Day185 , branch , branch out, olive branch, branch office, executive branch, legislative branch, judicial branch, root and branch, bank branch, branch manager, tree branch

branch [bræntʃ] 어떤 대상에서 뻗어 나온 부분이나 조직의 하위 단위를 뜻하는 단어.
(명사) 나뭇가지, 지점, 지사, 분과 / (동사) 갈라지다
'branch'는 기본적으로 나무의 "가지"를 뜻하지만, 여기서 파생되어 큰 조직에서 갈라져 나온 "지점(지사)"이나, 학문이나 정부의 "분과(부서)"를 의미합니다. 또한 동사로는 "갈라지다" 또는 "사업을 확장하다"라는 뜻으로 자주 쓰입니다.
1. branch out (분야를 넓히다/사업을 확장하다)
- 해석: 하던 일에서 벗어나 새로운 사업이나 취미, 분야로 활동 범위를 넓히는 것입니다.
- 예문: The company decided to branch out into the cosmetics market. (그 회사는 화장품 시장으로 사업을 확장하기로 결정했다.)
2. olive branch (화해의 손길/평화의 제스처)
- 해석: 올리브 가지는 전통적으로 평화를 상징합니다. 'Hold out an olive branch'는 화해를 요청한다는 관용구입니다.
- 예문: He extended an olive branch to his rival to end the conflict. (그는 갈등을 끝내기 위해 경쟁자에게 화해의 손길을 내밀었다.)
3. branch office (지사/지점)
- 해석: 본사(Headquarters)가 아닌 다른 지역에 있는 사무소입니다.
- 예문: She was transferred to the branch office in Busan. (그녀는 부산 지사로 전근 갔다.)
4. executive branch (행정부)
- 해석: (정치) 법을 집행하는 정부 기관으로, 대통령이나 총리가 수반인 부서입니다.
- 예문: The President is the head of the executive branch. (대통령은 행정부의 수반이다.)
5. legislative branch (입법부)
- 해석: (정치) 법을 제정하는 국회나 의회를 뜻합니다.
- 예문: The legislative branch has the power to make new laws. (입법부는 새로운 법을 만들 권한을 가진다.)
6. judicial branch (사법부)
- 해석: (정치) 법을 해석하고 심판하는 법원 조직입니다.
- 예문: The Supreme Court is the highest court in the judicial branch. (대법원은 사법부에서 가장 높은 법원이다.)
7. root and branch (철저하게/근본적으로)
- 해석: '뿌리와 가지', 즉 나무 전체를 뜻하여 어떤 것을 남김없이 싹 바꾸거나 없애는 것을 비유합니다.
- 예문: The system needs to be reformed root and branch. (그 시스템은 근본적으로(송두리째) 개혁되어야 한다.)
8. bank branch (은행 지점)
- 해석: 은행의 본점이 아닌 지역 영업점입니다.
- 예문: Most banking can be done online without visiting a bank branch. (대부분의 은행 업무는 은행 지점 방문 없이 온라인으로 처리될 수 있다.)
9. branch manager (지점장)
- 해석: 지점이나 지사의 운영을 총괄하는 책임자입니다.
- 예문: You need to speak to the branch manager about this loan. (이 대출에 대해서는 지점장과 이야기해야 합니다.)
10. tree branch (나뭇가지)
- 해석: 나무의 줄기에서 뻗어 나온 가지입니다.
- 예문: The bird built its nest on a high tree branch. (새는 높은 나뭇가지 위에 둥지를 틀었다.)

