outburst [ˈaʊtbɜːrst] (명사): (감정의) 폭발, 급격한 증가
  • bursting [ˈbɜːrstɪŋ] (형용사): 터질 듯한, 꽉 찬

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Burst 동사 내부 압력으로 인해 갑자기 터지거나 찢어지는 것. (압력, 갑작스러움 강조)
Explode 동사 화약이나 가스 등으로 맹렬하게 폭발하며 파괴되는 것. (화학적 폭발, 굉음 강조)
Pop 동사 풍선이나 옥수수 알갱이처럼 가볍고 경쾌하게 터지는 것. (가벼운 소리, 작음 강조)
Rupture 동사/명사 (의학/기술) 혈관, 파이프, 장기 등이 내부적으로 찢어지거나 파열됨. (전문적/의학적 손상 강조)
Erupt 동사 화산이나 종기 등이 뚫고 분출하는 것. (솟구침, 분출 강조)
Shatter 동사 유리나 도자기가 산산조각으로 깨지는 것. (파편, 조각남 강조)

유의어 : (해석 포함) (리스트)

  1. Pop: The cork popped out of the bottle. (코르크 마개가 병에서 뻥 하고 튀어 나왔다.)
  2. Rupture: He suffered a ruptured appendix. (그는 맹장 파열을 겪었다.)
  3. Explode: The bomb exploded. (폭탄이 폭발했다.)

결론 정리

burst는 더 이상 참을 수 없을 만큼 가득 찬 에너지가 껍질을 찢고 밖으로 '왈칵' 쏟아져 나오는 역동적인 순간입니다.


burst [bɜːrst]

(동사) 터지다, 파열하다, 불쑥 가다/오다 / (명사) 파열, 폭발

 

내부의 압력을 견디지 못하고 갑자기 펑 하고 터지는 이미지를 가지고 있습니다. 풍선이나 수도관이 터지는 물리적인 현상뿐만 아니라, 감정이 폭발하거나 문을 박차고 불쑥 들어오는 급작스러운 행동을 묘사할 때도 씁니다.

 

  1. The water pipe burst due to the freezing weather. (수도관이 얼어붙은 날씨 때문에 터졌다.)
  2. The balloon will burst if you blow it up too much. (너무 많이 불면 풍선이 터질 것이다.)
  3. He burst into the room without knocking. (그는 노크도 없이 방으로 불쑥 들어왔다.)
  4. My suitcase is so full it looks ready to burst. (내 가방은 너무 꽉 차서 터질 것 같다.)

burst into tears [bɜːrst ˈɪntu tɪrz]

(숙어) 와락 울음을 터뜨리다

 

참고 있던 슬픔이 한꺼번에 터져 나와 갑자기 펑펑 우는 것을 말합니다. "Break down in tears"와 비슷하지만, 'Burst'는 좀 더 갑작스럽고 폭발적인 느낌이 강합니다.

 

  1. She read the letter and burst into tears. (그녀는 편지를 읽고 와락 울음을 터뜨렸다.)
  2. The child fell down and burst into tears. (그 아이는 넘어져서 앙하고 울음을 터뜨렸다.)
  3. I was so touched that I almost burst into tears. (나는 너무 감동해서 하마터면 울음을 터뜨릴 뻔했다.)
  4. Don't burst into tears over such a small thing. (그렇게 사소한 일로 울음을 터뜨리지 마라.)

burst out laughing [bɜːrst aʊt ˈlæfɪŋ]

(숙어) (참지 못하고) 웃음을 빵 터뜨리다, 박장대소하다

 

웃음이 갑자기 튀어나오는 상황입니다. 보통 burst into + 명사(tears/flames)를 쓰지만, 웃음이나 말 같은 행동은 burst out + -ing(laughing/crying) 형태를 주로 씁니다. "푸하하" 하고 참았던 웃음이 터지는 순간을 묘사합니다.

 

  1. Everyone burst out laughing at his joke. (모두가 그의 농담에 빵 터졌다.)
  2. It was so funny that I couldn't help but burst out laughing. (너무 웃겨서 나는 웃음을 터뜨리지 않을 수 없었다.)
  3. He tried to be serious but burst out laughing. (그는 진지해지려고 했지만 웃음을 터뜨리고 말았다.)
  4. She looked at my face and burst out laughing. (그녀는 내 얼굴을 보더니 박장대소했다.)

burst into flames [bɜːrst ˈɪntu fleɪmz]

(숙어) 화염에 휩싸이다, 불길이 치솟다

 

불이 서서히 붙는 게 아니라, 폭발하듯이 순식간에 거센 불길이 일어나는 것을 말합니다. 자동차 사고나 기름에 불이 붙었을 때처럼 급격한 화재 상황에 씁니다.

