뉘앙스로 배우는 영어단어

Day182 , bill , foot the bill, fit the bill, Bill of Rights, clean bill of health, pass a bill, utility bill, split the bill, dollar bill, counterfeit bill, veto a bill

미인생 2025. 12. 28. 21:56
반응형


bill [bɪl]  지불해야 할 금액이자 화폐를 뜻하는 단어.

(명사) 청구서, 지폐, 법안, (새의) 부리

 

'bill'은 기본적으로 "청구서", "지폐", "법안"이라는 뜻으로 쓰이며, 새의 "부리"를 뜻하기도 합니다. 돈을 내야 하는 상황, 정치와 법률, 그리고 일상생활의 계산 상황 등 문맥에 따라 뜻이 천차만별인 다의어입니다.


1. foot the bill (비용을 부담하다/돈을 내다)

  • 해석: 자신이나 남이 쓴 비용, 특히 비싼 금액을 전액 지불하는 것입니다. (pay the bill보다 관용적인 표현)
  • 예문: His parents had to foot the bill for his car accident repairs. (그의 부모님은 그의 차 사고 수리 비용을 부담해야 했다.)

2. fit the bill (딱 들어맞다/조건에 부합하다)

  • 해석: 어떤 목적이나 요구 사항에 완벽하게 알맞거나 적임자인 경우를 뜻합니다.
  • 예문: We need a new manager, and she fits the bill perfectly. (우리는 새 매니저가 필요한데, 그녀가 그 조건에 딱 맞는다.)

3. Bill of Rights (권리 장전)

  • 해석: 미국의 헌법 수정 조항 제1조~제10조를 가리키며, 언론의 자유 등 시민의 기본권을 명시한 문서입니다.
  • 예문: The Bill of Rights guarantees freedom of speech and religion. (권리 장전은 언론과 종교의 자유를 보장한다.)

4. clean bill of health (건강 증명서/이상 없음 판정)

  • 해석: 의사로부터 건강하다는 진단을 받거나, 기계나 조직이 문제없이 정상임을 인증받는 것입니다.
  • 예문: The doctor gave him a clean bill of health after the surgery. (의사는 수술 후 그에게 건강에 이상이 없음을 판정해 주었다.)

5. pass a bill (법안을 통과시키다)

  • 해석: 의회에서 제안된 법안(bill)을 투표를 거쳐 정식 법률(law/act)로 확정하는 과정입니다.
  • 예문: Congress managed to pass the bill after a long debate. (의회는 긴 토론 끝에 그 법안을 통과시킬 수 있었다.)

6. utility bill (공과금 청구서)

  • 해석: 전기, 수도, 가스 등 생활에 필수적인 공공서비스 사용료 청구서입니다.
  • 예문: Since I live alone, my monthly utility bill is quite low. (나는 혼자 살기 때문에 매달 공과금이 꽤 적게 나온다.)

7. split the bill (각자 내다/나누어 내다)

  • 해석: 식사 비용 등을 여러 사람이 똑같이 나누어서 계산하는 것입니다. (Go Dutch와 유사)
  • 예문: Let's split the bill equally among the four of us. (우리 넷이서 계산서를 똑같이 나누자.)

8. dollar bill (달러 지폐)

  • 해석: 동전(coin)이 아닌 종이로 된 달러 돈을 구체적으로 가리킵니다.
  • 예문: The vending machine only accepts coins, not dollar bills. (그 자판기는 동전만 받고 지폐는 받지 않는다.)

9. counterfeit bill (위조지폐)

  • 해석: 진짜 돈처럼 보이게 불법으로 인쇄된 가짜 지폐입니다. (Fake bill이라고도 함)
  • 예문: The clerk used a special pen to detect the counterfeit bill. (점원은 위조지폐를 감지하기 위해 특수 펜을 사용했다.)

10. veto a bill (법안을 거부하다)

  • 해석: 대통령이나 권력자가 의회를 통과한 법안의 승인을 거절하는 행위입니다.
  • 예문: The President threatened to veto the bill if it reached his desk. (대통령은 그 법안이 자신의 책상에 올라오면 거부권을 행사하겠다고 위협했다.)