대한민국 입시 주요 POINT
1. 미국의 정치 시스템 (Three Branches of Government)
사회/정치 지문, 특히 미국 역사나 헌법을 다루는 글에서 "삼권 분립(Separation of Powers)"은 필수 배경지식입니다.
- Legislative Branch (입법부: 의회)
- Executive Branch (행정부: 대통령)
- Judicial Branch (사법부: 법원)
- 이 세 단어는 세트 메뉴처럼 함께 나오며, 서로를 견제(Check)하고 균형(Balance)을 맞추는 내용이 출제됩니다.
2. 구동사 (Branch Out)
비즈니스나 인물 일대기 지문에서 "Branch out"은 기업이 다각화(Diversify)하거나, 인물이 새로운 도전을 시작할 때 쓰이는 긍정적인 표현입니다. "확장하다(Expand)"와 동의어로 기억해 두세요.
3. 비유적 표현 (Olive Branch)
역사나 문학 지문에서 "Offer/Extend/Hold out an olive branch"가 나오면, 실제 나뭇가지를 준 것이 아니라 "평화 협정"이나 "화해"를 시도했다는 뜻으로 해석해야 합니다. 성경(노아의 방주)에서 비둘기가 올리브 가지를 물고 온 것에서 유래했습니다.
branch [bræntʃ] 어떤 대상에서 뻗어 나온 부분이나 조직의 하위 단위를 뜻하는 단어.
핵심 뜻
나뭇가지; (기업의) 지점, 지사; (학문의) 분과, 분야; 갈라지다 (명사/동사).
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)
단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약
| branca (라틴어) | '발바닥', '짐승의 발' | 몸통에서 발가락이 뻗어 나온 모양. | 뻗어 나옴 (Extending) |
| 종합 뉘앙스 | (1) 나무 몸통(Trunk)에서 뻗어 나온 가지. (2) 본사(Headquarters)에서 뻗어 나온 지역 사무소(지점). (3) 큰 강이나 도로에서 갈라져 나온 줄기. | '중심에서 뻗어 나온 갈래' |
단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름
| 라틴어 branca (갈라진 발) | "몸통에서 분리됨" | 나뭇가지 (식물) → 지점/지사 (조직의 확장) → 분야 (학문의 갈래) → 갈라지다 (길/강) |

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)
품사 의미 상세 설명 쉬운 예문
| 명사 (N.) | 나뭇가지 | 나무의 줄기에서 뻗어 나온 부분. | A bird is sitting on a branch. (새 한 마리가 나뭇가지에 앉아 있다.) |
| 명사 (N.) | 지점, 지사 | 본부와 떨어져 있는 지역 사무소. | I visited the local bank branch. (나는 지역 은행 지점을 방문했다.) |
| 명사 (N.) | 분야, 분과 | 학문이나 지식의 세분화된 갈래. | Biology is a branch of science. (생물학은 과학의 한 분야이다.) |
| 동사 (V.) | 갈라지다 | (길이나 강이) 여러 갈래로 나뉘다. | The road branches off to the left. (길이 왼쪽으로 갈라진다.) |
활용 예문 (리스트)
- Our company plans to branch out into new markets. (우리 회사는 새로운 시장으로 진출할/확장할 계획이다.)
- He offered an olive branch to his enemy. (그는 적에게 화해의 손길(올리브 가지)을 내밀었다.)
- Immunology is a branch of medicine. (면역학은 의학의 한 분과이다.)
- The river branches into three streams. (그 강은 세 개의 물줄기로 갈라진다.)
- We need to cut off the dead branches. (우리는 죽은 가지들을 잘라내야 한다.)
전체 뉘앙스 설명
branch의 핵심 이미지는 '큰 줄기에서 옆으로 뻗어 나가는 것'입니다.
- 자연: 굵은 나무 기둥(Trunk)에서 뻗어 나온 가지.
- 비즈니스: 본사(Headquarters/Main office)의 힘이 뻗어 나간 지점.
- 행동: "Branch out"이라고 하면, 나무가 가지를 뻗듯 자신의 활동 영역이나 사업을 '확장하다'라는 아주 중요한 숙어가 됩니다.