 

  1. The car crashed and burst into flames. (그 차는 충돌하더니 화염에 휩싸였다.)
  2. Dry wood can easily burst into flames. (마른 장작은 쉽게 불길이 치솟을 수 있다.)
  3. The engine overheated and burst into flames. (엔진이 과열되어 불이 났다.)
  4. Suddenly, the building burst into flames. (갑자기 그 건물은 화염에 휩싸였다.)

burst with pride [bɜːrst wɪð praɪd]

(숙어) 자랑스러워 어쩔 줄 모르다, 가슴이 벅차오르다

 

자랑스러운 마음이 가슴속에 너무 가득 차서, 마치 가슴이 터져버릴 것 같은 벅찬 감정을 비유적으로 표현한 말입니다. 부모님이 자녀를 볼 때나 큰 성취를 이뤘을 때 씁니다.

 

  1. His parents were bursting with pride at graduation. (졸업식에서 그의 부모님은 자랑스러워 어쩔 줄 몰라 하셨다.)
  2. I felt like I would burst with pride. (나는 가슴이 터질 듯한 자부심을 느꼈다.)
  3. She was bursting with pride for her team. (그녀는 자기 팀에 대해 긍지가 넘쳐흘렀다.)
  4. Looking at his masterpiece, the artist burst with pride. (자신의 걸작을 바라보며, 예술가는 벅찬 자부심을 느꼈다.)

burst, burst into tears, burst out laughing, burst into flames, burst with pride

(동사) 터지다, 파열하다, 불쑥 ~하다 / (명사) 파열, 분출 / (숙어) 와락 울음을 터뜨리다, 빵 터지다(웃음), 화염에 휩싸이다, 자랑스러워 가슴이 터질 듯하다

 

'burst'는 내부의 압력을 견디지 못하고 갑자기 '터지다(파열하다)'라는 뜻입니다. 풍선이나 파이프가 터지는 물리적인 현상뿐만 아니라, 감정이 억제되지 못하고 밖으로 '분출'되는 상황에도 쓰입니다.

burst into tears는 슬픔이 왈칵 쏟아져 '와락 울음을 터뜨리다'이고, burst out laughing은 참았던 웃음이 '빵 터지다'입니다(문법적으로 burst into + 명사, burst out + -ing 형태를 주로 씁니다). burst into flames는 갑자기 불이 붙어 '화염에 휩싸이다(활활 타오르다)'는 뜻입니다. burst with pride는 자부심으로 가슴이 '터질 듯이 뿌듯하다'는 감정적 상태를 나타냅니다.

 

  1. The balloon burst with a loud bang. (풍선이 큰 소리를 내며 터졌다.)
  2. She looked at the photo and burst into tears. (그녀는 사진을 보고 와락 울음을 터뜨렸다.)
  3. The audience burst out laughing at his joke. (관중들은 그의 농담에 빵 터졌다(웃음을 터뜨렸다).)
  4. The car crashed and burst into flames. (그 차는 충돌했고 화염에 휩싸였다.)
  5. My parents were bursting with pride when I graduated. (부모님은 내가 졸업할 때 자랑스러움으로 가슴이 벅차하셨다.)
  6. The door burst open and the police rushed in. (문이 벌컥 열리고(터지듯 열리고) 경찰이 들이닥쳤다.)
  7. Water pipes often burst in freezing weather. (수도관은 얼어붙는 날씨에 종종 파열된다.)
  8. I felt a sudden burst of energy. (나는 갑작스러운 에너지의 분출(폭발)을 느꼈다.)

핵심 뜻

내부 압력의 분출. 물리적 파열, 감정의 폭발(울음/웃음), 화재 발생, 벅찬 감정.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

burst 터지다, 분출하다 동사/명사로, '압력'. '꽉' '차' '있던' '것이' '한순간' '에' '밖으로' '터져' '나오다'.
burst into tears 울음을 터뜨리다 숙어구로, '슬픔'. '참고' '있던' '눈물' '이' '갑자기' '폭발' '하듯' '쏟아져' '나오다'.
burst out laughing 웃음을 터뜨리다 숙어구로, '기쁨'. '웃음' '이' '참지' '못하고' '밖으로' '(' 'out' ') '새어' '나와' '크게' '웃다'.
burst into flames 화염에 휩싸이다 숙어구로, '화재'. '갑자기' '불' '이' '확' '붙어' '불길' '속으로' '들어가다'.
burst with pride 가슴이 벅차다 숙어구로, '감정'. '자부심' '이나' '행복' '으로' '가슴' '이' '가득' '차서' '터질' '것' '같다'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

explode 폭발하다 (burst보다 파괴력이 크고 화약 등을 연상시킴)
pop 펑 터지다 (풍선이나 팝콘처럼 가볍게 터지는 소리/동작)
erupt 분출하다 (화산이나 감정, 시위 등이 솟구쳐 나옴)

 

explode

: The bomb could explode at any minute.

