미인생 2020. 4. 17. 16:58
반응형

#. 껌값

 

  • peanuts : 아주 적은 액수

아주 적은 액수를 뜻함 : 대부분의 사람들은 거스름돈 정도의 아주 적은 액수의 돈에 대해서 말할 때 이 표현을 사용

 

How did your job interview go this afternoon?

> The interview went well, but in the end I turned down the job offer.

Oh, really? why?

> The salary, to be honest. They wanted to pay me peanuts. You know, at this point in my life. I just need to make a little bit more money.

I totally get it.

 

  • chump change : 푼돈

아주 적은 금액 : 상황에 따라 예상보다 적을 액수일 때 사용

 

Hey, there's a really good concert this weekend. A jazz band all the way from New York City. It's gonna be great! You wanna come?

> Sounds cool but I don't know. Is it gonna be expensive? I'm on a budget.

No! It's totally cool. Tickets are only five bucks.

> Five bucks? What? that's nothing.

Yeah! Chump change.

> OK, cool. Yeah, let's go.

 

  • turn out  거절하다, 각하하다, 엎어놓다, 약하게 하다, 접어 젖히다[개다]. (=refuse, reject; turn over; become weaker.)