따뜻한 분위기의 책상에서 할머니가 청구서(invoice/statement)를 확인하는 모습을 통해 금전적인 지불 요청을 시각적으로 표현합니다.

대한민국 입시 주요 POINT

1. 다의어의 구별 (Law vs. Money vs. Bird)

'bill'이 나오면 문맥을 셋 중 하나로 빠르게 확정해야 합니다.

  • 정치/사회 지문: 법안 (pass/veto/introduce a bill)
  • 식당/경제 지문: 청구서, 지폐 (pay/split the bill)
  • 생물/과학 지문: 새의 부리 (beak와 동의어)

2. 법안이 법이 되기까지 (Bill -> Act)

사회 지문에서 법이 만들어지는 과정을 설명할 때, 통과되기 전의 제안 상태를 Bill(법안)이라고 하고, 통과되어 효력이 발생하면 Act(법률/법령) 또는 Law라고 부릅니다. 이 용어의 차이를 아는 것이 세부 내용 파악의 핵심입니다.

3. 관용구 (Foot the bill)

비용 부담에 관한 지문에서 단순히 pay가 아니라 "foot the bill"이라는 표현이 나오면, 누군가가 (주로 원치 않거나 큰 비용을) "떠맡다"라는 뉘앙스로 해석해야 정확합니다. 빈칸 추론 문제의 선택지로도 종종 등장합니다.


bill [bɪl]    지불해야 할 금액이자 화폐를 뜻하는 단어.


핵심 뜻

청구서, 계산서; 지폐; (국회에 제출된) 법안; (새의) 부리; 전단, 벽보 (명사). 청구서를 보내다 (동사).


숲속의 새가 가진 크고 독특한 부리(beak)를 클로즈업하여 새의 신체 부위를 시각적으로 표현합니다.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 (표)

단어 구성 요소 의미 연결 흐름 뉘앙스 요약

bulla (라틴어) '도장', '봉인' 도장이 찍힌 공식 문서. 공식 문서 (Sealed Document)
bile (고대 영어) '부리', '검' 새의 부리나 뾰족한 무기. 뾰족한 것 (Beak)
종합 뉘앙스 (1) 돈을 내라거나 법을 만들자고 적어낸 공식적인 종이(청구서/법안/지폐). (2) 새의 튀어나온 입(부리). '공식 문서 또는 새의 부리'  

 

단어 어원적 의미 핵심 뉘앙스 현대적 의미 연결 흐름

라틴어 bulla (봉인된 문서) "글이 적힌 종이" 청구서 (돈 요구 문서) → 지폐 (돈 가치 문서) → 법안 (법률 초안 문서) → 전단/벽보 (광고 문서)

품사별 의미와 쉬운 예문 (표)

품사 의미 상세 설명 쉬운 예문

명사 (N.) 청구서, 계산서 지불해야 할 돈의 내역을 적은 종이. Can I have the bill, please? (계산서 좀 주시겠어요?)
명사 (N.) 지폐 (주로 미국) 종이로 된 돈. He dropped a ten-dollar bill. (그는 10달러짜리 지폐를 떨어뜨렸다.)
명사 (N.) 법안 법으로 제정되기 위해 국회에 제출된 제안서. The Senate passed the bill. (상원은 그 법안을 통과시켰다.)
명사 (N.) (새의) 부리 새의 입 (주로 납작하거나 긴 부리). The duck has a yellow bill. (오리는 노란 부리를 가지고 있다.)
동사 (V.) 청구하다 비용을 내라고 청구서를 보내다. We will bill you later. (나중에 당신에게 비용을 청구하겠습니다.)

활용 예문 (리스트)

  1. The electricity bill is too high this month. (이번 달 전기 요금 고지서가 너무 많이 나왔다.)
  2. Post no bills. (벽보를 붙이지 마시오 / 게시 금지.)
  3. The bill fits the crime. (벌칙이 범죄에 딱 맞다/적절하다 - 관용구적 표현)
  4. Who is going to foot the bill? (누가 비용을 댈/계산할 것인가?)
  5. A toucan has a large, colorful bill. (투칸은 크고 화려한 부리를 가지고 있다.)