마지막 핵심 정리
branch는 중심에서 뻗어 나온 '나뭇가지', 조직의 '지점/지사', 학문의 '분야', 또는 길이나 강이 '갈라지다'를 의미하는 명사/동사입니다.
파생어 (발음 포함) (리스트)
- branching [ˈbræntʃɪŋ] (형용사): 가지가 있는, 갈라지는
- branched [bræntʃt] (형용사): 가지가 달린 (예: branched chain - 가지 사슬)
유의어 비교 (표)
단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락
| Branch | 명사 | 나무의 일반적인 가지 또는 조직의 지부/지점. (연결성, 지점 강조) |
| Limb | 명사 | 나무의 몸통에서 바로 나온 크고 굵은 가지 (또는 사람의 팔다리). (굵기, 주요 부위 강조) |
| Bough | 명사 | (문학적) 잎이나 꽃이 달린 크고 아름다운 가지. (그늘, 미적 느낌 강조) |
| Twig | 명사 | 손으로 뚝 꺾을 수 있는 가늘고 작은 가지. (작음, 연약함 강조) |
| Division | 명사 | 회사나 조직을 기능별로 나눈 부서나 사업부. (기능적 분할 강조) |
| Section | 명사 | 전체 중 잘라낸 일부분이나 구역. (부분, 구획 강조) |

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)
- Twig: The bird used dry twigs to build a nest. (새는 둥지를 짓기 위해 마른 잔가지들을 사용했다.)
- Division: He works in the sales division. (그는 영업 부서/본부에서 일한다.)
- Limb: The storm broke a large tree limb. (폭풍이 큰 나무 가지를 부러뜨렸다.)
결론 정리
branch는 생명을 가진 나무가 햇빛을 향해 팔을 뻗듯, 기업이나 지식이 더 넓은 세상으로 뻗어 나가 영역을 넓히는 '확장과 연결'의 상징입니다.

branch [bræntʃ]
(명사) 나뭇가지, 지점, 지사, 분과 / (동사) 갈라지다
나무의 줄기에서 뻗어 나온 '가지'가 기본 뜻입니다. 여기서 의미가 확장되어 큰 조직이나 회사에서 뻗어 나온 '지점(Branch office)'이나 학문의 세부 '분과'를 뜻하기도 합니다. 강이나 도로가 여러 갈래로 '갈라지는' 모습도 나타냅니다.
- The bird sat on a high branch. (새가 높은 나뭇가지 위에 앉았다.)
- Our bank has a branch in every city. (우리 은행은 모든 도시에 지점이 있다.)
- Neurology is a branch of medicine. (신경학은 의학의 한 분과다.)
- The road branches off to the left here. (도로는 여기서 왼쪽으로 갈라진다.)

branch out [bræntʃ aʊt]
(동사구) (사업이나 활동을) 확장하다, 새로운 분야로 진출하다
나무가 가지를 뻗어 나가듯, 하던 일에만 머물지 않고 새로운 취미나 사업, 연구 분야로 활동 영역을 넓히는 것을 말합니다. "지경을 넓히다"와 비슷합니다.
- The company decided to branch out into software. (그 회사는 소프트웨어 분야로 진출하기로 결정했다.)
- Don't be afraid to branch out and try new things. (영역을 넓혀 새로운 것을 시도하는 것을 두려워하지 마라.)
- She wants to branch out from acting to directing. (그녀는 연기에서 연출로 활동을 확장하고 싶어 한다.)
- We are branching out our business overseas. (우리는 해외로 사업을 확장하고 있다.)

branch office [bræntʃ ˈɔːfɪs]
(명사구) 지점, 지사, 분소
본사(Headquarters/Main office)와 대비되는 개념으로, 다른 지역에 설치된 하위 사무소를 말합니다. 은행 지점이나 대기업의 지방 사무실을 가리킬 때 씁니다.
- I work at the Seoul branch office. (나는 서울 지사에서 일한다.)
- The manager visited the branch office for inspection. (매니저는 시찰을 위해 지점을 방문했다.)
- Contact your local branch office for assistance. (도움이 필요하면 지역 지점에 연락하세요.)
- They closed down several branch offices to save money. (그들은 돈을 절약하기 위해 몇몇 지점을 폐쇄했다.)