해석: 폭탄은 언제든 폭발할 수 있다.

 

pop

: The bubble popped.

해석: 거품이 터졌다(톡 하고 꺼졌다).

 

erupt

: The volcano is about to erupt.

해석: 화산이 곧 분출할(폭발할) 태세다.


burst someone's bubble [bɜːrst ˈsʌmwʌnz ˈbʌbl]

(숙어) ~의 환상을 깨다, 실망시키다, 김빠지게 하다

 

누군가가 사실이 아닌 것을 믿고 기뻐하거나, 비현실적인 기대를 하며 들떠 있을 때, 냉정한 진실을 말해줌으로써 그 행복한 '비눗방울(Bubble)'을 터뜨려버린다는 뜻입니다. "찬물을 끼얹다"와 비슷합니다.

 

  1. I hate to burst your bubble, but he is already married. (네 환상을 깨서 미안하지만, 그는 이미 결혼했어.)
  2. She thinks she passed, and I don't want to burst her bubble. (그녀는 합격했다고 생각하는데, 나는 그녀를 실망시키고 싶지 않다.)
  3. Sorry to burst your bubble, but the tickets are sold out. (김빠지게 해서 미안한데, 표는 매진됐어.)
  4. Reality will eventually burst his bubble. (현실이 결국 그의 환상을 깨뜨릴 것이다.)

burst onto the scene [bɜːrst ˈɑːntu ðə siːn]

(숙어) 혜성처럼 등장하다, 갑자기 유명해지다

 

여기서 'Scene'은 가요계, 영화계, 스포츠계 같은 특정 분야나 무대를 뜻합니다. 무명이었던 사람이 갑자기 문을 박차고 들어오듯(Burst) 화려하게 등장해서 단숨에 대중의 주목을 받을 때 씁니다.

 

  1. The young singer burst onto the scene last year. (그 젊은 가수는 작년에 혜성처럼 등장했다.)
  2. He burst onto the acting scene with a hit movie. (그는 히트 영화 한 편으로 연기 판에 화려하게 등장했다.)
  3. A new technology has burst onto the scene. (새로운 기술이 갑자기 급부상했다.)
  4. She burst onto the scene and became a star overnight. (그녀는 혜성처럼 등장해 하룻밤 사이에 스타가 되었다.)

burst at the seams [bɜːrst æt ðə siːmz]

(숙어) (옷이 작아서) 터질 듯하다, (장소가) 미어터지다, (감정이) 터질 것 같다

 

옷이 너무 꽉 껴서 바느질한 솔기(Seams)가 튿어지려고 하는 모습입니다. 살이 쪄서 옷이 꽉 낄 때도 쓰지만, 어떤 장소에 사람이 너무 많거나, 자부심이나 흥분 같은 감정이 억제할 수 없을 만큼 가득 찼을 때 비유적으로 많이 씁니다.

 

  1. After the buffet, I was bursting at the seams. (뷔페를 먹고 나니 배가 터질 것 같았다.)
  2. The stadium was bursting at the seams with fans. (경기장은 팬들로 미어터졌다.)
  3. She was bursting at the seams with excitement. (그녀는 흥분으로 가슴이 터질 듯했다.)
  4. My closet is bursting at the seams. (내 옷장은 옷이 너무 많아서 터질 지경이다.)

sudden burst [ˈsʌdn bɜːrst]

(명사구) 갑작스러운 분출, 돌발적인 급증

 

잠잠하던 것이 갑자기 왈칵 쏟아져 나오거나 힘이 솟는 것을 말합니다. '에너지', '속도', '화(Anger)', '영감(Inspiration)' 등의 단어와 함께 쓰여 "갑자기 ~가 솟구치다"라는 표현을 만듭니다.

 

  1. He ran with a sudden burst of speed. (그는 갑작스럽게 속도를 내며 달렸다.)
  2. I had a sudden burst of energy late at night. (나는 밤늦게 갑자기 에너지가 솟구쳤다.)
  3. She felt a sudden burst of anger. (그녀는 갑작스러운 분노의 분출을 느꼈다.)
  4. With a sudden burst of inspiration, he wrote the song. (갑자기 영감이 떠올라 그는 그 노래를 썼다.)

bubble burst [ˈbʌbl bɜːrst]

(명사구/숙어) 거품이 꺼지다, 환상이 깨지다, 호황이 붕괴하다

 

경제 용어로 부동산이나 주식 시장의 '거품(Bubble)'이 터져서 폭락하는 상황을 말합니다. 일상생활에서는 행복했던 시간이나 착각이 끝나고 냉혹한 현실로 돌아오는 순간을 의미합니다.