웅장한 정부 청사 건물 앞에서 새로운 법안(proposed law)을 발표하는 대규모 군중의 모습을 시각적으로 표현합니다.

전체 뉘앙스 설명

bill은 크게 두 가지 완전히 다른 어원을 가지고 있습니다.

  1. 문서: 도장(bulla)을 찍은 공식 문서에서 유래하여, 돈을 달라는 계산서, 돈 가치를 증명하는 지폐, 법을 만들자는 법안이 되었습니다.
  2. 부리: 새의 뾰족한 입을 뜻하는 고대 영어(bile)에서 유래하여, 오리나 기러기 등의 부리를 뜻합니다. (참고: 맹금류의 날카로운 부리는 주로 Beak라고 합니다.)

마지막 핵심 정리

bill은 돈이나 법과 관련된 '청구서/지폐/법안', 또는 새의 '부리'를 의미하는 명사입니다.


파생어 (발음 포함) (리스트)

  • billion [ˈbɪljən] (명사): 10억 (bill과는 어원이 다름)
  • billboard [ˈbɪlbɔːrd] (명사): (옥외) 광고판
  • billing [ˈbɪlɪŋ] (명사): 청구(서) 발송, (배우 등의) 이름 순서

유의어 비교 (표)

단어 품사 뉘앙스 차이 및 사용 맥락

Bill 명사 식당/공과금 청구서(미국식), 지폐(미국식), 법안. (요구서, 종이돈, 법안 강조)
Check 명사 (미국) 식당에서의 계산서. (Bill보다 식당에서 더 자주 쓰임)
Invoice 명사 물품 거래 후 보내는 상세한 송장/청구서. (상업적/업무적 거래 강조)
Note 명사 (영국) 지폐 (Banknote). (영국식 지폐 강조)
Beak 명사 독수리나 매 같은 새의 날카롭고 구부러진 부리. (날카로움 강조)
Act 명사 국회를 통과하여 확정된 법률. (Bill이 통과되면 Act가 됨)

유의어 예문 (해석 포함) (리스트)

  1. Check: Waiter, can we get the check? (웨이터, 계산서 좀 주시겠어요? - 미국 식당)
  2. Invoice: The supplier sent an invoice for the goods. (공급업체는 물품에 대한 송장을 보냈다.)
  3. Act: The Bill became an Act of Parliament. (그 법안은 의회의 법률이 되었다.)

결론 정리

bill은 일상에서는 우리가 지불해야 할 '계산서'이자 지갑 속의 '지폐'이며, 뉴스에서는 세상을 바꾸기 위해 국회에 제출된 '법안'입니다.


bill [bɪl]

(명사) 청구서, 지폐, 법안, (새의) 부리

 

가장 흔하게는 식당이나 가게에서 내야 할 돈이 적힌 '계산서(check)'나 매달 날아오는 '청구서'를 뜻합니다. 또한, 미국에서는 종이로 된 돈인 '지폐(banknote)'를 뜻하며, 정치에서는 국회에 제출된 통과되기 전의 '법안'을 의미하기도 합니다. 드물게 새의 '부리'를 뜻하기도 합니다.

 

  1. Can I have the bill, please? (계산서 좀 주시겠어요?)
  2. The senator introduced a new bill. (그 상원 의원은 새로운 법안을 발의했다.)
  3. I only have a twenty-dollar bill. (나는 20달러짜리 지폐밖에 없다.)
  4. The pelican has a long bill. (펠리컨은 긴 부리를 가지고 있다.)

dollar bill [ˈdɑːlər bɪl]

(명사구) 1달러 지폐, (일반적인) 지폐

 

동전(Coin)과 구분하여 종이로 된 미국 화폐를 콕 집어 말할 때 씁니다. 자판기에 넣거나 팁을 줄 때 자주 언급됩니다.