olive branch [ˈɑːlɪv bræntʃ]
(명사구) 화해의 제스처, 평화의 상징
성경의 노아의 방주 이야기에서 비둘기가 올리브 가지를 물고 온 것에서 유래했습니다. 싸우던 상대에게 먼저 화해를 청하거나 평화를 제안할 때 "Extend an olive branch(화해의 손길을 내밀다)"라는 표현으로 아주 자주 씁니다.
- He extended an olive branch to his rival. (그는 라이벌에게 화해의 손길을 내밀었다.)
- The government offered an olive branch to the rebels. (정부는 반군에게 평화 제안을 했다.)
- Accepting the olive branch ended the conflict. (화해의 제스처를 받아들이면서 갈등이 끝났다.)
- It was seen as an olive branch from the opposing party. (그것은 상대 당의 화해 제스처로 여겨졌다.)

root and branch [ruːt ənd bræntʃ]
(부사구) 철저하게, 뿌리째, 근본적으로
나무를 뿌리부터 가지 끝까지 몽땅 뽑아버린다는 뜻입니다. 어떤 나쁜 관행이나 시스템을 조금만 고치는 게 아니라, 아주 완전히 뜯어고치거나 싹 없애버릴 때 쓰는 강한 표현입니다.
- We need to reform the system root and branch. (우리는 그 시스템을 근본적으로(철저히) 개혁해야 한다.)
- They destroyed the organization root and branch. (그들은 그 조직을 뿌리째 파괴했다.)
- Corruption must be eliminated root and branch. (부패는 철저하게 근절되어야 한다.)
- It requires a root-and-branch review of the policy. (그것은 정책에 대한 전면적이고 철저한 재검토를 필요로 한다.)
branch, branch out, branch office, olive branch, root and branch
(명사) 나뭇가지, 지점, 분과 / (동사) 갈라지다 / (숙어) (사업 등을) 확장하다, 화해의 제스처, 철저히(뿌리째)
'branch'는 나무의 몸통에서 뻗어 나온 '나뭇가지'를 뜻합니다. 이 이미지를 확장하여 조직의 본부에서 갈라져 나온 '지점(지사)'이나, 강이나 도로의 '지류(갈래)'를 의미하기도 합니다. branch out은 나뭇가지가 뻗어나가듯 새로운 분야로 사업이나 활동을 '확장하다'는 뜻입니다. olive branch는 평화의 상징인 올리브 가지를 내민다는 뜻으로, 싸움을 멈추기 위한 '화해의 제스처(손길)'를 의미합니다. root and branch는 뿌리부터 가지까지 몽땅, 즉 '철저히(완전히)'라는 뜻으로 주로 개혁이나 제거를 말할 때 쓰입니다.
- The bird perched on a tree branch. (새가 나뭇가지에 앉았다.)
- The company plans to branch out into online sales. (그 회사는 온라인 판매로 영역을 확장할 계획이다.)
- He held out an olive branch to his rival. (그는 라이벌에게 화해의 손길(올리브 가지)을 내밀었다.)
- We need to reform the system root and branch. (우리는 그 시스템을 철저히(뿌리째) 개혁해야 한다.)
- I visited the local branch office to sign the contract. (나는 계약서에 서명하기 위해 지역 지사(지점)를 방문했다.)
- The bank has a branch in every major city. (그 은행은 모든 주요 도시에 지점을 가지고 있다.)
- She decided to branch out on her own. (그녀는 독립해서 자신만의 길을 개척하기로(확장하기로) 결심했다.)
- Rejecting the olive branch could lead to more conflict. (화해의 제스처를 거절하는 것은 더 많은 갈등을 초래할 수 있다.)
핵심 뜻
줄기에서 나온 갈래. 나뭇가지, 조직의 지점, 영역의 확장, 평화의 상징, 철저함.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| branch | 가지, 지점 | 명사로, '갈래'. | '중심' '줄기' '에서' '갈라져' '나와' '독자적' '으로' '뻗어' '있는' '부분'. |
| branch out | 확장하다 | 숙어구로, '성장'. | '나무' '가' '가지' '를' '치듯' '새로운' '사업' '이나' '취미' '로' '영역' '을' '넓히다'. |
| olive branch | 화해의 제스처 | 명사구로, '평화'. | '성경' '의' '노아' '의' '방주' '이야기' '에서' '유래' '한' '평화' '와' '화해' '의' '상징'. |
| root and branch | 철저히 | 숙어구로, '완전'. | '뿌리' '(' 'root' ') '에서' '가지' '(' 'branch' ') '까지' '남김없이' '모두' '바꾸거나' '없애다'. |
| branch office | 지사, 지점 | 명사구로, '조직'. | '본사' '(' 'Headquarters' ') '가' '아닌' '다른' '지역' '에' '설치' '된' '하위' '사무소'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| limb | 큰 가지 (tree branch보다 굵은 가지) |
| division | 부서, 본부 (branch보다 큰 조직 단위) |
| subsidiary | 자회사 (branch office와 달리 법적으로 독립된 회사) |
limb
예문: The heavy snow broke the tree limb.
해석: 폭설이 나무의 큰 가지를 부러뜨렸다.
division
예문: He works in the sales division.
해석: 그는 영업 부서(본부)에서 일한다.
subsidiary
예문: It is a subsidiary of a global corporation.
해석: 그것은 글로벌 기업의 자회사이다.

