"내가 걔한테 좀 심했나?" , "~하려고 했던 것 뿐인데" , "부모로서(형으로서) 잘 하다" , "내가 한 말 가지고 서운해 하더라"
#. "내가 걔한테 좀 심했나?" , "~하려고 했던 것 뿐인데" , "부모로서(형으로서) 잘 하다" , "내가 한 말 가지고 서운해 하더라"
https://www.youtube.com/watch?v=STwkuz9na0g
내가 말을 너무 심하게 했나? 난 그냥 좋은 친구가 되주려고 했을 뿐인데 걔가 좀 안좋게 받아들인 것 같아. 내가 한 말 가지고 되게 서운해 하는 것 같더라고.
내가 걔한테 말을 좀 심하게 했나? Do you think I was too hard on him?
-
누구를 심하게 / 혹독하게 대하다
-
be hard on + someone
-
Was I too hard on him?
난 그냥 좋은 친구가 되어 주려고 했던건데.. I was just trying to be a good friend
-
~할려고 했을뿐이다.
-
be just trying to ~
-
hey, I'm just trying to be a good brother, man.
-
I understand they were just trying to be good parents.
근데 걔가 좀 안좋게 받아들인것 같아. but I don't think he took it very well.
-
받아들이다. / 상황에 잘 대처하다.
-
take it well
-
How did he take it? 그가 어떻게 받아들였니?
-
She told him that she was pregnant and he just freaked out and he just didn't take it very well.
-
pregnant ˈpreɡnənt 여성·동물 암컷이 임신[수태]한 freak out 자제력을 잃다[잃게 하다]
내가 한말 가지고 많이 서운해 하는것 같더라구. He seemed to be very upset about what I said.
He seemed to be very upset about it.
He was very upset about it.
He was very upset about what I said.
-
~ 에대해서 서운해하다.
-
be upset about