 

  1. Do you have change for a dollar bill? (1달러 지폐를 잔돈으로 바꿔줄 수 있나요?)
  2. The vending machine kept rejecting my dollar bill. (자판기가 내 지폐를 계속 뱉어냈다.)
  3. He tipped the waiter with a few dollar bills. (그는 웨이터에게 지폐 몇 장을 팁으로 주었다.)
  4. She smoothed out the crumpled dollar bill. (그녀는 구겨진 지폐를 펴서 반듯하게 했다.)

utility bill [juːˈtɪləti bɪl]

(명사구) 공과금 고지서

 

전기, 수도, 가스, 난방 등 생활에 필수적인 공공 서비스(Utility)를 사용하고 내는 요금 고지서를 말합니다. 월세 계약 시 이 비용이 포함인지 아닌지 따질 때 필수적인 단어입니다.

 

  1. My utility bill is huge this month due to the AC. (에어컨 때문에 이번 달 공과금이 엄청나다.)
  2. Does the rent include utility bills? (월세에 공과금이 포함되어 있나요?)
  3. You can pay your utility bill online. (공과금을 온라인으로 납부할 수 있다.)
  4. We are trying to lower our utility bills by saving energy. (우리는 에너지를 절약해서 공과금을 낮추려고 노력 중이다.)

counterfeit bill [ˈkaʊntərfɪt bɪl]

(명사구) 위조지폐

 

가짜로 만들어진(counterfeit) 지폐를 말합니다. 중범죄에 해당하며, 상점에서 위조지폐 감별 펜으로 확인하는 모습을 볼 수 있습니다.

 

  1. The cashier spotted a counterfeit bill. (계산원이 위조지폐를 발견했다.)
  2. Using a counterfeit bill is a serious crime. (위조지폐를 사용하는 것은 중범죄다.)
  3. This machine detects counterfeit bills. (이 기계는 위조지폐를 감별한다.)
  4. He was arrested for printing counterfeit bills. (그는 위조지폐를 인쇄한 혐의로 체포되었다.)

split the bill [splɪt ðə bɪl]

(동사구) 비용을 나눠 내다, 각자 계산하다

 

식사 후 총액을 인원수대로 똑같이 나누거나(go Dutch), 자기가 먹은 만큼만 각자 계산하는 것을 말합니다. 서양 문화권, 특히 젊은 층이나 친구 사이에서 매우 일반적인 계산 방식입니다.

 

  1. Let's split the bill evenly. (우리 똑같이 나눠서 내자.)
  2. Is it okay if we split the bill? (각자 계산해도 될까요?)
  3. We decided to split the bill three ways. (우리는 비용을 3등분 하기로 했다.)
  4. I'll pay for the drinks, and we can split the bill for the food. (음료값은 내가 낼 테니, 음식 값은 나눠서 내자.)

bill, dollar bill, utility bill, counterfeit bill, split the bill

(명사) 청구서, 지폐, 법안 / (동사) 청구서를 보내다 / (숙어) 지폐, 공과금 고지서, 위조지폐, 각자 내다

 

'bill'은 크게 세 가지 뜻이 있습니다. 첫째는 식당이나 서비스 이용 후 지불해야 할 돈이 적힌 '계산서(청구서)'입니다. 둘째는 미국 영어에서 '지폐'를 뜻합니다(영국에서는 note). 셋째는 의회에서 논의 중인 '법안'입니다.

utility bill은 전기, 수도, 가스 등 다달이 나가는 '공과금 청구서'입니다. dollar bill은 '1달러짜리 지폐'를 말하며, counterfeit bill은 가짜로 만든 '위조지폐'입니다. split the bill은 식사비 등을 여럿이서 '나눠서 내다(더치페이하다)'는 뜻입니다.