executive branch [ɪɡˈzekjətɪv bræntʃ]
(명사구) 행정부
국가의 3권 분립(행정, 입법, 사법) 중 하나로, 법을 실제로 '집행(execute)'하고 나라의 살림을 맡아 운영하는 기관입니다. 대통령, 국무총리, 장관들이 여기에 속하며, 정부(The government)라고 하면 주로 이곳을 가리킵니다.
- The President is the head of the executive branch. (대통령은 행정부의 수반이다.)
- The executive branch is responsible for enforcing laws. (행정부는 법을 집행할 책임이 있다.)
- Checks and balances exist between the executive branch and Congress. (행정부와 의회 사이에는 견제와 균형이 존재한다.)
- The executive branch proposed a new budget. (행정부는 새로운 예산안을 제안했다.)

legislative branch [ˈledʒɪsleɪtɪv bræntʃ]
(명사구) 입법부, 의회
법을 '만드는(legislate)' 곳입니다. 국회의원들이 모여서 법안을 발의하고 통과시키는 국회(Congress/Parliament)를 말합니다. 행정부를 감시하고 예산을 승인하는 역할을 합니다.
- The legislative branch makes the laws. (입법부는 법을 만든다.)
- Senators are members of the legislative branch. (상원 의원들은 입법부의 일원이다.)
- The legislative branch can impeach the President. (입법부는 대통령을 탄핵할 수 있다.)
- Elections determine the makeup of the legislative branch. (선거는 입법부의 구성을 결정한다.)

judicial branch [dʒuˈdɪʃl bræntʃ]
(명사구) 사법부, 법원
법을 '해석'하고 적용하여 재판을 하는 곳입니다. 대법원을 포함한 모든 법원과 판사들이 여기에 속합니다. 법이 헌법에 위배되는지 판단(judge)하는 역할을 합니다.
- The judicial branch interprets the laws. (사법부는 법을 해석한다.)
- The Supreme Court is the highest court in the judicial branch. (대법원은 사법부의 최고 법원이다.)
- Judges in the judicial branch are appointed for life in the US. (미국의 사법부 판사들은 종신직으로 임명된다.)
- The judicial branch settles disputes between citizens. (사법부는 시민들 간의 분쟁을 해결한다.)

bank branch [bæŋk bræntʃ]
(명사구) 은행 지점
은행 본점(Headquarters)이 아닌, 동네마다 있는 영업소를 말합니다. 요즘은 모바일 뱅킹 때문에 지점들이 많이 사라지고 있지만, 여전히 대면 업무를 보는 물리적인 공간을 뜻합니다.
- I visited a local bank branch to open an account. (나는 계좌를 개설하기 위해 지역 은행 지점을 방문했다.)
- This bank branch is closed on weekends. (이 은행 지점은 주말에 문을 닫는다.)
- Can I deposit this check at any bank branch? (이 수표를 아무 은행 지점에서나 입금할 수 있나요?)
- They are closing down many bank branches. (그들은 많은 은행 지점을 폐쇄하고 있다.)