 

  1. The housing bubble burst in 2008. (2008년에 부동산 거품이 꺼졌다.)
  2. When the bubble burst, many investors lost money. (거품이 붕괴했을 때, 많은 투자자가 돈을 잃었다.)
  3. Their honeymoon phase ended, and the bubble burst. (그들의 신혼 기간이 끝나고, 환상은 깨졌다.)
  4. The dot-com bubble burst caused a recession. (닷컴 버블 붕괴는 경기 침체를 초래했다.)

burst someone's bubble, burst onto the scene, burst at the seams, sudden burst, bubble burst

(숙어) 환상을 깨다(실망시키다), 혜성처럼 등장하다, (너무 꽉 차서) 터질 듯하다, 갑작스러운 분출, 거품이 꺼지다

 

이 표현들은 '터짐'의 이미지를 비유적으로 확장합니다.

burst someone's bubble은 누군가가 가진 행복한 환상이나 기대를 풍선 터뜨리듯 '깨버리다(실망시키다)'는 뜻입니다.

burst onto the scene은 무대 위로 갑자기 튀어 나오듯, 어떤 분야에 '혜성처럼 등장하다(갑자기 유명해지다)'는 뜻입니다.

burst at the seams는 옷의 솔기(seams)가 터질 정도로 살이 쪘거나, 장소에 사람이 너무 많아 '터져 나갈 듯하다(미어터지다)'는 의미입니다.

sudden burst는 에너지나 속도가 갑자기 확 늘어나는 '급격한 분출(증가)'입니다.

bubble burst는 경제 용어로, 부풀려졌던 거품 경제가 '붕괴하다(꺼지다)'는 뜻입니다.

 

  1. I hate to burst your bubble, but that plan won't work. (너의 환상을 깨고(김새게 하고) 싶진 않지만, 그 계획은 통하지 않을 거야.)
  2. The young actress burst onto the scene last year. (그 젊은 여배우는 작년에 혜성처럼 등장했다.)
  3. After the holiday dinner, I felt like I was bursting at the seams. (명절 저녁 식사 후, 나는 배가 불러 옷이 터질 것 같았다.)
  4. The stadium was bursting at the seams with fans. (경기장은 팬들로 미어터질 듯했다.)
  5. With a sudden burst of speed, he won the race. (순간적인(갑작스러운) 속도의 폭발로, 그는 경주에서 이겼다.)
  6. When the housing bubble burst, prices plummeted. (주택 시장의 거품이 꺼지자, 가격이 폭락했다.)
  7. Sorry to burst your bubble, but he is already married. (김새게 해서 미안한데, 그는 이미 결혼했어.)
  8. The band burst onto the music scene with their hit song. (그 밴드는 히트곡과 함께 음악계에 화려하게 데뷔했다.)

핵심 뜻

비유적 파열. 환상을 깸, 화려한 등장, 포화 상태, 급격한 힘, 경제 붕괴.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

burst someone's bubble 환상을 깨다 숙어구로, '실망'. '행복한' '꿈' '이라는' '비눗방울' '을' '터뜨려' '현실' '을' '직시하게' '하다'.
burst onto the scene 혜성처럼 등장하다 숙어구로, '등장'. '조용하던' '무대' '에' '갑자기' '튀어나오듯' '세상' '에' '이름' '을' '알리다'.
burst at the seams 터질 듯하다 숙어구로, '포화'. '내용물' '이' '너무' '많아' '옷' '의' '솔기' '(' 'seams' ') '가' '터질' '지경' '이다'.
sudden burst 갑작스러운 분출 명사구로, '급증'. '에너지,' '속도,' '감정' '등이' '예고' '없이' '확' '솟구침'.
bubble burst 거품이 꺼지다 숙어구로, '경제'. '부풀려진' '자산' '가치' '가' '한순간' '에' '폭락' '하는' '현상'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

disappoint 실망시키다 (burst someone's bubble의 결과)
overflow 넘쳐흐르다 (burst at the seams와 유사한 상태)
emerge 나타나다 (burst onto the scene보다 점진적이거나 일반적)

 

disappoint

: I don't want to disappoint you.

해석: 너를 실망시키고 싶지 않다.

 

overflow

: The box is overflowing with toys.

해석: 상자가 장난감으로 넘쳐흐른다.

 

emerge

: A new leader emerged.

해석: 새로운 지도자가 나타났다(부상했다).


결론 정리

'burst'는 내부 압력으로 터지는 것을 뜻합니다. 감정 표현으로는 'burst into tears/out laughing'이 쓰이고, 관용구로는 'burst someone's bubble'(실망), 'burst onto the scene'(등장), 'burst at the seams'(포화)가 있습니다.


반응형