 

  1. Can I have the bill, please? (계산서 좀 주시겠어요?)
  2. I found a ten-dollar bill on the street. (나는 길에서 10달러짜리 지폐를 주웠다.)
  3. Rent includes water, but not the electric utility bill. (월세에 수도 요금은 포함되지만, 전기 공과금은 아니다.)
  4. The cashier checked if the money was a counterfeit bill. (계산원은 그 돈이 위조지폐인지 확인했다.)
  5. Let's split the bill equally. (계산서를 똑같이 나눠서 내자.)
  6. The waiter brought the bill to our table. (웨이터가 우리 테이블로 계산서를 가져왔다.)
  7. The machine doesn't accept wrinkled bills. (그 기계는 구겨진 지폐를 인식하지 않는다.)
  8. Paying utility bills on time improves your credit score. (공과금을 제때 내는 것은 신용 점수를 높여준다.)

핵심 뜻

돈과 문서. 내야 할 돈(계산서), 종이 돈(지폐), 생활 요금, 가짜 돈, 비용 분담.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

bill 계산서, 지폐, 법안 명사로, '문서'. '돈' '을' '달라는' '종이,' '돈' '으로' '쓰는' '종이,' '또는' '법' '이' '될' '문서'.
dollar bill 달러 지폐 명사구로, '화폐'. '동전' '(' 'coin' ') '이' '아닌' '종이' '로' '된' '미국' '돈'.
utility bill 공과금 고지서 명사구로, '생활비'. '전기,' '가스,' '수도' '등' '공익' '서비스' '(' 'utility' ') '사용료' '청구서'.
counterfeit bill 위조지폐 명사구로, '범죄'. '진짜' '처럼' '보이게' '불법' '으로' '만든' '가짜' '돈'.
split the bill 나눠 내다 숙어구로, '정산'. '한' '사람' '이' '다' '내지' '않고' '금액' '을' '쪼개서' '(' 'split' ') '각자' '부담함'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

check 계산서 (식당에서 bill과 같은 의미로 쓰임, 주로 미국식)
invoice 송장, 청구서 (bill보다 격식 있고 업무적인 무역/거래 용어)
note 지폐 (영국 영어에서 bill 대신 사용, 예: £10 note)

 

check

예문: May I have the check?

해석: 계산서 좀 주시겠습니까?

 

invoice

예문: The supplier sent an invoice for the goods.

해석: 공급업체는 물품에 대한 송장(청구서)을 보냈다.

 

note

예문: Do you have change for a 20-pound note?

해석: 20파운드 지폐를 바꿀 잔돈이 있나요?


pass a bill [pæs ə bɪl]

(동사구) 법안을 통과시키다

 

국회나 의회에서 제안된 법안(Bill)이 투표 과정을 거쳐 승인되어, 정식 법률(Law)이 되기 위한 절차를 밟는 것을 말합니다.

 

  1. Congress is expected to pass the bill tomorrow. (의회는 내일 법안을 통과시킬 것으로 예상된다.)
  2. It is difficult to pass a bill without support. (지지 없이 법안을 통과시키는 것은 어렵다.)
  3. Finally, they managed to pass the healthcare bill. (마침내 그들은 건강 보험 법안을 통과시켰다.)
  4. The Senate voted to pass the bill. (상원은 그 법안을 통과시키기로 투표했다.)

veto a bill [ˈviːtoʊ ə bɪl]

(동사구) 법안을 거부하다, 거부권을 행사하다

 

의회에서 통과된 법안을 대통령이나 주지사가 "이 법안은 안 돼"라고 승인을 거부하는 막강한 권한(Veto)을 사용하는 것을 말합니다.

 

  1. The President threatened to veto the bill. (대통령은 그 법안에 거부권을 행사하겠다고 으름장을 놓았다.)
  2. If he vetoes the bill, it goes back to Congress. (만약 그가 법안을 거부하면, 그것은 의회로 되돌아간다.)
  3. The governor decided to veto the bill on tax increases. (주지사는 세금 인상안에 대해 거부권을 행사하기로 결정했다.)
  4. Can Congress override the President if he vetoes a bill? (대통령이 법안을 거부하면 의회가 그것을 기각(재의결)할 수 있나요?)