branch manager [bræntʃ ˈmænɪdʒər]
(명사구) 지점장
특정 지점(Branch)의 운영을 총괄하고 책임지는 사람입니다. 은행 지점장뿐만 아니라, 일반 기업의 지방 사무소나 대리점의 책임자도 이렇게 부릅니다.
- The branch manager approved the loan. (지점장이 대출을 승인했다.)
- I'd like to speak to the branch manager, please. (지점장님과 통화하고 싶습니다.)
- He was promoted to branch manager last month. (그는 지난달에 지점장으로 승진했다.)
- The branch manager is responsible for the staff. (지점장은 직원들에 대한 책임이 있다.)
executive branch, legislative branch, judicial branch, bank branch, branch manager
(숙어) 행정부, 입법부, 사법부, 은행 지점, 지점장
이 표현들은 정부의 '삼권 분립'과 비즈니스 직함을 나타냅니다.
미국 등 민주주의 국가의 정부는 권력을 분산하기 위해 세 가지 부서(branch)로 나뉩니다.
legislative branch는 법을 만드는 의회인 '입법부'입니다.
executive branch는 법을 집행하고 나라를 운영하는 대통령/정부인 '행정부'입니다.
judicial branch는 법을 해석하고 판결하는 법원인 '사법부'입니다.Shutterstock
bank branch는 은행의 본점이 아닌 지역 '지점'을 말하며, 이곳의 책임자를 branch manager(지점장)라고 부릅니다.
- The legislative branch makes the laws. (입법부(의회)는 법을 만든다.)
- The President is the head of the executive branch. (대통령은 행정부의 수반이다.)
- The judicial branch interprets the constitution. (사법부(법원)는 헌법을 해석한다.)
- Please speak to the branch manager about your loan. (당신의 대출에 대해 지점장과 이야기하세요.)
- This bank branch is open on Saturdays. (이 은행 지점은 토요일에도 문을 연다.)
- The three branches of government check and balance each other. (정부의 3부(입법/사법/행정)는 서로 견제하고 균형을 맞춘다.)
- She was promoted to branch manager last year. (그녀는 작년에 지점장으로 승진했다.)
- Many bank branches are closing due to online banking. (온라인 뱅킹 때문에 많은 은행 지점들이 문을 닫고 있다.)
핵심 뜻
정부의 구성과 직책. 권력 분립의 세 축(행정/입법/사법), 금융 기관의 지역 사무소, 관리자.
단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리
단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름
| executive branch | 행정부 | 명사구로, '집행'. | '법' '을' '실행' '(' 'execute' ') '하고' '국가' '살림' '을' '맡는' '정부' '기관'. |
| legislative branch | 입법부 | 명사구로, '제정'. | '법률' '(' 'legislation' ') '을' '만들고' '예산' '을' '심의' '하는' '의회'. |
| judicial branch | 사법부 | 명사구로, '판결'. | '법' '에' '따라' '재판' '(' 'judgment' ') '을' '하는' '법원' '조직'. |
| bank branch | 은행 지점 | 명사구로, '금융'. | '은행' '본점' '에서' '갈라져' '나와' '지역' '고객' '을' '상대하는' '영업점'. |
| branch manager | 지점장 | 명사구로, '책임'. | '지점' '의' '운영' '과' '직원' '관리' '를' '총괄' '하는' '책임자'. |
비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리
비슷한 어휘 핵심 뜻
| administration | 행정부, 정부 (executive branch를 통칭, 예: The Biden Administration) |
| congress | 의회, 국회 (legislative branch의 구체적 기관명) |
| court | 법원 (judicial branch가 활동하는 곳) |
administration
예문: The administration announced a new policy.
해석: 행정부(정부)는 새로운 정책을 발표했다.
congress
예문: Congress passed the bill.
해석: 의회가 그 법안을 통과시켰다.
court
예문: The case went to court.
해석: 그 사건은 법원으로 갔다.
결론 정리
'branch'는 본체에서 뻗어 나온 '가지'나 '지점'을 뜻합니다. 'branch out'은 확장을, 'olive branch'는 화해를 나타냅니다. 정부 조직에서는 'executive/legislative/judicial branch'로 권력을 나눕니다.