Bill of Rights [bɪl əv raɪts]

(명사구) 권리 장전

 

미국 헌법의 수정 조항 1조부터 10조까지를 통칭하는 말로, 언론의 자유, 종교의 자유, 무기 소지 권리 등 시민의 기본적인 권리를 명시한 문서입니다. 민주주의 역사에서 매우 중요한 개념입니다.

 

  1. Freedom of speech is protected by the Bill of Rights. (표현의 자유는 권리 장전에 의해 보호된다.)
  2. We learned about the Bill of Rights in history class. (우리는 역사 수업 시간에 권리 장전에 대해 배웠다.)
  3. The Bill of Rights guarantees individual liberties. (권리 장전은 개인의 자유를 보장한다.)
  4. James Madison wrote the Bill of Rights. (제임스 매디슨이 권리 장전을 작성했다.)

foot the bill [fʊt ðə bɪl]

(숙어) 비용을 부담하다, 돈을 치르다

 

계산서(bill)의 합계 금액이 적혀 있는 맨 아래쪽(foot)을 확인하고 돈을 낸다는 데서 유래했습니다. 특히 액수가 꽤 클 때, 또는 남이 저지른 일이나 공동의 비용을 누군가가 '떠맡아서' 낼 때 자주 씁니다.

 

  1. Taxpayers will have to foot the bill for the stadium. (납세자들이 경기장 건설 비용을 부담해야 할 것이다.)
  2. My parents agreed to foot the bill for the wedding. (부모님이 결혼식 비용을 대주시기로 동의했다.)
  3. Who is going to foot the bill for the damage? (이 피해에 대한 비용은 누가 낼 것인가?)
  4. I certainly don't want to foot the bill for their mistake. (나는 그들의 실수에 대한 비용을 물어주고 싶지 않다.)

fit the bill [fɪt ðə bɪl]

(숙어) 딱 맞다, 조건에 부합하다, 적임이다

 

어떤 목록이나 요구 사항(bill of particulars)에 딱 들어맞는다는 뜻입니다. 내가 찾던 바로 그 물건이거나, 이 자리에 딱 맞는 사람을 찾았을 때 "이거네!" 하는 느낌으로 씁니다.

 

  1. We need a fast car, and this one fits the bill. (우리는 빠른 차가 필요한데, 이게 딱이다.)
  2. She fits the bill for the manager position perfectly. (그녀는 매니저 자리에 완벽한 적임자다.)
  3. I wanted a quiet vacation spot, and this island fits the bill. (나는 조용한 휴가지를 원했는데, 이 섬이 조건에 딱 맞는다.)
  4. If you're looking for excitement, this movie fits the bill. (흥미진진함을 찾고 있다면, 이 영화가 제격이다.)

clean bill of health [kliːn bɪl əv helθ]

(명사구) 건강 증명서, (검사 결과) 이상 없음 판정

 

원래는 배에 전염병이 없음을 증명하는 문서에서 유래했습니다. 지금은 의사가 "당신 건강합니다"라고 진단해 주는 것이나, 기업이나 기계가 감사/점검을 받고 "문제없음" 판정을 받는 것을 비유적으로 뜻합니다.

 

  1. The doctor gave him a clean bill of health. (의사는 그에게 건강에 이상이 없다는 진단을 내렸다.)
  2. The mechanic gave the car a clean bill of health. (정비사는 차에 아무 문제가 없다고 했다.)
  3. The company received a clean bill of health from the auditors. (그 회사는 감사관들로부터 건전하다는 판정을 받았다.)
  4. You need a clean bill of health to join the team. (팀에 합류하려면 건강에 이상이 없다는 증명(건강검진 통과)이 필요하다.)

pass a bill, veto a bill, Bill of Rights, foot the bill, fit the bill, clean bill of health

(숙어) 법안을 통과시키다, 법안을 거부하다, 권리 장전, 비용을 부담하다, 딱 들어맞다(적임이다), 건강 증명서(이상 없음 판정)

 

이 표현들은 '법'과 '관용구'로 나뉩니다.

법률 관련: pass a bill은 의회가 법안을 승인하여 '통과시키다'는 뜻이고, veto a bill은 대통령 등 권력자가 승인을 '거부하다'는 뜻입니다. Bill of Rights는 미국 헌법의 첫 10개 수정 조항인 '권리 장전'을 말합니다.

관용구: foot the bill은 (주로 비싼) 비용을 '부담하다(몽땅 내다)'는 뜻입니다. fit the bill은 어떤 목적이나 조건에 '딱 들어맞다(적임이다)'는 뜻입니다. clean bill of health는 의사가 건강하다고 진단한 '건강 증명서' 혹은 시스템에 문제가 없다는 '이상 없음 판정'입니다.

 

  1. Congress struggled to pass the bill. (의회는 그 법안을 통과시키는 데 애를 먹었다.)
  2. The President threatened to veto the bill. (대통령은 그 법안을 거부하겠다고 위협했다.)
  3. Who is going to foot the bill for the party? (파티 비용은 누가 댈(부담할) 건가요?)
  4. We need a new manager, and she fits the bill. (우리는 새 매니저가 필요한데, 그녀가 딱 적임자다(조건에 맞다).)
  5. The doctor gave him a clean bill of health. (의사는 그에게 건강에 이상이 없다는 진단을 내렸다.)
  6. The Bill of Rights protects freedom of speech. (권리 장전은 표현의 자유를 보호한다.)
  7. Taxpayers often have to foot the bill for government errors. (납세자들은 종종 정부의 실수에 대한 비용을 떠안아야 한다.)
  8. Before selling the car, get a clean bill of health from a mechanic. (차를 팔기 전에 정비사에게 이상 없음 판정을 받아라.)

핵심 뜻

법과 책임. 법안의 승인과 거부, 헌법적 권리, 비용 지불 책임(foot), 조건 충족(fit), 안전/건강 확인.

단어별 뉘앙스, 의미 연결 흐름 표로 정리

단어 의미 뉘앙스 의미 연결 흐름

pass a bill 법안을 통과시키다 동사구로, '승인'. '제안' '된' '법안' '(' 'bill' ') '을' '투표' '를' '거쳐' '정식' '법' '으로' '만들다'.
veto a bill 법안을 거부하다 동사구로, '거절'. '최고' '결정권자' '가' '의회' '가' '가결한' '법안' '을' '승인' '하지' '않고' '기각함'.
Bill of Rights 권리 장전 고유명사로, '자유'. '국민' '의' '기본권' '을' '보장' '하는' '미국' '헌법' '의' '핵심' '조항'.
foot the bill 비용을 대다 숙어구로, '지불'. '계산서' '의' '맨' '아래' '(' 'foot' ') '총액' '을' '책임' '지고' '지불하다'.
fit the bill 딱 맞다 숙어구로, '적합'. '요구' '사항' '이' '적힌' '목록' '(' 'bill' ') '과' '정확히' '일치' '하다'.
clean bill of health 이상 없음 판정 숙어구로, '양호'. '건강' '검진' '이나' '점검' '결과' '병' '이나' '결함' '이' '없다는' '깨끗한' '증명서'.

비슷한 어휘 깔끔하게 표로 정리

비슷한 어휘 핵심 뜻

act 법령 (bill이 통과되면 act가 됨)
legislation 입법, 법률 (bill을 포함한 법 제정 과정 전반)
cover (비용을) 대다 (foot the bill의 일반적 표현)

 

act

예문: The bill became an Act of Parliament.

해석: 그 법안은 의회 법령(제정법)이 되었다.

 

legislation

예문: They introduced new legislation on safety.

해석: 그들은 안전에 관한 새로운 법안(입법)을 도입했다.

 

cover

예문: The insurance will cover the costs.

해석: 보험이 그 비용을 커버할(댈) 것이다.


결론 정리

'bill'은 계산서, 지폐, 법안을 뜻합니다. 'utility/dollar bill'은 일상 용어, 'pass/veto'는 입법 과정, 'foot the bill'은 지불, 'fit the bill'은 적합함을 나타냅니다.

반응형